Big Bang – Bae Bae

bigbang made

[Official MV]

[MV Clip #1]

[MV Clip #2]

[MV Clip #3]

[MV Clip #4]

[MADE Series ‘M’ – Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: G-드래곤, Teddy, TOP | 작곡: Teddy, G-드래곤 | 편곡: Teddy
Lyricist: G-Dragon, Teddy, TOP | Composer: Teddy, G-Dragon | Arranger: Teddy

I’M IN LOVE
눈에 콩깍지
씌었어 BABE
하의 실종에
흰 와이셔츠 BABE
사람이야 천사야
OH JESUS BABE
눈부셔 BABE
SUNGLASS BABE
정신이 망신이야
홀렸어 네게
피가 한쪽으로 또
쏠렸어 네게
위험해
YOU’RE SO
DANGEROUS BABE
살려줘 BABE
경찰 불러 BABE

BABY BABY
지금처럼만
아름다워 줄래 넌
시간이 지나도
내가 설렐 수 있게
BABY BABY
넌 시들지 마 이기적인 날 위해
그 모습 그대로 넌
그대로 여야만 해

사슴같이 예쁜 눈
나의 PRINCESS
나를 보고 비웃는 게
너무 CHIC 해
미친 거 아닐까
자연 미인 특이해 특이해
내게 완벽한 그대여
나의 MUSE 해
우리 둘이 편해
완전 살찌네
너와 몸이 완전
착착 감기네
영원히 넌
스물다섯이야 내게
변치 않아
BABE 5 X 5 BABE

BABY BABY
지금처럼만
아름다워 줄래 넌
시간이 지나도
내가 설렐 수 있게
BABY BABY
넌 시들지 마
이기적인 날 위해
그 모습 그대로 넌
그대로 여야만 해

난 예쁜 꽃을 든 남자
모든 이가 사랑할
너란 꽃을 든 남자
그대 향기에 취해
난 또 몽롱해지고
꺾이지 말아주오
제발 너만은

찹쌀떡 찹쌀떡
궁합이 우리 우리 궁합이
찹쌀떡 찹쌀떡
궁합이 우리 우리 궁합이

[Romanization]

I’M IN LOVE
nune kongkkakji
ssui.eosseo BABE
ha.ui siljonge
huin waisyeocheu BABE
saramiya cheonsaya
OH JESUS BABE
nunbusyeo BABE
SUNGLASS BABE
jeongsini mangsiniya
hollyeosseo nege
piga hanjjogeuro tto
ssollyeosseo nege
wiheomhae
YOU’RE SO
DANGEROUS BABE
sallyeojwo BABE
kyeongchal bulleo BABE

BABY BABY
jigeumcheoreomman
areumdawo jullae neon
sigani jinado
naega seollel su itke
BABY BABY
neon sideuljima igijeogin nal wihae
keu moseub keudaero neon
keudaero yeoyaman hae

saseumgati yeppeun nun
na.ui PRINCESS
nareul bogo biutneun ge
neomu CHIC hae
michin geo anilkka
jayeon miin tteukihae teukihae
naege wanbyeokhan keudaeyeo
na.ui MUSE hae
uri duri pyeonhae
wanjeon saljjine
neowa momi wanjeon
chakchak gamgine
yeongwonhi neon
seumuldaseosiya naege
byeonchi anha
BABE odohagi o BABE

BABY BABY
jigeumcheoreomman
areumdawo jullae neon
sigani jinado
naega seollel su itke
BABY BABY
neon sideuljima igijeogin nal wihae
keu moseub keudaero neon
keudaero yeoyaman hae

nan yeppeun kkocheul deun namja
modeun iga saranghal
neoran kkocheul deun namja
keudae hyanggi.e chwihae
nan tto mongronghaejigo
kkeokkiji marajuo
jebal neomaneun

chabssaltteok chabssaltteok
gunghabi uri uri gunghabi
chabssaltteok chabssaltteok
gunghabi uri uri gunghabi

[Translations]

I’M IN LOVE
I’m blind with love babe
No pants on with a white shirt babe
Are you a human or an angel?
Oh Jesus babe
You’re dazzling babe
Sunglass babe
My mind is so out of it
I’m possessed by you
Blood is rushing to that one place again
It’s dangerous
You’re so dangerous babe
Save me babe
Call the police babe

Baby baby
Can you stay beautiful just like you are right now?
So my heart can race even after time passes
Baby baby
Don’t wither, this is all for the selfish me
You have to stay just as you are right now

Your eyes are pretty like a deer
My princess
When you laugh at me it’s so chic
Are you crazy?
You’re a natural beauty, so unique, so unique
My perfect dear
Be my muse
We’re so comfortable together
I’m gaining so much weight
My body wraps around yours so perfectly
You’re forever 25 to me
Won’t ever change
BABE 5 X 5 BABE

Baby baby
Can you stay beautiful just like you are right now?
So my heart can race even after time passes
Baby baby
Don’t wither, this is all for the selfish me
You have to stay just as you are right now

I’m a man who’s holding a pretty flower
A man who’s holding a flower called you, who everyone loves
I’m drunk with your scent, getting hazy again
Don’t get plucked away
Please

Like rice cakes, like rice cakes1
Our chemistry, our chemistry
Like rice cakes, like rice cakes
Our chemistry, our chemistry

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

1 This has a sexual innuendo because “making rice cakes” can be slang for sex.

Big Bang – Loser

bigbang made

[Official MV]

[MV Solo Clip ‘T.O.P‘]

[MV Solo Clip ‘G-Dragon & Seungri‘]

[MV Solo Clip ‘Taeyang‘]

[MV Solo Clip ‘Daesung‘]

[MADE Series ‘M’ – Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: Teddy, TOP, G-드래곤 | 작곡: Teddy, 태양 | 편곡: Teddy
Lyricist: Teddy, TOP, G-Dragon | Composer: Teddy, Taeyang | Arranger: Teddy

LOSER 외톨이
센 척하는 겁쟁이
못된 양아치
거울 속에 넌
JUST A LOSER
외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기
거울 속에 난 I’M A

솔직히 세상과 난
어울린 적 없어
홀로였던 내겐
사랑 따윈 벌써
잊혀 진지 오래
저 시간 속에
더 이상은 못 듣겠어
희망찬 사랑 노래
너나 나나
그저 길들여진 대로
각본 속에 놀아나는
슬픈 삐에로
난 멀리 와버렸어
I’M COMING HOME
이제 다시 돌아갈래
어릴 적 제자리로

언제부턴가 난
하늘 보다 땅을
더 바라보게 돼
숨쉬기조차 힘겨워
손을 뻗지만
그 누구도
날 잡아 주질 않네 I’M A

LOSER 외톨이
센 척하는 겁쟁이
못된 양아치
거울 속에 넌
JUST A LOSER
외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기
거울 속에 난 I’M A

반복되는
여자들과의 내 실수
하룻밤을 사랑하고
해 뜨면 싫증
책임지지 못 할
나의 이기적인 기쁨
하나 땜에 모든 것이
망가져버린 지금
멈출 줄 모르던
나의 위험한 질주
이젠 아무런 감흥도
재미도 없는 기분
나 벼랑 끝에
혼자 있네
I’M GOING HOME
나 다시 돌아갈래
예전의 제자리로

언제부턴가 난
사람들의 시선을
두려워만 해
우는 것조차 지겨워
웃어보지만
그 아무도 날
알아주질 않네 I’M A

LOSER 외톨이
센 척하는 겁쟁이
못된 양아치
거울 속에 넌
JUST A LOSER
외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기
거울 속에 난

파란 저 하늘을
원망하지 난
가끔 내려놓고 싶어져
I WANT TO SAY GOOD BYE
이 길의 끝에
방황이 끝나면
부디 후회 없는 채로
두 눈 감을 수 있길

LOSER 외톨이
센 척하는 겁쟁이
못된 양아치
거울 속에 넌
JUST A LOSER
외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기
거울 속에 난 I’M A

LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER

[Romanization]

LOSER woetori
sen cheokhaneun geobjaengi
motdoen yang.achi
geo.ul soge neon
JUST A LOSER
woetori sangcheoppunin meojeori
deoreo.un sseuregi
geo.ul soge nan I’M A

soljikhi sesanggwa nan
eo.ullin jeok eopseo
holloyeotdeon naegen
sarang ttawin beolsseo
ijheo jinji orae
jeo sigan soge
deo isangeun mot deudgesseo
huimangchan sarang norae
neona nana
keujeo gildeulyeojin daero
gakbon soge norananeun
seulpeun ppi.ero
nan meolli wabeoryeosseo
I’M COMING HOME
ije dasi doragallae
eoril jeok jejariro

eonjebuteon.ga nan
haneul boda ttangeul
deo baraboge dwae
sumswigijocha himgyeowo
soneul ppeodjiman
keu nugudo
nal jaba jujil anhne I’M A

LOSER woetori
sen cheokhaneun geobjaengi
motdoen yang.achi
geo.ul soge neon
JUST A LOSER
woetori sangcheoppunin meojeori
deoreo.un sseuregi
geo.ul soge nan I’M A

banbokdoeneun
yeojadeulgwa.ui nae silsu
harutbameul saranghago
hae tteumyeon sirhjeung
chaegimjiji mot hal
na.ui igijeogin kippeum
hana ttaeme modeun geosi
manggajyeobeorin jigeum
meomchul jul moreudeon
na.ui wiheomhan jilju
ijen amureon gamheungdo
jaemido eopneun kibun
na byeorang kkeute
honja itne
I’M GOING HOME
na dasi doragallae
yejeonui jejariro

eonjebuteon.ga nan
saramdeurui siseoneul
duryeowoman hae
uneun geotjocha jikyeowo
useobojiman
keu amudo nal
arajujil anhne I’M A

LOSER woetori
sen cheokhaneun geobjaengi
motdoen yang.achi
geo.ul soge neon
JUST A LOSER
woetori sangcheoppunin meojeori
deoreo.un sseuregi
geo.ul soge nan I’M A

paran jeo haneureul
wonmanghaji nan
gakkeum naeryeonohgo sipeojyeo
I WANT TO SAY GOOD BYE
i girui kkeute
banghwangi kkeutnamyeon
budi huhoe eopneun chaero
du nun gameul su itgil

LOSER woetori
sen cheokhaneun geobjaengi
motdoen yang.achi
geo.ul soge neon
JUST A LOSER
woetori sangcheoppunin meojeori
deoreo.un sseuregi
geo.ul soge nan I’M A

LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER

[Translations]

Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a

Honestly, I’ve never fit in with the world
I was always alone
It’s been a long time since I’ve forgotten about love
I can’t listen to hopeful love songs anymore
You and me both
We’re just sad clowns, tamed and scripted
I’ve come too far
I’M COMING HOME
I wanna go back
To when I was young

At some point
I started looking at the ground more than the sky
It’s hard even to breathe
I hold out my hand
But no one holds it
I’m a

Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a

It’s a cycle of girls and mistakes
Love them for one night
And hate them when morning comes
Can’t own up to it
Because of my selfish pleasure
Everything is being ruined
Can’t stop this dangerous full speed run
Now I have no interest, no fun anymore
I’m standing alone at the edge of a cliff
I’m going home
I wanna go back
To how it was before

At some point
I’ve gotten scared of people’s eyes
I’m sick of crying so I tried smiling
But no one recognizes me
I’m a

Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a

I curse the blue skies
Sometimes I wanna lay it all down
I WANT TO SAY GOOD BYE
When I stop wandering at the end of this road
I hope I can close my eyes without regrets

Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a

LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Yoon Jong Shin with Beenzino (윤종신 with 빈지노) – The Color

yoon jong shin

[MV Preview]

[Official MV]

Yoon Jong Shin Monthly Project 2015 [April]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 윤종신, 빈지노 | 작곡: 윤종신, 정석원 | 편곡: 정석원
Lyricist: Yoon Jong-shin, Beenzino | Composer: Yoon Jong-shin, Jeong Seok-won | Arranger: Jeong Seok-won

어제도 만족 그제도 만족 그럭저럭 만족
이게 내 최선?
For perfect color
구차한 설명 궁색한 변명 너절해진 해명
복잡한 날 줄여 with perfect color

뭘 그리 가진 것도 별로 없는 게
뭘 그리 펼쳐대니 펼쳐대니
이제 그만 집중 나만의 color
Just say color
Find perfect color yeah

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

오늘은 먹기 싫어 밥이
그래서 식빵에 잼 발라
엄마가 걱정하지 많이
너 그렇게 먹다가 먹다가 너 탈 나
But mama I’m ok mama I’m ok?
빨리 일 갔다 올게 안녕히 다녀올게요
근데 너 오늘 그렇게 입고 나갈 거니 공연 있다며?
내 옷이 왜요?
너무 대충 son thats too simple
일부러 대충 mom because it’s simple
너무 꾸미면 난 느끼해서 싫고
섹시한 건 생각보다 쉽죠
Momma I’m ok momma I’m ok
요즘엔 오히려 심플한 게 먹힌다니까
그래서 내가 요새 팔린다니까
I’m the simplest, I’m the hottest

미안해요 아름다웠지만 당신의 깊은 것까진
느끼지 못 했죠 Mr. Rothko
고마워요 내가 나에게 미치지 않았는지를
깨닫게 했죠 Mr. Rothko
그대의 Black 앞에 한참 머물다 마지막
Red Red Red Red Red
앞에서 멈췄던 그 순간 I got your color
I fell in your color

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

Whats the perfect color?
이것저것 섞인 color?
Then whats the bad color?
Is it black? Is it purple? Is it green? Is it red?
What you know about my color
I wanna know about your color
Is it black? Is it purple? Is it green? Is it red ?
대체 which color are you?
다들 알다시피 나는 황인이고
나는 검은색 음악을 하지
차는 하얀색이지만 두 대 다 회색처럼 보여
왜냐하면 세차는 귀찮거든
먹지 않지 당근은 주황색이거든
입지 않지 난 브라운은 따분하거든
Hey which color are your?

Oh the simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
Oh the simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
Oh Simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
The simplest The simplest The simplest

[Romanization]

eojedo manjok keujedo manjok keureokjeoreok manjok
ige nae choiseon?
For perfect color
guchahan seolmyeong gungsaekhan byeonmyeong neojeolhaejin haemyeong
bokjabhan nal julyeo with perfect color

mwol keuri gajin geotdo byeollo eopneun ge
mwol keuri pyeolchyeodaeni pyeolchyeodaeni
uje keuman jibjung namanui color
Just say color
Find perfect color yeah

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

oneureun meoggi sirheo babi
keuraeseo sikppange jaem balla
eommaga keokjeonghaji manhi
neo keureohke meokdaga meokdaga neo tal na
But mama I’m ok mama I’m ok?
ppalli il gatda olke annyeonghi danyeo.olkeyo
keunde neo oneul keureohke ibgo nagal geoni gongyeon itdamyeo?
nae usi waeyo?
neomu dachung Son thats too simple
ilbureo daechung Mom because it’s simple
neomu kkumimyeon nan neukkihaeseo sirhgo
seksihan geon saenggakboda swibjyo
Momma I’m ok momma I’m ok
yojeumen ohiryeo simpeulhan ge meokhindanikka
keuraeseo naega yosae pallindanikka
I’m the simplest, I’m the hottest

mianhaeyo areumdawotjiman dangsunui kipeun geotkkajin
neukkiji mothaetjyo Mr. Rothko
komawoyo naega na.ege michiji anhatneunjireul
kkaedadke haetjyo Mr. Rothko
keudaeui Black ape hancham meomulda majimak
Red Red Red Red Red
apeseo meomchwotdeon keu sun.gan I got your color
I fell in your color

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

Whats the perfect color?
igeotjeogeot seokkin color?
Then whats the bad color?
Is it black? Is it purple? Is it green? Is it red?
What you know about my color
I wanna know about your color
Is it black? Is it purple? Is it green? Is it red ?
daeche which color are you?
dadeul aldasipi naneun hwanginigo
naneun geomeunsaek eumageul haji
chaneun hayansaegijiman du dae da hoesaekcheoreom boyeo
waenyahamyeon sechaneun kwichanhgeodeun
meokji anhji danggeuneun juhwangsaegigeodeun
ibji anhji nan beurauneun ttabunhageodeun
Hey which color are your?

Oh the simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
Oh the simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
Oh Simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
The simplest The simplest The simplest

[Translations]

Satisfied yesterday, satisfied the day before yesterday, just satisfied
Is this the best I can do?
For perfect color
Pathetic explanations, poor excuses, shabby defenses
I’m gonna stop being so complicated, with perfect color

You don’t even have much
So why are you making a big deal
Now stop and focus on your own color
Just say color
Find perfect color yeah

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

The simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest

I don’t wanna eat rice today
So I had some toast and jam
My mom got worried
If you eat like that, you’re gonna get a stomach-ache
But mama I’m ok mama I’m ok?
I’m gonna go to work, good bye
Is that what you’re wearing? Don’t you have a concert?
What’s wrong with what I’m wearing?
It’s too simple son, that’s too simple
I did that on purpose mom because it’s simple
I look too sleazy if I dress up too much
Looking sexy is easier than you think
Momma I’m ok momma I’m ok
People like this simple style more these days
That’s why I’m hot these days
I’m the simplest, I’m the hottest

Sorry, you were beautiful
But I didn’t feel you deeply, Mr. Rothko
Thank you, you made me realize
I wasn’t crazy about myself, Mr. Rothko
I stood in front of your black for a long time and in the end
Red Red Red Red Red
The moment I stopped in front of it, I got your color
I fell in your color

What’s the perfect color?
A mixed color?
Then whats the bad color?
Is it black? Is it purple? Is it green? Is it red?
What you know about my color
I wanna know about your color
Is it black? Is it purple? Is it green? Is it red ?
Exactly which color are you?
You all know, I’m a yellow person
And I do black music
My car is white but it looks gray
Because I’m too lazy to wash it
I don’t eat carrots, they’re orange
I don’t wear brown, it’s boring
Hey which color are your?

Oh the simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
Oh the simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
Oh Simplest
Wanna be the simplest
Wanna be the sim sim sim sim sim sim sim sim simplest
The simplest The simplest The simplest

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Primary ft. Jung Gi Go (프라이머리 ft. 정기고) – Tonight (머리 세웠어)

primary

[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 최자 | 작곡: 프라이머리, 수란 | 편곡: 프라이머리
Lyricist: Choiza | Composer: Primary, Suran | Arranger: Primary

눈 밑은 까맣고 입술은 파랗고 턱은
만져보니 따갑고 귀는 머리 땜에 가려워
면도만 했을 뿐인데 왠지 확 다르게 멀끔해 보여
머리만 했을 뿐인데 왠지 확 더 잘 생겨 보이는 것 같아

다 제낄래 나 오늘 머리 세웠어
내 지갑을 싹 녹색으로 채웠어
신발장에 푹 자던 내 구둘 깨웠어
왠지 모르게 두근대는 오늘 밤

월급도 받았고 머리도 잘랐고 it’s right
셔츠도 빳빳하고 신나 약속이 안 잡혀도
시계만 찼을 뿐인데 왠지 확 다르게 댄디해 보여
소매만 접었는데 왠지 모르게 믿는 구석 있어 보여

다 제낄래 나 오늘 머리 세웠어
내 지갑을 싹 녹색으로 채웠어
커버 덮고 푹 자던 그 코틀 결국 깨웠어
두근 두근대

두 두 두 두 두근대
두 두 두 두 두근대
예약 했어 두 군데
두 두 두 두 두 군데

점점 어두워지고
불빛들 켜지고 it’s right
아직 나 혼자라도 신나
괜찮아 이 밤은 길어

다 제낄래 나 오늘 머리 세웠어
내 지갑을 싹 녹색으로 채웠어
커버 덮고 푹 자던 그 코틀 결국 깨웠어
두근 두근대

두 두 두 두 두근대
두 두 두 두 두근대
예약 했어 두 군데
두 두 두 두 두 군데

[Romanization]

nun miteun kkamahgo ibsureun parahgo teogeun
manjyeoboni ttagabgo kwineun meori ttaeme garyeowo
myeondoman haesseul ppuninde waenji hwak dareuge meolkkeumhae boyeo
meoriman haesseul ppuninde waenji hwak deo jal saenggyeo boineun geot gata

da jekkillae na oneul meori sewosseo
nae jigabeul ssak noksaegeuro chaewosseo
sinbaljange puk jadeon nae gudul kkaewosseo
waenji moreuge dugeundaeneun oneul bam

wolgeubdo badatgo meorido jallatgo It’s right
syeocheudo ppatppathago sinna yaksogi an jabhyeodo
sigyeman chasseul ppuninde waenji hwak dareuge daendihae boyeo
somaeman jeobeotneunde waenji moreuge midneun guseok isseo boyeo

da jekkillae na oneul meori sewosseo
nae jigabeul ssak noksaegeuro chaewosseo
keobeo deopgo puk jadeon keu koteul kyeolguk kkaewosseo
dugeun dugeundae

du du du du dugeundae
du du du du dugeundae
yeyakhaesseo du gunde
du du du du du gunde

jeomjeom eoduwojigo
bulbitdeul kyeojigo It’s right
ajik na honjarado sinna
kwaenchana i bameun gireo

da jekkillae na oneul meori sewosseo
nae jigabeul ssak noksaegeuro chaewosseo
keobeo deopgo puk jadeon keu koteul kyeolguk kkaewosseo
dugeun dugeundae

du du du du dugeundae
du du du du dugeundae
yeyakhaesseo du gunde
du du du du du gunde

[Translations]

Underneath my eyes are black, my lips are blue
I touched my chin and it’s scratchy, my ears are itchy because of my hair
All I did was shave but I look so different, so clean
All I did was do my hair but I look much more handsome

Forget about everything else, I put my hair up today
My wallet is filled with green color
I woke up my sleeping shoes from my closet
For some reason, my heart is pounding tonight

I got paid and I got a haircut, it’s right
My shirt is stiff and I’m excited even though I don’t have plans
All I did was put on my watch but I look so different, so dandy
All I did was roll up my sleeves but for some reason, I look trustworthy

Forget about everything else, I put my hair up today
My wallet is filled with green color
I woke up the coat that was sleeping with its covers on
My heart’s pounding

My heart’s pounding
My heart’s pounding
I made reservations for two places
My heart’s pounding

It’s getting darker
Lights are turning on, it’s right
I’m still alone but I’m excited
It’s alright, the night is young

Forget about everything else, I put my hair up today
My wallet is filled with green color
I woke up the coat that was sleeping with its covers on
My heart’s pounding

My heart’s pounding
My heart’s pounding
I made reservations for two places
My heart’s pounding

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Primary ft. Kim Bum Soo & Gaeko (프라이머리 ft. 김범수 & 개코) – See You (조만간 봐요)

primary

[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 개코 | 작곡: 프라이머리, 개코 | 편곡: 프라이머리
Lyricist: Gaeko | Composer: Primary, Gaeko | Arranger: Primary

너무 조급해 보이면 안돼
지금 내 말투는 너무 착해
한심한 농담을 하네
(그건 무리수야 무리수)

어색한 침묵을 깨려다 보면
자꾸 말이 너와 겹치게 돼
우리가 잘될 확률은
(정말 미지수야 미지수)

너무 젠틀한 레이디
Love you Sunday to Monday
끊지마 안돼
우리의 짧았던 대화는 곧 마무리

우리 조만간 봐요 넌 항상 그렇게 말해요
지키지 못할 약속이란 걸 알아도 난 좋아
그러니까 조만간 언제 봐요 정확한 날짜를 말해봐요
(며칠 몇 시) 날 애태울 맘 없는 거 알아
니가 좋아 호구의 러브

날아갈 듯 들떠있다가도
여권 없는 국경에 서있는 것 같애
친구는 김칫국 마시지 말래
후루룩 짭짭 후루룩 쭙 짭짭

너무 늦지도 이르지도 않게
다시 연락할 타이밍을 찾네
실수로 누른 척 할까
뚜루루 딸깍 뚜루루 뚝 딸깍

너무 젠틀한 레이디
Love you Sunday to Monday
끊지마 안돼
우리의 짧았던 대화는 또 마무리

우리 조만간 봐요 넌 항상 그렇게 말해요
지키지 못할 약속이란 걸 알아도 난 좋아
그러니까 조만간 언제 봐요 정확한 날짜를 말해봐요
(며칠 몇 시) 애태울 맘 없는 거 알아 니가 좋아

호구의 러브
차라리 단칼에 잘라주면 해
난 지금 만감이 시부야 교차로 같애
우왕좌왕하다가 혼자서 불태우다
만취하다 답답해서 화병 나겠네
좋다가 애틋하다 미워해 북치고 장구 치다 망한 원맨 밴드
You 평정을 잃은 나를 완전히 평정한 다음 구
석에 치워놓은 듯해

우리 조만간 봐요 넌 항상 그렇게 말해요
지키지 않을 약속이란 걸 알아도 난 좋아
그러니까 조만간 언제 봐요 정확한 날짜를 말해봐요
(며칠 몇 시) 만나줄 맘 없는 거 알아
그냥 좋아 호구의 러브

[Romanization]

neomu jogeubhae boimyeon andoe
jigeum nae maltuneun neomu chakhae
hansimhan nongdameul hane
(keugeon murisuya murisu)

eosaekhan chimmugeul kkaeryeoda bomyeon
jakku mari neowa gyeobchige doe
uriga jaldoel hwakryureun
(jeongmal mijisuya mijisu)

neomu jenteulhan leidi
Love you Sunday to Monday
kkeutjima andoe
uri.ui jjalbatdeon daehwaneun god mamuri

uri joman.gan bwayo neon hangsang keureohke malhaeyo
jikiji mothal yaksogiran geol arado nan joha
keureonikka joman.gan eonje bwayo jeonghwakhan naljjareul marhaebwayo
(myeochil myeot si) nal aetae.ul mam eopneun geo ara
niga joha hogu.ui leobeu

naragal deut deultteo.itdagado
yeogwon eopneun gukgyeonge seo.itneun geot gatae
chin.guneun kimchitguk masiji mallae
hururuk jjabjjab hururuk jjub jjabjjab

neomu neujjido ireujido anhke
dasi yeollakhal taimingeul chatne
silsuro nureun cheok halkka
ttururu ddalkkak ttururu ttuk ttalkkak

neomu jenteulhan leidi
Love you Sunday to Monday
kkeutjima andoe
uri.ui jjalbatdeon daehwaneun god mamuri

uri joman.gan bwayo neon hangsang keureohke malhaeyo
jikiji mothal yaksogiran geol arado nan joha
keureonikka joman.gan eonje bwayo jeonghwakhan naljjareul marhaebwayo
(myeochil myeot si) nal aetae.ul mam eopneun geo ara niga joha

hogu.ui leobeu
charari dankare jallajumyeon hae
nan jigeum man.gami sibuya kyocharo gatae
uwangjwa wanghadaga honjaseo bultae.uda
manchwihada dabdabhaeseo hwabyeong nagetne
johdaga aeteuthada miwohae bukchigo janggu chida manghan wonmaen baendeu
You pyeongjeongeul irheun nareul wanjeonhi pyeongjeonghan da.eum gu
seoge chiwonoheun deuthae

uri joman.gan bwayo neon hangsang keureohke malhaeyo
jikiji mothal yaksogiran geol arado nan joha
keureonikka joman.gan eonje bwayo jeonghwakhan naljjareul marhaebwayo
(myeochil myeot si) mannajul mam eopneun geo ara
keunyang joha hogu.ui leobeu

[Translations]

Can’t seem to impatient
I’m talking so nicely right now
Making pathetic jokes
(That’s too much, too much)

When I try to break the awkward silence
Our voices keep overlapping
The percentage of us hitting it off
(Is really unknown, it’s unknown)

You’re such a gentle lady
Love you Sunday to Monday
No, don’t hang up
But our already short conversation is coming to an end

See you soon, that’s what you always say
I know it’s a promise that won’t be kept but I still like it anyway
So see you when? Tell me the exact date please
(What day, what time?) I don’t know you don’t mean to make me anxious
I like you, it’s a fool’s love

I get so excited, I feel like flying
But then it feels like I’m at a border without a passport
Friends tell me not to count my chickens before they hatch

Not too late but not too early
I’m finding the right time to call you again
Should I pretend I pressed your number by mistake?

You’re such a gentle lady
Love you Sunday to Monday
No, don’t hang up
But our already short conversation is coming to an end

See you soon, that’s what you always say
I know it’s a promise that won’t be kept but I still like it anyway
So see you when? Tell me the exact date please
(What day, what time?) I don’t know you don’t mean to make me anxious
I like you

It’s a fool’s love
I’d rather have you cut me short
A million different feelings are going through me
I get so confused then I burn up alone
I get drunk, then I get so frustrated, I’ll get sick with anger
I like you then I grow fond of you, then I hate you
I make a commotion, like a one-man band
You, I’ve lost my calm, you’ve subdued me
But then it’s like you swept me away into a corner

See you soon, that’s what you always say
I know it’s a promise that won’t be kept but I still like it anyway
So see you when? Tell me the exact date please
(What day, what time?) I know you don’t want to see me
But I like you anyway, it’s a fool’s love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit