Kim Na Young (김나영) – I’m OK (괜찮다고)

ruler-master-of-the-mask-ost-part-6

[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie| Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 굿초이스, yoda | 작곡: 김세진 | 편곡: 김세진, 박찬
Lyricists: Good Choice, yoda | Composer: Kim Se Jin | Arrangers: Kim Se Jin, Park Chan

나 볼 수 없어도
느낄 수가 있더라
가린 너의 표정 뒤에 이별을
멍하니 멀리서
너를 헤아리는 일
이젠 그런 슬픔도 안 되나봐

나 바보 같은 생각을 했었나봐
언젠가 내게 올 거라 믿었는데

난 괜찮다고 정말 괜찮다고
아프지 않다고
애써 웃어보지만 안 돼
어쩌면 말야 생각보다 많이
너를 사랑하나봐 내 맘
나의 슬픔보다 더
사랑했던 널 위해서
웃어야 했어

잠시면 잊을 거라는 너의 말이
아닌 줄 알며 모른 척 널 보냈는데

난 괜찮다고 정말 괜찮다고
아프지 않다고
애써 웃어보지만 안돼
어쩌면 말야 생각보다 많이
너를 사랑하나봐 내 맘
돌아서는 널 위해
혼자 울어야만 했어

사실 너에게 거짓말했어
너도 알잖아 괜찮지 않아
내 맘 다 알잖아
모른 척 하지마
그냥 돌아서면 안 되잖아

꼭 올 거라고 아프지 말라고
사랑했었다고
어떤 말이라도 괜찮아
사실 말야 나보다 더 많이
니가 아플 거란 걸 알아
아픔 없는 사랑은
사랑이 아니라 했던
널 사랑했어

[Romanization]

na bol su eopseodo
neukkil suga itdeora
garin neo.ui pyojeong dwie ibyeoreul
meonghani meolliseo
neoreul hearineun il
ijen keureon seulpeumdo an doenabwa

na babo gateun saenggakeul haesseotnabwa
eonjen.ga naege ol geora mideotneunde

nan gwaenchandago jeongmal gwaenchandago
apeuji anhdago
aesseo useobojiman andwae
eojjeomyeon marya saenggakboda manhi
neoreul saranghanabwa nae mam
naui seulpeumboda deo
saranghaetdeon neol wihaeseo
useoya haesseo

jamsimyeon ijeul georaneun neo.ui mari
anin jul almyeo moreun cheok neol bonaetneunde

nan gwaenchandago jeongmal gwaenchandago
apeuji anhdago
aesseo useobojiman andwae
eojjeomyeon marya saenggakboda manhi
neoreul saranghanabwa nae mam
doraseoneun neol wihae
honja ureoyaman haesseo

sasil neo.ege geojitmalhaesseo
neodo aljanha gwaenchanhji anha
nae mam da aljanha
moreun cheok hajima
keunyang doraseomyeon an doejanha

kkok ol georago apeuji mallago
saranghaesseotdago
eotteon marirado gwaenchanha
sasil marya naboda deo manhi
niga apeul georan geol ara
apeum eopneun sarangeun
sarangi anira haetdeon
neol saranghaesseo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Kei (케이) of Lovelyz (러블리즈) – Star and Sun (별과 해)

[MV Teaser]

[Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 전창엽, 윤진효 | 편곡: 윤진효
Lyricists/Composers: Yoon Jin Hyo, Jeon Chang Yeob | Arranger: Yoon Jin Hyo

별과 해는 결코
만날 수가 없어요
같은 시간 같은 공간
늘 항상 그 자리인데

우린 낮과 밤처럼
마치 물과 불처럼
끝내 함께 할 수 없어서
속이 타들어가고
맘에 멍이 들어도
또다시 그댈 부르네요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

슬픈 표정으로
늘 그 자리에 있네요
같은 생각 같은 눈빛
다 내 것인 것 같은데

우린 함께 있어도
외롭기만 하죠
한 겨울의 가지처럼
늘 메말라있고
너무 앙상하여서
안아줄 힘이 없나 봐요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

아무것도 가질 욕심
없는 나예요
작은 소원 그대 하나
들어주세요 내 삶에

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

[Romanization]

byeolgwa haeneun gyeolko
mannal suga eopseoyo
gateun sigan gateun gonggan
neul hangsang keu jari.inde

urin natgwa bamcheoreom
machi mulgwa bulcheoreom
kkeutnae hamkke hal su eopseoseo
sogi tadeureogago
mame meongi deureodo
tto dasi keudael bureuneyo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

seulpeun pyojeongeuro
neul keu jarie itneyo
gateun saenggak gateun nunbit
da nae geosin geot gateunde

uri hamkke isseodo
woerobgiman hajyo
han gyeo.urui gaji cheoreom
neul memalla itgo
neomu angsanghayeoseo
anajul himi eopnabwayo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma.eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun.gayo

amugeotdo gajil yoksim
eopneun nayeyo
jageun sowon keudae hana
deureojuseyo nae salme

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma.eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma.eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun.gayo

jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

[Translations]

Star and sun can never meet
Same time, same place, we’re always there

We’re like a day and night or like a water and fire
So we can never be together
I’m so sad and my heart is choked
But I call you again

If I keep wanting and praying for you, can I see you?
My heart keeps wavering
What should I do? I lost my way
A restless night, night, night
A sad heart, heart, heart
A sad night, night, night
A broken heart, heart, heart

 I’m always here with a sad expression on my face
Same thinking, same eyes, it seems like everything is mine

Even we’re together, I feel lonely
Like a tree branche in the winter
It’s always dry and thin
So it doesn’t have enough energy to hug

If I keep wanting and praying for you, can I see you?
My heart keeps wavering
What should I do? I lost my way
Gather all of longings in my mind
If I pray to sky, can I see you?
Is it this much hard to be loved from a person who I love?

I don’t have many wishes
Just a little wish, Please let it come true in my life
If I keep wanting and praying for you, can I see you?
My heart keeps wavering
What should I do? I lost my way
Gather all of longings in my mind
If I pray to sky, can I see you?
Is it this much hard to be loved from a person who I love?

A restless night, night, night
A sad heart, heart, heart
A sad night, night, night
A broken heart, heart, heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]

Please Take Out With Full Credit

Hwang Chi Yeol (황치열) – For A Moment (잠시나마)

[Teaser]

[MV Teaser]

[Official MV]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 전창엽, 검은띠 | 작곡/편곡: 검은띠뮤직
Lyricists: Jeon Chang Yeob, Black Belt | Composer/Arranger: Black Belt

가슴 끝이 시려온다 바람 한 점 없는데
하루하룰 산다는 건 아픈 통증 같아
그런 내게 다가온다 그녀란 한 사람이
지난 아픔 다 모두 잊을 만큼
내 머릿속은 백지처럼

고통 속의 하루를 살아도
불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
너만을 바라보면

잠시나마 내 가슴에
쏟아지던 비가 그쳐진다
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
내 전부였다

소리 없이 웃어진다 그늘이진 마음에
죽을 만큼 살고 싶단 이유를
찾은 것 같아
햇살처럼 스며든다 그녀란 한 사람이
두 뺨에 흐른 눈물 자국들이
어느 샌가 모두 사라져

고통 속의 하루를 살아도
불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
너만을 바라보면 잠시나마

울지마 날 위해 제발 울지마
꿈속에라도 날 떠나지 말아요
내 사랑하는 그대여

잊지마 잊지마 나의 사랑아

널 붙잡고 말하지 못한 건
다시 너를 볼 수 없을까 봐
내게 남긴 사랑은 다시 나를 울려도
피할 수 없는 사랑
오늘 밤 난 꿈을 꾼다
곤히 잠든 어린 아이처럼
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
그대는 내 사랑의 내 전부였다

[Romanization]

gaseum kkeuti siryeo.onda baram han jeom eopneunde
haru harul sandaneun geon apeun tongjeung gata
keureon naege dagaonda geunyeoran han sarami
jinan apeum da modeu ijeul mankeum
nae meoritsogeun baekji cheoreom

gotong sogui harureul sarado
bulgil sogui keu gireul georeodo
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
neomaneul barabomyeon

jamsinama nae gaseume
ssodajideon biga keuchyeojinda
nae salmui kkeuteseo keudae.ege jeonhal mal
nae jeonbuyeotda

sori eopsi useojinda keuneurijin ma.eume
jugeul mankeum salgo sipdan iyureul
chajeun geot gata
haessal cheoreom seumyeodeunda geunyeoran han sarami
du ppyame heureun nunmul jagukdeuri
eoneu saen.ga modu sarajyeo

gotong sogui harureul sarado
bulgil sogui keu gireul georeodo
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
neomaneul barabomyeon jamsinama

uljima nal wihae jebal uljima
kkumsogerado nal tteonaji marayo
nae saranghaneun keudaeyeo

ijjima ijjima naui saranga

neol butjabgo malhaji mothan geon
dasi neoreul bol su eopseulkka bwa
naege namgin sarangeun dasi nareul ullyeodo
pihal su eopneun sarang
oneul bam nan kkumeul kkunda
gonhi jamdeun eorin aicheoreom
nae salmui kkeuteseo keudae.ege jeonhal mal
keudaeneun nae sarangui nae jeonbuyeotda

[Translations]

The tip of my heart is cold
Even though there is no wind
Living through day by day
Is like an aching pain
Then she came to me
That one person
Making me forget all the pain of the past
Clearing my head like a blank sheet of paper

Even if I live through a painful day
Even if I walk on fiery paths
I can’t see the red-hot burn scars
Only when I look at you, for a moment

The rain that spilled in my heart
Is now ending
At the end of my life, these are the words I’ll tell you
You were my everything

I’m smiling without a sound
In my shadowed heart
I want to live so much I could die
Like finding a reason
She entered like the sunlight
That one person
The tear stains on my cheeks
Are now disappearing

Even if I live through a painful day
Even if I walk on fiery paths
I can’t see the red-hot burn scars
Only when I look at you, for a moment

Don’t cry, please don’t cry for me
Don’t leave me even in my dreams
My love

Don’t forget, don’t forget my love

I couldn’t tell you
In case I would never see you again
The love that remains
Even though it makes me cry
I can’t avoid this love
Tonight, I’m dreaming
Like a child, fast asleep
At the end of my life, these are the words I’ll tell you
You are my love, you were my everything

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Red Cheek Puberty (볼빨간 사춘기) – You And I From The Beginning (처음부터 너와 나)

[Teaser]

[Official MV]

[Official MV – Animation Vers.]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 바닐라맨 (바닐라어쿠스틱)
Lyricist/Composer/Arranger: Vanilla Man (Vanilla Acoustic)

Baby you
나의 사랑 그대
널 보면 너 함께 있으면
어둠은 사라져 시간은 멈춰서
이 공간엔 너와 나 둘만

남겨져 Love was always painful
널 알기 전 사실 나 두렵던
사랑이란 감정 날 울리던 함정
그렇게만 생각했는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

지금도 I was thinking about you
잠들기 전 그저 널 생각해
사랑이란 감정 스며들어 점점
이렇게 네 생각나는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

나만 너를 모른 채
살아온 것만 같아
우리 마치 오래 전
이미 시작된 사랑인 것만 같아

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼

나만의 빛이 되어줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

[Romanization]

Baby You
naui sarang keudae
neol bomyeon neo hamkke isseumyeon
eodumeun sarajyeo siganeun meomchwoseo
i gongganen neowa na dulman

namgyeojyeo Love was always painful
neol algi jeon sasil na duryeobdeon
sarangiran gamjeong nal ullideon hamjeong
keureohkeman saenggakhaetneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

jigeumdo I was thinking about you
jamdeulgi jeon keujeo neol saenggakhae
sarangiran gamjeong seumyeodeureo jeomjeom
ireohke ne saenggaknaneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

naman neoreul moreun chae
saraon geotman gata
uri machi orae jeon
imi sijakdoen sarangin geotman gata

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

namanui bichi doe.eojwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

[Translations]

Baby you, my love
When I see you, when I’m with you
Darkness disappears, time stops
In this place, it’s only you and me

It remains, love was always painful
The emotions of love, traps that made me cry
That’s what I thought love was

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Even now I was thinking about you
Before I go to sleep, I think of you
Emotions seep into us
So I keep thinking about you more and more

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

I feel like only I haven’t known you
Feels like we started our love
A long time ago

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Yang Yo Seob (양요섭) – The Man That Couldn’t Cry (남자라 울지 못했어)

[Teaser]

[MV Teaser]

[Music Video]

[Ruler: Master of the Mask OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 굿초이스, 임동균 | 작곡: 임동균, 김영성, 강동운 | 편곡: 김영성
Lyricists: Good Choice, Im Dong Gyun | Composers: Im Dong Gyun, Kim Yeong Seong, Kang Dong Woon | Arranger: Kim Yeong Seong

가만히 바라보고 있네요
그대가 뒤돌아서는 모습
잡으려 내 손끝은 그댈 향해도
얼어붙은 내 발걸음

내 초라함은 내 발목을 붙들고
널 향한 내 두 눈은 외친다

멈추지 마 널 잡을지 몰라
니가 싫어 보내는 게 아냐
너 없이도 잘 살아갈 수 있으니
뒤돌아보지 마 내 맘이 변하기 전에

내 비겁함은 내 눈물을 가리고
널 향한 내 욕심은 외친다

멈추지 마 널 잡을지 몰라
니가 싫어 보내는 게 아냐
너 없이도 잘 살아갈 수 있으니
뒤돌아보지 마 내 맘이 변하기 전에

남자라 잡지 못했어
그게 널 위한 거라며
겉멋든 어린놈처럼

울지는 마 날 사랑했다면
난 괜찮아 사랑이었다면
널 모른 척 잊은 척 살아 갈 테니
어서 넌 떠나가
남자라 울지 못했어

[Romanization]

gamanhi barabogo itneyo
keudaega dwidoraseoneun moseub
jabeuryeo nae sonkkeuteun keudael hyanghaedo
eoreobuteun nae balgeoreum

nae chorahameun nae balmogeul butdeulgo
neol hyanghan nae du nuneun woechinda

meomchuji ma neol jabeulji molla
niga sirheo bonaeneun ge anya
neo eopsido jal saragal su isseuni
dwidoraboji ma nae mami byeonhagi jeone

nae bigeobhameun nae nunmureul garigo
neol hyanghan nae yoksimeun woechinda

meomchuji ma neol jabeulji molla
niga sirheo bonaeneun ge anya
neo eopsido jal saragal su isseuni
dwidoraboji ma nae mami byeonhagi jeone

namjara jabji mothaesseo
keuge neol wihan georamyeo
geotmeotdeun eorin nomcheoreom

uljineun ma nal saranghaetdamyeon
nan gwaenchana sarangi.eotdamyeon
neol moreun cheok ijeun cheok sara gal teni
eoseo neon tteonaga
namjara ulji mothaesseo

[Translations]

I’m quietly looking at you
At your turned back
My hands reach out to hold onto you
But my feet are frozen

My misery holds onto my ankles
My eyes on you are shouting out

Don’t stop, I might catch you
I’m not letting you go because I hate you
I can live well without you
So don’t look back
Before I change my mind

My cowardice hides my tears
My greed for you is shouting out

Don’t stop, I might catch you
I’m not letting you go because I hate you
I can live well without you
So don’t look back
Before I change my mind

I couldn’t catch you because I’m a man
Like a pretentious boy
Who thinks this is the best for you

Don’t cry if you loved me
I’m alright, if this was love
I’ll ignore you, pretend that I forgot you
So hurry and leave
I couldn’t cry because I’m a man

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit