Mad Soul Child (매드 소울 차일드) – Nightmare (악몽)

[Duel OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 고영환 (매드 소울 차일드), HONE | 편곡: 고영환 (매드 소울 차일드)
Lyricists/Composers: Go Yeong Hwan (Mad Soul Child) | Arranger: Go Yeong Hwan (Mad Soul Child)

시간은 쉬질 않고
꼭 그만큼 멀어지고
나 혼자서 비켜갈 수 없어
운명으로 느꼈었던 너를


너의 목소리가 들려
너의 그 온기를 느껴
눈을 뜨면 니가 보여

그래 난
살아갈 이유가 없어
숨을 쉴 수조차 없어
지독한 악몽에서
날 깨워줘
Mm Missing you

길 잃은 아이처럼
겁에 질려 울어봐도
눈물조차 나질 않아 이젠 이젠


너의 목소리가 들려
너의 그 온기를 느껴
눈을 뜨면 니가 보여

그래 난
살아갈 이유가 없어
숨을 쉴 수조차 없어
지독한 악몽에서
날 깨워줘

난 목이 말라
제발 날 구해줘
나 숨이 막혀
제발 오 제발


멈춰버린 시계에도
커다란 거울 속에도
모든 곳에
니가

그래 난
살아갈 이유를 몰라
이미 죽은지도 몰라
끔찍한 악몽에서
날 깨워줘
Mm Missing you

[Romanization]

siganeun swijil anhgo
kkok keumankeum meoreojigo
na honjaseo bigyeogal su eopseo
unmyeongeuro neukkyeosseotdeon neoreul

nan
neo.ui moksoriga deullyeo
neo.ui keu on.gireul neukkyeo
nuneul tteumyeon niga boyeo

keurae nan
saragal iyuga eopseo
sumeul swil sujocha eopseo
jidokhan akmongeseo
nal kkaewojwo
Mm Missing you

gil irheun aicheoreom
geobe jillyeo ureobwado
nunmuljocha najil anha ijen ijen

nan
neo.ui moksoriga deullyeo
neo.ui keu on.gireul neukkyeo
nuneul tteumyeon niga boyeo

keurae nan
saragal iyuga eopseo
sumeul swil sujocha eopseo
jidokhan akmongeseo
nal kkaewojwo

nan mogi malla
jebal nal guhaejwo
na sumi makhyeo
jebal oh jebal

nan
meomchwobeorin sigye.edo
keodaran geo.ul sogedo
modeun gose
niga

keurae nan
saragal iyureul molla
imi jugeunjido molla
kkeumjjikhan akmongeseo
nal kkaewojwo
Mm Missing you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Mad Soul Child (매드 소울 차일드) – It’s Over

hidden identity 4

[Hidden Identity OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사/작곡:  진실, 찬우, 매드 소울 차일드  |  편곡:  찬우,1402
Lyricists/Composers: Jinsil, Chanwoo, Mad Soul Child | Arrangers: Chanwoo, 1402

어둠이 내려 어두움 사이로
미끄러지듯 사라지는 꿈

움켜진 손가락 사이사이로
미끄러지듯 사라지는 꿈

너를 닮은 빛은
나를 더 비참하게해

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
너와 나의 시간은 멈춘 듯해

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
이 기다림의 끝엔 내가 있을께

거울 속 모습 난 낯설기만 해
빛 바랜 사진 속 갇힌듯 해

슬픔이라면 슬픔이 되겠지
뭐라 부르던 끝이였음 해

너를 닮은 빛은
나를 더 비참하게 해

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
너와 나의 시간은 멈춘 듯해

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
이 기다림의 끝엔 내가 있을께

아침은 나를 조롱하듯
절망이 되곤 사라져
웃기지도 않잖아
너도 알잖아

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
너와 나의 시간은 멈춘 듯해

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
이 기다림의 끝엔 내가 있을께

It’s over
It’s over
It’s over
It’s over

[Romanization]

eodumi naeryeo eodu.um sairo
mikkeureojideut sarajineun kkum

umkyeojin sonkarak sai sairo
mikkeureojideut sarajineun kkum

neoreul dalmeun bicheun
nareul deo bichamhagehae

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
neowa naui siganeun meomchun deuthae

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
i kidarimui kkeuten naega isseulkke

geo.ul sok moseub nan natseolgiman hae
bit baraen sajin sok gadhindeut hae

seulpeumiramyeon seulpeumi doegetji
mwora bureudeon kkeutiyeosseum hae

neoreul dalmeun bicheun
nareul deo bichamhagehae

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
neowa naui siganeun meomchun deuthae

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
i kidarimui kkeuten naega isseulkke

achimeun nareul joronghadeut
jeolmangi doegon sarajyeo
utgijido anhjanha
neodo aljanha

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
neowa naui siganeun meomchun deuthae

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
i kidarimui kkeuten naega isseulkke

It’s over
It’s over
It’s over
It’s over

[Translations]

Darkness falls
In between the darkness
My dreams slip and disappear

Between my tightened fingers
My dreams slip and disappear

The light that resembles you
Makes me feel even more miserable

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
It’s like our time has stopped

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
I’ll be here, at the end of this wait

The reflection in the mirror seems strange
Like I’m trapped in a faded photo

If you call it sadness, it is sadness
Whatever you call it, I hope it’s the end

The light that resembles you
Makes me feel even more miserable

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
It’s like our time has stopped

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
I’ll be here, at the end of this wait

The morning ridicules me
It becomes despair and then disappears
It’s not even funny
You know this too

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
It’s like our time has stopped

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
I’ll be here, at the end of this wait

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit