Kyuhyun (규현) – 이젠, 안녕 (The Parting)

[Single Album]
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 홍석민 | 작곡/편곡: 홍석민, 전다운
Lyricist: Hong Seok Min | Composers/Arrangers: Hong Seok Min, Jeon Da Un

낡은 하루가 지나고 나서
새로운 날이 찾아와 안녕
인사를 해도 내 맘이 아직
받아들이긴 조금

오늘부터 딴 세상을 찾아
네가 없는 그 외로운 곳에
살아야 하는 또 다른 나를
찾아나서야 하는

이젠 안녕 그대
따스했던 사람아
이젠 안녕 그대
소중한 내 사람아
같이 듣던 우리 사랑 노래가
조금씩 잊혀지겠지
우리 이별했으니

이젠 안녕 그대
사랑했던 사람아
이젠 안녕 그대
전부였던 사람아
같이 듣던 사랑의 노래가
천천히 잊혀지겠지
그대 기억 씻어 흘려 보낼게

조금 버거운 날이 찾아와
오늘 한참을 괴롭히다가
나 울먹일 때 모른 척 하며
돌아서 떠나겠지

이젠 안녕 그대
따스했던 사람아
이젠 안녕 그대
소중한 내 사람아
같이 듣던 우리 사랑 노래가
조금씩 잊혀지겠지
우리 이별했으니

오늘 햇살은 차갑기만 한데
시간이 좀 지나서
무뎌지게 되기를

이젠 안녕 그대
사랑했던 사람아
이젠 안녕 그대
전부였던 사람아
같이 듣던 사랑의 노래가
천천히 잊혀지겠지
그대 기억 씻어 흘려 보낼게
오늘부터 딴 세상을 찾아

[Romanization]

nalgeun haruga jinago naseo
saeroun nari chajawa annyeong
insareul haedo nae mami ajik
badadeurigin jogeum

oneulbuteo ttan sesangeul chaja
nega eopneun keu woeroun gose
saraya haneun tto dareun nareul
chajanaseoya haneun

ijen annyeong keudae
ttaseuhaetdeon sarama
ijen annyeong keudae
sojunghan nae sarama
gati deuddeon uri sarang noraega
jogeumssik ijhyeojigetji
uri ibyeolhaesseuni

ijen annyeong keudae
saranghaetdeon sarama
ijen annyeong keudae
jeonbuyeotdeon sarama
gati deuddeon sarangui noraega
cheoncheonhi ijhyeojigetji
keudae ki.eok ssiseo heullyeo bonaelke

jogeum beogeo.un nari chajawa
oneul hanchameul goerobhidaga
na ulmeogil ttae moreun cheok hamyeo
doraseo tteonagetji

ijen annyeong keudae
ttaseuhaetdeon sarama
ijen annyeong keudae
sojunghan nae sarama
gati deuddeon uri sarang noraega
jogeumssik ijhyeojigetji
uri ibyeolhaesseuni

oneul haessareun chagabgiman hande
sigani jom jinaseo
mudyeojige doegireul

ijen annyeong keudae
saranghaetdeon sarama
ijen annyeong keudae
jeonbuyeotdeon sarama
gati deuddeon sarangui noraega
cheoncheonhi ijhyeojigetji
keudae ki.eok ssiseo heullyeo bonaelke
oneulbuteo ttan sesangeul chaja

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit

Kyuhyun (규현) – 다시 만나는 날 (Goodbye for now)

[MV Teaser]

[Official MV]

“KYUHYUN’s new single “다시 만나는 날 (Goodbye for now)” has been released. “다시 만나는 날 (Goodbye for now)” is a ballad song that has outstanding lyrical melody. In this song, the lyrics talk about the protagonist imagining the reunion with the past lover and the listeners can feel KYUHYUN’s true feeling towards his fans. Enjoy the Music Video for “다시 만나는 날 (Goodbye for now)” and send lots of love and support to KYUHYUN!” – smtown

[Single Album]
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡 (Lyricist/Composer/Arranger): Nuplay

나의 이 사랑이 너에겐
어떤 의미였을까
나처럼 하루가
짧기만 한 사랑이었을까
난 아직 기억하고 있는 걸
우리 너무 사랑했던 그 날들

하나 둘 꺼내본 추억에
갑자기 두려운 걸
너무 변해버린
나의 모습에 실망할까봐
매일 밤 준비했던 많은 말들이
한꺼번에 왈칵 쏟아질까봐

저기 아주 저 멀리
그대가 보이네요
아직 난 무슨 말을
먼저 해야 할지 못 정했는데
머뭇거리는 내게 그대 다가와
오랜만이라고 잘 지냈냐고
손 잡아주네요 따뜻하게

너만큼 난 아직 사랑을
모르고 있었나 봐
어린애처럼 나
너를 힘들게 했던 생각에
애써 꾹 참아왔던 아픈 눈물이
한꺼번에 왈칵 쏟아질까봐

저기 아주 저 멀리
그대가 보이네요
아직 난 무슨 말을
먼저 해야 할지 못 정했는데
머뭇거리는 내게 그대 다가와
오랜만이라고 잘 지냈냐고
손 잡아주네요 따뜻하게

왜 난 아무 말도 하지 못하고
고개만 끄덕거리며 우는지
셀 수도 없이 그려보았던
다시 만나는 날
울지 말아라 떨리지 말아라
되뇌며 너를 기다리다

어느새 저기 멀리
그대가 서 있네요
아직 날 못 봤는지
조심스레 나를 찾는 그대
나도 모르게 그대에게 다가가
아무 말도 생각이 안 나서
꼭 안아버리면
그제서야 날 보며 웃는 그대
한 번 더 그려본 다시 만나는 날

[Romanization]

naui i sarangi neo.egen
eotteon uimiyeosseulkka
nacheoreom haruga
jjalbgiman han sarangi.eosseulkka
nan ajik ki.eokhago itneun geol
uri neomu saranghaetdeon keu naldeul

hana dul kkeonaebon chu.eoge
gabjagi duryeo.un geol
neomu byeonhaebeorin
naui moseube silmanghalkkabwa
mae.il bam junbihaetdeon manheun maldeuri
hankkeobeone walkak ssodajilkkabwa

jeogi aju jeo meolli
keudaega boineyo
ajik nan museun mareul
meonjeo haeya halji mot jeonghaetneunde
meomutgeorineun naege keudae dagawa
oraenmanirago jal jinaetnyago
son jabajuneyo ttatteuthage

neomankeum nan ajik sarangeul
moreugo isseotnabwa
eorin aecheoreom na
neoreul himdeulke haetdeon saenggake
aesseo kkuk chamawatdeon apeun nunmuri
hankkeobeone walkak ssodajilkkabwa

jeogi aju jeo meolli
keudaega boineyo
ajik nan museun mareul
meonjeo haeya halji mot jeonghaetneunde
meomutgeorineun naege keudae dagawa
oraenmanirago jal jinaetnyago
son jabajuneyo ttatteuthage

wae nan amu maldo haji mothago
gogaeman kkeudeokgeorimyeo uneunji
sel sudo eopsi geuryeo boatdeon
dasi mannaneun nal
ulji marara tteolliji marara
doenoemyeo neoreul kidarida

eoneusae jeogi meolli
keudaega seo itneyo
ajik nal mot bwatneunji
josimseure nareul chatneun keudae
nado moreuge keudae.ege dagaga
amu maldo saenggaki an naseo
kkok anabeorimyeon
keujeseoya nal bomyeo utneun keudae
han beon deo geuryeobon dasi mannaneun nal

[Translations]

I wonder what my love means to you?
Is it a short love like my day?
I can still remember
The day we loved each other

I’m suddenly afraid from our memory
I’m worried you’ll be disappointed to my changed look
I’m worried the words I prepared every night will come out at once

Far, far away
I can see you
I didn’t decide yet what to say
So I was hesitating
But you came to me and said hello while holding my hands warmly

 I think I don’t know about love compared to you
From the thinking that I bother you like a kid
I’m afraid that sad tears will begin to spill out of my eyes

Far, far away
I can see you
I didn’t decide yet what to say
So I was hesitating
But you came to me and said hello while holding my hands warmly

Why can’t I say something
Why do I just nod and cry
The day we meet again which I imagined countlessly
While waitng you, I keep thinkg like I won’t cry and I won’t be nervous

At some time
Far, far away
You’re there
But I think you don’t see me yet
I can see you’re looking for me
Before I knew it, I come close to you
And just hug you because I don’t know what to say
Only then you’re smiling at me
My imagine of our meeting

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]

Please Take Out With Full Credit

Yesung ft. Kyuhyun (예성 ft. 규현) – 그때로 (At The Time)

yesung-2nd-mini-album-spring-falling

Yesung 2nd Mini Album ‘Spring Falling’
[Track 5]

무심히 뒤적여보던
낡은 서랍 속 한 켠엔 너의 사진
귀찮아서였는지 아까워서였었는지
이런저런 생각들로

마지막 네 표정이
뒤척일수록 더욱 선명해져
그리워서였는지 맞아 난 다 잊지 못했어
그냥 생각해

너와 두 눈 맞추고 두 손 꼭 마주 잡던 따뜻한

그때로 나 돌아가
널 꼭 끌어안고 서 있을래
네게로 세상 그 누구보다
나를 숨 쉬게 한 그때로

유난히 긴 하루에
이젠 너 없는 익숙한 현실 속에
기다렸는지 몰라 비워낼 수 없어 그랬어
그냥 생각해

너와 두 눈 맞추고 두 손 꼭 마주 잡던 따뜻한

그때로 나 돌아가
널 꼭 끌어안고 서 있을래
네게로 세상 그 누구보다
나를 숨 쉬게 한 그때로

시간은 많이 흐르고 넌 벌써 잊었겠지만
난 아직 이런 날이면 다시 널 찾는 꿈을 꾸게 돼

그때로 나 돌아가
널 꼭 끌어안고 서 있을래
네게로 세상 그 누구보다
나를 숨 쉬게 한 그때로

그때로, 그때로

[Romanization]

musimhi dwijeogyeobodeon
nalgeun seorab sok han kyeonen neo.ui sajin
gwichanhaseoyeotneunji akkawoseoyeosseotneunji
ireon jeoreon saenggakdeullo

majimak ne pyojeongi
dwicheogilsurok deo.uk seonmyeonghaejyeo
keuriwoseoyeotneunji maja nan da ijji mothaesseo
keunyang saenggakhae

neowa du nun matchugo du son kkok maju jabdeon ttatteuthan

keuttaero na doraga
neol kkok kkeureo an.goseo isseullae
negero sesang keu nuguboda
nareul sum swige han keuttaero

yunanhi gin harue
ijen neo eopneun iksukhan hyeonsil soge
kidaryeotneunji molla biwonael su eopseo keuraesseo
keunyang saenggakhae

neowa du nun matchugo du son kkok maju jabdeon ttatteuthan

keuttaero na doraga
neol kkok kkeureo an.goseo isseullae
negero sesang keu nuguboda
nareul sum swige han keuttaero

siganeun manhi heureugo neon beolsseo ijeotgetjiman
nan ajik ireon narimyeon dasi neol chatneun kkumeul kkuge dwae

keuttaero na doraga
neol kkok kkeureo an.goseo isseullae
negero sesang keu nuguboda
nareul sum swige han keuttaero

keuttaero keuttaero

[Translations]

I was going through my old drawer
And I found your picture
Do I have it cuz I was lazy?
Or cuz it was too nice to throw away?
Many different thoughts in my head

The last face you made
Becomes clearer the more I go through it
Maybe it was cuz I missed you
Yea, you’re right, I haven’t forgotten
I just think of you

When we locked eyes
When we held hands
The warm times

I’m going back to those times
I wanna hold you tight and stay there
To you, back to those times
That made me breathe more than anything else in the world

At the end of an especially long day
I’m used to this reality without you
Maybe I waited for you
Cuz I can’t empty you out
I just think of you

When we locked eyes
When we held hands
The warm times

I’m going back to those times
I wanna hold you tight and stay there
To you, back to those times
That made me breathe more than anything else in the world

A lot of time has passed
I’m sure you already forgot
But when these kinds of days come
I keep dreaming of finding you

I’m going back to those times
I wanna hold you tight and stay there
To you, back to those times
That made me breathe more than anything else in the world

Back to those times
Back to those times

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kyuhyun (규현) – 그리고 우리 (And We)

kyuhyun-3rd-mini-album-waiting-still

Kyuhyun 3rd Mini Album ‘Waiting, Fall’
[Track 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW)
Lyricist/Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)

그리고 우리 함께 약속한
그날 이후로
세상 모든 게 달라졌어요
그대. 작은 나의 일상에
참 좋은 바람 아나요

나란히 길을 걸을 때면
한 걸음 그만큼
세상이 넓어진 것 같아요
하루를 보낸 지친 어깨를
매일 휴식처럼 감싸고 싶죠

가만히 그대의 숨결을 들을 땐
오래된 여행을 끝낸 듯 너무 편하죠
나를 만지는 그 손길에
내가 존재해
나 그대 하나만 바랄게요

그대가 나의 삶에 있는
이 멋진 풍경에
어떤 날씨라도 괜찮죠
계절이 불어오는 방향에
내가 등을 지고 서 있을게요

오오 사랑한단 말
보고 싶단 그 말
아껴준단 말
난 비로소 배울 수 있었죠

가만히 그대의 숨결을 들을 땐
오래된 여행을 끝낸 듯 너무 편하죠
나를 만지는 그 손길에
내가 존재해
나 그대 하나만 바랄게요

꺼지지 않는 어둠 속
불빛 같은 그대
거친 폭풍우 속 버팀목이 되죠
이 세상의 모든 길 위를
우리 둘이서 함께 가요
단 한 순간도 난 그대

그리고 우리가 세상에 있어서
하루의 시작과 그 끝을 함께 해줘서
나는 행복이란 감정을 느껴 보곤 해
그대와 영원을 꿈꿔 봐요

이 순간 그대가 내 곁에 숨 쉬고
숨결을 닮아가요

[Romanization]

keurigo uri hamkke yaksokhan
keunal ihuro
sesang modeun ge dallajyeosseoyo
keudae jageun naui ilsange
cham joheun baram anayo

naranhi gireul georeul ttaemyeon
han georeum keu mankeum
sesangi neolbeojin geot gatayo
harureul bonaen jichin eokkaereul
mae.il hyusik cheoreom gamssago sipjyo

gamanhi keudae.ui sumgyeoreul deureul ttaen
oraedoen yeohaengeul kkeutnaen deut neomu pyeonhajyo
nareul manjineun keu son.gire
naega jonjaehae
na keudae hanaman baralkeyo

keudaega naui salme itneun
i meotjin punggyeonge
eotteon nalssirado gwaenchanhjyo
gyejeori bureo.oneun banghyange
naega deungeul jigo seo isseulkeyo

oh oh saranghandan mal
bogo sipdan keu mal
akkyeojundan mal
nan biroso bae.ul su isseotjyo

gamanhi keudae.ui sumgyeoreul deureul ttaen
oraedoen yeohaengeul kkeutnaen deut neomu pyeonhajyo
nareul manjineun keu son.gire
naega jonjaehae
na keudae hanaman baralkeyo

kkeojiji anhneun eodum sok
bulbit gateun keudae
geochin pokpungu sok beotimmogi doejyo
i sesangui modeun gil wiro
uri duriseo hamkke gayo
dan han sun.gando nan keudae

keurigo uriga sesange isseoseo
haru.ui sijakgwa keu kkeuteul hamkke haejwoseo
naneun haengbogiran gamjeongeul neukkyeo bogon hae
keudaewa yeongwoneul kkumkkwo bwayo

i sun.gan keudaega nae gyeote sum swigo
sumgyeoreul dalmagayo

[Translations]

And we
After the day we promised together
Everything in the world has changed
You came into my days
Like a nice breeze, do you know?

When we’re walking side by side
Every step we take
Makes the world larger
Your tired shoulders after a long day
I want to wrap around them every day, like a break

When I quietly hear the sound of your breathing
It’s so comfortable, as if I came back from a long trip
Your touch that touches me
Makes me exist
I will only look at you

In this great scene
Where you are in my life
It doesn’t matter what the weather’s like
Wherever the seasons come from
I’ll stand with my back against it

Saying I love you
Saying I miss you
Saying I care for you
I learned how to

When I quietly hear the sound of your breathing
It’s so comfortable, as if I came back from a long trip
Your touch that touches me
Makes me exist
I will only look at you

In this endless darkness
You are my light
You are my support in this rough storm
All of the paths of this world
Let’s walk on together
Every moment with you

And we
Because we in this world
Because you’re with the start and end of my days
I am able to feel happiness
I’m dreaming forever with you

Right now, you’re breathing next to me
Our breathing is resembling one another

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kyuhyun (규현) – 마음세탁소 (When With Me)

kyuhyun-3rd-mini-album-waiting-still

Kyuhyun 3rd Mini Album ‘Waiting, Fall’
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW)
Lyricist/Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)

오늘 하루 기분 어땠는지
목소리와 얼굴 살피는 일
당연한 일상처럼 소중한 걸
살며시 내 맘 열어봐
달콤한 위로될 말 한 스푼
구겨진 맘 펴줄 내 온기에
고단한 시간을 잊을 수 있게
도와주고 싶은 걸

만나기 전 일을 먼저 묻진 않을게
소소한 것부터 나누는
그런 사이 된다면 내겐 충분해

하얀 햇살에
젖은 눈물을 다 말리고
동그란 미소 짓는 일
지금 네 곁에서
이렇게 내가 있는 이유야
사는 동안에 네가 겪었던 사랑 이별
누구든 난 상관없어
내가 안아 줄게
이 세상 하나뿐인 네 마음 세탁소

처음이란 말이 뭐 중요해
우린 처음인 게 더 특별해
새하얀 빨래처럼
순수한 맘 하나면 준비 끝난 걸

얼룩진 기억 다 지울 수는 없대도
다른 행복으로 잊게 된다면
삶은 어떨까 같이 해볼래

하얀 햇살에
젖은 눈물을 다 말리고
동그란 미소 짓는 일
지금 네 곁에서
이렇게 내가 있는 이유야
사는 동안에 네가 겪었던 사랑 이별
누구든 난 상관없어
내가 안아 줄게
어느새 내게 와줄 널 위해

가끔 비치는 슬픈 표정 속에
내가 있길 기대를 해
눈물이 고인 그 상처까지
이미 내 안에 다 있으니까

사는 동안에 네가 겪었던 사랑 이별
누구든 난 상관없어
내가 안아 줄게
이 세상 하나뿐인 네 마음 세탁소

[Romanization]

oneul haru kibun eottaetneunji
moksoriwa eolgul salpineun il
dangyeonhan ilsangcheoreom sojunghan geol
salmyeosi nae mam yeoreobwa
dalkomhan wirodoel mal han seupun
gugyeojin mam pyeojul nae on.gie
godanhan siganeul ijeul su itke
dowajugo sipeun geol

mannagi jeon ireul meonjeo mudjin anheulke
sosohan geotbuteo nanuneun
keureon sai doendamyeon naegen chungbunhae

hayan haessare
jeojeun nunmureul da malligo
donggeuran miso jitneun il
jigeum ne gyeoteseo
ireohke naega itneun iyuya
saneun dongane nega gyeokkeotdeon sarang ibyeol
nugudeun nan sanggwan eopseo
naega ana julke
i sesang hanappunin ne ma.eum setakso

cheo.eumiran mari mwo jungyohae
urin cheo.eumin ge deo teukbyeolhae
saehayan ppallaecheoreom
sunsuhan mam hanamyeon junbi kkeutnan geol

eollukjin ki.eok da jiul suneun eopdaedo
dareun haengbogeuro itke doendamyeon
salmeun eotteolkka gati haebollae

hayan haessare
jeojeun nunmureul da malligo
donggeuran miso jitneun il
jigeum ne gyeoteseo
ireohke naega itneun iyuya
saneun dongane nega gyeokkeotdeon sarang ibyeol
nugudeun nan sanggwan eopseo
naega ana julke
eoneusae naege wajul neol wihae

gakkeum bichineun seulpeun pyojeong soge
naega itgil kidaereul hae
nunmuri goin keu sangcheokkaji
imi nae ane da isseunikka

saneun dongane nega gyeokkeotdeon sarang ibyeol
nugudeun nan sanggwan eopseo
naega ana julke
i sesang hanappunin ne ma.eum setakso

[Translations]

Wondering how your day was
Scoping out your voice and face
It’s so precious to me, like a natural thing
Softly open my heart
A spoon of sweet comfort
My warmth will smooth out your wrinkled heart
I want to help you forget your hardships

I won’t ask about things before we met
It’s enough for me if we share small things

Dry your wet tears with the white sunlight
Put on a round smile
That’s the reason I’m by your side right now
All of the love and heartbreaks you’ve had
Whoever it was, I don’t care
I’ll hug you
I’m your one and only heart laundromat

Why is the word “first time” so important?
It’s the first for us, that’s even more special
Like clean, white laundry
If you give me your pure heart, that’s all

Even if you can’t erase all your stained memories
If you can forget with other happiness
How would life be? Wanna do that together?

Dry your wet tears with the white sunlight
Put on a round smile
That’s the reason I’m by your side right now
All of the love and heartbreaks you’ve had
Whoever it was, I don’t care
I’ll hug you
For you, who will come to me

Sometimes, I see your sad face
But know that I’m here
Even your tearful scars
They’re already in me

All of the love and heartbreaks you’ve had
Whoever it was, I don’t care
I’ll hug you
I’m your one and only heart laundromat

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit