Hwang Chi Yeol (황치열), Solar (솔라) of MAMAMOO (마마무) – Mellow (꿀이 떨어져)

fall-in-girl-vol-2-hwang-chi-yeol-x-solar

[Fall, In Girl Vol. 2]

있잖아 내가 좀 솔직해
그래선데 너를 많이 좋아해
니 눈에만 예쁘게 보이고 싶어
그게 제일 어려워

널 대하는 내 맘을 매너라 생각해줄래
몸에 밴 게 아니라 맘이 하는데

내 눈에 넌 너무 달콤해
나를 채우고 있어

널 보면 내 눈에서
똑 똑 꿀이 떨어져
나 이상하게 참으려 해도
널 자꾸 보게 돼
You 오랫동안 비어있던 내 하루에
니가 있어 다행이야
my other one (love)

넌 꾸밈이 없어서 맑아서
나를 웃게 해 (너의 매력에 you)
자꾸만 자꾸만 너를 더 알고 싶게
you make me feel good

항상 나의 편에선 니가 고마워
내가 널 더 아낄래

우리가 달라서 난 그게 좋아
내가 옆에서 해 주고 싶은 게 많아져서

배울 점이(girl) 많은 너라서 (ma boy)
뭔가 든든해 보여

널 보면 내 눈에서 똑 똑 꿀이 떨어져
나 이상하게 참으려 해도
널 자꾸 보게 돼
You 오랫동안 비어있던 내 하루에
니가 있어 다행이야
my other one (love)

취향부터 입 맛까지 다르긴 해도
우리 맘의 크기는 서로 똑같을 꺼야

널 보면 내 눈에서 똑 똑 꿀이 떨어져
나 이상하게 참으려 해도
널 자꾸 보게 돼
You 오랫동안 비어있던 내 하루에
니가 있어 다행이야
my other one (love)

[Romanization]

itjanha naega jom soljikhae
keuraeseonde neoreul manhi johahae
ni nuneman yeppeuge boigo sipeo
keuge jeil eoryeowo

neol daehaneun nae mameul maeneora saenggakhaejullae
mome baen ge anira mami haneunde

nae nune neon neomu dalkomhae
nareul chae.ugo isseo

neol bomyeon nae nuneseo
ttok ttok kkuri tteoreojyeo
na isanghage chameuryeo haedo
neol jakku boge dwae
You oraetdongan bi.eo.itdeon nae harue
niga isseo dahaengiya
my other one (love)

neon kkumimi eopseoseo malgaseo
nareul utke hae (neo.ui maeryeoge You)
jakkuman jakkuman neoreul deo algo sipke
you make me feel good

hangsang naui pyeoneseon niga komawo
naega neol deo akkillae

uriga dallaseo nan keuge joha
naega yeopeseo hae jugo sipeun ge manhajyeoseo

bae.ul jeomi (Girl) manheun neoraseo (ma boy)
mwon.ga deundeunhae boyeo

neol bomyeon nae nuneseo
ttok ttok kkuri tteoreojyeo
na isanghage chameuryeo haedo
neol jakku boge dwae
You oraetdongan bi.eo.itdeon nae harue
niga isseo dahaengiya
my other one (love)

chwihyangbuteo ib matkkaji dareugin haedo
uri mamui keugineun seoro ttokgateul kkeoya

neol bomyeon nae nuneseo
ttok ttok kkuri tteoreojyeo
na isanghage chameuryeo haedo
neol jakku boge dwae
You oraetdongan bi.eo.itdeon nae harue
niga isseo dahaengiya
my other one (love)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit

Ha Hyun Woo (하현우) of Guckkasten (국카스텐) – Shy Boy (설레이는 소년처럼)

the-legend-of-the-blue-sea-ost-part-4

[The Legend Of The Blue Sea OST – Part 4]

설레이는 소년처럼
얼굴을 붉힌 내 모습
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

바람 결에 흩날리는
머리 칼 새로 반짝이는 눈빛
잠이 들 때마다 생각하던
이슬처럼 맑은 너의 모습

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

처음 만난 순간부터 꿈꾸어 왔던
우리가 함께 할
미래의 행복은 벌써부터
내 마음속에 그려지지만

너의 얼굴 한 곳에는
언제나 내가 느끼지 못하는
어두운 슬픔과 그늘들이
가슴 속을 무겁게 해

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

깨어지기 쉬운 유리 조각처럼
이 모든 행복이 불안한 건 왜

설레이는 소년처럼
얼굴을 붉힌 내 모습
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만

[Romanization]

seolleineun sonyeon cheoreom
eolgureul bulkhin nae moseub
neo.ege deulkil geotman gata mangseorimyeo
neo.ui eolgul mollae humchyeobone

baram gyeote heutnallineun
meori kal saero banjjagineun nunbit
jami deul ttaemada saenggakhadeon
iseulcheoreom malgeun neo.ui moseub

nunbusin taeyang areumdaun neo
nan ije deo baral geosi eopjiman
saranghandago malhaebeorimyeon
neon useumyeo tteona beoril geot gata

cheo.eum mannan sun.ganbuteo kkumkku.eo watdeon
uriga hamkke hal
mirae.ui haengbogeun beolsseobuteo
nae ma.eumsoge geuryeojijiman

neo.ui eolgul han goseneun
eonjena naega neukkiji mothaneun
eodu.un seulpeumgwa geuneuldeuri
gaseum sogeul mugeobke hae

nunbusin taeyang areumdaun neo
nan ije deo baral geosi eopjiman
saranghandago malhaebeorimyeon
neon useumyeo tteona beoril geot gata

kkae.eojigi swiun yuri jogak cheoreom
i modeun haengbogi buranhan geon wae

seolleineun sonyeon cheoreom
eolgureul bulkhin nae moseub
neo.ege deulkil geotman gata mangseorimyeo
neo.ui eolgul mollae humchyeobone

nunbusin taeyang areumdaun neo
nan ije deo baral geosi eopjiman
saranghandago malhaebeorimyeon
neon useumyeo tteona beoril geot gata

nunbusin taeyang areumdaun neo
nan ije deo baral geosi eopjiman

[Translations]

Like a heart fluttering boy
My face is turning red
I feel like you’ll notice so I hesitated
As I stole glances at your face

Your hair that scatters with the wind
Your eyes that twinkle in between
Every time I fall asleep
I thought about you, who is as clear as dew

Under the dazzling sun, it’s the beautiful you
There’s nothing more that I want
But if I tell you I love you
It feels like you’ll smile and leave

From the moment we first met
I dreamed of our future together
The happiness is already in my heart

In one part of your face
There is always a dark sadness and shadow
That I cannot feel
It makes my heart heavy

Under the dazzling sun, it’s the beautiful you
There’s nothing more that I want
But if I tell you I love you
It feels like you’ll smile and leave

Like a piece of glass that easily breaks
All of this happiness makes me nervous

Like a heart fluttering boy
My face is turning red
I feel like you’ll notice so I hesitated
As I stole glances at your face

Under the dazzling sun, it’s the beautiful you
There’s nothing more that I want
But if I tell you I love you
It feels like you’ll smile and leave

Under the dazzling sun, it’s the beautiful you
There’s nothing more that I want

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 
popgasa]
Please Take Out With Full Credit

SECHSKIES (젝스키스) – Couple (커플) (2016)

sechkies-2016-re-album

SECHSKIES 2016 Re-ALBUM
[Track 2] iTunes

예전보다 지금 네가 더욱 괜찮을 거야
허전했던 모습
맘속의 빈 곳
다 채워 줬으니

아름다운 세상에서
많이 외로워하며
너란 반쪽을 찾아
헤맨 건
다 옛날 얘긴 걸

내 생애 남은 날들을
너와 함께 하고 싶어
마치 꿈만 같은 걸
이젠 나 혼자가 아닌
너와 함께 하는 거야

Oh love 왜 이제서야
많이 외롭던 나를 찾아온 거야
Oh love 너를 사랑해
이제 모든 시간들을 나와 함께해

하나가 둘이 돼
여지껏 내 가슴 깊게
자리했던 슬픔이 개고
이젠 내 인생의 끝까지 무지개
난 너만 있으면 돼
기억해줄래
이 순간에 내가 하는 약속
사랑하는 너에게
나를 다 줄게
이제 너의 집은 내 맘속

얼마나 수많은 날을
기다려 왔는 줄 아니
이젠 모두 앞에서
너의 손을 꼭 붙잡고
우리 함께 하는 거야

Oh love 왜 이제서야
많이 외롭던 나를 찾아온 거야
Oh love 너를 사랑해
이제 모든 시간들을 나와 함께해

과거 따윈 모두 잊고 나와 함께 할
많은 시간을 추억으로 만들어

Oh love 왜 이제서야
많이 외롭던 나를 찾아온 거야
Oh love 너를 사랑해
이제 모든 시간들을 나와 함께해

[Romanization]

yejeonboda jigeum nega deo.uk gwaenchanheul geoya
heojeonhaetdeon moseub
mamsogui bin got
da chaewo jwosseuni

areumdaun sesangeseo
manhi woerowohamyeo
neoran banjjogeul chaja
hemaen geon
da yetnal yaegin geol

nae saenge nameun naldeureul
neowa hamkke hago sipeo
machi kkumman gateun geol
ijen na honjaga anin
neowa hamkke haneun geoya

Oh Love wae ijeseoya
manhi woerobdeon nareul chajaon geoya
Oh Love neoreul saranghae
ije modeun sigandeureul nawa hamkkehae

hanaga duri dwae
yeojikkeot nae gaseum gipke
jarihaetdeon seulpeumi gaego
ijen nae insaengui kkeutkkaji mujigae
nan neoman isseumyeon dwae
ki.eokhaejullae
i sun.gane naega haneun yaksok
saranghaneun neo.ege
nareul da julke
ije neo.ui jibeun nae mamsok

eolmana sumanheun nareul
kidaryeo watneun jul ani
ijen modu apeseo
neo.ui soneul kkok butjabgo
uri hamkke haneun geoya

Oh Love wae ijeseoya
manhi woerobdeon nareul chajaon geoya
Oh Love neoreul saranghae
ije modeun sigandeureul nawa hamkkehae

gwageo ttawin modu itgo nawa hamkke hal
manheun siganeul chu.eogeuro mandeureo

Oh Love wae ijeseoya
manhi woerobdeon nareul chajaon geoya
Oh Love neoreul saranghae
ije modeun sigandeureul nawa hamkkehae

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please Take Out With Full Credit

Haebin (해빈) of gu9udan (구구단) – Forever Love

romantic-doctor-teacher-kim-ost-part-2.jpeg

[Romantic Doctor, Teacher Kim OST – Part 2]

아직 네겐 말할 수 없죠
그대였다는 걸 난 알고 있지만

조금 더 널 느낄 수 있게
내 곁에 내 맘에 있어요

I Will love with you
forever love
아직 내 마음
네 안에 남아 널

I Will love with you
forever love
아직도 난 못 잊어
아직도 난 그리워
처음 본 너의 모습

상처 위에 상처가 나도
아픈 줄 모르고
날 다그쳤었던

미련하게 바보 같던 날
예쁘다 안아 준 한 사람

I Will love with you
forever love
아직 내 마음
네 안에 남아 널
I Will love with you
forever love
내 곁을 떠나지 마

눈을 감아도 그대와 난
사랑이었을거야
수없이 끊어져도
이어질 얘길거야

다시 내게 돌아온
너의 그 따뜻한 사랑

[Romanization]

ajik negen malhal su eopjyo
keudaeyeotdaneun geol nan algo itjiman

jogeum deo neol neukkil su itke
nae gyeote nae mame isseoyo

I Will love with you
forever love
ajik nae ma.eum
ne ane nama neol

I Will love with you
forever love
ajikdo nan mot ijeo
ajikdo nan keuriwo
cheo.eum bon neo.ui moseub

sangcheo wie sangcheoga nado
apeun jul moreugo
nal dageuchyeosseotdeon

miryeonhage babo gatdeon nal
yeppeuda ana jun han saram

I Will love with you
forever love
ajik nae ma.eum
ne ane nama neol
I Will love with you
forever love
nae gyeoteul tteonaji ma

nuneul gamado keudaewa nan
sarangi.eosseulkeoya
su eopsi kkeunheojyeodo
i.eojil yaegilgeoya

dasi naege doraon
neo.ui keu ttatteuthan sarang

[Translations]

I still can’t tell you
Although I know it was you

So I can feel you a little more
Please stay by my side, in my heart

I Will love with you
forever love
My heart still remains in you

I Will love with you
forever love
I still can’t forget
I still miss you
When I first saw you

Even though scars formed on top of scars
They didn’t know I was hurting
And only tried to stop me

I was a fool
But you told me I was pretty and hugged me

I Will love with you
forever love
My heart still remains in you

I Will love with you
forever love
Don’t leave me

Even when I close my eyes
Our love will be there
Even if it endlessly disconnects
Our story will continue

It came back to me
Your warm love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 
popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Baek A Yeon (백아연) ft. JB of GOT7 – Just One Time (그냥 한번)

baek-ah-yeon-ft-jb-of-got7-eab7b8eb83a5-ed959cebb288

[Single]

올해도 끝나가고
벌써 크리스마스야 또
어딜 가든 니 친구가 내 친구
자연스레 니 소식도 듣고

작년 이맘때쯤엔 너와
이런저런 계획도 세우고
첫눈도 함께 맞고 새해 첫 종소리도
꼭 함께 듣기로 했었는데 

그냥 한번 전화해볼까
그냥 니가 궁금해졌어

요즘 어떻게 지내는지
안부나 묻고 싶어
다른 뜻 있는 건 아니고
자꾸 생각나서
쓸쓸해 쓸쓸해 내 맘이
궁금해 궁금해 니 맘도

너 또 헤어졌더라 그새
착하고 예뻤는데 그 애

그렇게 돼 버렸어 너와 헤어진 후엔
누굴 만나는 게 좀 어려워

그냥 한번 전화해볼까
그냥 니가 궁금해졌어

요즘 어떻게 지내는지
안부나 묻고 싶어
다른 뜻 있는 건 아니고
자꾸 생각나서 

기분 탓은 아닌지
그때 생각이 떠올라
자꾸

그냥 한번 우리 만날까
내가 먼저 말을 꺼낼까

분위기에 나 이런 건지
널 보면 알 것 같아
다른 뜻 생긴 게 맞는지
나도 날 몰라서
이상해 이상해 내 맘이
궁금해 궁금해 니 맘도

[Romanization]

olhaedo kkeutnagago
beolsseo keuriseumaseuya tto
eodil gadeun ni chin.guga nae chin.gu
jayeonseure ni sosikdo deudgo

jaknyeon imam ttaejjeumen neowa
ireon jeoreon gyehoekdo se.ugo
cheotnundo hamkke matgo saehae cheot jongsorido
kkok hamkke deudgiro haesseotneunde

keunyang hanbeon jeonhwahaebolkka
keunyang niga gunggeumhaejyeosseo

yojeum eotteohke jinaeneunji
anbuna mudgo sipeo
dareun tteut itneun geon anigo
jakku saenggaknaseo
sseulsseulhae sseulsseulhae nae mami
gunggeumhae gunggeumhae ni mamdo

neo tto he.eojyeotdeora keusae
chakhago yeppeotneunde keu ae

keureohke dwae beoryeosseo neowa he.eojin huen
nugul mannaneun ge jom eoryeowo

keunyang hanbeon jeonhwahaebolkka
keunyang niga gunggeumhaejyeosseo

yojeum eotteohke jinaeneunji
anbuna mudgo sipeo
dareun tteut itneun geon anigo
jakku saenggaknaseo

kibun taseun aninji
keuttae saenggaki tteo.olla
jakku

keunyang hanbeon uri mannalkka
naega meonjeo mareul kkeonaelkka

bunwigie na ireon geonji
neol bomyeon al geot gata
dareun tteut saenggin ge matneunji
nado nal mollaseo
isanghae isanghae nae mami
gunggeumhae gunggeumhae ni mamdo

[Translations]

This year is already ending
It’s already Christmas again
Wherever I go, your friend is my friend
So I naturally hear about you

Around this time last year
I made plans with you
We planned to see the first snow together
And hear the first bells of the New Year

Should I just call you once?
I just got curious about you

How are you doing these days?
I wanna ask
There’s no other intention
I just keep thinking about you

My heart feels lonely
I’m curious about your heart

I saw that you broke up again
She was nice and pretty

It happened, after we broke up
It got hard to date other people

Should I just call you once?
I just got curious about you

How are you doing these days?
I wanna ask
There’s no other intention
I just keep thinking about you

Maybe this is just a mood swing
I keep thinking of those times

Should we just meet up once?
Should I tell you first?

Is this because of the atmosphere?
I think I’ll know if I see you
Maybe I do have other intentions
I don’t really know
My heart feels strange
I’m curious about your heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit]