Younha (윤하) – Parade

Younha 5th Album ‘RescuE’
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사: 서지음 | 작곡/편곡: 그루비룸
Lyricist: Seo Ji Eum | Composer/Arranger: GroovyRoom

진짜 놀란 게 뭔지 아니
알람이 다정한 거 설레는 거
유난히 무겁던 눈꺼풀이
번쩍 떠지는 거 가벼운 거

어딘가 전부 다 낯선 이 기분
침대와 벽지 창 밖도 다
어딘가 멀리 난 떠나온 기분
딱 그 느낌이야

네가 내게 온 그 날 후로
부쩍 친절한 이 도시가
날 반겨주는 걸
It’s like dururururu
좋은 일이 생길 것 같아
참 걷고 싶은 날이야
다 손을 흔들며
It’s like dururururu

Parade parade parade parade

티파니에서 아침을 맞이한 기분
주인공 같은 이런 착각도 뭐 한번쯤

눈에 보이는 거 귀에 들리는 거
전부 아름다워 지금
다 이게 단 한 사람 때문에
벌어진 일이야

네가 내게 온 그 날 후로
부쩍 친절한 이 도시가
날 반겨주는 걸
It’s like dururururu
좋은 일이 생길 것 같아
참 걷고 싶은 날이야
다 손을 흔들며
It’s like dururururu

Parade parade parade parade

사랑이란 한 순간
나를 낯선 곳에 데려와
정말 사랑이란 한 순간
나를 낯선 곳에 데려와

Parade parade parade parade

[Romanization]

jinjja nollan ge mwonji ani
allami dajeonghan geo seolleneun geo
yunanhi mugeobdeon nunkkeopuri
beonjjeok tteojineun geo gabyeo.un geo

eodin.ga jeonbu da natseon i kibun
chimdaewa byeokji chang bakkdo da
eodin.ga meolli nan tteo.naon kibun
ttak keu neukkimiya

nega naege on keu nal huro
bujjeok chinjeolhan i dosiga
nal ban.gyeojuneun geol
It’s like dururururu
joheun iri saenggil geot gata
cham geodgo sipeun nariya
da soneul heundeulmyeo
It’s like dururururu

Parade parade parade parade

tipanieseo achimeul majihan kibun
juin.gong gateun ireon chakgakdo mwo hanbeonjjeum

nune boineun geo gwie deullineun geo
jeonbu areumdawo jigeum
da ige dan han saram ttaemune
beoreojin iriya

nega naege on keu nal huro
bujjeok chinjeolhan i dosiga
nal ban.gyeojuneun geol
It’s like dururururu
joheun iri saenggil geot gata
cham geodgo sipeun nariya
da soneul heundeulmyeo
It’s like dururururu

Parade parade parade parade

sarangiran han sun.gan
nareul natseon gose deryeowa
jeongmal sarangiran han sun.gan
nareul natseon gose deryeowa

Parade parade parade parade

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Younha (윤하) ft. pH-1 – 종이비행기 (Hello)

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사: 윤하, 김이나 | 작곡: 그루비룸, 윤하 | 편곡: 그루비룸
Lyricists: Younha, Kim Ina | Composers: GroovyRoom, Younha | Arranger: GroovyRoom

괜찮아
자유롭게
자 훨훨 바람을 따라

지켜볼게
할 수 있도록
봐 벌써 하늘을 날아

때론 힘들었고 때론 행복했던
모든 순간을 묻을 수 있을까
내내 함께였고 내내 외로웠던
우릴 그만 보내주려 해

갖고 있긴 너무나도 아팠었지만
그건 그만큼의 사랑이었어
다신 내가 걷지 못할 길이겠지만
잊지 못할 풍경들이었어
I’m gonna be alright

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
지난 날과 오는 날의 사이에 서서

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
오늘도 난 하루만큼 어른이 됐어

now tell me that you
really really had to go for real
급히 변할 내일이 감당 안돼 도저히
우리 사일 백 번 이어보려 했었지만
날카로워져만 갔던 모서리
now you got me feeling blue
너 없이도 잘 살거라 거만해지는 중
다 소용 없는 걸
useless mind control
more caffeine
땜에 잠 못 드는 거라 타협해
넌 매번 내게 말했지 절대로
서로를 미워하기 전 이별이 곧 배려
man that’s so stupid
어쩌겠어 해야지 보낼 준비
네게 배운 대로
맘을 반듯이 접어
let it fly away fly away

때론 힘들었고 때론 행복했던
모든 순간을 접을 수 있을까
내내 그리웠고 내내 보고 싶을
너를 그만 보내주려 해

갖고 있긴 너무나도 아팠었지만
그건 그만큼의 사랑이었어
다신 내가 걷지 못할 길이겠지만
잊지 못할 풍경들이었어
I’m gonna be alright

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
지난 날과 오는 날의 사이에 서서

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
오늘도 난 하루만큼 어른이 됐어

[Romanization]

gwaenchana
jayurobke
ja hwolhwol barameul ttara

jikyeobolke
hal su itdorok
bwa beolsseo haneureul nara

ttaeron himdeureotgo ttaeron haengbokhaetdeon
modeun sun.ganeul mudeul su isseulkka
naenae hamkkeyeotgo naenae woerowotdeon
uril keuman bonaejuryeo hae

gatgo itgin neomunado apasseotjiman
keugeon keumankeumui sarangi.eosseo
dashin naega geodji mothal girigetjiman
ijji mothal punggyeongdeuri.eosseo
I’m gonna be alright

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
jinan nalgwa oneun narui saie seoseo

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
oneuldo nan harumankeum eoreuni dwaesseo

now tell me that you
really really had to go for real
geubhi byeonhal nae.iri gamdang andwae dojeohi
uri sail baek beon i.eoboryeo haesseotjiman
nalkarowojyeoman gatdeon moseori
now you got me feeling blue
neo eopsido jal salgeora geomanhaejineun jung
da soyong eopneun geol
useless mind control
more caffeine
ttaeme jam mot deuneun geora tahyeobhae
neon maebeon naege malhaetji jeoldaero
seororeul miwohagi jeon ibyeori god baeryeo
man that’s so stupid
eojjeogesseo haeyaji bonael junbi
nege bae.un daero
mameul bandeusi jeobeo
let it fly away fly away

ttaeron himdeureotgo ttaeron haengbokhaetdeon
modeun sun.ganeul jeobeul su isseulkka
naenae keuriwotgo naenae bogosipeul
neoreul keuman bonaejuryeo hae

gatgo itgin neomunado apasseotjiman
keugeon keumankeumui sarangi.eosseo
dashin naega geodji mothal girigetjiman
ijji mothal punggyeongdeuri.eosseo
I’m gonna be alright

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
jinan nalgwa oneun narui saie seoseo

Hello hello hello hello
Hello hello hello hello
oneuldo nan harumankeum eoreuni dwaesseo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Younha (윤하) – LOVE U

[Revolutionary Love OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 박우상, 한재완
Lyricists/Composers/Arrangers: Park Woo Sang, Han Jae Wan

삼킬 수 없는 내 마음
처연한 눈빛 숨기기 어려워
우리가 있던 밤은
거짓말처럼 흘러간다

하루가 또 지나도
너의 흔적은 짙어지네
모든 기억 그리움도

Love You Love You Love You
보고 싶어
Love You Love You

내 꿈에서 너를 찾는 이유
여전히 갈망하지 너를

아직도 나의 일기엔
네가 보여 어쩔 수 없어
세월의 한 틈이라도
좋은 기억이고 싶어

황홀했던 순간도
더 아프게 느껴지네
후회돼도 가고 싶어

Love You Love You Love You
보고 싶어
Love You Love You

내 꿈에서 너를 찾는 이유
여전히 갈망하지 너를

떠나지 마요 날
정말 아프네요 다

내 꿈에서 너를 찾는 이유
여전히 갈망하지 너를

[Romanization]

samkil su eopneun nae ma.eum
cheoyeonhan nunbit sumgigi eoryeowo
uriga itdeon bameun
geojitmalcheoreom heulleoganda

haruga tto jinado
neo.ui heunjeokeun jiteojine
modeun ki.eok keuriumdo

Love You Love You Love You
bogo sipeo
Love You Love You

nae kkumeseo neoreul chatneun iyu
yeojeonhi galmanghaji neoreul

ajikdo naui ilgien
nega boyeo eojjeol su eopseo
seworui han teumirado
joheun ki.eogigo sipeo

hwangholhaetdeon sun.gando
deo apeuge neukkyeojine
huhoedwaedo gago sipeo

Love You Love You Love You
bogo sipeo
Love You Love You

nae kkumeseo neoreul chatneun iyu
yeojeonhi galmanghaji neoreul

tteonaji mayo nal
jeongmal apeuneyo da

nae kkumeseo neoreul chatneun iyu
yeojeonhi galmanghaji neoreul

[English Translations HERE]

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Yoo Seung Woo (유승우) x Younha (윤하) – Can’t Stop This Feeling (티가나)

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 브라더수, 윤하 | 작곡: 김도훈 (RBW), 박우상 | 편곡: 박우상
Lyricists: BrotherSu, Younha | Composers: Kim Do Hoon (RBW), Park Woo Sang | Arranger: Park Woo Sang

우리 이렇게 같이 걸을 땐
공기가 달콤해
별 일 없는데 웃음이 나와
햇살도 완벽해

woo 자꾸 생각나
복숭아 빛 닮은 너의 입술도
밀크 티 같아 지금 바로 그 미소
부드럽게 끌리잖아

티가 나 자꾸만
can’t stop this feeling
숨길 수가 없어 내 맘
내 말투에 목소리 표정에
니가 좋은 티가 나

있잖아 이제 난
can’t stop this feeling
너를 바라볼 때마다
내 두 눈에 빨개진 두 볼에
아무리 애써도 티가 나
티가 나

가끔 이렇게 손이 스칠 땐
뭐랄까 짜릿해

woo 알아챈 걸까
널 부르고 있는 나의 lip tone도

한 여름 밤 꿈처럼 깨버릴 까봐
두근두근 거리잖아

티가 나 자꾸만
can’t stop this feeling
숨길 수가 없어 내 맘
내 두 눈에 목소리 표정에
니가 좋은 티가 나

있잖아 지금 나
can’t stop this feeling
눈이 마주칠 때마다
내 입가에 달아오른 귀에
아무리 애써도 티가 나

다 알면서도 모르는 척
아닌 척 애쓰지는 말아줘
니 맘도 같다면 망설이지 말아줘

티가 나 자꾸만
can’t stop this feeling

숨길 수가 없어 내 맘

내 두 눈에 목소리 표정에
니가 좋은 티가 나

있잖아 지금 나
can’t stop this feeling
(Oh feeling)
눈이 마주칠 때마다
내 입가에 달아오른 귀에
아무리 애써도 티가 나
티가 나

[Romanization]

uri ireohke gati georeul ttaen
gonggiga dalkomhae
byeol il eopneunde useumi nawa
haessaldo wanbyeokhae

woo jakku saenggakna
boksunga bit dalmeun neo.ui ibsuldo
milke ti gata jigeum baro keu miso
budeureobke kkeullijanha

tiga na jakkuman
can’t stop this feeling
sumgil suga eopseo nae mam
nae maltue moksori pyojeonge
niga joheun tiga na

itjanha ije nan
can’t stop this feeling
neoreul barabol ttaemada
nae du nune ppalgaejin du bore
amuri aesseodo tiga na
tiga na

gakkeum ireohke soni seuchil ttaen
mworalkka jjarithae

woo arachaen geolkka
neol bureugo itneun naui Lip tone do

han yeoreum bam kkumcheoreom kkaebeoril kkabwa
dugeun dugeun georijanha

tiga na jakkuman
can’t stop this feeling
sumgil suga eopseo nae mam
nae du nune moksori pyojeonge
niga joheun tiga na

itjanha jigeum na
can’t stop this feeling
nuni majuchil ttaemada
nae ibga.e daraoreun gwie
amuri aesseodo tiga na

da almyeonseodo moreuneun cheok
anin cheok aesseujineun marajwo
ni mamdo gatdamyeon mangseoriji marajwo

tiga na jakkuman
can’t stop this feeling

sumgil suga eopseo nae mam

nae du nune moksori pyojeonge
niga joheun tiga na

itjanha jigeum na
can’t stop this feeling
(Oh feeling)
nuni majuchil ttaemada
nae ibga.e daraoreun gwie
amuri aesseodo tiga na
tiga na

[Translations]

When we walk together
The air is sweet
Nothing really happens but laughter comes out
Even the sunlight is perfect

I keep thinking of you
Your peach-like lips
Your smile is like a milk tea
It softly pulls me

It’s so obvious
can’t stop this feeling
I can’t hide my heart
My words, my voice, my face
It’s obvious that I like you

Hey, now I
can’t stop this feeling
Every time I look at you
My eyes and my reddened cheeks
I try so hard but it’s so obvious
Obvious

When our hands touch some times
It’s so electric

Did you figure it out?
My lip tone that calls out to you?

I’m afraid that I’ll wake up
Like this is a midsummer night’s dream
So my heart keeps pounding

It’s so obvious
can’t stop this feeling
I can’t hide my heart
My words, my voice, my face
It’s obvious that I like you

Hey, now I
can’t stop this feeling
Every time we meet eyes
My lips and my heated ears
I try so hard but it’s so obvious

Pretending not to know even though you do
Don’t try to pretend this isn’t happening
If you feel the same, please don’t hesitate

It’s so obvious
can’t stop this feeling

I can’t hide my heart

My words, my voice, my face
It’s obvious that I like you

When we walk together
The air is sweet
Nothing really happens but laughter comes out
Even the sunlight is perfect

I keep thinking of you
Your peach-like lips
Your smile is like a milk tea
It softly pulls me

It’s so obvious
can’t stop this feeling
I can’t hide my heart
My words, my voice, my face
It’s obvious that I like you

Hey, now I
can’t stop this feeling
Every time I look at you
My eyes and my reddened cheeks
I try so hard but it’s so obvious
Obvious

When our hands touch some times
It’s so electric

Did you figure it out?
My lip tone that calls out to you?

I’m afraid that I’ll wake up
Like this is a midsummer night’s dream
So my heart keeps pounding

It’s so obvious
can’t stop this feeling
I can’t hide my heart
My words, my voice, my face
It’s obvious that I like you

Hey, now I
can’t stop this feeling
Every time we meet eyes
My lips and my heated ears
I try so hard but it’s so obvious

Pretending not to know even though you do
Don’t try to pretend this isn’t happening
If you feel the same, please don’t hesitate

It’s so obvious
can’t stop this feeling

I can’t hide my heart

My words, my voice, my face
It’s obvious that I like you

Hey, now I
can’t stop this feeling
Every time we meet eyes
My lips and my heated ears
I try so hard but it’s so obvious
Obvious

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Kim Min Jae (김민재) & Younha (윤하) – Dream (꿈은)

[The Best Hit OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 김민재, 지훈 | 작곡: 이승주 | 편곡: 이승주, 이라음
Lyricists: Kim Min Jae, Jihoon | Composer: Lee Seung Joo | Arrangers: Lee Seung Joo, Lee Raeum

잡을 수 있을 거라 생각했어

내가 꿈꿔온 순간들
그래서 당당하게 걸었어

이유 없는 믿음 하나 안고서
포기하지 않고 계속 나아가면

열심히 최선을 다 하다 보면
내 눈 앞에 펼쳐질 거라고 생각했네

결국엔 잡게 될 거야 기도해 매일
앞만 보고 달려가 어둡고 캄캄한

터널 속 끝엔 분명
환한 빛이 있을 거야
희망에 잠겨서 한없이 달리고 달렸어

그래 그 환한 빛이 보고 싶어서
정말 조금만 더 가면 될 것 같은데

손 뻗으면 닿을 거리 같은데 왜 왜
제자리 같은 느낌 아직
부족한 거야 그치

다시 달려가려면 꾹 참고서
일어나야지
근데 내 현실은 감당하기
힘든 일이 너무 많아

마치 날 쓰러지게
만들려는 것처럼 말야
지고 싶지 않아서 발악하며
버티는 중인데

내 모든걸 다 바쳐서
꼭 이루고 싶은 꿈인데
하면 할수록 왜 날 힘들게만 해

그 간절함을 왜 알아 주지 않는 건데
왜 날 갖고 장난치는 건데
많은걸 바라는 게 아냐
그거 딱 하나 뿐인데

시간이 지날 수록 더 주저앉고
싶을 뿐이네
세상이 만든 책임에 왜
내가 던져져야 돼

그 아픔들을 도대체 왜
내가 다 견뎌내야 돼
세상이 날 가만두지 않아

그건 내 탓이 아닌데 라고 말해 봐도
나는 피하고 숨는 거 밖에
할 수 없어 신이 있다면
제발 들어주소서
내가 할 수 있는 게 이것 뿐
인게 너무나도 싫어져
난 가시밭길을 맨발로 걷는 거
밖에 할 수 없지만
눈 감고 마음속에 외쳐
i pray for my dream

다시 꿈을 꾸네

내가 원했던 꿈
두 손을 모아 기도해
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

끝없는 절망 속에서

나만 괴로운 거 같기도 했었지만
그저 내가 할 수 있는 건

간절한 바램과 기도 뿐이지만
조금만 더 버텨야 돼
내 자리에 부러지면

다시 붙이면 돼 더 강하게
바라면 바랄 수록 더 괴로워지고

다시 또 움츠려 드는 나를 누구보다
잘 알지만 또 시작해야지

수만 번 되새겼던 기억의
조각들 주워 담아야지
지나가는 과정일 뿐 다만
시간이 지나지 않은 것 뿐
늦어도 괜찮아 뭐 좀 늦으면
어때 그래 결국 언젠가는 꼭
이룰 텐데 so what
남들과 비교하지도 마

내가 갖고 싶은 그 길을
재밌게 걸어가는 것만
힘들면 잠깐 쉬어도 돼
다시 일어날 거니까
잘 하고 있는 거야
그래 지금처럼만

다시 꿈을 꾸네

내가 원했던 꿈
두 손을 모아 기도해
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

[Romanization]

jabeul su isseul geora saenggakhaesseo

naega kkumkkwo.on sun.gandeul
keuraeseo dangdanghage georeosseo

iyu eopneun mideum hana an.goseo
pogihaji anhgo kyesok na.agamyeon

yeolsimhi choeseoneul da hada bomyeon
nae nun ape pyeolchyeojil georago saenggakhaetne

kyeolguken jabke doel geoya kidohae mae.il
apman bogo dallyeoga eodubgo kamkamhan

teoneol sok kkeuten bunmyeong
hwanhan bichi isseul geoya
huimange jamgyeoseo han eopsi dalligo dallyeosseo

keurae keu hwanhan bichi bogo sipeoseo
jeongmal jogeumman deo gamyeon doel geot gateunde

son ppeodeumyeon daheul geori gateunde wae wae
jejari gateun neukkim ajik
bujokhan geoya keuchi

dasi dallyeogaryeomyeon kkuk chamgoseo
ireonayaji
keunde nae hyeonsireun gamdanghagi
himdeun iri neomu manha

machi nal sseureojige
mandeullyeoneun geotcheoreom marya
jigo sipji anhaseo barakhamyeo
beotineun junginde

nae modeun geol da bachyeoseo
kkok irugo sipeun kkuminde
hamyeon halsurok wae nal himdeulkeman hae

keu ganjeolhameul wae ara juji anhneun geonde
wae nal gatgo jangnanchineun geonde
manheun geol baraneun ge anya
keugeo ttak hana ppuninde

sigani jinal surok deo jujeo an.go
sipeul ppuninde
sesangi mandeun chaegime wae
naega deonjyeojyeoya dwae

keu apeumdeureul dodaeche wae
naega da gyeondyeonaeya dwae
sesangi nal gamanduji anha

keugeon nae tasi aninde rago malhae bwado
naneun pihago sumneun geo bakke
hal su eopseo shini itdamyeon
jebal deureojusoseo
naega hal su itneun ge igeot ppun
in.ge neomunado sirheojyeo
nan gasibatgireul maenballo geodneun geo
bakke hal su eopjiman
nun gamgo ma.eumsoge woechyeo
i pray for my dream

dasi kkumeul kkune

naega wonhaetdeon kkum
du soneul moa kidohae
gakkeum meomchwo seoseo haneureul barabwa
ajik naegen irwoya hal kkumi isseunikka

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

kkeut eopneun jeolmang sogeseo

naman goeroun geo gatgido haesseotjiman
keujeo naega hal su itneun geon

ganjeolhan baraemgwa kido ppunijiman
jogeumman deo beotyeoya dwae
nae jarie bureojimyeon

dasi butimyeon dwae deo kanghage
baramyeon baral surok deo goerowojigo

dasi tto umcheuryeo deuneun nareul nuguboda
jal aljiman tto sijakhaeyaji

suman beon doesaegyeotdeon ki.eogui
jogakdeul juwo damayaji
jinaganeun gwajeongil ppun daman
sigani jinaji anheun geot ppun
neujeodo gwaenchana mwo jom neujeumyeon
eottae keurae kyeolguk eonjen.ganeun kkok
irul tende So What
namdeulgwa bigyohajido ma

naega gatgo sipeun keu gireul
jaemitke georeoganeun geotman
himdeulmyeon jamkkan swi.eodo dwae
dasi ireonal geonikka
jal hago itneun geoya
keurae jigeumcheoreomman

dasi kkumeul kkune

naega wonhaetdeon kkum
du soneul moa kidohae
gakkeum meomchwo seoseo haneureul barabwa
ajik naegen irwoya hal kkumi isseunikka

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

[Translations]

I thought I could catch them
The moments I dreamed of
So I walked strongly

With faith without reason
I kept going without giving up

I thought if I gave it my all
It will all happen before my eyes

In the end, I’ll get it, I pray every day
I’m only looking ahead as I run

At the end of this dark tunnel
There will be a bright light
I ran endlessly, locked up in hope

Yea, I wanted to see that bright light
I thought I just had to go a little more

It felt like I could reach if I held out my hand
But why does it feel like I’m running in place?
It’s not enough yet, right?

If I wanna run again, I need to hold it in and get up
But there are so many things that make it hard to handle my reality

As if they’re trying to make me fall
But I’m trying to endure cuz I don’t wanna lose

It’s a dream I wanna fulfill with all I am
But why does it keep making it harder for me?

Why don’t they know how earnest I am?
Why are they playing with me?
I don’t expect much, that’s the only thing

But the more time passes, the more I wanna crumble down
Why must I throw myself into the responsibilities of the world?

Why do I have to endure that pain?
The world won’t leave me alone

I try telling myself that it’s not my fault
I can only avoid it and hide
If there is a God, please hear me out
This is all that I can do
And I hate it
I can only walk on a path of thorns
But I’m closing my eyes and shouting in my heart
I pray for my dream

I’m dreaming again

The dream I wanted
I pray with my hands together
Sometimes, I stop and look at the sky
Because I still have a dream to fulfill

i have a dream woo woo

i have a dream woo woo

Inside the endless despair

I thought I was the only one suffering
But the only thing I could do

Is to hope and pray
I need to endure, if my seat breaks

I must put it back together stronger
But the more I hope, the more I suffer

I’m curling up into a ball again
I know better than anyone else but I must start again

I must pick up the pieces
Of the memories that I thought of thousands of times
This is just a phase
But time is not passing
It’s alright even if it’s late, who cares?
In the end, some day, I’ll fulfill it
So what? Don’t compare me with others

All I have to do is have fun and walk on the path I want
If it’s hard, I can take a break, because I’m gonna get up again
I’m doing a good job, just like I am now

I’m dreaming again

The dream I wanted
I pray with my hands together
Sometimes, I stop and look at the sky
Because I still have a dream to fulfill

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit