Ken of VIXX (켄) – Fool (바보야)

the-legend-of-the-blue-sea-ost-part-7

[MV Teaser]

[The Legend of the Blue Sea OST – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡: 꿀단지
Lyricist/Composer/Arranger: Honey Jar

유난히 맑은 햇살 내리고
따뜻한 바람 우릴 감싸고
이렇게 좋은 날 둘이 걸으니
내 가슴은 미친 듯 뛰는데

넌 자꾸만 이상한 소리만
어린애처럼 엉뚱한 질문만
온 세상 사람 다 아는 내 맘을
답답하게 왜 모르는데

널 사랑하고 있어 바보야
널 기다리고 있단 말이야
있잖아 바보야 계속 가슴이 뛰는 걸
심장이 쿵 자꾸 쿵 넌 왜
왜 몰라

내 얼굴은 더 빨개만지고
내 가슴은 더 타 들어가고
나 고백한다는 상상만 해도
내 입술은 더 말라가는데

넌 자꾸만 이상한 소리만
내 맘 모르고 엉뚱한 얘기만
네 진짜 짝인 나 여기 있는데
답답하게 왜 모르는데

널 사랑하고 있어 바보야
널 기다리고 있단 말이야
있잖아 바보야 계속 가슴이 뛰는 걸
심장이 쿵 자꾸 쿵 넌 왜

저 불어오는 따뜻한 바람 내게
오늘이라고 속삭였어
참아왔던 사랑고백을
네게 전할 거야

널 사랑한단 말야 바보야

네가 날 보며 활짝 웃었어
웃는 널 보며 따라 웃었어
있잖아 바보야 너도 나처럼 그랬니
심장이 쿵 자꾸 쿵
my girl

널 평생 행복하게 해줄게
나 평생 너의 곁에 있을게
가슴이 자꾸만 계속 너에게 하는 말
널 사랑해 사랑해
넌 내 여자야

[Romanization]

yunanhi malgeun haessal naerigo
ttatteuthan baram uril gamssago
ireohke joheun nal duri georeuni
nae gaseumeun michin deut ttwineunde

neon jakkuman isanghan soriman
eorin aecheoreom eongttunghan jilmunman
on sesang saram da aneun nae mameul
dabdabhage wae moreuneunde

neol saranghago isseo baboya
neol kidarigo itdan mariya
itjanha baboya kyesok gaseumi ttwineun geol
simjangi kung jakku kung neon wae
wae molla

nae eolgureun deo ppalgaemanjigo
nae gaseumeun deo ta deureogago
na gobaekhandaneun sangsangman haedo
nae ibsureun deo mallaganeunde

neon jakkuman isanghan soriman
nae mam moreugo eongttunghan yaegiman
ne jinjja jjagin na yeogi itneunde
dabdabhage wae moreuneunde

neol saranghago isseo baboya
neol kidarigo itdan mariya
itjanha baboya kyesok gaseumi ttwineun geol
simjangi kung jakku kung neon wae

jeo bureo.oneun ttatteuthan baram naege
oneulirago soksagyeosseo
chamawatdeon sarang gobaegeul
nege jeonhal geoya

neol saranghandan marya baboya

nega nal bomyeo hwaljjak useosseo
utneun neol bomyeo ttara useosseo
itjanha baboya neodo nacheoreom keuraetni
simjangi kung jakku kung
my girl

neol pyeongsaeng haengbokhage haejulke
na pyeongsaeng neo.ui gyeote isseulke
gaseumi jakkuman kyesok neo.ege haneun mal
neol saranghae saranghae
neon nae yeojaya

[Translations]

Clear sunlight is falling down
Warm wind is wrapping around us
Because we’re walking on this good day
My heart is beating like crazy

You keep saying strange things
Asking me random questions like a child
Everyone else in the world knows my heart
But it’s so frustrating, why don’t you know?

I’m in love with you, fool
I’m waiting for you
Fool, my heart keeps racing
My heart keeps booming
Why don’t you know?

My face is getting more red
My heart is burning up even more
Just thinking about confessing to you
Makes my lips dry up

You keep saying strange things
Saying random things, without even knowing my heart
I’m your true pair, I’m right here
But it’s so frustrating, why don’t you know?

I’m in love with you, fool
I’m waiting for you
Fool, my heart keeps racing
My heart keeps booming
Why don’t you know?

The warm wind that blows over
Whispered to me that today is the day
The love confession that I held in
I will tell you today

I am in love with you, fool

You looked at me and smiled brightly
I smiled along with you
Fool, did you feel the same way?
My heart keeps booming
my girl

I will make you happy for all your life
I will stay by your side forever
My heart keeps telling you
I love you, I love you
You’re my girl

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Red Cheek Puberty (볼빨간 사춘기) – Tell Me You Love Me (좋다고 말해)

red-cheek-puberty-full-album-red-planet-hidden-track

[MV]

[Live Performance]

Full Album RED PLANET (Hidden Track)
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 안지영 | 작곡: 안지영, 바닐라맨 (바닐라어쿠스틱) | 편곡: 바닐라맨 (바닐라어쿠스틱)
Lyricist: An Ji Young | Composers: An Ji Young, Vanilla Man (Vanilla Acoustic) | Arranger: Vanilla Man (Vanilla Acoustic)

안녕,
오늘도 같은 자리 버스 창가에
기대 앉은 네게 인사를 해, Hi
역시 넌 받아 주지를 않네
인기 많고 잘생긴 넌 내게만
그렇게 쌀쌀하게 굴더라

근데 Last Night 기억나?
넌 내가 좋다고 했어
그 예쁜 가로등 아래서
넌 내가 좋다고 말했어
다음부턴 모른 척, 아닌 척해도
You Have To Know That
확신을 해야 돼 넌,
그 날 넌 내가 좋다고 했어 Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘

몰래 오늘도 도서관 맨 앞자리에
기대 앉은 네게 인사를 해 Oh Boy~
역시 넌 받아 주지를 않네
인기 많고 잘생긴 넌 내게만
그렇게 쌀쌀하게 굴더라

근데 Last Night 기억나?
넌 내가 좋다고 했어
그 예쁜 가로등 아래서
넌 내가 좋다고 말했어
다음부턴 모른 척, 아닌 척해도
You Have To Know That
확신을 해야 돼 넌,
그 날 넌 내가 좋다고 했어 Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘 Oh~

널 참 많이 좋아하는 난데
우린 이어질 수 없는 걸까
내 긴 교복 치마가
부끄러워 초라해 Yeah
네 곁엔 항상 키 크고
예쁜 애들이 넘치는데 Woo~

If You Like Me,
If You Love Me Yeah~
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘
If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘

[Romanization]

annyeong
oneuldo gateun jari beoseu changga.e
kidae anjeun nege insareul hae, Hi
yeoksi neon bada jujireul anhne
inki manhgo jalsaenggin neon naegeman
keureohke ssalssalhage guldeora

keunde Last Night ki.eokna?
neon naega jotdago haesseo
keu yeppeun garodeung araeseo
neon naega jotdago malhaesseo
da.eumbuteon moreun cheok, anin cheokhaedo
You Have To Know That
hwaksineul haeya dwae neon
keu nal neon naega jotdago haesseo Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege jotdago malhaejwo

mollae oneuldo doseogwan maen apjarie
kidae anjeun nege insareul hae Oh Boy
yeoksi neon bada jujireul anhne
inki manhgo jalsaenggin neon naegeman
keureohke ssalssalhage guldeora

keunde Last Night ki.eokna?
neon naega jotdago haesseo
keu yeppeun garodeung araeseo
neon naega jotdago malhaesseo
da.eumbuteon moreun cheok, anin cheokhaedo
You Have To Know That
hwaksineul haeya dwae neon
keu nal neon naega jotdago haesseo Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege jotdago malhaejwo Oh~

neol cham manhi johahaneun nande
urin i.eojil su eopneun geolkka
nae gin gyobok chimaga
bukkeureowo chorahae Yeah
ne gyeoten hangsang ki keugo
yeppeun aedeuri neomchineunde Woo

If You Like Me,
If You Love Me Yeah~
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege jotdago malhaejwo
If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege jotdago malhaejwo

[Translations]

Hi
You’re sitting on the same seat on the bus today
I’m saying hello to you, hi
I see you’re not accepting it again
You’re popular and good-looking
You only act so cold to me

But do you remember last night?
You said you liked me
Under that pretty streetlight
You said you liked me
Even if you ignore it like it never happened
You have to know that
I need to make sure
You said you liked me that day, yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
Tell me you love me

Secretly, you sat in the way front of the library today
I’m saying hello to you, oh boy
But still, you’re not accepting it
You’re popular and good-looking
You only act so cold to me

But do you remember last night?
You said you liked me
Under that pretty streetlight
You said you liked me
Even if you ignore it like it never happened
You have to know that
I need to make sure
You said you liked me that day, yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
Tell me you love me

I like you so much
Can’t we get together?
I’m embarrassed over my long uniform skirt
Next to you
There are always tall and pretty girls

If You Like Me,
If You Love Me Yeah~
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
Tell me you love me
If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
Tell me you love me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Park Ji Min x D.ear (박지민 x 디어) – Look Alike (닮아있어)

park-ji-min-x-dear-look-alike

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 디어, 주동준 | 작곡/편곡: 디어
Lyricists: d.ear, Joo Dong Joon | Composer/Arranger: d.ear

어떻게 설명할까
널 보면 떨리는 나를
그저 자연스럽게
물들어진 것뿐인데

어느새
나는 너인 것처럼
너는 나인 것처럼
so I feel like we are the same

you and me
아무것도 아닌 그 말들도
you and me
짓는 표정 하나까지도
You are like me and I am like you
그렇게 너와 난
참 닮아가나 봐

자연스럽지 않아
평소와 같은 농담도
예전과는 달리 새로운
널 발견할 때가 있어

어느새
나는 너인 것처럼
너는 나인 것처럼
so I feel like we are the same

you and me
아무것도 아닌 그 말들도
you and me
짓는 표정 하나까지도
You are like me and I am like you
그렇게 너 와 난
참 닮아가나 봐

어느새
나는 너인 것처럼
너는 나인 것처럼
so I feel like we are the same

you and me
아무것도 아닌 그 말들도
you and me
짓는 표정 하나까지도
You are like me and I am like you
그렇게 너와 난
참 닮아가나 봐

[Romanization]

eotteohke seolmyeonghalkka
neol bomyeon tteollineun nareul
keujeo jayeonseureobke
muldeureojin geotppuninde

eoneusae
naneun neo.in geotcheoreom
neoneun nain geotcheoreom
so I feel like we are the same

you and me
amugeotdo anin keu maldeuldo
you and me
jitneun pyojeong hanakkajido
You are like me and I am like you
keureohke neowa nan
cham dalmagana bwa

jayeonseureobji anha
pyeongsowa gateun nongdamdo
yejeon.gwaneun dalli saeroun
neol balgyeonhal ttaega isseo

eoneusae
naneun neo.in geotcheoreom
neoneun nain geotcheoreom
so I feel like we are the same

you and me
amugeotdo anin keu maldeuldo
you and me
jitneun pyojeong hanakkajido
You are like me and I am like you
keureohke neowa nan
cham dalmagana bwa

eoneusae
naneun neo.in geotcheoreom
neoneun nain geotcheoreom
so I feel like we are the same

you and me
amugeotdo anin keu maldeuldo
you and me
jitneun pyojeong hanakkajido
You are like me and I am like you
keureohke neowa nan
cham dalmagana bwa

[Translations]

How can I explain?
When I see you, I tremble
All it is, is that I’ve been
Naturally colored by you

At some point
It’s like I’m you
It’s like you’re me
so I feel like we are the same

You and me
Words that aren’t a big deal
you and me
Even little faces we make
You are like me and I am like you
Like that, you and I
We’re resembling each other

It’s not natural
Even jokes that I tell all the time
There are times
When I discover new sides of you

At some point
It’s like I’m you
It’s like you’re me
so I feel like we are the same

You and me
Words that aren’t a big deal
you and me
Even little faces we make
You are like me and I am like you
Like that, you and I
We’re resembling each other

At some point
It’s like I’m you
It’s like you’re me
so I feel like we are the same

You and me
Words that aren’t a big deal
you and me
Even little faces we make
You are like me and I am like you
Like that, you and I
We’re resembling each other

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translates by: popgasa]
Please take out with full credit

XIA Junsu (김준수) – Cake Love (PROD. BY Black Skirts (검정치마))

xia-junsu-cake-love

하이그라운드 특급 콜라보 프로젝트 – Kim Jun Su x Black Skirts
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |

작사/작곡: 조휴일 | 편곡: 조휴일, Frants
Lyricist/Composer: Jo Hyu Il | Arrangers: Jo Hyu Il, Frants

아무 말이나 막 내뱉곤 했었지
내가 잘못한 걸 알면서
항상 끝나기만 기다렸었지

그들도 외로워서 날 견뎌냈겠지
이런게 나는 너무 많았어
상처는 헌 옷처럼 입기 싫었어

속이 다 썩어 가는 동안
달콤함에 허우적대며
가죽만 밤새 품으려 했었지

하지만 너만큼은 달라
헤집어진 내 맘속에
이렇게 가지런히 있잖아

진짜야 베이비 내 말이
거짓말이면 난 내일
아침 죽어있을 거야
알잖아 베이비
처음과 다를 건 없어
널 케익만큼 사랑해줄게

이젠 내가 멀리가도
너무 걱정하지마
니가 있는 곳이
우리 집이야

이젠 내가 멀리가도
너무 걱정하지마
니가 있는 곳이
우리 집이야

속이 다 썩어 가는 동안
달콤함에 허우적대며
가죽만 밤새 품으려 했었지

하지만 너만큼은 달라
헤집어진 내 맘속에
이렇게 가지런히 있잖아

진짜야 베이비 내 말이
거짓말이면 난 내일
아침 죽어있을 거야
알잖아 베이비
처음과 다를 건 없어
널 케익만큼 사랑해줄게

이젠 내가 멀리가도
너무 걱정하지마
니가 있는 곳이
우리 집이야

이젠 내가 멀리가도
너무 걱정하지마
니가 있는 곳이
우리 집이야

[Romanization]

amu marina mak naebaetgon haesseotji
naega jalmothan geol almyeonseo
hangsang kkeutnagiman kidaryeosseotji

keudeuldo woerowoseo nal gyeondyeonaetgetji
ireon.ge naneun neomu manhasseo
sangcheoneun heon otcheoreom ibgi sirheosseo

sogi da sseogeo ganeun dongan
dalkomhame heo.ujeokdaemyeo
gajukman bamsae pumeuryeo haesseotji

hajiman neomankeumeun dalla
hejibeojin nae mamsoge
ireohke gajireonhi itjanha

jinjjaya beibi nae mari
geojitmarimyeon nan nae.il
achim jugeo isseul geoya
aljanha beibi
cheo.eumgwa dareul geon eopseo
neol keikmankeum saranghaejulke

ijen naega meolligado
neomu keokjeonghajima
niga itneun gosi
uri jibiya

ijen naega meolligado
neomu keokjeonghajima
niga itneun gosi
uri jibiya

sogi da sseogeo ganeun dongan
dalkomhame heo.ujeokdaemyeo
gajukman bamsae pumeuryeo haesseotji

hajiman neomankeumeun dalla
hejibeojin nae mamsoge
ireohke gajireonhi itjanha

jinjjaya beibi nae mari
geojitmarimyeon nan nae.il
achim jugeo isseul geoya
aljanha beibi
cheo.eumgwa dareul geon eopseo
neol keikmankeum saranghaejulke

ijen naega meolligado
neomu keokjeonghajima
niga itneun gosi
uri jibiya

ijen naega meolligado
neomu keokjeonghajima
niga itneun gosi
uri jibiya

[Translations]

I used to just spit out whatever I wanted to say
Even though I knew it was my fault
I always only waited for it to end

They put up with me because they were lonely
There were so many of these cases
I didn’t want to wear scars like worn clothing

While my insides were all rotting
I was struggling in sweetness
And only tried to pull in the leather all night

But you are different
In my torn up heart
You are there

It’s real baby
If what I’m saying is a lie
I will be dead tomorrow morning
You know this baby
Nothing is different from the beginning
I will love you as much as cake

Even if I go far away
Don’t worry too much
Because where you are
Is our home

Even if I go far away
Don’t worry too much
Because where you are
Is our home

While my insides were all rotting
I was struggling in sweetness
And only tried to pull in the leather all night

But you are different
In my torn up heart
You are there

It’s real baby
If what I’m saying is a lie
I will be dead tomorrow morning
You know this baby
Nothing is different from the beginning
I will love you as much as cake

Even if I go far away
Don’t worry too much
Because where you are
Is our home

Even if I go far away
Don’t worry too much
Because where you are
Is our home

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

V (뷔), Jin (진) of BTS – Even If I Die It’s You (죽어도 너야)

hwarang-ost-part-2

[Hwarang OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 김유경 | 작곡: 오준성 | 편곡: 오준성, 김희원
Lyricist: Kim Yoo Gyeong | Composer: Oh Joon Seong | Arrangers: Oh Joon Seong, Kim Hee Won

삐거덕 삐거덕 금이 간 내 맘에
시린 너의 한숨들
조금씩 조금씩 시드는 꽃처럼
심장이 내려앉아

죽일 놈의 이 사랑 너 하나 땜에
다쳐도 멈추질 못해
죽어도 오직 나는 너야
네가 없인 가슴을 관통할 눈물
떨어질 검은 지옥뿐
나에게 넌 그런 존재야

나를 떠나가지 마 나를 남겨두지 마
돌아선 네 맘에 발길을 나에게 돌려줘
간절한 너를 원해 목숨 건 전부야
흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘
저세상 끝까지 na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
워 어어어 I can‘t let go

하늘에 맡겼던 내 운명의 열쇠는
다시 나의 손안에
긴 숨을 삼키고 영혼을 불태워
너를 차지하려 해

죽일 놈의 이 사랑 너 하나 땜에
아파도 포기를 못해
죽어도 오직 나는 너야
네가 없인 난 피도 눈물도 없는
위험한 그림자일 뿐
나에게 넌 그런 존재야

나를 떠나가지 마 나를 남겨두지 마
돌아선 네 맘에 발길을 나에게 돌려줘
간절한 너를 원해 목숨 건 전부야
흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘
저세상 끝까지 na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
워 어어어 I can‘t let go

날 바쳐 널 지킬게 보란 듯이 해볼게
난 지금 이 위기를 기회로 삼으려고 해
넌 내 최고의 선택 나를 막진 못해
흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘
저세상 끝까지 na na na na na na
it’s gonna be you na na na na na na
it’s gonna be you na na na na na na
워 어어어 I can‘t let go

na na na na na na
na na na na na na

[Romanization]

ppigeodeok ppigeodeok geumi gan nae mame
sirin neo.ui hansumdeul
jogeumssik jogeumssik sideuneun kkotcheoreom
simjangi naeryeo anja

jugil nomui i sarang neo hana ttaeme
dachyeodo meomchujil mothae
jugeodo ojik naneun neoya
nega eopsin gaseumeul gwantonghal nunmul
tteoreojil geomeun jiokppun
na.ege neon keureon jonjaeya

nareul tteonagaji ma nareul namgyeoduji ma
doraseon ne mame balgireul na.ege dollyeojwo
ganjeolhan neoreul wonhae moksum geon jeonbuya
heuteojyeobeorin bit sogeuro nal deryeoga jwo
jeosesang kkeutkkaji na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
wo eo eo eo I can‘t let go

haneure matgyeotdeon nae unmyeongui yeolsoeneun
dasi naui sonane
gin sumeul samkigo yeonghoneul bultaewo
neoreul chajiharyeo hae

jugil nomui i sarang neo hana ttaeme
apado pogireul mothae
jugeodo ojik naneun neoya
nega eopsin nan pido nunmuldo eopneun
wiheomhan geurimjail ppun
na.ege neon keureon jonjaeya

nareul tteonagaji ma nareul namgyeoduji ma
doraseon ne mame balgireul na.ege dollyeojwo
ganjeolhan neoreul wonhae moksum geon jeonbuya
heuteojyeobeorin bit sogeuro nal deryeoga jwo
jeosesang kkeutkkaji na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
wo eo eo eo I can‘t let go

nal bachyeo neol jikilke boran deusi haebolke
nan jigeum i wigireul gihoero sameuryeogo hae
neon nae choigoui seontaek nareul makjin mothae
heuteojyeobeorin bit sogeuro nal deryeoga jwo
jeosesang kkeutkkaji na na na na na na
it’s gonna be you na na na na na na
it’s gonna be you na na na na na na
wo eo eo eo I can‘t let go

na na na na na na
na na na na na na

[Translations]

In my cracked heart
Your cold sighs
Like a slowly withering flower
Fall onto my heart

This damn love, because of you
I can’t move even if I’m hurt
Even if I die, it’s only you
Without you, tears fill up my heart
It’s just black hell
To me, that’s who you are

Don’t leave me, don’t leave me here
Turn the footsteps of your heart back to me
I really want you, I put my life on the line
Take me into the scattered light
To the end of the world na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
I can‘t let go

The key of my fate that I gave to the sky
It’s in my hands again
I swallow in a long sigh and burn up my soul
So I can have you

This damn love, because of you
I can’t quit even if I’m hurt
Even if I die, it’s only you
Without you, I have no blood or tears
I become a dangerous shadow
To me, that’s who you are

Don’t leave me, don’t leave me here
Turn the footsteps of your heart back to me
I really want you, I put my life on the line
Take me into the scattered light
To the end of the world na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
I can‘t let go

I’ll sacrifice myself to protect you
I’ll do it obviously
I will make this crisis into an opportunity
You are my best decision, nothing can stop me
Take me into the scattered light
To the end of the world na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
It’s gonna be you na na na na na na
I can‘t let go

na na na na na na
na na na na na na

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit