J.Seph (제이셉), Somin (전소민) of KARD – Us Now (이제 우리)

Newlywed Diary 2 OST
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 테이, Last.P, 1601 | 작곡/편곡: 1601
Lyricists: Tei, Last.P, 1601 | Composer/Arranger: 1601

햇살이 예쁘게 물든
빨간 지붕 집 아래
슬며시 내게 물든 네가
이 공간에 가득해

어떻게 이리 됐을까
새삼 떠올려 보면 신기해
설레던 그 순간이 당연해져

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
낡은 기타 서툰 피아노 연주도 좋은 걸

저녁엔 널 위한 요리 망쳐도 괜찮아
평범한 하루에도 반짝이는 우리

스물 네 시간을 너에게
집중할래 딴 건 I DON’T CARE
uh 처음과 끝엔
매일 네가 있어 나의 하루엔

날 바라보는 그 눈빛이나
너의 민 낯은 정말로 빛이 나
달콤해 눈엔 꿀 떨어져
난 네 옆에서 절대 안 떨어져

이제는 집에 안 데려다 줘도 돼
무슨 일이 있든지
항상 난 네 옆에 있을게

한가로운 낮 소파 위 팔베개
하고 얘기하고파 너와 나에 대해
내 전부고 천국인 너와 함께

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
오래된 책 봤던 영화를 또 봐도 좋은 걸

잠들기는 아쉽잖아 맥주 한잔 할까
평범한 하루에도 반짝이는 우리

지친 얼굴 뒤에 가려진 네 마음

아주 사소한 걱정부터
기분이 흐릿한 날까지
너가 웃게 될 그 때까지

내가 함께 나눌게

두 손을 꼭 잡고 잠들고 눈을 뜨고
네 품에 안겨 감싸 안고
매 순간이 꼭 두근대지 않아도 괜찮아

가끔 한가한 주말에 익숙한 네 곁에
온몸을 맡긴 채로 편히 쉴 수 있잖아
그런 사람이 내게 너라서 참 좋아

[Romanization]

haessari yeppeuge muldeun
ppalgan jibung jib arae
seulmyeosi naege muldeun nega
i gonggane gadeukhae

eotteohke iri dwaesseulkka
saesam tteo.ollyeo bomyeon shin.gihae
seolledeon keu sun.gani dangyeonhaejyeo

yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
neo johahaneun norae deureulkka
nalgeun gita seotun piano yeonjudo joheun geol

jeonyeogen neol wihan yori mangchyeodo gwaenchana
pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

seumul ne siganeul neo.ege
jibjunghallae ttan geon I DON’T CARE
Uh cheo.eumgwa kkeuten
mae.il nega isseo naui haruen

nal baraboneun keu nunbichina
neo.ui min nacheun jeongmallo bichi na
dalkomhae nunen kkul tteoreojyeo
nan ne yeopeseo jeoldae an tteoreojyeo

ijeneun jibe an deryeoda jwodo dwae
museun iri itdeunji
hangsang nan ne yeope isseulke

han.garoun nat sopa wi palbegae
hago yaegihagopa neowa na.e daehae
nae jeonbugo cheon.gukin neowa hamkke

yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
neo johahaneun norae deureulkka
oraedoen chaek bwatdeon yeonghwareul tto bwado joheun geol

jamdeulgineun aswibjanha maekju hanjan halkka
pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

jichin eolgul dwie garyeojin ne ma.eum

aju sasohan keokjeongbuteo
kibuni heurithan nalkkaji
neoga utke doel keu ttaekkaji

naega hamkke nanulke

du soneul kkok jabgo jamdeulgo nuneul tteugo
ne pume an.gyeo gamssa an.go
mae sun.gani kkok dugeundaeji anhado gwaenchana

gakkeum han.gahan jumare iksukhan ne gyeote
onmomeul matgin chaero pyeonhi swil su itjanha
keureon sarami naege neoraseo cham joha

[Translations]

Under the pretty sun-kissed red roof
You have gently colored me and you fill this space up

How did this happen? I’m amazed when I think about it
The heart fluttering moments become normal

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
The old guitar and awkward piano playing sounds good

It’s alright if I ruin the dinner I cooked for you
Even in ordinary days, we shine

I wanna focus on you, 24 hours
Other things? I don’t care
At the beginning and end of my day
You’re always there

Your eyes that look at me
Your bare face is so dazzling
You’re so sweet, honey drips from your eyes
I won’t ever be apart from you

I don’t have to walk you home anymore
Whatever happens, I’ll always be by your side

On a relaxed afternoon, we’re cuddling on the sofa
I wanna talk about us
With you, who is my everything and my heaven

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
It’s alright if we read an old book or watch a movie we already watched

Don’t wanna sleep just yet, wanna have a beer?
Even in ordinary days, we shine

Your heart is hidden behind your tired face

From your smallest worries
To days you feel blue
Until you smile again

I’ll share with you

Let’s hold hands and fall asleep
Let’s open our eyes and I’ll be in your arms
It’s alright if every single moment doesn’t make our hearts pound

Sometimes, on a free weekend, I wanna be next the familiar you
That way I can freely relax
I’m so glad that you’re that kind of person to me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Seo Eun Kwang (서은광) – Back in the Day (그때)

[BTOB Solo Single Project] Piece of BTOB Vol. 7
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 손영진, 조성호
Lyricists/Composers/Arrangers: Son Young Jin, Jo Seong Ho

네가 있던 내 모습 떠오를 때마다
멍하니 멈춰서 추억에 잠겨
참 행복했는데 참 예뻤었는데 그때
잘해 주지 못한 기억들만 남아서

가슴이 먹먹한 사람
내겐 하루도 잊을 수 없는
한 사람 잊고 싶은 사람

사랑을 몰랐었던
너를 다 몰랐었던 그때
내게 가장 소중했던 그날로 돌아가
그땐 그땐 너를 놓지 않을게
되돌릴 수 있다면 붙잡을 수 있다면

하루를 또 이렇게 보낼 것 같아
너라는 시간에 기억에 잠겨
참 행복했는데 참 예뻤었는데 그땐
왜 이렇게
못해준 것들만 생각나는지

모든 걸 다 줬던 사람
나보다 더 나를 아껴주던
그 사람 보고 싶은 사람

사랑을 몰랐었던
너를 다 몰랐었던 그때
내게 가장 소중했던 그날로 돌아가
그땐 그땐 너를 놓지 않을게
되돌릴 수 있다면 붙잡을 수 있다면

한 번이라도 널 볼 수 있다면
나 때문에
다신 널 울리지는 않을 텐데
그땐 너무 어려서 철이 없던 나라서
너무 바보 같던 내가 미워

사랑을 몰랐었던
너를 다 몰랐었던 그때
내게 가장 소중했던 그날로 돌아가
그땐 그땐 너를 놓지 않을게
되돌릴 수 있다면 붙잡을 수 있다면

[Romanization]

nega itdeon nae moseub tteo.oreul ttaemada
meonghani meomchwoseo chu.eoge jamgyeo
cham haengbokhaetneunde cham yeppeosseotneunde keuttae
jalhae juji mothan ki.eokdeulman namaseo

gaseumi meokmeokhan saram
naegen harudo ijeul su eopneun
han saram itgo sipeun saram

sarangeul mollasseotdeon
neoreul da mollasseotdeon keuttae
naege gajang sojunghaetdeon keunallo doraga
keuttaen keuttaen neoreul nohji anheulke
doedollil su itdamyeon butjabeul su itdamyeon

harureul tto ireohke bonael geot gata
neoraneun sigane ki.eoge jamgyeo
cham haengbokhaetneunde cham yeppeosseotneunde keuttaen
wae ireohke
mothaejun geotdeulman saenggaknaneunji

modeun geol da jwotdeon saram
naboda deo nareul akkyeojudeon
keu saram bogo sipeun saram

sarangeul mollasseotdeon
neoreul da mollasseotdeon keuttae
naege gajang sojunghaetdeon keunallo doraga
keuttaen keuttaen neoreul nohji anheulke
doedollil su itdamyeon butjabeul su itdamyeon

hanbeonirado neol bol su itdamyeon
na ttaemune
dasin neol ollijineun anheul tende
keuttaen neomu eoryeoseo cheori eopdeon naraseo
neomu babo gatdeon naega miwo

sarangeul mollasseotdeon
neoreul da mollasseotdeon keuttae
naege gajang sojunghaetdeon keunallo doraga
keuttaen keuttaen neoreul nohji anheulke
doedollil su itdamyeon butjabeul su itdamyeon

[Translations]

Every time I think of when I used to have you
I space out and get locked in the memories
I was so happy, we were so pretty, back then
Only memories of not treating you well remain

The person who makes my heart teary
The person who I can’t forget for even a day
The person who I want to forget

I didn’t know love, I didn’t know you, back then
I wanna go back to that day, the most precious day
Then I won’t let you go
If only I could turn things back, if only I could hold onto you

I think I’ll spend the day like this again
Locked in times of you
I was so happy, we were so pretty, back then
I keep thinking of the things I couldn’t do for you

The person who gave me everything
The person who cared about me more than I did
The person I miss

I didn’t know love, I didn’t know you, back then
I wanna go back to that day, the most precious day
Then I won’t let you go
If only I could turn things back, if only I could hold onto you

If only I could see you just once more
I wouldn’t make you cry because of me
I was too young back then, I was too immature
I hate myself for being such a fool

I didn’t know love, I didn’t know you, back then
I wanna go back to that day, the most precious day
Then I won’t let you go
If only I could turn things back, if only I could hold onto you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Seo Eun Kwang (서은광) of BTOB – One Day (이제 겨우 하루)

[MV Teaser]

[Official MV]

[BTOB Solo Single Project] Piece of BTOB Vol. 7
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/편곡: 박성수, 홍익인간 | 작곡: JQ, 이지혜, 박성수, 홍익인간
Lyricists/Arrangers: Park Seong Soo, Hongik Human | Composers: JQ, Lee Ji Hye, Park Seong Soo, Hongik Human

사랑한다고 말하던
다 지웠던 그 사람
돌아서던 그 모습이
그게 지워지지가 않아
사랑한단 말도 못해준 그날
많이 울던 그대 기억도

어딜 가도 아프진 말아요
이별도 잊고 또 살아요
그대 모습이 날 처음 만날 때처럼
사랑했던 말도 다 잊혀져 가면
모른 척하던 나를 이해해요
처음 그날처럼

우린 어쩔 수 없다며
다 잊고 지운 그댈
멀어져 간 그대 모습
남아 지워지지가 않아
미안해요 그대 못 잡아준 손
혼자 남은 그댈 기억해

어딜 가도 아프진 말아요
이별도 잊고 또 살아요
그대 모습이 날 처음 만날 때처럼
사랑했던 말도 다 잊혀져 가면
모른 척하던 나를 이해해요
처음 그날처럼

한 번쯤
내가 그댈 우연히 마주친다면
가려도 가려도
그리운 그댈 알아볼 텐데
Oh
멈춘 시간 속에서
그대를 흘려 보내겠죠

어딜 가도 아프진 말아요
이별도 잊고 또 살아요
그대 모습이 날 처음 만날 때처럼
사랑했던 말도 다 잊혀져 가면
모른 척하던 나를 이해해요
처음 그날처럼

[Romanization]

saranghandago malhadeon
da jiwotdeon keu saram
doraseodeon keu moseubi
keuge jiwojijiga anha
saranghandan maldo mothaejun keunal
manhi uldeon keudae ki.eokdo

eodil gado apeujin marayo
ibyeoldo itgo tto sarayo
keudae moseubi nal cheo.eum mannal ttaecheoreom
saranghaetdeon maldo da ijhyeojyeo gamyeon
moreun cheokhadeon nareul ihaehaeyo
cheo.eum keunalcheoreom

urin eojjeol su eopdamyeo
da itgo jiun keudael
meoreojyeo gan keudae moseub
nama jiwojijiga anha
mianhaeyo keudae mot jabajun son
honja nameun keudael ki.eokhae

eodil gado apeujin marayo
ibyeoldo itgo tto sarayo
keudae moseubi nal cheo.eum mannal ttaecheoreom
saranghaetdeon maldo da ijhyeojyeo gamyeon
moreun cheokhadeon nareul ihaehaeyo
cheo.eum keunalcheoreom

han beon jjeum
naega keudael uyeonhi majuchindamyeon
garyeodo garyeodo
keuriun keudael arabol tende
Oh
meomchun sigan sogeseo
keudaereul heullyeo bonaegetjyo

eodil gado apeujin marayo
ibyeoldo itgo tto sarayo
keudae moseubi nal cheo.eum mannal ttaecheoreom
saranghaetdeon maldo da ijhyeojyeo gamyeon
moreun cheokhadeon nareul ihaehaeyo
cheo.eum keunalcheoreom

[Translations]

The person who used to love me, the person who I’ve erased
But the image of you turning around, I can’t erase
I couldn’t even tell you I loved you back then
Memories of you crying so much

Wherever you go, please don’t get sick
Forget this break up too
Just like how you were when we first met
When you forget the words of love
Understand me, who ignored you
Just like that first day

I tried forgetting and erasing you
Saying that we had no choice
But I can’t erase the image of you getting farther away
I’m sorry, I couldn’t hold onto you
Now I remember you, who is left alone

Wherever you go, please don’t get sick
Forget this break up too
Just like how you were when we first met
When you forget the words of love
Understand me, who ignored you
Just like that first day

If I ever run into you
I would recognize you, no matter how much you try to hide
I would let you go in frozen time

Wherever you go, please don’t get sick
Forget this break up too
Just like how you were when we first met
When you forget the words of love
Understand me, who ignored you
Just like that first day

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

BTS (방탄소년단) – Outro : Her

BTS 5th Mini Album – LOVE YOURSELF 承 Her
[Track 9] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 슈가, Slow Rabbit, 랩몬스터, 제이홉
Lyricists/Composers: Suga, Slow Rabbit, Rap Monster, JHope

The world is a complex
We wus lookin’ for love
나도 그냥 그런 사람들 중 하나였어
진짜 사랑인지 뭔지
믿지도 않으면서
습관처럼 사랑하고 싶다 지껄였던
But I found myself
The whole new myself
나도 헷갈려 대체 어떤 게 진짜 난지
널 만나고 내가 책이란 걸 안 걸까
아님 니가 내 책장을 넘긴 걸까
Damn
어쨌든 난 네게 최고의 남자길 원해
아마 당연해 넌 내게
이 세계 그 자체였기에
죽을 거면 꼭 나와 같이 죽겠다던 때
니가 원하는 내가 되기로
God I swore to myself
So many complex
But I’m lookin’ for love
가짜 나라도 좋아 니가 안아준다면
넌 내게 시작이자 결말 자체니까
니가 날 끝내주라

내 모든 wonder
에 대한 answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

내 모든 wonder
에 대한 answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

어쩌면 나는
너의 진실이자 거짓일지 몰라
어쩌면 당신의 사랑이자 증오
어쩌면 나는 너의 원수이자 벗
당신의 천국이자 지옥
때론 자랑이자 수모
난 절대 가면을 벗지 못해
이 가면 속의 난
니가 아는 걔가 아니기에
오늘도 make up to wake up
and dress up to mask on
당신이 사랑하는 내가 되기 위해
당신이 사랑하는 걔가 되기 위해서
그 좋아하던 XX도 끊었지
그저 당신을 위해서
싫어하는 옷도 과도한 메이크업도
당신의 웃음과 행복이
곧 내 행복의 척도
이런 내가 이런 내가
당신의 사랑 받을 자격 있을까
언제나 당신의
최고가 되기 위해 노력을 해
이런 모습은 몰랐음 해

내 모든 wonder
에 대한 answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

내 모든 wonder
에 대한 answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

늘 그랬듯이 mask on
환호로 날 반겨주는 her
그대만의 별
아무 일 없이 빛나면서도
가장 빛나야 할 시간에
난 mask off
Lost star
내 짐을 내려놔 어둠을 즐겨
죽일 듯이 쏴대는
조명도 없으니 ye
그저 맘 가는 대로
감 닿는 대로 날 안 잡는 대로
Tick tock the dark is over
다시 너의 최고가 되기 위해
내 자신을 붙잡어
사랑은 사람을 미치게 해
그래 미친놈의 각오
가장 나다운 식에 대입을 하고
전부인 너를 위해
내가 내린 해답을 줘
그걸 사랑해주는 너
그로 인해 노력하는 나
니 존재로 새로운 의미를 찾고
빛을 내는 밤
난 알았어 어둠이 끝나도
내겐 넌 아침이란 걸
You woke me up

내 모든 wonder
에 대한 answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

내 모든 wonder
에 대한 answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

[Romanization]

The world is a complex
We wus lookin’ for love
nado keunyang keureon saramdeul jung hanayeosseo
jinjja saranginji mwonji
midjido anheumyeonseo
seubgwancheoreom saranghago sipda jikkeolyeotdeon
But I found myself
The whole new myself
nado hetgallyeo daeche eotteon ge jinjja nanji
neol mannago naega chaegiran geol an geolkka
anim niga nae chaekjangeul neomgin geolkka
Damn
eojjaetdeun nan nege choegoui namjagil wonhae
ama dangyeonhae neon naege
i segye keu jacheyeotgie
jugeul geomyeon kkok nawa gati jukgetdadeon ttae
niga wonhaneun naega doegiro
God I swore to myself
So many complex
But I’m lookin’ for love
gajja narado joha niga anajundamyeon
neon naege sijagija gyeolmal jachenikka
niga nal kkeutnaejura

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

eojjeomyeon naneun
neo.ui jinsirija geojisilji molla
eojjeomyeon dangsinui sarangija jeungo
eojjeomyeon naneun neo.ui wonsuija beot
dangsinui cheon.gukija jiok
ttaeron jarangija sumo
nan jeoldae gamyeoneul beotji mothae
i gamyeon sogui nan
niga aneun gyaega anigie
oneuldo make up to wake up
and dress up to mask on
dangsini saranghaneun naega doegi wihae
dangsini saranghaneun gyaega doegi wihaeseo
keu johahadeon XXdo kkeunheotji
keujeo dangsineul wihaeseo
sirheohaneun otdo gwadohan meikeu.eobdo
dangsinui useumgwa haengboki
god nae haengbokui cheokdo
ireon naega ireon naega
dangsinui sarang badeul jagyeok isseulkka
eonjena dangsinui
choegoga doegi wihae noryeogeul hae
ireon moseubeun mollasseum hae

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

neul keuraetdeusi Mask on
hwanhoro nal ban.gyeojuneun Her
keudaemanui byeol
amu il eopsi bitnamyeonseodo
gajang bitnaya hal sigane
nan mask off
Lost star
nae jimeul naeryeo.nwa eodumeul jeulgyeo
jugil deusi sswadaeneun
jomyeongdo eopseuni ye
keujeo mam ganeun daero
gam datneun daero nal an jabneun daero
Tick tock the dark is over
dasi neo.ui choegoga doegi wihae
nae jasineul butjabeo
sarangeun sarameul michige hae
keurae michin nomui gago
gajang nadaun sige dae.ibeul hago
jeonbuin neoreul wihae
naega naerin haedabeul jwo
keugeol saranghaejuneun neo
keuro inhae noryeokhaneun na
ni jonjaero saeroun uimireul chatgo
bicheul naeneun bam
nan arasseo eodumi kkeutnado
naegen neon achimiran geol
You woke me up

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her her
Cuz you’re my tear tear

[Translations]

The world is a complex
We wus lookin’ for love
I used to be one of those whatever people too
I didn’t believe what real love is
I used to say habitually that I want to love
But I found myself
The whole new myself
I’m confused too, which one is really me
I met you and did I realize that I’m a book
Or did you turn the page
Damn
Anyways I want to be the best man for you
It’s probably naturally because you are my world itself
I would become what you want, God I swore to myself
So many complex
But I’m lookin’ for love
I can be a fake self as long as you embrace me
You are my beginning and the end itself
Will you finish me

All of my wonder
The answer to that
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

All of my wonder
The answer to that
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

Maybe you are my truth and the lie
Maybe I’m your love and hate
Maybe I’m your enemy and friend
Your heaven and hell, sometimes pride and suffering
I can never take off this mask
Because, within this mask, I am not the guy that you know
Again today, I make up to wake up
and dress up to mask on
So that I can become the me that you love
So that I can become the guy that you love
I quit XX which is used to enjoy very much
Just for you
Even the clothes I hate and too much makeup
Your laughter and happiness decide my own happiness
Do I deserve to be loved by you when I’m this way
I always try my best to be the best for you
I hope that you don’t know this side of me

All of my wonder
The answer to that
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

All of my wonder
The answer to that
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

Like always, mask on
Greeting me with joy, her
Your star. It shines for no particular reason
The moment it’s supposed to shine the brightest, I take the mask off
Lost star I put down my baggage and enjoyt the darkness
There’s no spotlight that’s shining me to death ye
Just see where the heart goes
Where the feeling goes, where it doesn’t grab me
Tick tock the dark is over
So that I can be your best again
I hold on to myself
Love makes a person go crazy
Yeah the determination of a madman
I substitute myself into the method that’s most like myself
I give you the solution I came to for you, my everything
You love it
I do my best because of it
Because of your presence, the night finds new meaning and shines bright
I know now that when even when the darkness ends
You are my morning
You woke me up

All of my wonder
The answer to that
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

All of my wonder
The answer to that
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

BTS (방탄소년단) – GO GO (고민보다 Go)

BTS 5th Mini Album – LOVE YOURSELF 承 Her
[Track 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: Pdogg, 방시혁, Supreme Boi
Lyricists/Composers: Pdogg, Bang Si Hyuk, Supreme Boi

DOLLAR DOLLAR
하루아침에 전부 탕진
달려 달려 내가 벌어 내가 사치
달려 달려 달려 달려
달려 달려

난 원해 cruisin’ on the bay
원해 cruisin’ like NEMO
돈은 없지만 떠나고 싶어 멀리로
난 돈은 없지만 서도
풀고 싶어 피로
돈 없지만 먹고 싶어 오노 지로

열일 해서 번 나의 pay
전부 다 내 배에
티끌 모아 티끌 탕진잼 다 지불해
내버려둬 과소비 해버려도
내일 아침 내가 미친놈처럼
내 적금을 깨버려도

WOO 내일은 없어
내 미랜 벌써 저당 잡혔어
WOO 내 돈을 더 써
친구들 wussup
Do you want some

DOLLAR DOLLAR
하루아침에 전부 탕진
달려 달려
man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
쥐구멍 볕들 때까지
해가 뜰 때까지

YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
탕진잼 탕진잼 탕진잼
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
탕진잼 탕진잼 탕진잼
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼

Where my money yah
Where the party yah
내 일주일 월화수목 금금금금
내 통장은 yah
밑 빠진 독이야
난 매일같이 물 붓는 중

차라리 걍 깨버려
걱정만 하기엔 우린 꽤 젊어
오늘만은 고민보단 Go해버려
쫄면서 아끼다간 똥이 돼버려
문대버려

DOLLAR DOLLAR
하루아침에 전부 탕진
달려 달려
man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
쥐구멍 볕들 때까지
해가 뜰 때까지

YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
탕진잼 탕진잼 탕진잼
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
탕진잼 탕진잼 탕진잼
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼

고민보다 Go
고민보다 Go
고민보다 Go Go
(Everybody!)
고민보다 Go
고민보다 Go
고민보다 Go Go
(Everybody!)

고민보다 Go
고민보다 Go
고민보다 Go Go
(Everybody!)
고민보다 Go
고민보다 Go
고민보다 Go Go
(Everybody!)

고민보다 Go
고민보다 Go
고민보다 Go Go
(Everybody!)
고민보다 Go
고민보다 Go
고민보다 Go Go
Everybody

[Romanization]

DOLLAR DOLLAR
haru achime jeonbu tangjin
dallyeo dallyeo naega beoreo naega sachi
dallyeo dallyeo dallyeo dallyeo
dallyeo dallyeo

nan wonhae cruisin’ on the bay
wonhae cruisin’ like NEMO
doneun eopjiman tteonago sipeo meolliro
nan doneun eopjiman seodo
pulgo sipeo piro
don eopjiman meokgo sipeo ono jiro

yeoril haeseo beon naui Pay
jeonbu da nae bae.e
tikkeul moa tikkeul tangjinjaem da jibulhae
naebeoryeodwo gwasobi haebeoryeodo
nae.il achim naega michinnomcheoreom
nae jeokgeumeul kkaebeoryeodo

WOO nae.ireun eopseo
nae miraen beolsseo jeodang jabhyeosseo
WOO nae doneul deo sseo
chin.gudeul Wussup
Do you want some

DOLLAR DOLLAR
haru achime jeonbu tangjin
dallyeo dallyeo
man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
jwigumeong byeotdeul ttaekkaji
haega tteul ttaekkaji

YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem

Where my money yah
Where the party yah
nae iljuil wolhwasumok geum geum geum geum
nae tongjangeun Yah
mit ppajin dogiya
nan mae.il gati mul butneun jung

charari kyang kkaebeoryeo
keokjeongman hagien urin kkwae jeolmeo
oneulmaneun gominbodan Go haebeoryeo
jjolmyeonseo akkidagan ttongi dwaebeoryeo
mundaebeoryeo

DOLLAR DOLLAR
haru achime jeonbu tangjin
dallyeo dallyeo
man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
jwigumeong byeotdeul ttaekkaji
haega tteul ttaekkaji

YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem

gominboda Go
gominboda Go
gominboda Go Go
(Everybody!)
gominboda Go
gominboda Go
gominboda Go Go
(Everybody!)

gominboda Go
gominboda Go
gominboda Go Go
(Everybody!)
gominboda Go
gominboda Go
gominboda Go Go
(Everybody!)

gominboda Go
gominboda Go
gominboda Go Go
(Everybody!)
gominboda Go
gominboda Go
gominboda Go Go
(Everybody!)

[Translations]

DOLLAR DOLLAR
I used it all up in a day
Run run I earn and I splurge
Run run run run
Run run

I want it, cruisin’ on the bay
I want it, cruisin’ like NEMO
I don’t have money but I wanna go somewhere far away
I don’t have money but I want to destress
I don’t have money but I wanna eat at Jiro Ono’s

I worked so hard and earned my pay
All of it, into my tummy
I collect every drop and have fun wasting every drop, I spend it all
Let me be, even though I overspend
Tomorrow morning, I may act crazy
And withdraw installment savings

WOO there’s no tomorrow
There’s already a mortgage on my future
WOO I spend more of my money
Friends wussup
Do you want some?

DOLLAR DOLLAR
I spend it all in a day
Run, run man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
Until every dog has his day
Until the sun rises

YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Spend spend spend
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
Spend spend spend
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Spend spend spend
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
Spend spend spend

Where my money yah?
Where the party yah?
My week, Monday Tuesday Wednesday Thursday Friyay Friyay Friyay Friyay
My checking acount is yah
It’s got a hollow leg
I’m pouring into it every day

I’d rather break it
We are too young to just worry
Just for today I’d Go than worry
If you keep saving out of fear, it all turns to waste
Just swipe it

DOLLAR DOLLAR
I spend it all in a day
Run, run man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
Until every dog has his day
Until the sun rises

YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Spend spend spend
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
Spend spend spend
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Spend spend spend
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
Spend spend spend

Don’t worry, Go
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go Go (Everybody!)
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go Go (Everybody!)

Don’t worry, Go
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go Go (Everybody!)
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go Go (Everybody!)

Don’t worry, Go
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go Go (Everybody!)
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go
Don’t worry, Go Go (Everybody!)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit