Hwanhee (환희) – Sparkling (반짝인다)

[Ruler : Master of the Mask OST – Part 9] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 검은띠, 미쓰김 | 작곡: 검은띠, 양홍섭 | 편곡: 이동영, 양홍섭
Lyricists: Black Belt, Miss Kim | Composers: Black Belt, Yang Hong Seob | Arranger: Lee Dong Yeong, Yang Hong Seob

언제부터 시작된 걸까
니가 보고 싶어 뒤척인 날들
어느새 너의 뒤를 걷고 있는
내 발걸음 눈치챈 걸까

내가 알던 세상은
반짝이진 않았는데
너로 인해 모든 게 빛이나

반짝인다 밤하늘 수놓은 별처럼
그려본다 행복한 우리 두 사람
상처뿐인 지난 날들
덜컥 겁이 났던 사랑
넌 다시 한번 운명처럼

내 하루의 시간은
느리지가 않았는데
한 시간이 일 년 된 것 같아

반짝인다 밤하늘 수놓은 별처럼
그려본다 행복한 우리 두 사람
상처뿐인 지난 날들
덜컥 겁이 났던 사랑
넌 다시 한번 운명처럼

너의 모든 순간 표정 하나하나
눈을 감아도 그려져

가슴 뛴다 날 보며 웃는 널 보면
담고 싶다 내 두 눈에 영원하게
널 만나기 전에 나는
항상 어두웠던 하늘
너를 만나서 반짝인다

[Romanization]

eonjebuteo sijakdoen geolkka
niga bogo sipeo dwicheogin naldeul
eoneusae neo.ui dwireul geodgo itneun
nae balgeoreum nunchichaen geolkka

naega aldeon sesangeun
banjjagijin anhatneunde
neoro inhae modeun ge bichina

banjjaginda bamhaneul sunoheun byeolcheoreom
geuryeobonda haengbokhan uri du saram
sangcheoppunin jinan naldeul
deolkeok geobi natdeon sarang
neon dasi hanbeon unmyeongcheoreom

nae haru.ui siganeun
neurijiga anhatneunde
han sigani il nyeon doen geot gata

banjjaginda bamhaneul sunoheun byeolcheoreom
geuryeobonda haengbokhan uri du saram
sangcheoppunin jinan naldeul
deolkeok geobi natdeon sarang
neon dasi hanbeon unmyeongcheoreom

neo.ui modeun sun.gan pyojeong hana hana
nuneul gamado geuryeojyeo

gaseum ttwinda nal bomyeo utneun neol bomyeon
damgo sipda nae du nune yeongwonhage
neol mannagi jeone naneun
hangsang eoduwotdeon haneul
neoreul mannaseo banjjaginda

[Translations]

When did it start?
Since I started to toss and turn from missing you?
I am walking behind you
Did you notice my footsteps?

The world I used to know did not shine
But through you, everything shines

It’s shining like the stars in the night sky
I’m drawing out a picture of us being happy
The past was only filled with scars
I used to be afraid of love
But you came to me once again like destiny

My days weren’t slow before
But now, one hour feels like one year

It’s shining like the stars in the night sky
I’m drawing out a picture of us being happy
The past was only filled with scars
I used to be afraid of love
But you came to me once again like destiny

Each and every moment and expression of you
I can see it even when I close my eyes

My heart races when I see you smiling at me
I want to place you in my eyes forever
Before I met you
The sky was always dark
But after I met you, it shines

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Hwanhee (환희) – Love is Hurt (사랑이 아프다)

uncontrollably fond ost pt10

[Uncontrollably Fond OST – Part 10] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 박곰, JK | 작곡: 박곰 | 편곡: Ashtray
Lyricists: Park Gom, JK | Composer: Park Gom | Arranger: Ashtray

이젠 잊었다고
나를 다독여보아도
여전히 내 맘은
너만을 바라봐
함께한 추억이
내 머리를 맴돌아도
더이상 내 곁에
머물지 않겠지만

혹시 우연히 널 만나
내 맘 흔들린데도
보이지 않을게
그대로 살아줘

나는 사랑에 아프고
사랑에 다쳐도
다시 또 사랑하고
사랑이란게 너무 아프다
너란 사람을 위해서
모든걸 바치고
다시 또 돌아서도
너란 사람이 너무 그립다
너무 아프다

혹시 추억이 떠올라
너도 힘이 들까봐
나 아직 그 마음
그대로 살아가

나는 사랑에 아프고
사랑에 다쳐도
다시 또 사랑하고
사랑이란게 너무 아프다
너란 사람을 위해서
모든걸 바치고
다시 또 돌아서도
너란 사람이 너무 그립다
너무 아프다

뒤돌아 가는 널
붙잡고 싶지만
멀어져 가는 널
잡을 수가 없었어
처음 널 본 순간
내 마음은 아직 그대론데
내 사랑만 아프다

나는 사랑에 미쳐서
모든걸 잃어도
다시 또 사랑하고
사랑이란게 너무 아프다
너란 사람을 위해서
모든걸 바치고
다시 또 돌아서도
너란 사람이 너무 그립다
너무 아프다

[Romanization]

ijen ijeotdago
nareul dadogyeoboado
yeojeonhi nae mameun
neomaneul barabwa
hamkkehan chu.eogi
nae meorireul maemdorado
deo isang nae gyeote
meomulji anhgetjiman

hoksi uyeonhi neol manna
nae mam heundeullindedo
boiji anheulke
keudaero sarajwo

naneun sarange apeugo
sarange dachyeodo
dasi tto saranghago
sarangiran.ge neomu apeuda
neoran sarameul wihaeseo
modeun geol bachigo
dasi tto doraseodo
neoran sarami neomu keuribda
neomu apeuda

hoksi chu.eogi tteo.olla
neodo himi deulkkabwa
na ajik keu ma.eum
keudaero saraga

naneun sarange apeugo
sarange dachyeodo
dasi tto saranghago
sarangiran.ge neomu apeuda
neoran sarameul wihaeseo
modeun geol bachigo
dasi tto doraseodo
neoran sarami neomu keuribda
neomu apeuda

dwidora ganeun neol
butjabgo sipjiman
meoreojyeo ganeun neol
jabeul suga eopseosseo
cheo.eum neol bon sun.gan
nae ma.eumeun ajik keudaeronde
nae sarangman apeuda

naneun sarange michyeoseo
modeun geol irheodo
dasi tto saranghago
sarangiran.ge neomu apeuda
neoran sarameul wihaeseo
modeun geol bachigo
dasi tto doraseodo
neoran sarami neomu keuribda
neomu apeuda

[Translations]

I try convincing myself that I forgot everything
But my heart still looks to you
Memories of us together turn in my head
But you’re not next to me anymore

Even if I run into you
And my heart is shaken up
I won’t make it noticeable
Just live like that

Though I am pained by love and hurt by love
I am in love again
Love hurts so much
For you, I sacrificed everything and turned away
But I long for you so much
It hurts so much

In case the memories come back
And it makes you struggle
I still have that heart, I live like that

Though I am pained by love and hurt by love
I am in love again
Love hurts so much
For you, I sacrificed everything and turned away
But I long for you so much
It hurts so much

I want to hold onto you as you go away
But I couldn’t catch you, getting farther away
My heart from when I first saw you
It’s still the same
But only my love hurts

Even if I lose everything because I’m crazy in love
I am in love again
Love hurts so much
For you, I sacrificed everything and turned away
But I long for you so much
It hurts so much

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Hwan Hee (환희) – Heart-breaking (아프다)

orange marmalade ost 1

[Orange Marmalade OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 민지연, 수지 | 작곡/편곡: 양상호
Lyricists: Min Ji-yeon, Suji | Composer/Arranger: Yang Sang-ho

다신 사랑, 이별 따윈 없다고
절절했던 그 시간들이
하나 둘씩 비워져 가죠

애쓴 흔적, 기억 만이 남아서
아프다
그 시간이 아프다
너라는 기억이

눈물을 머금고 또 울어봐도
떨쳐 낼 수 없잖아
너 가질 수도 없잖아
아무것도 할 수 없는 나

다 된 사랑, 이별만이 남아서
아프다
그 말들이 아프다
여기까지란 니 말

니 이름 부르고 나 헤매여도
보이지가 않잖아
찾아 낼 수가 없잖아
너란 사람
이젠 없나 봐

못난 내 사랑이 여기까지
이것밖에 안 돼서
아프다

흐른다 눈물이 또 새어 나와
막을 수가 없잖아 닦아 낼 수가 없잖아
놓지 못한 지난 기억이

또 다시 지우고 또 비워내도
감출 수가 없잖아
너 담을 수도 없잖아
아무 것도 할 수 없는 나 인걸

[Romanization]

dasin sarang, ibyeol ttawin eopdago
jeoljeolhaetdeon keu sigandeuri
hana dulssik biwojyeo gajyo

aesseun heunjeok, ki.eok mani namaseo
apeuda
keu sigani apeuda
neoraneun ki.eogi

nunmureul meogeumgo tto ureobwado
tteolchyeo nael su eopjanha
neo gajil sudo eopjanha
amugeotdo hal su eopneun na

da doen sarang, ibyeolmani namaseo
apeuda
keu maldeuri apeuda
yeogikkajiran ni mal

ni ireum bureugo na hemaeyeodo
boijiga anhjanha
chaja nael suga eopjanha
neoran saram
ijen eopna bwa

motnan nae sarangi yeogikkaji
igeot bakke andwaeseo
apeuda

heureunda nunmuri tto sae.eo nawa
mageul suga eopjanha dakka nael suga eopjanha
nohji mothan jinan ki.eogi

tto dasi jiugo tto biwonaedo
gamchul suga eopjanha
neo dameul sudo eopjanha
amugeotdo hal su eopneun na in.geol

[Translations]

I thought I’d never love or say goodbye again
When I truly believed that
Things started changing one by one

Only the traces of me trying, only the memories remain
So it hurts
Those times hurt
Memories of you

I try swallowing my tears and crying again
But I can’t keep you out
But I can’t have you either
I can’t do anything

Only a finished love and goodbye remain
So it hurts
Those words hurt
When you said it was over

I call out your name and wander around
But I can’t see you
I can’t find you
I guess you’re not here anymore

My foolish love
This is all that it is
So it hurts

Tears are falling out again
I can’t stop it, I can’t wipe it away
Because of the memories I can’t let go

I try erasing and emptying again
But I can’t hide it
But I can’t have you either
I can’t do anything

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit