EU God-G Isn’t EU – IU, Park Myung Soo (이유 갓지 않은 이유 – 아이유, 박명수) – Léon (레옹)

Infinite Challenge

[Rehearsal Stage]

[Broadcast Show]

They included the EDM version at the end. kkk Jaehwan’s appearance cracked me up lmao. he’s funny. Nice song IU!

Infinite Challenge ‘Yeongdong Expressway’ Music Festival 2015
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |

작사: 아이유 | 작곡: 아이유, 이종훈 | 편곡: 이종훈
Lyricist: IU | Composers: IU, Lee Jong Hoon | Arranger: Lee Jong Hoon

레레 레레레옹
레레레 레레레옹 레레레옹
레레 레레레 레레

눈에 띄게 흰 피부에 입술은 피빨강
꼿꼿하게 핀 허리에 새침한 똑단발

못된 걸음으로 또 어디를 가나
누굴 찾는 것 같아 이 외로운 마틸다

티키타 리듬에 맞춰 스핀
기타 리프 테마는 스팅의
Shape Of My Heart
난 나잇값을 떼먹은 남자
Call Me 레옹 Call Me 레옹 Call Me 레옹
Call Me Call Call Call Call Call Call Me

시끄러운 사람들 틈에
왜 당신은 조금도 춤을 추지 않나요
나 그대가 궁금해 알 수 없는 표정에
까만 선글라스

Mon Cher, Look At Me
춤추고 싶지 않아
Mon Cher, Look At Me
이유는 캐묻지 말아
Hey Baby, Look At Me
슬픈 눈을 들키고 싶지 않아
더는 다가오지 말아 (깜빡)

왜 그렇게 무뚝뚝하나요
상냥하게 좀 해줄래요, ma 레옹?
나도 어디서 꿀리진 않아
내 Choice는 틀리지 않아
I’m 마, 마틸다 I’m 마, 마 마틸다
I’m 마, 마틸타 I’m 마 I’m I’m마 I’m마

잔잔히 잠들은 내 맘에
왜 돌을 던져 날 춤추고 싶게 만들어
흔들리는 눈빛을 감추어주오 나의
까만 선글라스

Ma Cher, What You Need
나처럼 춤을 춰요
Ma Cher, What You Need
아 튕기지 좀 마요
Hey Baby, What You Need
그래 앞에 나를 봐요
자 이제 춤을 춰요 (깜빡)

Un Deux Trois Quatre

레레 레레레 레레 레 레레옹
레레 레레레 레레 레 레레옹

Mon Cher, Look At Me
춤추고 싶지 않아
Mon Cher, Look At Me
이유는 캐묻지 말아
Hey Baby, Look At Me
슬픈 눈을 들키고 싶지 않아

더는 다가오지 말아 (깜빡)

Ma Cher, What You Need
나처럼 춤을 춰요
Ma Cher, What You Need
아 튕기지 좀 마요
Hey Baby, What You Need
그래 앞에 나를 봐요
자 이제 춤을 춰요 춰요 (깜빡)

[Romanization]

LeLe LeLeLéon
LeLeLe LeLeLéon LeLeLéon
LeLe LeLeLe LeLe

nune ttuige huin pibu.e ibsureul pippalgang
kkotkkothage pin heori.e saechimhan ttokdanbal

motdoen georeumeuro tto eodireul gana
nugul chatneun geot gata i woeroun Mathilda

tikita rideume matchwo seupin
gita ripeu temaneun seutingui
Shape of my heart
nan naitgapseul ttemeogeun namja
Call me Léon Call me Léon Call me Léon
Call Me Call Call Call Call Call Call Me

sikkeureo.un saramdeul teume
wae dangsineun jogeumdo chumeul chuji anhnayo
na keudaega gunggeumhae al su eopneun pyojeonge
kkaman seon.geullaseu

Mon Cher, Look at me
chumcugo sipji anha
Mon Cher, Look at me
iyuneun kaemudji mara
Hey baby, Look at me
seulpeun nuneul deulkigo sipji anha
deoneun dagaoji mara (kkamppak)

wae keureohke muttukttukhanayo
sangnyanghage jom haejullaeyo, Ma Léon?
nado eodiseo kkullijin anha
nae Choice.neun teulliji anha
I’m Ma, Mathilda I’m Ma, Ma Mathilda
I’m Ma, Mathilda I’m Ma I’m I’m Ma I’m Ma

janjanhi jamdeureun nae mame
wae doreul deonjyeo nal chumchugo sipge mandeureo
heundeullineun nunbicheul gamchu.eojuo naui
kkaman seon.geullaseu

Ma Cher, What you need
na cheoreom chumeul chwoyo
Ma Cher, What you need
ah twinggiji jom mayo
Hey baby, What you need
keurae ape nareul bwayo
ja ije chumeul chwoyo (kkampak)

Un Deux Trois Quatre

LeLe LeLeLe LeLe Le LeLéon
LeLe LeLeLe LeLe Le LeLéon

Mon Cher, Look at me
chumcugo sipji anha
Mon Cher, Look at me
iyuneun kaemudji mara
Hey baby, Look at me
seulpeun nuneul deulkigo sipji anha
deoneun dagaoji mara (kkamppak)

Ma Cher, What you need
na cheoreom chumeul chwoyo
Ma Cher, What you need
ah twinggiji jom mayo
Hey baby, What you need
keurae ape nareul bwayo
ja ije chumeul chwoyo (kkampak)

[Translations]

Le le le leon
Le le le le le leon le le leon
Le le le le le le le

Eye-catching white skin, blood red lips
Straight back and a chic bob cut

Where are you going with that bad walk?
Seems like you’re looking for someone, the lonely Matilda

Tikita, along with the rhythm, spin guitar riff
The theme is Sting’s Shape of My Heart
I’m a man who doesn’t act his age
Call me Leon, call me Leon, call me Leon
Call Me Call Call Call Call Call Call Me

Among the noisy people
Why aren’t you dancing, not even a little?
I’m so curious about you, your mysterious expression
Your black sunglasses

monsieur, Look At Me
I don’t wanna dance
monsieur, Look At Me
Don’t ask me why
Hey Baby, Look At Me
I don’t want you to notice my sad eyes
Don’t come any closer (blink)

Why are you so quiet?
Will you be a little brighter to me, my Leon?
Wherever I go, I’m pretty popular
My choice isn’t wrong
I’m Ma Matilda, I’m Ma Matilda
I’m Ma Matilda, I’m Ma, I’m I’m Ma, I’m Ma

My heart used to be quietly asleep
But why did you throw a stone, making me wanna dance?
Please hide my shaking eyes, my black sunglasses

Ma Chere, What You Need
Dance like me
Ma Chere, What You Need
Don’t play hard to get
Hey Baby, What You Need
Look at me in front of you
Now dance (blink)

Un Deux Trois Quatre

Le le le le le leon le le leon
Le le le le le leon le le leon

Ma Chere, Look At Me
I don’t wanna dance
Ma Chere, Look At Me
Don’t ask me why
Hey Baby, Look At Me
I don’t want you to notice my sad eyes
Don’t come any closer (blink)

Ma Chere, What You Need
Dance like me
Ma Chere, What You Need
Don’t play hard to get
Hey Baby, What You Need
Look at me in front of you
Now dance (blink)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

IU (아이유) – Heart (마음)

IU 마음

[Digital Single] Heart
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 아이유 | 작곡/편곡: 아이유, 김제휘
Lyricist: IU | Composer/Arranger: IU, Kim Je-hwi

툭 웃음이 터지면 그건 너
쿵 내려앉으면은 그건 너
축 머금고 있다면 그건 너
둥 울림이 생긴다면 그건 너

그대를 보며
나는 더운 숨을 쉬어요
아픈 기분이 드는 건
그 때문이겠죠

나를 알아주지 않으셔도 돼요
찾아오지 않으셔도
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
여기 반짝 살아있어요
영영 살아있어요

눈을 떼지 못 해
하루종일 눈이 시려요
슬픈 기분이 드는 건
그 때문이겠죠

제게 대답하지 않으셔도 돼요
달래주지 않으셔도
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
여기 반짝 살아있어요

세상 모든 게 죽고 새로 태어나
다시 늙어갈 때에도
감히 이 마음만은 주름도 없이
여기 반짝 살아있어요
영영 살아있어요
영영 살아있어요

[Romanization]

tuk useumi teojimyeon keugeon neo
kung naeryeo anjeumyeoneun keugeon neo
chuk meogeumgo itdamyeon keugeon neo
dung ullimi saenggindamyeon keugeon neo

keudaereul bomyeo
naneun deo.un sumeul swi.eoyo
apeun kibuni deuneun geon
keu ttaemunigetjyo

nareul arajuji anheusyeodo dwaeyo
chajaoji anheusyeodo
daman kkeojiji anhneun jageun bulbichi
yeogi banjjak sara isseoyo
yeongyeong sara isseoyo

nuneul tteji mothae
harujongil nuni siryeoyo
seulpeun kibuni deuneun geon
keu ttaemunigetjyo

jege daedabhaji anheusyeodo dwaeyo
dallaejuji anheusyeodo
daman kkeojiji anhneun jageun bulbichi
yeogi banjjak sara isseoyo

sesang modeun ge jukgo saero tae.eona
dasi neulkeogal ttae.edo
gamhi i ma.eummaneun jureumdo eopsi
yeogi banjjak sara isseoyo
yeongyeong sara isseoyo
yeongyeong sara isseoyo

[Translations]

If I burst out into laughter, it’s you
If I slump down, it’s you
If I’m holding something back, it’s you
If there is a ringing, it’s you

As I look at you
I let out a hot breath
Feeling like I’m hurt
Is because of you

It’s alright if you don’t know
Or if you don’t find me
It’s just that small light that won’t go out
Is twinkling and living right here
It lives forever

I can’t take my eyes off of you
So all day, my eyes hurt
Feeling sad
Is because of you

It’s alright if you don’t answer me
Or if you don’t comfort me
It’s just that small light that won’t go out
Is twinkling and living right here

If everything in the world dies and reborns
If I grow old again
This heart won’t have any wrinkles
It’s twinkling and living right here
It lives forever
It lives forever

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

IU (아이유) – Sogyeokdong (소격동)

fd2c2dc8f98222209a6ec91c64fea654

Just wanna share with everyone because I am in love with the sound. Great to see Seo Tae Ji comeback and made IU sing this song. It really suit her voice. Gotta listen to his version soon!

‘SOGYEOKDONG’, a song perfected with the ‘SOGYEOKDONG Project’, is written, composed, and produced by Tai ji Seo and performend by IU.
It is a low-tempo, groovy electronic song, based on a rich tight-knit electronic source and some trap sound features. Yet the song has a clear, strong melody line which will really enchant the listeners.
The lyrics are about SOGYEOKDONG in the 80s. The song is filled with warm words about longing.
In fact, the lyrics are so vivid that the words and the sounds makes the listener visualize the walls and the alleys around the lampposts. – 1theK

[Single] IU x Seo Tae Ji – ‘SOGYEOKDONG Project’
mp3 | Audio | MV | iTunes

나 그대와 둘이 걷던
그 좁은 골목계단을 홀로 걸어요
그 옛날의 짙은 향기가
내 옆을 스치죠
널 떠나는 날 사실 난

등 밑 처마 고드름과 참새소리
예쁜 이 마을에 살 거예요
소격동을 기억하나요
지금도 그대로 있죠

아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠
소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠
나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠
잠들면 안돼요
눈을 뜨면 사라지죠

어느 날 갑자기 그 많던 냇물이
말라갔죠
내 어린 마음도 그 시냇물처럼
그렇게 말랐겠죠

너의 모든 걸 두 눈에 담고 있었죠
소소한 하루가 넉넉했던 날
그러던 어느 날 세상이 뒤집혔죠
다들 꼭 잡아요
잠깐 사이에 사라지죠

잊고 싶진 않아요
하지만 나에겐
사진 한 장도 남아있지가 않죠
그저 되뇌이면서 되뇌이면서
나 그저 애를 쓸 뿐이죠

아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠
소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠
나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠
잠들면 안돼요
눈을 뜨면 사라지죠

[Romanization]

na geudaewa duri geotdeon
keu jobeun golmokgyedaneul hollo georeoyo
keu yetnarui jiteun hyanggiga
nae yeopeul seuchijyo
neol tteo naneun nal sasil nan

deung mit cheoma godeureumgwa chamsaesori
yeppeun i ma.eure sal geoyeyo
sogyeokdongeul ki.eokhanayo
jigeumdo keudaero itjyo

aju neujeun bam hayan nuni wasseotjyo
soboki ssahini nae mamdo seolletjyo
naneun keu nal bam dan hansumdo motjatjyo
jamdeulmyeon andwaeyo
nuneul tteumyeon sarajijyo

eoneu nal kabjagi keu manhdeon naetmuri
mallagatjyo
nae eorin ma.eumdo keu sinaetmul cheoreom
keureohke mallatgetjyo

neo.ui modeun geol du nune damgo isseotjyo
sosohan haruga neokneokhaetdeon nal
keureodeon eoneu nal sesange dwijibhyeotjyo
dadeul kkok jabayo
jamkkan saie sarajijyo

itgo sipjin anhayo
hajiman na.egen
sajin han jangdo namaitjiga anhjyo
keujeo doe.noeimyeonseo doe.noeimyeonseo
na keujeo ae.reul sseul ppunijyo

aju neujeun bam hayan nuni wasseotjyo
soboki ssahini nae mamdo seolletjyo
naneun keu nal bam dan hansumdo motjatjyo
jamdeulmyeon andwaeyo
nuneul tteumyeon sarajijyo

[Translations]

I walk alone on the narrow stairway
which I used to walk with you
The deep scent of the past breezes by me
The day I left you, I was to be honest

I am going to live in this beautiful town
where the icicles dangle and birds sings
Do you remember Sogyeok-dong, it hasn’t changed a bit

It snowed white one late night
The flakes piled and made my heart race
I couldn’t sleep a minute that night
I shouldn’t sleep
Everything will disappear in the blink of an eye

All the water in the streams dried up one day
My young heart must’ve dried up like the streams too

I carried everything about you in my eyes
When simple days were more than enough
Then one day the world flipped, hang on tight
Everything disappears in such a short moment

I don’t want to forget but for me
There’s not a single photograph left
I simply recall and recall
I just try really hard

It snowed white one late night
The flakes piled and made my heart race
I couldn’t sleep a minute that night
I shouldn’t sleep
Everything will disappear in the blink of an eye

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: gasazip.com]
[Translated by: 1theK]
Please take out with full credit

IU (아이유) – 복숭아 (Peach) Lyrics

“IU is releasing her song “Peach”, which she wrote herself, prior to the release of her new album [Spring of a Twenty Year Old] on the 11th. As the third song that she has written “Peach” has a loveable feeling completely different from the dark sounds revealing deep internal emotions in her previous songs, including “Hold my hand” and “A lost puppy”. Acoustic sounds represent the excitement of a love just about to begin, portraying IU’s fresh and girly emotions. The song was named “Peach” after IU’s favorite fruit and word — a nickname she wants to give to her lover to deliver the vibe she gets when pronouncing the word.”

the lyrics were written to convey the emotion one feels when looking at their lover and that she had put in special attention into portraying one verse of the lyrics from the perspective of a male thinking about a pretty girl, using f(x)’s Sulli as reference.”

[3rd Single Album] Spring of a Twenty Year Old

자꾸 눈이 가네 하얀 그 얼굴에
질리지도 않아 넌 왜

슬쩍 웃어줄 땐 나 정말 미치겠네
어쩜 그리 예뻐 babe Continue reading “IU (아이유) – 복숭아 (Peach) Lyrics”