When I see your smile
You know that feeling
Of being nervous
Because your love is too much
Do you also put on a happy smile
At the thought of me, every day?
Do you also hug your pillow
Rolling back and forth, not able to fall asleep?
When you are in my arms
I keep feeling sorry so tears come to my eyes
Because of my promise of making you
Into the happiest woman in the world
Baby I’m sorry sorry
For not always making you smile
My baby lady
Because you still make me smile
My love
Over little things
I even said we should break up over little things
I said it so indifferently
Not knowing how much I’m hurting you
When you are in my arms
I keep feeling sorry so tears come to my eyes
Because of my promise of making you
Into the happiest woman in the world
Baby I’m sorry sorry
For not always making you smile
My baby lady
Because you still make me smile
My love
I close my eyes but I still see you
I want to have you by my side every time
So I can place you in my eyes
When you are in my arms
I keep feeling sorry so tears come to my eyes
Because of my promise of making you
Into the happiest woman in the world
Baby I’m sorry sorry
For not always making you smile
My baby lady
Because you still make me smile
My love
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit
BTS 2nd Album ‘WINGS’ [Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: Pdogg, 랩몬스터, SUGA, 제이홉, 방시혁, 김도훈 Lyricists/Composers: Pdogg, Rap Monster, SUGA, JHope, Bang Si Hyuk, Kim Do Hoon
내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물
내 피 땀 눈물도
내 몸 마음 영혼도
너의 것인 걸 잘 알고 있어
이건 나를 벌받게 할 주문
Peaches and cream
Sweeter than sweet
Chocolate cheeks
and chocolate wings
But 너의 날개는 악마의 것
너의 그 sweet 앞엔 bitter bitter
Kiss me 아파도 돼 어서 날 조여줘
더 이상 아플 수도 없게
Baby 취해도 돼 이제 널 들이켜
목 깊숙이 너란 위스키
내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
다 가져가 가
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
아파도 돼 날 묶어줘 내가 도망칠 수 없게
꽉 쥐고 날 흔들어줘 내가 정신 못 차리게
Kiss me on the lips lips 둘만의 비밀
너란 감옥에 중독돼 깊이
니가 아닌 다른 사람 섬기지 못해
알면서도 삼켜버린 독이 든 성배
내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
다 가져가 가
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
나를 부드럽게 죽여줘
너의 손길로 눈 감겨줘
어차피 거부할 수조차 없어
더는 도망갈 수조차 없어
니가 너무 달콤해 너무 달콤해
너무 달콤해서
내 피 땀 눈물
내 피 땀 눈물
[Romanization]
nae pi ttam nunmul nae majimak chumeul
da gajyeoga ga
nae pi ttam nunmul nae chagaun sumeul
da gajyeoga ga
nae pi ttam nunmul
nae pi ttam nunmuldo
nae mom ma.eum yeonghondo
neo.ui geosin geol jal algo isseo
igeon nareul beolbadke hal jumun
Peaches and cream
Sweeter than sweet
Chocolate cheeks
and chocolate wings
But neo.ui nalgaeneun akmaui geot
neo.ui keu Sweet apen bitter bitter
Kiss me apado dwae eo.seo nal joyeojwo
deo isang apeul sudo eopke
Baby chwihaedo dwae ije neol deurikyeo
mok gipsugi neoran wiseuki
nae pi ttam nunmul nae majimak chumeul
da gajyeoga ga
nae pi ttam nunmul nae chagaun sumeul
da gajyeoga ga
My blood swear and tears, my last dance
Take it all
My blood swear and tears, my cold breath
Take it all
My blood swear and tears
My blood swear and tears and
My body mind and soul
Know well that I am yours
This is a spell that will punish me
Peaches and cream
Sweeter than sweet
Chocolate cheeks
and chocolate wings
But your wings are the devil’s
Before your sweetness there is bitter bitter
Kiss me, it doesn’t matter if it hurts, make it tighter
So that it can’t even hurt anymore
Baby it’s okay to get drunk, now I drink you
Deep into my throat, the whisky that is you
My blood swear and tears, my last dance
Take it all
My blood swear and tears, my cold breath
Take it all
I want you a lot a lot a lot a lot
I want you a lot a lot a lot a lot a lot a lot
I want you a lot a lot a lot a lot
I want you a lot a lot a lot a lot a lot a lot
It doesn’t matter if it hurts, make it tighter so I can’t escape
Hold me tight and shake me so I’ll be unconscious
Kiss me on the lips lips, this is a secret between the two of us
I am addicted to prison that is you
I cannot worship anyone else beside you
I knowingly drank from the poisoned chalice
My blood swear and tears, my last dance
Take it all
My blood swear and tears, my cold breath
Take it all
I want you a lot a lot a lot a lot
I want you a lot a lot a lot a lot a lot a lot
I want you a lot a lot a lot a lot
I want you a lot a lot a lot a lot a lot a lot
Kill me softly
Close my eyes with your caress
I can’t reject it anyway
I can’t even escape anymore
You are too sweet, too sweet
Because you are too sweet
My blood swear and tears
My blood swear and tears
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With Full Credit
STATION: SM Digital Music Channel
[35th Track] Alesso x Chen
작사: 황지원 (Jam Factory) | 작곡: Alessandro Lindblad, Matthew Koma, Sam Watters | 편곡: Alesso Lyricist: Hwang Ji Won (Jam Factory) | Composers: Alessandro Lindblad, Matthew Koma, Sam Watters | Arranger: Alesso
서서히 눈 뜬 태양 앞은
하얀 그림자로 가득해
끝없는 생각의 무게에
숨을 쉬기조차 벅찬데
막힌 길 앞에
그 틈을 봐
묶였던 두 손을
풀고 Runaway
These will be the years
These will be the years
The lights will all appear
These will be the years
Years
These will be the years
Years
회색빛 도시 위에
금색 석양이 물들어
바뀐 밤과 낮을 날아
먼지 덮인 꿈을 깨워
막힌 길 앞에
그 틈을 봐
묶였던 두 손을
풀고 Runaway
These will be the years
These will be the years
The lights will all appear
These will be the years
(Years)
These will be the years
These will be the years
These will be the years
The lights will all appear
These will be the years
단 하루도 널
널 잊었던 적 없다는
말은 거짓말이겠지만
그대가 곁에 있지 않을 때
외로웠죠
한 순간도 널
널 잊었던 적
없다는 말이 무슨 의미겠어요
지금
여기
우리
세 단어면 돼요
I just wanna be with you
내가 사는 이유
다시는 멀리 가지 않을게요
I’ll always be here for you
세월이 지난 후
세상이 다시 우릴 갈라놔도
떠나야만 해도
멀리 있진 않을게요
참 멀리 멀리 멀리도
돌아왔네요
지독한 세월과 세상에게
수없이 꺾이고
발밑엔 낙엽이 뒤덮이고
이 야윈 모습이지만
여기 여전히
그대 곁에 서있죠
I missed you
한 순간도 편히 잠든 적 없어
잘 지낸 것 같겠지만
I missed you
한 순간도 진짜 웃은 적 없어
한 순간도 널
널 잊었던 적
없다는 말이 무슨 의미겠어요
지금
여기
우리
세 단어면 돼요
I just wanna be with you
내가 사는 이유
다시는 멀리 가지 않을게요
I’ll always be here for you
세월이 지난 후
세상이 다시 우릴 갈라놔도
떠나야만 해도
멀리 있진 않을게요
시간은 참 무섭게도 가네요
붙잡으려 해도
잡히지 않을 거예요
언젠가
다시 헤어지게 되어도
여기
가까이 서있을게
지금
여기
우리
cuz I just wanna be with you
내가 사는 이유
다시는 멀리 가지 않을게요
I’ll always be here for you
세월이 지난 후
세상이 다시 우릴 갈라놔도
떠나야만 해도
멀리 있진 않을게요
멀리 있진 않을게…
[Romanization]
dasin bol su eopseul geotman gatdeon
keudaega nae ape seo itneyo
jikil su isseulji moreumyeo yaksokhaetdeon
keu eonjen.gaga jigeumin geo.gunyo
cuz I just wanna be with you
naega saneun iyu
dasineun meolli gaji anheulkeyo
I’ll always be here for you
sewori jinan hu
sesangi dasi uril galla.nwado
tteonayaman haedo
meolli itjin anheulkeyo
meolli itjin anheulke…
[Translations]
I thought I’d never see you again
But you’re right in front of me
I promised a some day without knowing if I could keep it
That day is right now
Saying that there wasn’t a day I forgot you
Might be a lie
But when you weren’t next to me
I was lonely
Saying that there wasn’t a moment I forgot you
What use is it?
Now
Here
Us
Just those three words
I just wanna be with you
The reason I live
I won’t ever go far away again
I’ll always be here for you
After time passes
Even if the world splits us up
Even if we have to leave
We won’t be far away
We came a far far away
Being countlessly kicked by the cruel times and world
Under my feet are covered with leaves
I’m looking gaunt but I’m here by your side right now
I missed you
I never could fall asleep comfortably
It may seem like I was well but
I missed you
I never really laughed for a moment
Saying that there wasn’t a moment I forgot you
What use is it?
Now
Here
Us
Just those three words
I just wanna be with you
The reason I live
I won’t ever go far away again
I’ll always be here for you
After time passes
Even if the world splits us up
Even if we have to leave
We won’t be far away
Time passes so quickly
Even when we try to hold onto it
We can’t
Some day
Even if we have to say goodbye again
Here
We will be closer
Now
Here
Us
I just wanna be with you
The reason I live
I won’t ever go far away again
I’ll always be here for you
After time passes
Even if the world splits us up
Even if we have to leave
We won’t be far away
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit