Moonlight Drawn by Clouds OST Special (구르미 그린 달빛) [Full OST/Tracklist/Lyrics]

moonlight-drawn-by-clouds-ost-special

[Moonlight Drawn By Clouds OST Special]
| Lyrics | Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |

CD 1

No. Song Title Artist
1. 잠은 다 잤나봐요
No Sleep
소유 & 유승우
Soyou & Yoo Seung Woo
2. 마음을 삼킨다
Swallow Your Heart
산들
Sandeul (B1A4)
3. 구르미 그린 달빛
Moonlight Drawn by Clouds
거미
Gummy
4. 안갯길
Misty Road

Ben
5. 다정하게, 안녕히
Fondly, Goodbye
성시경
Sung Si Kyung
6. 녹는다
Melting
케이윌
K.Will
7. 별처럼 빛나는 사랑
Shining Love Like a Star
에디킴
Eddy Kim
8. 그리워 그리워서 (라온 Ver.)
Because I Miss You (Raon Ver.)
베이지
Beige
9. Love Is Over 백지영
Baek Ji Young
10. 깍지
Interlocked Fingers
이적
Lee Juck
11. 내 사람
My Dearest
박보검
Park Bo Gum
12. 그리워 그리워서 (이영 Ver.)
Because I Miss You (Lee Young Ver.)
황치열
Hwang Chi Yeol
13. 그리워 그리워서 (Humming Ver.)
Because I Miss You (Humming Ver.)
베이지
Beige

CD 2

No. Song Title Artist
1. 달빛이 흐른다
Moonlight Flows
두번째 달
The Second Moon
2. 별후광음(別後光陰) 두번째 달
The Second Moon
3. 내 손을 잡아요
Hold My Hand
두번째 달
The Second Moon
4. 영의 왈츠
Young’s Waltz
Various Artists
5. 불허한다
Disallow
Various Artists
6. 그대와 내가 내리는 달빛 아래서 눈물을 흘릴 때
That Time When You and I Cry Under The Moonlight
Various Artists
7. 라온의 노래
Raon’s Song
Various Artists
8. 월광
Moonlight
Various Artists
9. 바라만 봅니다. 그래도 행복합니다 Various Artists
10. 저 구름 너머에 있는
Beyond That Cloud
Various Artists
11. 내 사람입니다
My Person
Various Artists
12. 아버지가 되어주십시오
Please Be My Father
Various Artists
13. 동무, 그리고 지금 우린…
Fellow, and Now We…
Various Artists
14. 민란
Riot
Various Artists
15. 연등축제에서 우리 두 사람
The Two of Us at the Lantern Festival
Various Artists
16. 운명의 빛
Light of Destiny
Various Artists

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit

Unknown Dress (언노운드레스) – Only Getting Farther (멀어져만 간다)

jealousy-incarnate-ost-part-10

[Jealousy Incarnate OST – Part 10] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 나누리 | 작곡: 하늘해 | 편곡: 하늘해, 김지욱, 전상민
Lyricist: Nanuri | Composer: Haneulhae | Arrangers: Haneulhae, Kim Ji Wook, Jeon Sang Min

모두 다 지나간다
조금은 느릴지 몰라도
난 아직 그 때
그 시간 속에 멈춰있다

눈부시게 반짝이던 계절도
저기 창 밖 풍경들처럼
멀어져만 간다

지나온 그 길에 들꽃처럼
나를 비추는 저 햇살처럼
그 자리를 지키며 빛나고 있어
언제든 나를 찾을 수 있도록

떠오른다 견디기 힘들만큼
이렇게 하루 내일의 나와
멀어져만 간다

지나온 그 길에 들꽃처럼
나를 비추는 저 햇살처럼
그 자리를 지키며 빛나고 있어
언제든 나를 찾을 수 있도록

지나온 그 길에 추억처럼
나를 감싸는 저 구름처럼
그 자리를 지키며 빛나고 있어
언제든 나를 찾을 수 있도록

모두 다 흘러간다
조금은 더딜지 몰라도
저기 창 밖 불빛들처럼
멀어져만 간다
멀어져만 간다
멀어져야 한다

[Romanization]

modu da jinaganda
jogeumeun neurilji mollado
nan ajik keuttae
keu sigan soge meomchwo itda

nunbusige banjjagideon gyejeoldo
jeogi chang bakk punggyeongdeulcheoreom
meoreojyeoman ganda

jinaon keu gire deulkkotcheoreom
nareul bichuneun jeo haessal cheoreom
keu jarireul jikimyeo bitnago isseo
eonjedeun nareul chajeul su itdorok

ttaoreunda gyeondigi himdeulmankeum
ireohke haru nae.irui nawa
meoreojyeoman ganda

jinaon keu gire deulkkotcheoreom
nareul bichuneun jeo haessal cheoreom
keu jarireul jikimyeo bitnago isseo
eonjedeun nareul chajeul su itdorok

jinaon keu gire chu.eok cheoreom
nareul gamssaneun jeo gureum cheoreom
keu jarireul jikimyeo bitnago isseo
eonjedeun nareul chajeul su itdorok

modu da heulleoganda
jogeumeun deodilji mollado
jeogi chang bakk bulbitdeulcheoreom
meoreojyeoman ganda
meoreojyeoman ganda
meoreojyeoya handa

[Translations]

Everything is passing
Even if it’s a bit slow
But I’m still stopped in that time

Seasons that were dazzling
Like the scene outside the window
Are only getting farther away

Like the wild flowers on the path of the past
Like the sunlight that shines on me
I’m protecting that spot and shining
So you can always find me

I’m remembering, so much that it’s hard to endure
Like this, I’m getting farther away
From the me of tomorrow

Like the wild flowers on the path of the past
Like the sunlight that shines on me
I’m protecting that spot and shining
So you can always find me

Like the memories on the path of the past
Like the clouds that wrap around me
I’m protecting that spot and shining
So you can always find me

Everything is passing
Even if it’s a bit slow
Like the light outside the window
It’s only getting farther
It’s only getting farther
It has to get farther

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Monsta X (몬스타엑스) – 부나비 (The Tiger Moth)

shopaholic-louis-ost-pt7

[Acoustic Version]

[Shopaholic Louis OST – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 타이비언 | 작곡: 지평권, 신형, 이종원
Lyricist: Taibian | Composer: Ji Pyeong Kwon, Shin Hyung, Lee Jong Won

몇 초 뒤 터질거야
You Can’t Stop Me
부서진 Timer Switch
0을 향해 달려가 난
더 이상 멈추지 않아

너의 시간 너의 공간 그 안에서
불붙기 시작한 Dynamite
마지막 남은 망설임아
가루가 되라

All Right All Right

순간적인 충동이 아니야

Allow Allow

하얗게 하얗게 가슴 태워
Like A Fire
녹을 듯 뜨겁게 나의 사랑을
Heart Is A Time Bomb
검붉은 검붉은 하늘빛은
Like A Fire
기다림은 끝났어

눈 부신 네게 취한 채
달려드는 내 모습
Tiger Moth
나는 이미 각오했어 날 놓기로
캄캄했기에

송곳 같던 소나기와
싸우던 날
차가운 공기에 갇힌 날
날아오르게 만든 건
따뜻한 Your Eyes

난 포로가 되기로 했어
영원토록 네 사랑에
올인 할 준비가 됐어
운명인 걸 알고 있어

절대로 나는 포기 못해
너를 잃으면 세상을 잃는 것
네가 나를 보지 못해도
난 너를 지키면 되는 것

I Can’t Breathe
내 가슴 속 안에
내 머릿 속 안에 네가 찼네
눈물 조각의 데칼코마니
마음속 동굴의 벽화처럼
그려졌다 하지만
얼마나 갈지는 아무도 몰라
여백이 가득한 Page
나를 가둘래 네 안에 Cage

All Right All Right

순간적인 충동이 아니야

Allow Allow

하얗게 하얗게 가슴 태워
Like A Fire
녹을 듯 뜨겁게 나의 사랑을
Heart Is A Time Bomb
검붉은 검붉은 하늘빛은
Like A Fire
기다림은 끝났어

오래 바라보지 마
나의 날개는 초라하잖아

그래 나는 Tiger Moth
그래 나는 Tiger Moth

녹을 듯 뜨겁게 나의 사랑을
Heart Is A Time Bomb

그래 나는 Tiger Moth
그래 나는 Tiger Moth
불꽃처럼 살겠어

[Romanization]

myeot cho dwi teojilgeoya
You Can’t Stop Me
buseojin Timer Switch
gongeul hyanghae dallyeoga nan
deo isang meomchuji anha

neo.ui sigan neo.ui gonggan keu aneseo
bulbutgi sijakhan Dynamite
majimak nameun mangseorima
garuga doera

All Right All Right

sun.ganjeogin chungdongi aniya

Allow Allow

hayahke hayahke gaseum taewo
Like A Fire
nogeul deut tteugeobke naui sarangeul
Heart Is A Time Bomb
geombulgeun geombulgeun haneul bicheun
Like A Fire
kidarimeun kkeutnasseo

nun busin nege chwihan chae
dallyeodeuneun nae moseub
Tiger Moth
naneun imi gakohaesseo nal nohgiro
kamkamhaetgie

songgot gatdeon sonagiwa
ssaudeon nal
chagaun gonggie gadhin nal
naraoreuge mandeun geon
ttatteuthan Your Eyes

nan poroga doegiro haesseo
yeongwontorok ne sarange
orin hal junbiga dwaesseo
unmyeongin geol algo isseo

jeoldaero naneun pogi mothae
neoreul irheumyeon sesangeul ilhneun geot
nega nareul boji mothaedo
nan neoreul jikimyeon doeneun geot

I Can’t Breathe
nae gaseum sok ane
nae meorit sok ane nega chatne
nunmul jogakui dekalkomani
ma.eumsok donggurui byeokhwa cheoreom
geuryeojyeotda hajiman
eolmana galjineun amudo molla
yeobaegi gadeukhan Page
nareul gadullae ne ane Cage

All Right All Right

sun.ganjeogin chungdongi aniya

Allow Allow

hayahke hayahke gaseum taewo
Like A Fire
nogeul deut tteugeobke naui sarangeul
Heart Is A Time Bomb
geombulgeun geombulgeun haneul bicheun
Like A Fire
kidarimeun kkeutnasseo

orae baraboji ma
naui nalgaeneun chorahajanha

keurae naneun Tiger Moth
keurae naneun Tiger Moth

nogeul deut tteugeobke naui sarangeul
Heart Is A Time Bomb

keurae naneun Tiger Moth
keurae naneun Tiger Moth
bulkkot cheoreom salgesseo

[ACOUSTIC VERSION]

몇 초 뒤 터질거야
You Can’t Stop Me
부서진 Timer Switch
0을 향해 달려가 난
더 이상 멈추지 않아

너의 시간 너의 공간 그 안에서
불붙기 시작한 Dynamite
마지막 남은 망설임아
가루가 되라

All Right All Right

순간적인 충동이 아니야

Allow Allow

하얗게 하얗게 가슴 태워
Like A Fire
녹을 듯 뜨겁게 나의 사랑을
Heart Is A Time Bomb
검붉은 검붉은 하늘빛은
Like A Fire
기다림은 끝났어

눈 부신 네게 취한 채
달려드는 내 모습 Tiger Moth
나는 이미 각오했어 날 놓기로
캄캄했기에

송곳 같던 소나기와 싸우던 날
차가운 공기에 갇힌 날
날아오르게 만든 건
따듯한 Your Eyes

All Right All Right

순간적인 충동이 아니야

Allow Allow

하얗게 하얗게 가슴 태워
Like A Fire
녹을 듯 뜨겁게 나의 사랑을
Heart Is A Time Bomb
검붉은 검붉은 하늘빛은
Like A Fire
기다림은 끝났어

오래 바라보지 마
나의 날개는 초라하잖아

그래 나는 Tiger Moth
그래 나는 Tiger Moth

녹을 듯 뜨겁게 나의 사랑을
Heart Is A Time Bomb

그래 나는 Tiger Moth
그래 나는 Tiger Moth

불꽃처럼 살겠어

[Romanization]

myeot cho dwi teojilgeoya
You Can’t Stop Me
buseojin Timer Switch
gongeul hyanghae dallyeoga nan
deo isang meomchuji anha

neo.ui sigan neo.ui gonggan keu aneseo
bulbutgi sijakhan Dynamite
majimak nameun mangseorima
garuga doera

All Right All Right

sun.ganjeogin chungdongi aniya

Allow Allow

hayahke hayahke gaseum taewo
Like A Fire
nogeul deut tteugeobke naui sarangeul
Heart Is A Time Bomb
geombulgeun geombulgeun haneul bicheun
Like A Fire
kidarimeun kkeutnasseo

nun busin nege chwihan chae
dallyeodeuneun nae moseub
Tiger Moth
naneun imi gakohaesseo nal nohgiro
kamkamhaetgie

songgot gatdeon sonagiwa
ssaudeon nal
chagaun gonggie gadhin nal
naraoreuge mandeun geon
ttatteuthan Your Eyes

All Right All Right

sun.ganjeogin chungdongi aniya

Allow Allow

hayahke hayahke gaseum taewo
Like A Fire
nogeul deut tteugeobke naui sarangeul
Heart Is A Time Bomb
geombulgeun geombulgeun haneul bicheun
Like A Fire
kidarimeun kkeutnasseo

orae baraboji ma
naui nalgaeneun chorahajanha

keurae naneun Tiger Moth
keurae naneun Tiger Moth

nogeul deut tteugeobke naui sarangeul
Heart Is A Time Bomb

keurae naneun Tiger Moth
keurae naneun Tiger Moth

bulkkot cheoreom salgesseo

[Translations]

Gonna explode after a few seconds
You Can’t Stop Me
Broken Timer Switch
I’m running to 0
I won’t stop anymore

In your time, in your space
The dynamite is lighting up
The last remaining hesitation
Becomes powder

All Right All Right

It’s not a momentary clash

Allow Allow

Burn, burn up my heart
Like A Fire
My love so hot as if it’ll melt
Heart Is A Time Bomb
The sky is dark red, dark red
Like A Fire
The wait is over

Drunk with the dazzling you
I’m running to you
Tiger Moth
I’ve already promised to let go of myself
Because it was dark

Fighting against the rain shower that was like a drill
Trapped in cold air
The thing that made me fly was your eyes

I decided to be a prisoner
Forever in your love
I’m ready to go all in
I know this is my destiny

I can’t give up
If I lose you, I lose the world
Even if you can’t see me
I have to protect you

I Can’t Breathe
In my heart
In my head, you’re filled up
Decalcomanie with pieces of my tears
Like wallpaper of my heart’s cave
I’m drawing you out
But no one knows how long it’ll be
Pages filled with white space
I wanna be imprisoned in your cage

All Right All Right

It’s not a momentary clash

Allow Allow

Burn, burn up my heart
Like A Fire
My love so hot as if it’ll melt
Heart Is A Time Bomb
The sky is dark red, dark red
Like A Fire
The wait is over

Don’t look too long
My wings are too pitiful

Yes, I’m a Tiger Moth
Yes, I’m a Tiger Moth

My love so hot as if it’ll melt
Heart Is A Time Bomb

Yes, I’m a Tiger Moth
Yes, I’m a Tiger Moth
I’ll live like fireworks

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Seonwoojunga (선우정아) – City Sunset

road-to-the-airport-ost-pt4

[On The Way To The Airport OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 선우정아
Lyricist/Composer/Arranger: Seonwoo Jung Ah

Hey, citizen 두 눈이 빨개져서는
건조함에 얼굴을 부비네

해가 녹네 답답한 한숨의 열기
지고 마네 내 웃음처럼

나만 힘든 건 아냐
모두 나름의 아픈
눈물 한숨 애써 숨기며 미소 짓지
저 노을처럼

그래 오늘도 살아내야지
지켜낼 것이 나는 참 많으니
나로 인해 또 누군가가
아픈 게 난 싫어 (싫은데)

사실 오늘 하루도 버거웠지
내 맘조차 지키지 못했는 걸
초라한 발걸음 끝에
다 내려놓고 싶은 날

[Romanization]

Hey, citizen du nuni ppalgaejyeoseoneun
geonjohame eolgureul bubine

haega nokne dabdabhan hansumui yeolgi
jigo mane nae useumcheoreom

naman himdeun geon anya
modu nareumui apeun
nunmul hansum aesseo sumgimyeo miso jitji
jeo no.eul cheoreom

keurae oneuldo saranaeyaji
jikyeonael geosi naneun cham manheuni
naro inhae tto nugun.gaga
apeun ge nan sirheo (sirheunde)

sasil oneul harudo beogeowotji
nae mamjocha jikiji mothaetneun geol
chorahan balgeoreum kkeute
da naeryeonohgo sipeun nal

[Translations]

Hey citizen
My eyes are getting red
I’m rubbing my face because of the dryness

The sun is melting, the heat of a frustrated sigh
It’s setting, just like my smile

I’m not the only one struggling
Everyone has painful tears and sighs
Trying to hide it with a smile
Like that sunset

But still, I will live through today
Because I have so much to protect
I don’t like it when someone else hurts
Because of me

Honestly, today was overwhelming too
I couldn’t even protect my own heart
At the end of my pitiful footsteps
It’s a day I want to lay everything down

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Henry (헨리) ft. Mark of NCT – I Wanna Go Into Your Heart (니 맘에 들어갈래)

the-man-living-in-our-house-ost-part-2

[우리집에 사는 남자 OST Part 2]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

Lyricists: Henry, SAY, Yoyo | Composers: Henry, Genneo, Mage | Arranger: Genneo

[Hangul]

잠깐만 요즘 고민된 이유
계속 난 너만 보면 Confused
About you, About you Continue reading “Henry (헨리) ft. Mark of NCT – I Wanna Go Into Your Heart (니 맘에 들어갈래)”