Park Yoon Ha (박윤하) – Find Me (나를 찾아줘)

[Single]
Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사/작곡: 박윤하 | 편곡: 에니악
Lyricist/Composer: Park Yoon Ha | Arranger: Eniac

어제도 한참 동안
방에 앉아 누군갈 그리워하며
그렇게 하염없이

보이지 않는 거리에 서있어
나 혼자 세상과 닿지 못해
누군가 이곳을 찾아줄까

나는 기적을 바라기만 하고
마음의 문은 굳게 잠가뒀어
사실 나도 알아
내가 열어야 한다는 거
하지만 나는 이미 너무 지쳤고
온몸은 상처투성이라서
사람들을 맞이하는 게 너무 무서워

누가 날 좀 구해줘요
누가 날 좀 찾아줘요
그냥 같이 좀 있어줄래요
가지 말아줘요

무겁게 내려앉는
기억 속에
시간에 뒤엉켜버린
길 잃은 소녀가

보이지 않는 거리에 서있어
나 혼자 세상과 닿지 못해
누군가 이곳을 찾아줄까

끝이 보이지 않는 길 위에
아무에게도 들리지 않는 그 이름
서러워서 되뇌어도
자꾸 투명해져 사라져
이곳에는 나만 있는데
또 나만 없구나

누가 날 좀 구해줘요
누가 날 좀 찾아줘요
그냥 같이 좀 있어줄래요
가지 말아줘요

[Romanization]

eojedo hancham dongan
bange anja nugun.gal keuriwohamyeo
keureohke hayeom eopsi

boiji anhneun georie seo.isseo
na honja sesanggwa datji mothae
nugun.ga igoseul chajajulkka

naneun gijeogeul baragiman hago
ma.eumui muneun gudke jamgadwosseo
sasil nado ara
naega yeoreoya handaneun geo
hajiman naneun imi neomu jichyeotgo
onmomeun sangcheotuseongiraseo
saramdeureul majihaneun ge neomu museowo

nuga nal jom guhaejwoyo
nuga nal jom chajajwoyo
keunyang gati jom isseojullaeyo
gaji marajwoyo

mugeobke naeryeo.antneun
ki.eok soge
sigane dwi.eongkyeobeorin
gil irheun sonyeoga

boiji anhneun georie seo.isseo
na honja sesanggwa datji mothae
nugun.ga igoseul chajajulkka

kkeuti boiji anhneun gil wie
amuegedo deulliji anhneun keu ireum
seorowoseo doenoe.eodo
jakku tumyeonghaejyeo sarajyeo
igoseneun naman itneunde
tto naman eopguna

nuga nal jom guhaejwoyo
nuga nal jom chajajwoyo
keunyang gati jom isseojullaeyo
gaji marajwoyo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Park Yoon Ha (박윤하) – Day By Day (하루에 하나씩)

the-legend-of-the-blue-sea-ost-part-9

[The Legend of the Blue Sea OST – Part 9]

친구들 말이 나 좀 달라졌대
옷 입는 스타일 커피 취향도
아냐 그런거 괜히 둘러대도
새어나온 말투는 너같아

같은날 같은 시간에 마치 기적처럼
서로를 알아본 그 날 이후로

나는 매일 하루에 하나씩
너를 배우고 느껴
아직 사랑이란게 서툰 내 맘
조심스레 너로 채워 가나 봐
이거 봐 지금도 네 얘기 뿐야 난

초콜릿 한 입 베어문듯
항상 예쁜말만 하게 되는 걸
니가 그렇잖아
엄마를 따라하는 아이처럼
나도 닮아가

말하면 흩어질까봐
나 바보처럼 사랑해
그 말을 아껴두는걸

나는 매일 하루에 하나씩
너를 배우고 느껴
아직 사랑이란게 서툰 내 맘
조심스레 너로 채워 가나 봐
이거 봐 지금도 네 얘기 뿐이야

하루 하루 조금씩
난 네게 물들어 가는 중
(Love With You)
새로운 나라의 말을 배우듯
괜히 설레는 기분

너의 생각 하루에 하나씩
습관처럼 난 그래
너의 모든걸 알고 싶은 나는
내가 아닌 니가 되고 싶나봐
이거 봐 지금도 널 안고 있잖아

꿈처럼 내 품에 널 안고 있잖아

[Romanization]

chin.gudeul mari na jom dallajyeotdae
ot ibneun seutail keopi chwihyangdo
anya keureon.geo gwaenhi dulleodaedo
sae.eonaon maltuneun neo gata

gateun nal gateun shigane machi gijeokcheoreom
seororeul arabon keu nal ihuro

naneun mae.il harue hanassik
neoreul bae.ugo neukkyeo
ajik sarangiran.ge seotun nae mam
joshimseure neoro chaewo gana bwa
igeo bwa jigeumdo ne yaegi ppunya nan

chokollit han ib be.eomundeut
hangsang yeppeun malman hage doeneun geol
niga keureotjanha
eommareul ttarahaneun aicheoreom
nado dalmaga

malhamyeon heuteojilkkabwa
na babocheoreom saranghae
keu mareul akkyeoduneun geol

naneun mae.il harue hanassik
neoreul bae.ugo neukkyeo
ajik sarangiran.ge seotun nae mam
joshimseure neoro chaewo gana bwa
igeo bwa jigeumdo ne yaegi ppunya

haru haru jogeumssik
nan nege muldeureo ganeun jung
(Love With You)
saeroun naraui mareul bae.udeut
gwaenhi seolleneun kibun

neo.ui saenggak harue hanassik
seubgwan cheoreom nan keurae
neo.ui modeun geol algo shipeun naneun
naega anin niga doego shipnabwa
igeo bwa jigeumdo neol an.go itjanha

kkumcheoreom nae pume neol an.go itjanha

[Translations]

My friends tell me that I’ve changed
The way I dress, the coffee I drink
I try denying it but
The way I talk is like the way you talk

On the same day, at the same time
Like a miracle
After the day we recognized each other

Every day, one per day
I learn about you and feel you
I’m still not so good at love
So I’m carefully filling myself up with you
Look, I’m only talking about you even now

As if I took a bite of chocolate
I’m always saying pretty things
You’re like that too
Like a child following her mother
I’m resembling you

I’m afraid you’ll disappear if I say it
So like a fool, I’m holding back
On the words, I love you

Every day, one per day
I learn about you and feel you
I’m still not so good at love
So I’m carefully filling myself up with you
Look, I’m only talking about you even now

Day by day, little by little
I’m being colored by you
(Love With You)
Like learning a new language
My heart flutters

Thinking of you, once a day
I do that like a habit
I want to know everything about you
Maybe I want to be you and not me
Look, I’m holding you even now

Like in my dreams, I’m holding you in my arms

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Park Yoon Ha & Yoo Seung Woo (박윤하 & 유승우) – Summer Night Picnic (여름밤 피크닉)

jellybox - park yoon ha & yoo seung woo

Jelly Box Single Project
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 김지향 | 작곡/편곡: MELODESIGN
Lyricist: Kim Ji Hyang | Composer/Arranger: MELODESIGN

이렇게 좋은 날씨엔
모처럼만에 주말엔
집에만 있는 거 심심해

좀 있다 해가 저물고
바람이 시원해지면
무작정 길을 나설까

오늘 왠지 비가 올 것만 같아
이런 날엔 방에서 그냥 둘이
못 봤던 영화나 보면서 우리

밖으로 나가서 놀래
강아지처럼 뛰놀래
오늘 하루만은 너랑 단둘이

떠나요 picnic
맛있는 도시락을 싸서
가까운 공원에 나가 볼래요

둘이서 picnic
예쁜 한강변을 따라서
자전거 여행을 떠나 볼까요

Let’s go on a picnic picnic picnic
Go on a picnic picnic picnic

오늘 날씨가 이상해
하늘이 조금 수상해
조금 이따가 비 올 거래

일기예보는 다 틀려
난 내 예감을 더 믿어
운동화 신고 나갈까

밖은 사람도 많고 복잡한데
이런 날엔 집에서 그냥 둘이
맛있는 음식도 해 먹고 우리

바깥공기가 참 좋아
고양이처럼 왜 그래
오늘 하루만은 너랑 단둘이

떠나요 picnic
맛있는 도시락을 싸서
가까운 공원에 나가 볼래요

둘이서 picnic
예쁜 한강변을 따라서
자전거 여행을 떠나 볼까요

한강 공원에 가서
바람을 맞으면서
이어폰을 나눠 듣는 거
나쁘지는 않을 것 같아
비가 조금 와도 좋아
둘이 우산 하나 쓰고
걸을 때마다 첨벙대는 소리
왠지 기분 좋아져

여름밤 picnic
조그만 핸드폰 화면이
마치 둘만의 영화관같아요

둘이서 picnic
덩그러니 놓인 벤치도
마치 전망 좋은 카페같아요

Let’s go on a picnic picnic picnic
Go on a picnic picnic picnic

Let’s go on a picnic picnic picnic
Go on a picnic picnic picnic

[Romanization]

ireohke joheun nalssien
mocheoreommane jumaren
jibeman itneun geo simsimhae

jom itda haega jeomulgo
barami siwonhaejimyeon
mujakjeong gireul naseolkka

oneul waenji biga ol geotman gata
ireon naren bangeseo keunyang duri
mot bwatdeon yeonghwana bomyeonseo uri

bakkeuro nagaseo nollae
gangaji cheoreom ttwinollae
oneul harumaneun neorang danduri

tteonayo Picnic
masitneun dosirakeul ssaseo
gakkaun gongwone naga bollaeyo

duriseo Picnic
yeppeun hankangbyeoneul ttaraseo
jajeon.geo yeohaengeul tteona bolkkayo

Let’s go on a picnic picnic picnic
Go on a picnic picnic picnic

oneul nalssiga isanghae
haneuri jogeum susanghae
jogeum ittaga bi ol georae

ilgiyeboneun da teullyeo
nan nae yegameul deo mideo
undonghwa sin.go nagalkka

bakkeun saramdo manhgo bokjabhande
ireon naren jibeseo keunyang duri
masitneun eumsikdo hae meokgo uri

bakkatgonggiga cham joha
goyangi cheoreom wae keurae
oneul harumaneun neorang danduri

tteonayo Picnic
masitneun dosirakeul ssaseo
gakkaun gongwone naga bollaeyo

duriseo Picnic
yeppeun hankangbyeoneul ttaraseo
jajeon.geo yeohaengeul tteona bolkkayo

Hankang gongwone gaseo
barameul majeumyeonseo
i.eoponeul nanwo deudneun geo
nappeujineun anheul geot gata
biga jogeum wado joha
duri usan hana sseugo
georeul ttaemada cheombeongdaeneun sori
waenji kibun johajyeo

yeoreumbam Picnic
jogeuman haendeupon hwamyeoni
machi dulmanui yeonghwagan gatayo

duriseo Picnic
deonggeureoni nohin benchido
machi jeonmang joheun kape gatayo

Let’s go on a picnic picnic picnic
Go on a picnic picnic picnic

Let’s go on a picnic picnic picnic
Go on a picnic picnic picnic

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Kim Sung Kyu (김성규) ft. Park Yoon Ha (박윤하) – Reply (답가)

kim sung kyu

[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: JW
Lyricist/Composer/Arranger: JW

왜 이렇게 항상 후회만
늘 똑같은 실수를
반복하는지
고맙다는 말
미안하단 말 하고 싶은데
외롭다는 말
힘들다는 말 그런 말들만

많은 게 변했고
또 변해가겠지만
널 향한 이 맘은 잡아둘게
그 누구보다
널 아껴주고 네가
슬퍼지려 할 땐 그 땐 내가
널 웃게 해줄게
널 웃게 해줄게

미안해하지 말아요
네가 있어 난 너무 행복해
사랑한단 말
지켜준단 말하지 않아도 돼
날 아끼는 맘
생각하는 맘 그걸로 충분해

시간은 흐르고
또 흘러가겠지만
널 위한 이 맘은 잡아둘게
그 누구보다 널 이해하고 네가
슬퍼지려 할 땐 그땐 내가
널 웃게 해줄게
널 웃게 해줄게

[Romanization]

wae ireohke hangsang huhoeman
neul ttokkateun silsureul
banbokhaneunji
komabdaneun mal
mianhadan mal hago sipeunde
woerobdaneun mal
himdeuldaneun mal keureon maldeulman

manheun ge byeonhaetgo
tto byeonhaegagetjiman
neol hyanghan i mameun jabadulke
keu nuguboda
neol akkyeojugo nega
seulpeojiryeo hal ttaen keu ttaen naega
neol utke haejulke
neol utke haejulke

mianhae haji marayo
nega isseo nan neomu haengbokhae
saranghandan mal
jikyeojundan malhaji anhado dwae
nal akkineun mam
saenggakhaneun mam keugeollo chungbunhae

siganeun heureugo
tto heulleogagetjiman
neol wihan i maneun jabadulke
keu nuguboda neol ihaehago nega
seulpeojiryeo hal ttaen keuttaen naega
neol utke haejulke
neol utke haejulke

[Translations]

Why am I always filled with regret
Always repeating the same mistakes
I want to tell you thank you and I’m sorry
But I only say that I’m lonely, that I’m struggling

Everything changed and is changing
But I’ll hold onto my heart for you
I’ll care for you more than anyone
When you start being sad, I’ll make you smile
I’ll make you smile

Don’t be sorry
I’m so happy that you’re here
You don’t need to tell me you love you or you’ll protect me
Your heart that cares for me, that thinks of me, is enough

Time will pass and pass
But I’ll hold onto my heart for you
I’ll understand you more than anyone
When you start being sad, I’ll make you smile
I’ll make you smile

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
“The literal meaning of 답가 is ‘answer poem’ the one you say (literally sing) as a response to what the other spoke.” 🙂