Eddy Kim (에디킴) – When Night Falls (긴 밤이 오면)

[While You Were Sleeping OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: yoda | 작곡: 김세진, 한밤 | 편곡: 한밤
Lyricist: yoda | Composers: Kim Se Jin, Midnight | Arranger: Midnight

긴 밤이 오면 또 길을 잃어
니가 없는 난
한번도 꾼적 없는 꿈속을 헤매
날 깨워줄 그대가 없는 곳에
나 멈춰서 널 기다리고 있어

I need your love 날 데려가
I need you now 꼭 안아줘
다 놓쳐버린 기억들에
혼자 울고 있는 나
I need your love 니 품안에
I need you now 꼭 안아줘
너만이 날 깨울 수 있어

긴 밤이 가면 의미를 잃어
니가 없는 난
나 여전히 널 기다리고 있어

I need your love 날 데려가
I need you now 꼭 안아줘
다 놓쳐버린 기억들에
혼자 울고 있는 나
I need your love 니 품안에
I need you now 꼭 안아줘

영원히 기다릴게 이 곳에서
기다릴게 이 끝에서
언젠가 손잡아 줄래 함께 걸을래

I need your love 날 데려가
I need you now 꼭 안아줘
다 멈춰버린 시간 속에
혼자 울고 있는 나
I need your love 니 품안에
I need you now 꼭 안아줘
너만이 날 깨울 수 있어

[Romanization]

gin bami omyeon tto gireul irheo
niga eopneun nan
hanbeondo kkunjeok eopneun kkumsogeul hemae
nal kkaewojul keudaega eopneun gose
na meomchwoseo neol kidarigo isseo

I need your love nal deryeoga
I need you now kkok anajwo
da nohchyeobeorin ki.eokdeure
honja ulgo itneun na
I need your love ni pum ane
I need you now kkok anajwo
neomani nal kkae.ul su isseo

gin bami gamyeon uimireul irheo
niga eopneun nan
na yeojeonhi neol kidarigo isseo

I need your love nal deryeoga
I need you now kkok anajwo
da nohchyeobeorin ki.eokdeure
honja ulgo itneun na
I need your love ni pum ane
I need you now kkok anajwo

yeongwonhi kidarilke i goseseo
kidarilke i kkeuteseo
eonjen.ga sonjaba jullae hamkke georeullae

I need your love nal deryeoga
I need you now kkok anajwo
da meomchwobeorin sigan soge
honja ulgo itneun na
I need your love ni pum ane
I need you now kkok anajwo
neomani nal kkae.ul su isseo

ENGLISH TRANSLATIONS

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Yoon Jong Shin (윤종신), Hareem (하림), Jo Jung Chi (조정치) & Eddy Kim (에디킴) – NOW (지금)

LISTEN 014
Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사: 윤종신 | 작곡: 하림 | 편곡: 강화성
Lyricist: Yoon Jong Shin | Composer: Hareem | Arranger: Kang Hwa Seong

모두 다 지금을 살고 있잖아
모두 다 느끼는 게 다 달라
언젠간 추억이 될 지금
기억해 다시는 돌아오지 않을

누구는 그때도 반가운 인사
누구는 그때에 보려 해도
볼 수 없는 사람이 될 수도 있어
지금의 그를 소중히 해

한없이 밉고 싫어도
나에게 상처 주었어도
가슴 한 켠엔 좋은 기억
서롤 위했던 그 날들이

시간은 날 기다려 주지 않아
서둘러 그에게 손 내밀어
사랑할 시간만으로도 모자라
지금 같은 하늘

또 하루 해는 져가고
붉은 저녁은 다급해
사랑한다고 말해도
이미 달의 시간인 걸

지우고 싶은 기억도
떠올리기 싫은 얼굴도
모두 내 인생의 조각들
잘 닦아 반짝이게 해봐

수많은 기억의 별들을
헤아리다 잠들었으면

눈 감고 지난날 그려보다가
다시 뜬 태양이 따뜻하게

아직 다 하지 못한 사랑 하라고
남은 길 비추네
같은 하늘 지금

[Romanization]

modu da jigeumeul salgo itjanha
modu da neukkineun ge da dalla
eonjen.gan chu.eogi doel jigeum
ki.eokhae dasineun doraoji anheul

nuguneun keuttaedo ban.gaun insa
nuguneun keuttae.e boryeo haedo
bol su eopneun sarami doel sudo isseo
jigeumui keureul sojunghi hae

han eopsi mibgo sirheodo
na.ege sangcheo ju.eosseodo
gaseum han kyeonen joheun ki.eok
seorol wihaetdeon keu naldeuri

siganeun nal kidaryeo juji anha
seodulleo keu.ege son naemireo
saranghal siganmaneurodo mojara
jigeum gateun haneul

tto haru haeneun jyeogago
bulgeun jeonyeogeun dageubhae
saranghandago malhaedo
imi darui siganin geol

jiugo sipeun ki.eokdo
tteo.olligi sirheun eolguldo
modu nae insaengui jogakdeul
jal dakka banjjakige haebwa

sumanheun ki.eogui byeoldeureul
hearida jamdeureosseumyeon

nun gamgo jinannal geuryeobodaga
dasi tteun taeyangi ttatteuthage

ajik da haji mothan sarang harago
nameun gil bichune
gateun haneul jigeum

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Eddy Kim (에디킴) – Heart Pound (쿵쾅대)

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사/작곡: 에디킴 | 편곡: 포스티노, 에디킴
Lyricist/Composer: Eddy Kim | Arrangers: Postino, Eddy Kim

아이고 어떡해 나 반한 것 같애
아 아니야 오늘은 장난 아니야
I’ll go right to her
나 고백할 거야
woo she’s ma girl friend 오늘부터

아 어떡해 쿵쾅대요
심장이 또 쿵쾅대
아 어떡해 쿵쾅대
내 마음이 또 쿵쾅대

신나라 점점 가까워지니까
but I’ll be so cool
눈치도 못 채게
I’ve never fell in love
with someone
this so hard
난 첫눈에 빠질 리 없을 줄 알았는데

아이고 어떡해 푹 빠진 것 같애
아 얘들아 나 정말 여자친구 생겼어
I’ll go right to her
나 고백할 거야
woo she’s ma girl friend 오늘부터

아 어떡해 쿵쾅대요
심장이 또 쿵쾅대

I just want a minute woo
쿵쾅대요 심장이 그녀를 진짜 사랑해
Oh baby
(이미 끝났어 너를 봤을 때
Oh oh oh darling
but i’ve got to stay still woo
어떡해)

신나라 점점 더 빠져드니까
난 첫눈에 빠질 리 없을 줄 알았는데
I’ve never fell in love
with someone
this so hard
내 심장은 터질 리가
없을 줄 알았는데

아이고 어떡해 또 반한 것 같애
I’m excited 그녀를 정말 사랑해

[Romanization]

aigo eotteokhae na banhan geot gatae
ah aniya oneureun jangnan aniya
I’ll go right to her
na gobaekhal geoya
woo she’s ma girl friend oneulbuteo

ah eotteokhae kungkwangdaeyo
simjangi tto kungkwangdae
ah eotteokhae kungkwangdae
nae ma.eumi tto kungkwangdae

shinnara jeomjeom gakkawojinikka
but I’ll be so cool
nunchido mot chaege
I’ve never fell in love
with someone
this so hard
nan cheotnune ppajil ri eopseul jul aratneunde

aigo eotteokhae puk ppajin geot gatae
ah yaedeura na jeongmal yeojachin.gu saenggyeosseo
I’ll go right to her
na gobaekhal geoya
woo she’s ma girl friend oneulbuteo

ah eotteokhae kungkwangdaeyo
simjangi tto kungkwangdae

I just want a minute woo
kungkwangdaeyo simjangi geunyeoreul jinjja saranghae
Oh baby
(imi kkeutnasseo neoreul bwasseul ttae
Oh oh oh darling
but i’ve got to stay still woo
eotteokhae)

shinnara jeomjeom deo ppajyeodeunikka
nan cheotnune ppajil ri eopseul jul aratneunde
I’ve never fell in love
with someone
this so hard
nae simjangeun teojil liga
eopseul jul aratneunde

aigo eotteokhae tto banhan geot gatae
I’m excited geunyeoreul jeongmal saranghae

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Eddy Kim (에디킴) – You Are So Beautiful (이쁘다니까)

goblin-ost-part-5

[Goblin OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 창민, 김원 | 편곡: 김원
Lyricists/Composers: Kim Won, Chang Min | Arranger: Kim Won

자꾸 물어보는 너 늘
확인하고픈 너
같은말해줘도 매일
말해줘도 왜 계속 물어

입술이 말라오네 또 식은땀이
흐르네 또 정답은 알지만
니가 듣고 싶은 말 그 듣고
싶은 말 나를 시험하는 말

너 정말 이쁘다 이쁘다
이쁘다니까 왜 내 말
믿지 않는 건데 왜
말하고 말하고 아무리
말해도 화난 듯한 너의 그 표정

말 수가 없어진 너 더
불안해지는 나
매일 같은 퀴즈 반복되는
게임 난 항상 술래

머리를 새로 했나 오 손톱이
바뀌었을까 오 감이 오질 않아
니가 듣고 싶은 말 그
듣고 싶은 말 정말 힌트도 없는지

너 정말 이쁘다 이쁘다
이쁘다니까 왜 내 말
믿지 않는 건데 왜
말하고 말하고 아무리 말해도
화난듯한 너의 그 표정

이쁘단 말 하나론 널
표현 하긴 부족하잖아
baby 내 맘이라도
꺼내줘야 넌 믿겠니?

널 정말 사랑해 사랑해
사랑하는데 왜 변했다고
하는건데 왜
화내고 삐지고 매일
토라져도 그것마저
사랑스러워

니가 백번 아니 천번
내게 물어도 정답은 늘 하난데
어제도 오늘도 내일 또
물어도 세상에서 니가 제일 이뻐

[Romanization]

jakku mureoboneun neo neul
hwagin hagopeun neo
gateun malhaejwodo mae.il
malhaejwodo wae kyesok mureo

ibsuri mallaone tto sigeun ttami
heureune tto jeongdabeun aljiman
niga deudgo sipeun mal keu deudgo
sipeun mal nareul siheomhaneun mal

neo jeongmal ippeuda ippeuda
ippeudanikka wae nae mal
midji anhneun geonde wae
malhago malhago amuri
malhaedo hwanan deuthan neo.ui keu pyojeong

mal suga eopseojin neo deo
buranhaejineun na
mae.il gateun kwijeu banbokdoeneun
geim nan hangsang sullae

meorireul saero haetna oh sontobi
bakkwi.eosseulkka oh gami ojil anha
niga deudgo sipeun mal keu
deudgo sipeun mal jeongmal hinteudo eopneunji

neo jeongmal ippeuda ippeuda
ippeudanikka wae nae mal
midji anhneun geonde wae
malhago malhago amuri
malhaedo hwanan deuthan neo.ui keu pyojeong

ippeudan mal hanaron neol
pyohyeon hagin bujokhajanha
Baby nae mamirado
kkeonaejwoya neon midgetni?

neol jeongmal saranghae saranghae
saranghaneunde wae byeonhaetdago
haneun geonde wae
hwanaego ppijigo mae.il
torajyeodo keugeotmajeo
sarangseureowo

niga baekbeon ani cheonbeon
naege mureodo jeongdabeun neul hanande
eojedo oneuldo nae.il tto
mureodo sesangeseo niga jeil ippeo

[Translations]

You always ask
You always want to make sure
My answer is the same the same everyday
Why do you keep asking me?

My lips are dried out
And I get in a cold sweat
I know the answer
The words you want to hear
The words you want to hear
And you’re testing me

You’re so pretty pretty
I said you’re pretty
Why don’t you believe me?
No matter how many times I tell you
You already look upset

You don’t say a word
I’m getting worried
The same quiz
The game that repeats everyday
I’m always the tagger

Did she get her hair done
Oh Did she get her nails done
Oh I have no clue
The words you want to hear
The words you want to hear
Cant you give me a hint?

You’re so pretty pretty
I said you’re pretty
Why don’t you believe me?
No matter how many times I tell you
You already look upset

You can’t be described with a single word “pretty”
Baby Would you believe me
If I take my heart out and give it to you?

I love you love you so much
Why do you always say that I’ve changed even I love you
Why do you get upset and angry
Even so, you’re still lovely

Even you ask me a hundred times, a thousand times
The answer is always the same
You asked me yesterday, ask me today, will ask me today
Still the answer is that you are the prettiest in the word

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpoply]
Please take out with full credit

Eddy Kim (에디킴) – Shining Love like a Star (별처럼 빛나는 사랑)

moonlight-drawn-by-clouds-ost-part-7

[Moonlight Drawn by Clouds OST – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 개미, yoda, 태윤미 | 작곡: 개미, 김세진, 에디킴 | 편곡: 김세진, 박찬
Lyricists: Gaemi, yoda, Tae Yoonmi | Composers: Gaemi, Kim Sejin, Eddy Kim | Arrangers: Kim Sejin, Park Chan

아무것도 바란 적 없는 내가
한 가지만
바라고 원하고 있죠.

단 한 번도 욕심 같은 건
낸 적 없는
내 기도를 들어 주세요

Love is a star
날 환하게 비추네
My love is a star
저 별처럼 빛나는 사람
I promise you
마지막일 거예요
그댄 나에게
그런 사람

어떡해도 숨길 수가 없는 걸
널 향한 내 발걸음
내 손짓마저도

특별할 것 없던 하루가
사소한 것 하나하나 선명해져

Love is a star
날 환하게 비추네
My love is a star
저 별처럼 빛나는 사람
I promise you
마지막일 거예요
그댄 나에게
그런 사람

긴 어둠이 내리던 그 날
날 감싸준 사람
가만히 안아준 사람
널 사랑한다.
널 사랑한다.
Love is you

Love is a star
날 환하게 비추네
My love is a star
저 별처럼 빛나는 사람
I promise you
마지막일 거예요
그댄 나에게 그런 사람

[Romanization]

amugeotdo baran jeok eopneun naega
han gajiman
barago wonhago itjyo

dan hanbeondo yoksim gateun geon
naen jeok eopneun
nae kidoreul deureo juseyo

Love is a star
nal hwanhage bichune
My love is a star
jeo byeolcheoreom bitnaneun saram
I promise you
majimagil geoyeyo
keudaen na.ege
keureon saram

eotteokhaedo sumgil suga eopneun geol
neol hyanghan nae balgeoreum
nae sonjitmajeodo

teukbyeolhal geot eopdeon haruga
sasohan geot hana hana seonmyeonghaejyeo

Love is a star
nal hwanhage bichune
My love is a star
jeo byeolcheoreom bitnaneun saram
I promise you
majimagil geoyeyo
keudaen na.ege
keureon saram

gin eodumi naerideon keu nal
nal gamssajun saram
gamanhi anajun saram
neol saranghanda
neol saranghanda
Love is you

Love is a star
nal hwanhage bichune
My love is a star
jeo byeolcheoreom bitnaneun saram
I promise you
majimagil geoyeyo
keudaen na.ege
keureon saram

[Translations]

I’ve never hoped for anything
But I only hope for and want one thing

I’ve never been greedy about anything
But please listen to my prayer

Love is a star
It shines brightly on me
My love is a star
A person who shines like the stars
I promise you
It’ll be my last
You’re that kind of person for me

No matter what I do, I can’t hide it
My footsteps toward you
Even my gestures

My days used to be nothing special
Now every little thing becomes clear

Love is a star
It shines brightly on me
My love is a star
A person who shines like the stars
I promise you
It’ll be my last
You’re that kind of person for me

The day a long darkness fell
The person who embraced me
The person who quietly held me
I love you
I love you
Love is you

Love is a star
It shines brightly on me
My love is a star
A person who shines like the stars
I promise you
It’ll be my last
You’re that kind of person for me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 
popgasa]
Please take out with full credit