Yesung (예성) – Paper Umbrella (봄날의 소나기)

yesung-2nd-mini-album-spring-falling

Yesung 2nd Mini Album ‘Spring Falling’
[Track 1]

네가 떠난 그 순간
온 세상이 내게서 등을 돌리더라
미친 사람같이 보고 싶어 헤매는데
너는 지금 어디니

서투르게 사랑한 것처럼
헤어짐까지 또 서툴러서 미안해
아무것도 모르고 널 보낸 나라서

온다, 떨어진다.
내 찢어진 하늘 사이로
한 방울. 두 방울. 봄날의 소나기.
너를 그려보다 불러보다
기억이 비처럼 내린 새벽
밤새 난 그 빗속에 종이로 된 우산을 쓰고 있네 

괜찮다곤 했지만
버텨낼 수 있을까 나도 모르겠어
네가 없는 이 거리 그럼에도 꽃은 피는데
하염없는 기다림

미련하게 사랑한 것처럼
헤어짐까지 또 미련해서 미안해
못해준 게 이렇게 발목을 잡는 걸

온다, 떨어진다.
내 찢어진 하늘 사이로
한 방울. 두 방울. 봄날의 소나기.
너를 그려보다 불러보다
기억이 비처럼 내린 새벽
밤새 난 그 빗속에 널 보내던 그날과 같은 하루 

온몸이 굳어버린 난
그때처럼 단 한 발도 움직일 수 없는데

간다, 사라진다.
내 흐려진 시선 너머로
한 방울. 두 방울. 그리고 여전히.
슬피 떨어지던 꽃잎 위에
기억이 비처럼 내린 새벽
밤새 난 그 빗속에 종이로 된 우산을 쓰고 있네

[Romanization]

nega tteonan keu sun.gan
on sesangi naegeseo deungeul dollideora
michin saramgati bogo sipeo hemaeneunde
neoneun jigeum eodini

seotureuge saranghan geotcheoreom
he.eojimkkaji tto seotulleoseo mianhae
amugeotdo moreugo neol bonaen naraseo

onda tteoreojinda
nae jjijeojin haneul sairo
han bangul du bangul bomnarui sonagi
neoreul geuryeoboda bulleoboda
ki.eogi bicheoreom naerin saebyeok
bamsae nan keu bitsoge jongiro doen usaneul sseugo itne

gwaenchandagon haetjiman
beotyeonael su isseulkka nado moreugesseo
nega eopneun i geori keureomedo kkocheun pineunde
hayeom eopneun kidarim

miryeonhage saranghan geotcheoreom
he.eojimkkaji tto miryeonhaeseo mianhae
mothaejun ge ireohke balmogeul jabneun geol

onda tteoreojinda
nae jjijeojin haneul sairo
han bangul du bangul bomnarui sonagi
neoreul geuryeoboda bulleoboda
ki.eogi bicheoreom naerin saebyeok
bamsae nan keu bitsoge neol bonaedeon keunalgwa gateun haru

onmomi gudeobeorin nan
keuttaecheoreom dan han baldo umjigil su eopneunde

ganda sarajinda
nae heuryeojin siseon neomeoro
han bangul du bangul keurigo yeojeonhi
seulpi tteoreojideon kkot.ip wie
ki.eogi bicheoreom naerin saebyeok
bamsae nan keu bitsoge jongiro doen usaneul sseugo itne

[Translations]

The moment you left
The whole world turned its back against me
I’m wandering like a crazy person because I miss you
Where are you?

Just like I loved you poorly
Sorry that this break up was done so poorly too
Because I let you go without knowing anything

It’s coming, it’s falling
Between the torn sky
One drop, two drops, a spring shower
I’m drawing you out, calling out to you
As dawn falls like the rain
All night, I’m in the rain under a paper umbrella

I said I was okay
But I don’t know if I can make it
But flowers still bloom on this street without you
Endlessly waiting

Just like I foolishly loved
Sorry that this break up was so foolish too
All the things I couldn’t do for you
Hold onto my ankles

It’s coming, it’s falling
Between the torn sky
One drop, two drops, a spring shower
I’m drawing you out, calling out to you
As dawn falls like the rain
All night, I’m in the rain, just like the day I let you go

My entire body has hardened
Just like back then
I can’t move a single step

It’s going, it’s disappearing
Past my blurry vision
One drop, two drops and still going
On top of the sadly fallen flower petals
Memories fall like rain at dawn
All night, I’m in the rain under a paper umbrella

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

ALi x Yesung (알리 x 예성) – You Are Not Here (너만 없다)

ali-x-yesung-you-are-not-here

[MV Teaser #1]

[MV Teaser #2]

[Official MV]

[ALi Duet Project #2]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사: 민연재 | 작곡: 최희준, 황승찬 | 편곡: MELODESIGN
Lyricist: Min Yeon Jae | Composers: Choi Hee Jun, Hwang Seung Chan | Arranger: MELODESIGN

쉽표 없이 도는 하루
외로워 할 틈도 없이
‘ 어디야?’ 보채는 녀석들

시끄럽게 취한 이밤에
익숙한 얼굴은 많은데
그중에 너만 없다..

넌 어때 잘 있니
잘 지내니 별일 없니
니가 아닌 다른 일에 웃고 사는 나
좋은데 다 좋은데
빈틈 없이 너무 행복한 난데
내 곁에 모든 게 다 있는데
너만 없다..

새로 올린 사진 아래
‘예쁘다’ 글을 달아준
친구들 속에 너만 없다

소란스런 나의 생일 밤
축하 문잔 쏟아지는데
그곳에 너만 없다..

넌 어때 잘 있니
잘 지내니 별일 없니
니가 아닌 다른 일에 웃고 사는 나
좋은데 다 좋은데
빈틈 없이 너무 행복한 난데
내 곁에 모든 게 다 있는데
너만 없다..

혼자가 된 내 삶은 자유롭지만
행복할수록 더 불안해
아쉬울 것도 없이 잘 지내지만
그 무엇도 대신 못해 너를..

난 말야 난 말야
안 괜찮아 좋지 않아
니가 없는 내 행복이 무슨 의미야
세상은 그대론데
이상할 듯 모든 게 제자린데
한참을 한참을 찾아봐도
너만 없다..
너만 없다..
보고 싶다..
보고 싶다..

[Romanization]

swimpyo eopsi doneun haru
woerowo hal teumdo eopsi
‘eodiya?’ bochaeneun nyeoseokdeul

sikkeureobke chwihan ibame
iksukhan eolgureun manheunde
keu junge neoman eopda

neon eottae jal itni
jal jinaeni byeol il eopni
niga anin dareun ire utgo saneun na
joheunde da joheunde
binteum eopsi neomu haengbokhan nande
nae gyeote modeun ge da itneunde
neoman eopda

saero ollin sajin arae
‘yeppeuda’ geureul darajun
chin.gudeul soge neoman eopda

soranseureon naui saengil bam
chukha munjan ssodajineunde
keu gose neoman eopda

neon eottae jal itni
jal jinaeni byeol il eopni
niga anin dareun ire utgo saneun na
joheunde da joheunde
binteum eopsi neomu haengbokhan nande
nae gyeote modeun ge da itneunde
neoman eopda

honjaga doen nae salmeun jayurobjiman
haengbokhalsurok deo buranhae
aswiul geotdo eopsi jal jinaejiman
keu mu.eotdo daesin mothae neoreul

nan marya nan marya
an gwaenchana jotji anha
niga eopneun nae haengboki museun uimiya
sesangeun keudaeronde
isanghal deut modeun ge jejarinde
hanchameul hanchameul chajabwado
neoman eopda
neoman eopda
bogo sipda
bogo sipda

[Translations]

Days go on without rest
No time to even be lonely
“Where are you?”
Friends keep asking

On this noisy and drunken night
So many familiar faces
But only you’re not here

How about you? How are you doing?
Are you well? Anything new?
I’m laughing and smiling over things that aren’t you
It’s good, it’s all good
I’m very happy
I have everything next to me
But only you’re not here

I posted a new picture
Among all my friends comments saying “Pretty!”
Only you’re not there

My crazy birthday night
My phone is filled with happy birthday texts
But only you’re not there

How about you? How are you doing?
Are you well? Anything new?
I’m laughing and smiling over things that aren’t you
It’s good, it’s all good
I’m very happy
I have everything next to me
But only you’re not here

After becoming single, my life became more free
But the happier I get, the more anxious I feel
I’m doing well, with nothing to feel sad over
But nothing can replace you

I’m actually not okay, I’m not well
What use is my happiness without you?
The world is the same
Strangely, everything is in the same place
But I look around for a while
Only you’re not here
Only you’re not here
I miss you
I miss you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Yesung x Seulgi (예성 x 슬기) – Darling U

sm-digital-music-channel-yesung-x-seulgi

[MV Teaser]

[Official MV]

STATION : SM Digital Music Channel
[50th Track] Yesung x Seulgi
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |

작사: 예성, 은혁 | 작곡: 예성, 최희준, 황승찬 | 편곡: 구름
Lyricists: Yesung, Eunhyuk | Composers: Yesung, Choi Hee Joon, Hwang Seung Chan | Arranger: Gureul

Darling you baby,
I don’t know baby baby
헷갈리기만 해 넌

사랑한다는 그 말을 듣고 싶어
뭐가 그리 어려워
조금 느리지만 아껴두고 싶어 오해 마
네가 싫다는 건 아냐

Darling you baby, Darling you baby
망설여져 자꾸 밀고 당기기만 자꾸
Darling you baby, I don’t know baby baby
헷갈리기만 해 넌

도톰하고 작은 너의 입술 위에
부드럽게 살짝 입맞춤을
의미 없이 자꾸 서두는 건가요
그럴 때면 난 두려워져요

Darling you baby,
Darling you baby (Oh baby)
망설여져 자꾸 밀고 당기기만 자꾸
Darling you baby,
I don’t know baby baby
헷갈리기만 해 넌

모르겠어요 도대체 뭔가요
우리 사이 뭘까 더 궁금해져요
날 좋아하긴 하나요 솔직한 진심을 보여줘

Loving you (Oh baby)
Loving you (Oh baby)
천천히 한 발짝 너에게 두 발짝
Darling you baby,
I don’t know baby baby
엇갈리기만 해 또

Darling you

[Romanization]

Darling you baby,
I don’t know baby baby
hetgalligiman hae neon

saranghandaneun keu mareul deudgo sipeo
mwoga geuri eoryeowo
jogeum neurijiman akkyeodugo sipeo ohae ma
nega silhdaneun geon anya

Darling you baby, Darling you baby
mangseoryeojyeo jakku milgo danggigiman jakku
Darling you baby, I don’t know baby baby
hetgalligiman hae neon

dotomhago jageun neo.ui ibsul wie
budeureobke saljjak ibmatchumeul
uimi eopsi jakku seoduneun geon.gayo
keureol ttaemyeon nan duryeowojyeoyo

Darling you baby,
Darling you baby (Oh baby)
mangseoryeojyeo jakku milgo danggigiman jakku
Darling you baby,
I don’t know baby baby
hetgalligiman hae neon

moreugesseoyo dodaeche mwon.gayo
uri sai mwolkka deo gunggeumhaejyeoyo
nal johahagin hanayo soljikhan jinsimeul boyeojwo

Loving you (Oh baby)
Loving you (Oh baby)
cheoncheonhi han baljjak neo.ege du baljjak
Darling you baby,
I don’t know baby baby
eotgalligiman hae tto

Darling you

[Translations]

Darling you baby
I don’t know baby baby
You’re so confusing

I wanna hear the words I love you
What’s so hard about it?
I’m a bit slow but I want to save it, don’t misunderstand
It’s not because I don’t like you

Darling you baby
Darling you baby
I’m hesitating, you keep playing games of push and pull
Darling you baby
I don’t know baby baby
You’re so confusing

On your thick and small lips
I wanna softly kiss you
Are you rushing this, meaninglessly?
Then I get scared

Darling you baby
Darling you baby
I’m hesitating, you keep playing games of push and pull
Darling you baby
I don’t know baby baby
You’re so confusing

I don’t know, what are we doing?
I’m curious as to what we are
Do you even like me?
Show me your true heart

Loving you (Oh baby)
Loving you (Oh baby)
Slowly, one step, to you, two steps
Darling you baby
I don’t know baby baby
We keep going awry

Darling you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Yesung (예성) – 1st Mini Album ‘Here I Am’ [Full Tracklist/Lyrics]

yesung 1st mini album here i am

[Album Highlight Medley]

[MV Teaser]

[Official MV]

“YESUNG’s first solo album “Hear I Am” has been released. The album includes 7 songs and its title track is “문 열어봐 (Here I am)”. Its title track “문 열어봐 (Here I am)” is written and composed by YESUNG and BrotherSu and this is the story about a man, who misses his ex-lover, wandering around her house and wishing her to come back. Enjoy the music video of the song and give lots of love and supports to him” – smtown

Yesung 1st Mini Album ‘Here I Am’
| Lyrics Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |

No. Song Title Artist
1. 문 열어봐
(Here I am)
예성
Yesung
2. 벚꽃잎
(Spring in me)
예성 (Duet. 달총 of CHEEZE)
Yesung (Duet. Dalchong of CHEEZE)
3. Between 예성
Yesung
4. 우리
(We)
예성
Yesung
5. 메아리
(Your echo)
예성
Yesung
6. 어떤 말로도
(Confession)
예성 ft. 찬열
Yesung ft. Chanyeol
7. 달의 노래
(My Dear)
예성
Yesung

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit

Yesung (예성) – 달의 노래 (My Dear)

yesung 1st mini album here i am

Yesung 1st Mini Album ‘Here I Am’
[Track 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 예성, 양재선 | 작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW)
Lyricists: Yesung, Yang Jae Seon | Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)

힘든 하루였나요? 나에겐 투정 부려도 돼요
또 울컥했던 일이 맴돌고 있나요
괜찮아요 나를 봐요

지금부터 세 가지, 참 좋은 것만 생각 해봐요
따뜻한 공기, 눈부신 날씨와 창 밖에 내 모습

말했잖아요 어두워져야 빛나는 걸 볼 수 있다고

별빛이 모이는 곳, 난 여기에서 기다릴게요
두 눈을 감고 날아 올라요 내가 안아줄게요

창 틈에 스민 달빛을 타고 나에게로 오고 있나요

별빛이 모이는 곳, 난 여기에서 기다릴게요
두 눈을 감고, 날아 올라요. 내가 안아줄게요

나의 노래가 끝날 때쯤엔 햇살 눈부시겠죠

[Romanization]

himdeun haruyeotnayo? na.egen tujeong buryeodo dwaeyo
tto ulkeokhaetdeon iri maemdolgo itnayo
gwaenchanayo nareul bwayo

jigeumbuteo se gaji, cham joheun geotman saenggak haebwayo
ttatteuthan gonggi, nunbusin nalssiwa chang bakke nae moseub

malhaetjanhayo eoduwojyeoya bitnaneun geol bol su itdago

byeolbichi moineun got, nan yeogieseo kidarilkeyo
du nuneul gamgo nara ollayo naega anajulkeyo

chang teume seumin dalbicheul tago na.egero ogo itnayo

byeolbichi moineun got, nan yeogieseo kidarilkeyo
du nuneul gamgo nara ollayo naega anajulkeyo

naui noraega kkeutnal ttaejjeumen haessal nunbusigetjyo

[Translations]

Did you have a hard day? You can complain to me
Maybe you can’t stop thinking about an upsetting thing that happened before
It’s okay, look at me

Now think about three good things that happened
Warm air, bright weather and me outside your window

I told you that it has to get dark in order to see the bright things

Where the stars gather, I will wait here
Close your eyes and rise, I will hold you

Are you coming to me through the moonlight in your window

Where the stars gather, I will wait here
Close your eyes and rise, I will hold you

By the time my song is over, the sun will be shining brightly

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit