O.WHEN (오왠) – How To Say (어떻게 말할까)

[Suspicious Partner OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 남혜승, MIYO, 오왠 | 작곡: 남혜승, MIYO | 편곡: 1601
Lyricists: Nam Hye Seung, MIYO, O.WHEN | Composers: Nam Hye Seung, MIYO | Arranger: 1601

어떻게 말할까 널 좋아한다고
그저 바라만 봐도
내 가슴이 또 떨려온다고

내게 웃어 보이면
난 날아간다고 Um Um
세상 모든 유치한 노래도
모두 내 맘 같다고

하루 종일 니 생각에
두근거리는 행복한 상상들
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
모두 내 맘에 담을래

햇살이 좋은 날 아닌 날
이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
그대 손잡아줄게
이제 내 맘 들어봐

내가 왜 이럴까 또 웃음만 나와
한참을 널 만나기 위해
돌아온 것 같은데

두근대는 맘이 설레는 기분이 좋아
눈부시게 웃어주던
너에게 나 지금 달려가

하루 종일 니 생각에
두근거리는 행복한 상상들
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
모두 내 맘에 담을래

햇살이 좋은 날 아닌 날
이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
그대 손 잡아줄게
이제 내 맘 들어봐

이렇게 오늘도
내 앞에 반짝 거린다
너라는 별에 시간이 멈춘 듯

하루 종일 니 생각에
두근거리는 행복한 상상들
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
뭐든 전할 수 있는데

햇살이 좋은 날 아닌 날
이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
그대 꼭 안아줄게
이제 내 손을 잡아봐

[Romanization]

eotteohke malhalkka neol johahandago
keujeo baraman bwado
nae gaseumi tto tteollyeo.ondago

naege useo boimyeon
nan naragandago Um Um
sesang modeun yuchihan noraedo
modu nae mam gatdago

haru jongil ni saenggake
dugeun georineun haengbokhan sangsangdeul
oneul gateun bam kkumkkwotdeon sigan
modu nae mame dameullae

haessari joheun nal anin nal
iyu eopsi manyang keunyang seulpeun nal
keudae son jabajulke
ije nae mam deureobwa

naega wae ireolkka tto useumman nawa
hanchameul neol mannagi wihae
doraon geot gateunde

dugeundaeneun mami seolleneun kibuni joha
nunbusige useojudeon
neo.ege na jigeum dallyeoga

haru jongil ni saenggake
dugeun georineun haengbokhan sangsangdeul
oneul gateun bam kkumkkwotdeon sigan
modu nae mame dameullae

haessari joheun nal anin nal
iyu eopsi manyang keunyang seulpeun nal
keudae son jabajulke
ije nae mam deureobwa

ireohke oneuldo
nae ape banjjak georinda
neoraneun byeore sigani meomchun deut

haru jongil ni saenggake
dugeun georineun haengbokhan sangsangdeul
oneul gateun bam kkumkkwotdeon sigan
mwodeun jeonhal su itneunde

haessari joheun nal anin nal
iyu eopsi manyang keunyang seulpeun nal
keudae kkok anajulke
ije nae soneul jababwa

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Red Cheek Puberty (볼빨간 사춘기) – You And I From The Beginning (처음부터 너와 나)

[Teaser]

[Official MV]

[Official MV – Animation Vers.]

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 바닐라맨 (바닐라어쿠스틱)
Lyricist/Composer/Arranger: Vanilla Man (Vanilla Acoustic)

Baby you
나의 사랑 그대
널 보면 너 함께 있으면
어둠은 사라져 시간은 멈춰서
이 공간엔 너와 나 둘만

남겨져 Love was always painful
널 알기 전 사실 나 두렵던
사랑이란 감정 날 울리던 함정
그렇게만 생각했는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

지금도 I was thinking about you
잠들기 전 그저 널 생각해
사랑이란 감정 스며들어 점점
이렇게 네 생각나는데

내 안에 빛이 되어줘
나의 맘을 알아줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

나만 너를 모른 채
살아온 것만 같아
우리 마치 오래 전
이미 시작된 사랑인 것만 같아

가슴이 멎은 것처럼
아련해지는 걸
내 하루는 이미 너 하나인 걸
사랑한단 이유로
상처 주진 않을게
처음부터 너와 나인 것처럼

나만의 빛이 되어줘
내 세상에 밝은 별이 되어줘
후회하지 않을게
너의 이유 되어 줄게
처음부터 너와 나인 것처럼
Love you

[Romanization]

Baby You
naui sarang keudae
neol bomyeon neo hamkke isseumyeon
eodumeun sarajyeo siganeun meomchwoseo
i gongganen neowa na dulman

namgyeojyeo Love was always painful
neol algi jeon sasil na duryeobdeon
sarangiran gamjeong nal ullideon hamjeong
keureohkeman saenggakhaetneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

jigeumdo I was thinking about you
jamdeulgi jeon keujeo neol saenggakhae
sarangiran gamjeong seumyeodeureo jeomjeom
ireohke ne saenggaknaneunde

nae ane bichi doe.eojwo
naui mameul arajwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

naman neoreul moreun chae
saraon geotman gata
uri machi orae jeon
imi sijakdoen sarangin geotman gata

gaseumi meojeun geot cheoreom
aryeonhaejineun geol
nae haruneun imi neo hanain geol
saranghandan iyuro
sangcheo jujin anheulke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom

namanui bichi doe.eojwo
nae sesange balgeun byeori doe.eojwo
huhoehaji anheulke
neo.ui iyu doe.eo julke
cheo.eumbuteo neowa nain geot cheoreom
Love you

[Translations]

Baby you, my love
When I see you, when I’m with you
Darkness disappears, time stops
In this place, it’s only you and me

It remains, love was always painful
The emotions of love, traps that made me cry
That’s what I thought love was

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Even now I was thinking about you
Before I go to sleep, I think of you
Emotions seep into us
So I keep thinking about you more and more

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

I feel like only I haven’t known you
Feels like we started our love
A long time ago

My heart tingles
As if it’ll stop
My day is already only about you
I won’t hurt you just for the reason that I love you
As if it was always you and me from the start Love you

Be a light inside of me
Know my heart
Be a star that shines on my world
I won’t regret it
I’ll be your reason
As if it was always you and me from the start

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Ann & Yoon Mi Rae (앤 & 윤미래) – Goodbye

[Teaser]

[Official MV]

[Queen of Mystery OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: ZigZagNote, 주노플로, JUNB | 작곡/편곡: ZigZagNote, 앤
Lyricists: ZigZagNote, Junoflo, JUNB | Composers/Arrangers: Ann, ZigZagNote

어둠을 걷으면
밤이 남겨놓은 흔적들

꿈의 끝자락
어렴풋이 스친 얼굴이

내 심장을 찔러도
아무 느낌이 없는데

그런 눈으로 보지마
흘러내릴 눈물 내겐 없어

아픔에 베인 상처도
모두 아물었으니까

이젠 떠나줘
And now it’s over

많은 밤 눈물로
잠들던 내가 싫어

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)
다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

Pain, 이건 지날 거지
시간이 모든 상처
치유할 수 있는 거니

기억 속에 이미 잊어버린
너의 얼굴 너의 미소
이제 널 지우고 싶어 제발
떠나줘 나를 잊어줘

날 붙잡던 작은 맘
뿌리치며 안녕 흩어지네

사무치던 그리움
모두 지나갔으니까

이젠 떠나줘
And now it’s over

많은 밤 눈물로
잠들던 내가 싫어

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)

다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

I see the storm approaching
Already braced for the bad weather
with no umbrella but I am never broken
Tired of you and yours

I been trying to move along
In the eye of the storm
Now tell me which side are you on

Pain, 이건 지날 거지
시간이 모든 상처
치유할 수 있는 거니

기억 속에 이미 잊어버린
너의 얼굴 너의 미소
이제 널 지우고 싶어 제발
떠나줘 나를 잊어줘

이제 그만해
날 붙잡아도

상처만 가득한
아파했던 내 맘

제발 좀 사라져
I don’t say goodbye
(기억 속에 너를)

다 지워버렸어
이젠 넌 Goodbye

Goodbye

[Romanization]

eodumeul geodeumyeon
bami namgyeo.noheun heunjeokdeul

kkumui kkeutjarak
eoryeompusi seuchin eolguri

nae simjangeul jjilleodo
amu neukkimi eopneunde

keureon nuneuro bojima
heulleo naeril nunmul naegen eopseo

apeume bein sangcheodo
modu amureosseunikka

ijen tteonajwo
And now it’s over

manheun bam nunmullo
jamdeuldeon naega sirheo

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)
da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

Pain, igeon jinal geoji
sigani modeun sangcheo
chiyuhal su itneun geoni

ki.eok soge imi ijeobeorin
neo.ui eolgul neo.ui miso
ije neol jiugo sipeo jebal
tteonajwo nareul ijeojwo

nal butjabdeon jageun mam
ppurichimyeo annyeong heuteojine

samuchideon keurium
modu jinagasseunikka

ijen tteonajwo
And now it’s over

manheun bam nunmullo
jamdeuldeon naega sirheo

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)

da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

I see the storm approaching
Already braced for the bad weather
with no umbrella but I am never broken
Tired of you and yours

I been trying to move along
In the eye of the storm
Now tell me which side are you on

Pain, igeon jinal geoji
sigani modeun sangcheo
chiyuhal su itneun geoni

ki.eok soge imi ijeobeorin
neo.ui eolgul neo.ui miso
ije neol jiugo sipeo jebal
tteonajwo nareul ijeojwo

ije keumanhae
nal butjabado

sangcheoman gadeukhan
apahaetdeon nae mam

jebal jom sarajyeo
I don’t say goodbye
(ki.eok soge neoreul)

da jiwobeoryeosseo
ijen neon Goodbye

Goodbye

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit

Lim Chang Jung (임창정) – You Tell Me (그대 내게 말하길)

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 임창정 | 작곡/편곡: 임창정, 멧돼지
Lyricist: Im Chang Jung | Composers/Arrangers: Im Chang Jung, Wild Boar

언젠가 그대 내게 말하길
곁에는 있지만 사랑은 말자던
현실 속이 돼버린 흘려 지낸 말들
이제는 떠나가야 한다는 그대

오늘도 그대는 잊어달라 말했었고
그대를 잊기 위해 들렸었던 그 곳에서
또 마주친 옛이야기

아주 멀어지기 전에
꼭 들려주고 싶은 슬픈 나만의 노래
한번은 말해야 할 그댈 향한
하나의 사랑
그대 왜 자꾸 웃어줬나요
아무 상관없는 그대 삶의 나라면
버려라도 줘요 그댄 내게
단 한 사람이니까

언젠가 그대 내게 말하길
곁에는 있지만 사랑은 말자던
현실 속이 돼버린 흘려 지낸 말들
이제는 떠나가야 한다는 그대

가지마 가지마 가지마 말했었고
언제나 함께 웃던 그곳에서 또 마주친
행복이라는 옛 이야기

아주 멀어지기 전에
꼭 들려주고 싶은 슬픈 나만의 노래
한번은 말해야 할 그댈 향한
하나의 사랑
그대 왜 자꾸 웃어줬나요
아무 상관없는 그대 삶의 나라면
버려라도 줘요 그댄 내게
단 한 사람이니까

힘들지만 단호히
날 돌려세울
또 하나의 이유
그래야 그대가 또 우리가
아름다울 테니

아주 멀어지기 전에
꼭 들려주고 싶은 슬픈 나만의 노래
한번은 말해야 할 그댈 향한
하나의 사랑
그대 왜 자꾸 웃어줬나요
아무 상관없는 그대 삶의 나라면
버려라도 줘요 그댄 내게
단 한 사람이니까
우리 이별을 그대는 알고 있나요

[Romanization]

eonjen.ga keudae naege malhagil
gyeoteneun itjiman sarangeun maljadeon
hyeonsil sogi dwaebeorin heullyeo jinaen maldeul
ijeneun tteonagaya handaneun keudae

oneuldo keudaeneun ijeodalla malhaesseotgo
keudaereul itki wihae deullyeosseotdeon keu goseseo
tto majuchin yet iyagi

aju meoreojigi jeone
kkok deullyeojugo sipeun seulpeun namanui norae
hanbeoneun malhaeya hal keudael hyanghan
hanaui sarang
keudae wae jakku useojwotnayo
amu sanggwan eopneun keudae salmui naramyeon
beoryeorado jwoyo keudaen naege
dan han saraminikka

eonjen.ga keudae naege malhagil
gyeoteneun itjiman sarangeun maljadeon
hyeonsil sogi dwaebeorin heullyeo jinaen maldeul
ijeneun tteonagaya handaneun keudae

gajima gajima gajima malhaesseotgo
eonjena hamkke utdeon keu goseseo tto majuchin
haengbokiraneun yet iyagi

aju meoreojigi jeone
kkok deullyeojugo sipeun seulpeun namanui norae
hanbeoneun malhaeya hal keudael hyanghan
hanaui sarang
keudae wae jakku useojwotnayo
amu sanggwan eopneun keudae salmui naramyeon
beoryeorado jwoyo keudaen naege
dan han saraminikka

himdeuljiman danhohi
nal dollyeose.ul
tto hanaui iyu
keuraeya keudaega tto uriga
areumdaul teni

aju meoreojigi jeone
kkok deullyeojugo sipeun seulpeun namanui norae
hanbeoneun malhaeya hal keudael hyanghan
hanaui sarang
keudae wae jakku useojwotnayo
amu sanggwan eopneun keudae salmui naramyeon
beoryeorado jwoyo keudaen naege
dan han saraminikka
uri ibyeoreul keudaeneun algo itnayo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit

Roy Kim (로이킴) – Heaven (Solo Ver.)

Roy Kim 1st Mini Album ‘Blossom 開花期 (개화기)’
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 남혜승, 박진호
Lyricists/Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Jin Ho

I’m wasting my word
wasting my time
네게 모두 내어 주고
매일이 달라지는 순간
느끼고 있었어

마음이 너에게
자꾸 열리고 있다는 걸

You wake up my heart
and walk to my world
난 널 기적이라 불러

숨쉬는 모든 것들 중에
너만 기억하고
느끼고 아끼며
가까이 곁에 두고 싶어
She blew me away

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
내게 네가 보여주는
세상 모두가 다
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
하늘 아래 유일하게 넌
하늘 아래 유일한 내 웃음

I’m dreaming all day
눈을 깊이 감고
네 이름을 불러

자꾸만 쏟아지는 미소
어떻게 이런지
누구나 한번쯤
그리는 그런 하루였어

You blow up my heart, my heart

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
내게 네가 보여주는
세상 모두가 다
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
하늘 아래 유일하게 넌
하늘 아래 유일한 내 웃음

오늘이 마지막인 듯
그댈 바라볼게
너무나 좋았던 너를

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
내게 네가 보여주는
세상 모두가 다
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
하늘 아래 유일하게 넌
하늘 아래 유일한 내 웃음

[Romanization]

I’m wasting my word
wasting my time
nege modu nae.eo jugo
mae.iri dallajineun sun.gan
neukkigo isseosseo

ma.eumi neo.ege
jakku yeolligo itdaneun geol

You wake up my heart
and walk to my world
nan neol gijeogira bulleo

sumswineun modeun geotdeul junge
neoman ki.eokhago
neukkigo akkimyeo
gakkai gyeote dugo shipeo
She blew me away

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
naege nega boyeojuneun
sesang moduga da
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
haneul arae yuilhage neon
haneul arae yuilhan nae useum

I’m dreaming all day
nuneul gipi gamgo
ne ireumeul bulleo

jakkuman ssodajineun miso
eotteohke ireonji
nuguna hanbeonjjeum
keurineun keureon haruyeosseo

You blow up my heart, my heart

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
naege nega boyeojuneun
sesang moduga da
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
haneul arae yuilhage neon
haneul arae yuilhan nae useum

oneuri majimagin deut
keudael barabolke
neomuna johatdeon neoreul

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
naege nega boyeojuneun
sesang moduga da
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
haneul arae yuilhage neon
haneul arae yuilhan nae useum

[Translations]

I’m wasting my word
wasting my time
After I gave you everything
Every day is changing
I felt it

I felt my heart opening for you

You wake up my heart
and walk to my world
I call you a miracle

Out of everything that breathes
I wanna only remember you
Only feel you, only care for you
I wanna place you close to me
She blew me away

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
To me, it’s in all of the world that you see
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
The only one under this sky
To make me smile

I’m dreaming all day
I deeply closed my eyes
And called out your name

Smiles keep spilling out
How can this be?
It’s a day that everyone dreams of

You blow up my heart, my heart

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
To me, it’s in all of the world that you see
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
The only one under this sky
To make me smile

As if today is the last
I will look at you
You, who I liked so much

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
To me, it’s in all of the world that you see
Heaven is in your kiss
even though tears fall down
The only one under this sky
To make me smile

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit