JISOO 1st Solo Album ‘ME’
Lyricists: TEDDY, Vince | Composers: TEDDY, R.Tee, 24, VVN | Arrangers: R.Tee, 24
[ROMANIZATION]
hanaron mojara
du nuneul matchwobwa
banjjogeul wonchin anha Continue reading “JISOO (지수) – All Eyes On Me”

because my soul is in seoul
JISOO 1st Solo Album ‘ME’
Lyricists: TEDDY, Vince | Composers: TEDDY, R.Tee, 24, VVN | Arrangers: R.Tee, 24
[ROMANIZATION]
hanaron mojara
du nuneul matchwobwa
banjjogeul wonchin anha Continue reading “JISOO (지수) – All Eyes On Me”
JISOO 1st Solo Album ‘ME’
Lyricists: Vince, KUSH, VVN, TEDDY | Composers: 24, VVN, KUSH | Arranger: 24
[ROMANIZATION]
ABC doremimankeum chakhaetdeon na
keu nunbichi ssak byeonhaetji
eojjeomyeon i ttohan nanikka Continue reading “JISOO (지수) – 꽃 (FLOWER)”
[The Gentlemen of Wolgyesu Tailor Shop OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 아폴론 | 작곡/편곡: 김승현, 아폴론, 박성수
Lyricist: Apollon | Composers/Arrangers: Kim Seung Hyeon, Apollon, Park Seong Seong Soo
햇살이눈부셔니가생각났어
내생활의전부는너인걸
내가왜이럴까밥을먹다가도
니가보고싶은걸어떡해
only you oh my love
매일너만생각하잖아
뭐라고말해봐 say yes
say yes say yes
아주달콤한
달콤한입술로
입술로내게말해줘
뭐야니맘이내맘을
니맘이내맘을자꾸흔들잖아
나애가타잖아뚜뚜뚜우
도대체넌뭐야뚜뚜뚜우
내게잘해줘잘해줘
다가와다가와
너만보면설레이잖아
니안에내존재있긴있는거니
내생활의전부는너인걸
너를바라보는내맑은
두눈에아픈
눈물흘리게하지마
only you oh my love
매일너만생각하잖아
뭐라고말해봐
say yes say yes say yes
아주달콤한달콤한
입술로입술로내게말해줘
뭐야니맘이내맘을
니맘이내맘을
자꾸흔들잖아
나애가타잖아뚜뚜뚜우
도대체넌뭐야뚜뚜뚜우
내게잘해줘잘해줘
다가와다가와
너만보면설레이잖아
뭘그렇게재는거니
내게익숙해질거야
너의마음을내가
모두갖을거야우
아주달콤한달콤한
입술로
입술로내게말해줘
뭐야니맘이내맘을
니맘이내맘을
자꾸흔들잖아
나애가타잖아뚜뚜뚜우
도대체넌뭐야뚜뚜뚜우
내게잘해줘잘해줘
다가와다가와
너만보면설레이잖아
뚜뚜뚜우
도대체넌뭐야뚜뚜뚜우
내게잘해줘잘해줘
다가와다가와
오직너만사랑하잖아
[Romanization]
haessari nunbusyeo niga saenggaknasseo
nae saenghwarui jeonbuneun neo in.geol
naega wae ireolkka babeul meokdagado
niga bogosipeun geol eotteokhae
only you oh my love
mae.il neoman saenggakhajanha
mworago malhaebwa Say yes
say yes say yes
aju dalkomhan
dalkomhan ibsullo
ibsullo naege malhaejwo
mwoya ni mami nae mameul
ni mami nae mameul
jakku heundeuljanha
na aega tajanha ttu ttu ttu woo
dodaeche neon mwoya ttu ttu ttu woo
naege jalhaejwo jalhaejwo
dagawa dagawa
neoman bomyeon seolleijanha
ni ane nae jonjae itgin itneun geoni
nae saenghwarui jeonbuneun neo in.geol
neoreul baraboneun nae malgeun
du nune apeun
nunmul heullige hajima
only you oh my love
mae.il neoman saenggakhajanha
mworago malhaebwa
say yes say yes say yes
aju dalkomhan
dalkomhan ibsullo
ibsullo naege malhaejwo
mwoya ni mami nae mameul
ni mami nae mameul
jakku heundeuljanha
na aega tajanha ttu ttu ttu woo
dodaeche neon mwoya ttu ttu ttu woo
naege jalhaejwo jalhaejwo
dagawa dagawa
neoman bomyeon seolleijanha
mwol keureohke jaeneun geoni
naege iksukhaejil geoya
neo.ui ma.eumeul naega
modu gajeulgeoya woo
aju dalkomhan
dalkomhan ibsullo
ibsullo naege malhaejwo
mwoya ni mami nae mameul
ni mami nae mameul
jakku heundeuljanha
na aega tajanha ttu ttu ttu woo
dodaeche neon mwoya ttu ttu ttu woo
naege jalhaejwo jalhaejwo
dagawa dagawa
neoman bomyeon seolleijanha
ttu ttu ttu woo
dodaeche neon mwoya ttu ttu ttu woo
naege jalhaejwo jalhaejwo
dagawa dagawa
ojik neoman saranghajanha
[Translations]
The sun is dazzling so I thought of you
You are my everything in my life
Why am I being like this?
Even as I eat, I miss you, what do I do?
only you oh my love
Every day, I only think of you
Say something, say yes
With your very sweet lips
Tell me
What is this?
Your heart keeps shaking up my heart
I’m burning up
Who are you?
Treat me well
Come to me
My heart flutters whenever I see you
Do I even exist in you?
You are my everything in my life
From my clear eyes that look at you
Don’t make tears flow
only you oh my love
Every day, I only think of you
Say something, say yes
With your very sweet lips
Tell me
What is this?
Your heart keeps shaking up my heart
I’m burning up
Who are you?
Treat me well
Come to me
My heart flutters whenever I see you
Why are you thinking so hard?
You’ll get used to me
I will take all of your heart
With your very sweet lips
Tell me
What is this?
Your heart keeps shaking up my heart
I’m burning up
Who are you?
Treat me well
Come to me
My heart flutters whenever I see you
Who are you?
Treat me well
Come to me
I only love you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
[Marriage Contract OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: 유지억
Lyricist/Composer/Arranger: Yoo Ji-eok
그게 참 어렵네요 그 말이
웃으며 헤어지자는 말이
나 혼자만 안 되는가 봐요 어떻게
그리워서 자꾸만 눈물만 나요
맘처럼 쉽지 않아 그 말이
좀처럼 웃질 않아 내 맘이
어느새 식어가는 내 눈물엔
그렇게 그댄 멀어져가요
붙잡아도 소용없다면
그냥 따라갈게요
제발 돌아서 뭐라고 하지 말아요
그러다 지쳐서 그러다 힘들어
그렇게 멀어지면은
그대로 보내드릴게요 그때까지
맘처럼 쉽지 않아 그 말이
좀처럼 웃질 않아 내 맘이
어느새 식어가는 내 눈물엔
그렇게 그댄 멀어져가요
붙잡아도 소용없다면
그냥 따라갈게요
제발 돌아서 뭐라고 하지 말아요
그러다 지쳐서 그러다 힘들어
그렇게 멀어지면은
그대로 보내드릴게요 그때까진
붙잡아도 소용없다면
그냥 따라갈게요
제발 돌아서 뭐라고 하지 말아요
그러다 지쳐서 그러다 힘들어
그렇게 멀어지면은
그대로 보내드릴게요
그때까진 그렇게 기다려요
[Romanization]
keuge cham eoryeobneyo keu mari
useumyeo he.eojijaneun mari
na honjaman andoeneun.ga bwayo eotteohke
keuriwoseo jakkuman nunmulman nayo
mamcheoreom swibji anha keu mari
jomcheoreom utjil anha nae mami
eoneusae sigeoganeun nae nunmuren
keureohke keudaen meoreojyeogayo
butjabado soyong eopdamyeon
keunyang ttaragalkeyo
jebal doraseo mworago haji marayo
keureoda jichyeoseo keureoda himdeureo
keureohke meoreojimyeoneun
keudaero bonaedeurilkeyo keuttaekkaji
mamcheoreom swibji anha keu mari
jomcheoreom utjil anha nae mami
eoneusae sigeoganeun nae nunmuren
keureohke keudaen meoreojyeogayo
butjabado soyong eopdamyeon
keunyang ttaragalkeyo
jebal doraseo mworago haji marayo
keureoda jichyeoseo keureoda himdeureo
keureohke meoreojimyeoneun
keudaero bonaedeurilkeyo keuttaekkajin
butjabado soyong eopdamyeon
keunyang ttaragalkeyo
jebal doraseo mworago haji marayo
keureoda jichyeoseo keureoda himdeureo
keureohke meoreojimyeoneun
keudaero bonaedeurilkeyo
keuttaekkajin keureohke kidaryeoyo
[Translations]
So hard to hear the words
Let us say goodbye with a smile
Is it only hard for me? What do I do
Tears keep flowing because I miss you so much
The words are not as easy as my heart
My heart doesn’t smile like it used to
As my tears fade
You are disappearing from me too
If it’s no use holding on to you
I will just follow you
Please don’t turn around and say anything
If I get tired and exhausted so we drift apart
I will let you go but until then
The words are not as easy as my heart
My heart doesn’t smile like it used to
As my tears fade
You are disappearing from me too
If it’s no use holding on to you
I will just follow you
Please don’t turn around and say anything
If I get tired and exhausted so we drift apart
I will let you go but until then
If it’s no use holding on to you
I will just follow you
Please don’t turn around and say anything
If I get tired and exhausted so we drift apart
I will let you go but until that happens
Please wait for me
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: seungshin]
Please take out with full credit