The King In Love (왕은 사랑한다) [Full OST/Tracklist/Lyrics]

[Full Tracklist]
| LyricsNaver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

No. Song Title Artist
1. Starlight 로이킴
Roy Kim
2. But 이해리
Lee Haeri
3. 아시나요
Do You Know
김연지
Kim Yeon Ji
4. 내 마음은
My Heart Is
임시완
Im Si Wan
5. 말해줄래요
Will You Tell Me
루나
LUNA
6. Stay 정준영
Jung Joon Young
7. 가려진 시간
Hidden Time
SE O (세오)
8. 보고싶다
I Miss You
OLIVER (올리버)
9. The King is coming Various Artists
10. Prime Agent Various Artists
11. Dark Prayer Various Artists
12. 왕의 그림자
King’s Shadow
Various Artists
13. Butterfly Various Artists
14. For The Thrones Various Artists
15. HE IS COMING Various Artists
16. IN YOUR EYES Various Artists
17. The Honor Various Artists
18. THE KING IN LOVE Various Artists
19. Wind of the Fields Various Artists
20. 영웅의 귀환
The Return of Heroes
Various Artists

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit

Tearliner (티어라이너) ft. O.WHEN (오왠) – Comforting Youth (청춘위로)

[Argon OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사 (Lyricists): Liner, MINI | 작곡/편곡 (Composer/Arranger): Liner

흘러가는 멜로디 바라보다
흔들리는 내 마음을 들여다봐
지난 긴 시간 짙어지면
내 맘에서 흩어져
피어오를 마른 미래
그려왔던 빛났었던 찬란했던

세상 눈엔 맞지 않아 난
길 잃은 고양이처럼 두려워져

빛 잃은 운석처럼 떠돌아봐도
원하는 답은 이미 알고 있잖아
알았잖아

마지막 용기를 내어 뛰어봐
원하는 답을 정할 필욘 없잖아
괜찮아

[Romanization]

heulleoganeun mellodi baraboda
heundeullineun nae ma.eumeul deuryeodabwa
jinan gin sigan jiteojimyeon
nae mameseo heuteojyeo
pi.eo.oreul mareun mirae
geuryeowatdeon bitnasseotdeon chanlanhaetdeon

sesang nunen matji anha nan
gil irheun goyangi cheoreom duryeowojyeo

bit irheun unseokcheoreom tteodorabwado
wonhaneun dabeun imi algo itjanha
aratjanha

majimak yonggireul nae.eo ttwi.eobwa
wonhaneun dabeul jeonghal pilyon eopjanha
gwaenchanha

[Translations]

Looking at the flowing melody
As I look into my shaking heart
When the past becomes thick
The dried up future scatters and rises in my heart
Just as I thought, shining and brilliant

I don’t fit with the eyes of the world
I’m afraid, like a lost cat

I float around like a faded meteor
I already know the answer

I’ll jump with my last bits of courage
You don’t really need that answer, it’s alright

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

J.Seph (제이셉), Somin (전소민) of KARD – Us Now (이제 우리)

Newlywed Diary 2 OST
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 테이, Last.P, 1601 | 작곡/편곡: 1601
Lyricists: Tei, Last.P, 1601 | Composer/Arranger: 1601

햇살이 예쁘게 물든
빨간 지붕 집 아래
슬며시 내게 물든 네가
이 공간에 가득해

어떻게 이리 됐을까
새삼 떠올려 보면 신기해
설레던 그 순간이 당연해져

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
낡은 기타 서툰 피아노 연주도 좋은 걸

저녁엔 널 위한 요리 망쳐도 괜찮아
평범한 하루에도 반짝이는 우리

스물 네 시간을 너에게
집중할래 딴 건 I DON’T CARE
uh 처음과 끝엔
매일 네가 있어 나의 하루엔

날 바라보는 그 눈빛이나
너의 민 낯은 정말로 빛이 나
달콤해 눈엔 꿀 떨어져
난 네 옆에서 절대 안 떨어져

이제는 집에 안 데려다 줘도 돼
무슨 일이 있든지
항상 난 네 옆에 있을게

한가로운 낮 소파 위 팔베개
하고 얘기하고파 너와 나에 대해
내 전부고 천국인 너와 함께

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
오래된 책 봤던 영화를 또 봐도 좋은 걸

잠들기는 아쉽잖아 맥주 한잔 할까
평범한 하루에도 반짝이는 우리

지친 얼굴 뒤에 가려진 네 마음

아주 사소한 걱정부터
기분이 흐릿한 날까지
너가 웃게 될 그 때까지

내가 함께 나눌게

두 손을 꼭 잡고 잠들고 눈을 뜨고
네 품에 안겨 감싸 안고
매 순간이 꼭 두근대지 않아도 괜찮아

가끔 한가한 주말에 익숙한 네 곁에
온몸을 맡긴 채로 편히 쉴 수 있잖아
그런 사람이 내게 너라서 참 좋아

[Romanization]

haessari yeppeuge muldeun
ppalgan jibung jib arae
seulmyeosi naege muldeun nega
i gonggane gadeukhae

eotteohke iri dwaesseulkka
saesam tteo.ollyeo bomyeon shin.gihae
seolledeon keu sun.gani dangyeonhaejyeo

yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
neo johahaneun norae deureulkka
nalgeun gita seotun piano yeonjudo joheun geol

jeonyeogen neol wihan yori mangchyeodo gwaenchana
pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

seumul ne siganeul neo.ege
jibjunghallae ttan geon I DON’T CARE
Uh cheo.eumgwa kkeuten
mae.il nega isseo naui haruen

nal baraboneun keu nunbichina
neo.ui min nacheun jeongmallo bichi na
dalkomhae nunen kkul tteoreojyeo
nan ne yeopeseo jeoldae an tteoreojyeo

ijeneun jibe an deryeoda jwodo dwae
museun iri itdeunji
hangsang nan ne yeope isseulke

han.garoun nat sopa wi palbegae
hago yaegihagopa neowa na.e daehae
nae jeonbugo cheon.gukin neowa hamkke

yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
neo johahaneun norae deureulkka
oraedoen chaek bwatdeon yeonghwareul tto bwado joheun geol

jamdeulgineun aswibjanha maekju hanjan halkka
pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

jichin eolgul dwie garyeojin ne ma.eum

aju sasohan keokjeongbuteo
kibuni heurithan nalkkaji
neoga utke doel keu ttaekkaji

naega hamkke nanulke

du soneul kkok jabgo jamdeulgo nuneul tteugo
ne pume an.gyeo gamssa an.go
mae sun.gani kkok dugeundaeji anhado gwaenchana

gakkeum han.gahan jumare iksukhan ne gyeote
onmomeul matgin chaero pyeonhi swil su itjanha
keureon sarami naege neoraseo cham joha

[Translations]

Under the pretty sun-kissed red roof
You have gently colored me and you fill this space up

How did this happen? I’m amazed when I think about it
The heart fluttering moments become normal

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
The old guitar and awkward piano playing sounds good

It’s alright if I ruin the dinner I cooked for you
Even in ordinary days, we shine

I wanna focus on you, 24 hours
Other things? I don’t care
At the beginning and end of my day
You’re always there

Your eyes that look at me
Your bare face is so dazzling
You’re so sweet, honey drips from your eyes
I won’t ever be apart from you

I don’t have to walk you home anymore
Whatever happens, I’ll always be by your side

On a relaxed afternoon, we’re cuddling on the sofa
I wanna talk about us
With you, who is my everything and my heaven

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
It’s alright if we read an old book or watch a movie we already watched

Don’t wanna sleep just yet, wanna have a beer?
Even in ordinary days, we shine

Your heart is hidden behind your tired face

From your smallest worries
To days you feel blue
Until you smile again

I’ll share with you

Let’s hold hands and fall asleep
Let’s open our eyes and I’ll be in your arms
It’s alright if every single moment doesn’t make our hearts pound

Sometimes, on a free weekend, I wanna be next the familiar you
That way I can freely relax
I’m so glad that you’re that kind of person to me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Seo Eun Kwang (서은광) – Back in the Day (그때)

[BTOB Solo Single Project] Piece of BTOB Vol. 7
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 손영진, 조성호
Lyricists/Composers/Arrangers: Son Young Jin, Jo Seong Ho

네가 있던 내 모습 떠오를 때마다
멍하니 멈춰서 추억에 잠겨
참 행복했는데 참 예뻤었는데 그때
잘해 주지 못한 기억들만 남아서

가슴이 먹먹한 사람
내겐 하루도 잊을 수 없는
한 사람 잊고 싶은 사람

사랑을 몰랐었던
너를 다 몰랐었던 그때
내게 가장 소중했던 그날로 돌아가
그땐 그땐 너를 놓지 않을게
되돌릴 수 있다면 붙잡을 수 있다면

하루를 또 이렇게 보낼 것 같아
너라는 시간에 기억에 잠겨
참 행복했는데 참 예뻤었는데 그땐
왜 이렇게
못해준 것들만 생각나는지

모든 걸 다 줬던 사람
나보다 더 나를 아껴주던
그 사람 보고 싶은 사람

사랑을 몰랐었던
너를 다 몰랐었던 그때
내게 가장 소중했던 그날로 돌아가
그땐 그땐 너를 놓지 않을게
되돌릴 수 있다면 붙잡을 수 있다면

한 번이라도 널 볼 수 있다면
나 때문에
다신 널 울리지는 않을 텐데
그땐 너무 어려서 철이 없던 나라서
너무 바보 같던 내가 미워

사랑을 몰랐었던
너를 다 몰랐었던 그때
내게 가장 소중했던 그날로 돌아가
그땐 그땐 너를 놓지 않을게
되돌릴 수 있다면 붙잡을 수 있다면

[Romanization]

nega itdeon nae moseub tteo.oreul ttaemada
meonghani meomchwoseo chu.eoge jamgyeo
cham haengbokhaetneunde cham yeppeosseotneunde keuttae
jalhae juji mothan ki.eokdeulman namaseo

gaseumi meokmeokhan saram
naegen harudo ijeul su eopneun
han saram itgo sipeun saram

sarangeul mollasseotdeon
neoreul da mollasseotdeon keuttae
naege gajang sojunghaetdeon keunallo doraga
keuttaen keuttaen neoreul nohji anheulke
doedollil su itdamyeon butjabeul su itdamyeon

harureul tto ireohke bonael geot gata
neoraneun sigane ki.eoge jamgyeo
cham haengbokhaetneunde cham yeppeosseotneunde keuttaen
wae ireohke
mothaejun geotdeulman saenggaknaneunji

modeun geol da jwotdeon saram
naboda deo nareul akkyeojudeon
keu saram bogo sipeun saram

sarangeul mollasseotdeon
neoreul da mollasseotdeon keuttae
naege gajang sojunghaetdeon keunallo doraga
keuttaen keuttaen neoreul nohji anheulke
doedollil su itdamyeon butjabeul su itdamyeon

hanbeonirado neol bol su itdamyeon
na ttaemune
dasin neol ollijineun anheul tende
keuttaen neomu eoryeoseo cheori eopdeon naraseo
neomu babo gatdeon naega miwo

sarangeul mollasseotdeon
neoreul da mollasseotdeon keuttae
naege gajang sojunghaetdeon keunallo doraga
keuttaen keuttaen neoreul nohji anheulke
doedollil su itdamyeon butjabeul su itdamyeon

[Translations]

Every time I think of when I used to have you
I space out and get locked in the memories
I was so happy, we were so pretty, back then
Only memories of not treating you well remain

The person who makes my heart teary
The person who I can’t forget for even a day
The person who I want to forget

I didn’t know love, I didn’t know you, back then
I wanna go back to that day, the most precious day
Then I won’t let you go
If only I could turn things back, if only I could hold onto you

I think I’ll spend the day like this again
Locked in times of you
I was so happy, we were so pretty, back then
I keep thinking of the things I couldn’t do for you

The person who gave me everything
The person who cared about me more than I did
The person I miss

I didn’t know love, I didn’t know you, back then
I wanna go back to that day, the most precious day
Then I won’t let you go
If only I could turn things back, if only I could hold onto you

If only I could see you just once more
I wouldn’t make you cry because of me
I was too young back then, I was too immature
I hate myself for being such a fool

I didn’t know love, I didn’t know you, back then
I wanna go back to that day, the most precious day
Then I won’t let you go
If only I could turn things back, if only I could hold onto you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Seo Eun Kwang (서은광) of BTOB – One Day (이제 겨우 하루)

[MV Teaser]

[Official MV]

[BTOB Solo Single Project] Piece of BTOB Vol. 7
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/편곡: 박성수, 홍익인간 | 작곡: JQ, 이지혜, 박성수, 홍익인간
Lyricists/Arrangers: Park Seong Soo, Hongik Human | Composers: JQ, Lee Ji Hye, Park Seong Soo, Hongik Human

사랑한다고 말하던
다 지웠던 그 사람
돌아서던 그 모습이
그게 지워지지가 않아
사랑한단 말도 못해준 그날
많이 울던 그대 기억도

어딜 가도 아프진 말아요
이별도 잊고 또 살아요
그대 모습이 날 처음 만날 때처럼
사랑했던 말도 다 잊혀져 가면
모른 척하던 나를 이해해요
처음 그날처럼

우린 어쩔 수 없다며
다 잊고 지운 그댈
멀어져 간 그대 모습
남아 지워지지가 않아
미안해요 그대 못 잡아준 손
혼자 남은 그댈 기억해

어딜 가도 아프진 말아요
이별도 잊고 또 살아요
그대 모습이 날 처음 만날 때처럼
사랑했던 말도 다 잊혀져 가면
모른 척하던 나를 이해해요
처음 그날처럼

한 번쯤
내가 그댈 우연히 마주친다면
가려도 가려도
그리운 그댈 알아볼 텐데
Oh
멈춘 시간 속에서
그대를 흘려 보내겠죠

어딜 가도 아프진 말아요
이별도 잊고 또 살아요
그대 모습이 날 처음 만날 때처럼
사랑했던 말도 다 잊혀져 가면
모른 척하던 나를 이해해요
처음 그날처럼

[Romanization]

saranghandago malhadeon
da jiwotdeon keu saram
doraseodeon keu moseubi
keuge jiwojijiga anha
saranghandan maldo mothaejun keunal
manhi uldeon keudae ki.eokdo

eodil gado apeujin marayo
ibyeoldo itgo tto sarayo
keudae moseubi nal cheo.eum mannal ttaecheoreom
saranghaetdeon maldo da ijhyeojyeo gamyeon
moreun cheokhadeon nareul ihaehaeyo
cheo.eum keunalcheoreom

urin eojjeol su eopdamyeo
da itgo jiun keudael
meoreojyeo gan keudae moseub
nama jiwojijiga anha
mianhaeyo keudae mot jabajun son
honja nameun keudael ki.eokhae

eodil gado apeujin marayo
ibyeoldo itgo tto sarayo
keudae moseubi nal cheo.eum mannal ttaecheoreom
saranghaetdeon maldo da ijhyeojyeo gamyeon
moreun cheokhadeon nareul ihaehaeyo
cheo.eum keunalcheoreom

han beon jjeum
naega keudael uyeonhi majuchindamyeon
garyeodo garyeodo
keuriun keudael arabol tende
Oh
meomchun sigan sogeseo
keudaereul heullyeo bonaegetjyo

eodil gado apeujin marayo
ibyeoldo itgo tto sarayo
keudae moseubi nal cheo.eum mannal ttaecheoreom
saranghaetdeon maldo da ijhyeojyeo gamyeon
moreun cheokhadeon nareul ihaehaeyo
cheo.eum keunalcheoreom

[Translations]

The person who used to love me, the person who I’ve erased
But the image of you turning around, I can’t erase
I couldn’t even tell you I loved you back then
Memories of you crying so much

Wherever you go, please don’t get sick
Forget this break up too
Just like how you were when we first met
When you forget the words of love
Understand me, who ignored you
Just like that first day

I tried forgetting and erasing you
Saying that we had no choice
But I can’t erase the image of you getting farther away
I’m sorry, I couldn’t hold onto you
Now I remember you, who is left alone

Wherever you go, please don’t get sick
Forget this break up too
Just like how you were when we first met
When you forget the words of love
Understand me, who ignored you
Just like that first day

If I ever run into you
I would recognize you, no matter how much you try to hide
I would let you go in frozen time

Wherever you go, please don’t get sick
Forget this break up too
Just like how you were when we first met
When you forget the words of love
Understand me, who ignored you
Just like that first day

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit