BTS (방탄소년단) – Ma City

bts - the most beautiful moment in life pt 2

[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: Pdogg, 방시혁, 랩몬스터, SUGA, 제이홉
Lyricists/Composers/Arrangers: Pdogg, Bang Si Hyuk, Rap Monster, SUGA, J-Hope

니가 어디에 살건
내가 어디에 살건

한참을 달렸네
나 다시 또 한참을 달렸네
Yeah i’ll be ridin and i’ll be dyin’
In ma city

I don’t know what to say
나 죽어도 말 못해
내게 억만 금을 주고 딴 데 살라고?
ah no thanks
일산. 내가 죽어도 묻히고픈 곳
It’s the city of the flower, city of 몬
집 같던 라페스타 또 웨스턴돔
어린 시절 날 키워낸 후곡 학원촌 uh
세상에서 가장 조화로운 곳 uh
자연과 도시, 빌딩과 꽃 uh
한강보다 호수공원이 더 좋아 난
작아도 훨씬 포근히 안아준다고 널
내가 나를 잃는 것 같을 때
그 곳에서 빛바래 오래된 날 찾네
Remember 너의 냄새 또 everything
You’re my summer, autumn,
winter and every spring

자 부산의 바다여
Say la la la la la
푸른 하늘아래 this sky line
Say la la la la la
아재들은 손을 들어
아지매도 손 흔들어
Ma City로 와

Come to ma city
잘 봐 주길 바래
Know how to party
날 키워준 city

그래 babe babe 이게 나의 city
City
(Welcome to ma city)

한참을 달렸네
나 다시 또 한참을 달렸네
Yeah i’ll be ridin and i’ll be dyin’
In ma city, city
Ma city, ma city yeah

나 전라남도 광주 baby
내 발걸음이 산으로 간대도
무등산 정상에 매일 매일
내 삶은 뜨겁지, 남쪽의 열기
이열치열 법칙 포기란 없지
나 KIA넣고 시동 걸어 미친 듯이 bounce
오직 춤 하나로 가수란 큰 꿈을 키워
이젠 현실에서 음악과 무대 위에 뛰어
다 봤지 열정을 담았지
내 광주 호시기다 전국 팔도는 기어
날 볼라면 시간은 7시 모여 집합
모두다 눌러라 062-518

자 부산의 바다여
Say la la la la la
푸른 하늘아래 this sky line
Say la la la la la
아재들은 손을 들어
아지매도 손 흔들어
Ma City로 와

Come to ma city
잘 봐 주길 바래
Know how to party
날 키워준 city

그래 babe babe 이게 나의 city
City
(Welcome to ma city)

대구에서 태어나 대구에서 자랐지
수혈 받기엔 좀 힘들어 몸 속에는 파란 피
이 새끼는 매 앨범마다 대구 얘기를 해도
지겹지도 않나 봐 생각을 할 수도 있지만
I’ma D boy 그래 난 D boy
솔직하게 말해 대구 자랑할 게 별 게 없어
내가 태어난 것 자체가 대구의 자랑 워
그래 아 그래
자랑할 게 없기에 자랑스러워 질 수 밖에 안 그래?
Ayo 대구 출신 가장 성공한 놈이래
이런 소리를 들을 거야 잘 봐라 이젠
내가 대구의 자랑 새 시대 새로운 바람
대구의 과거이자 현재 그리고 미래

Come to ma city
잘 봐 주길 바래
Know how to party
날 키워준 city
그래 babe babe 이게 나의 city
City
(Welcome to ma city)

한참을 달렸네
나 다시 또 한참을 달렸네
Yeah i’ll be ridin and i’ll be dyin’
In ma city, city
Ma city, ma city yeah

La la la la la la la la
La la la la la la la la
어디 살건 어디 있건
Ma city, city
Ma city, ma city yeah yeah

[Romanization]

niga eodie salgeon
naega eodie salgeon

hanchameul dallyeotne
na dasi tto hanchameul dallyeotne
Yeah i’ll be ridin and i’ll be dyin’
In ma city

I don’t know what to say
na jugeodo mal mothae
naege eokman geumeul jugo ttan de sallago?
Ah no thanks
ilsan naega jugeodo mudhi gopeun got
It’s the city of the flower, city of mon
jib gatdeon rapeseuta tto weseuteon dom
eorin sijeol nal kiwonaen hugok hakwonchon Uh
sesangeseo kajang johwaroun got Uh
jayeon.gwa dosi bildinggwa kkot Uh
Hankang boda Hosu Gongwoni deo joha nan
jagado hwolssin pogeunhi anajundago neol
naega nareul ilhneun geot gateul ttae
keu goseseo bitbarae oraedoen nal chatne
Remember neo.ui naemsae tto Everything
You’re my summer, autumn,
winter and every spring

ja Busanui badayeo
Say la la la la la
pureun haneurarae This sky line
Say la la la la la
ajaedeureun soneul deureo
ajimaedo son heundeureo
May City.ro wa

Come to ma city
jal bwa jugil barae
Know how to party
nal kiwojun City

keurae babe babe ige naui City
City
(Welcome to ma city)

hanchameul dallyeotne
na dasi tto hanchameul dallyeotne
Yeah i’ll be ridin and i’ll be dyin’
In ma city, city
Ma city, ma city yeah

na Jeollanamdo Gwangju Baby
nae balgeoreumi saneuro gandaedo
Mudeungsan Jeongsange mae.il mae.il
nae salmeun tteugeobji namjjokui yeolgi
iyeolchiyeol beobchik pogiran eopji
na KIA neohgo sidong georeo michin deusi Bounce
ojik chum hanaro gasuran keun kkumeul kiwo
ijen hyeonsireseo eumakgwa mudae wie ttwi.eo
da bwatji yeoljeongeul dalmatji
nae Gwangju hosigida Jeon.guk paldoneun gi.eo
nal bollamyeon siganeun ilgobsi moyeo jibhab
moduda nulleora gong.yu.i daesi oh.il.pal

ja Busanui badayeo
Say la la la la la
pureun haneurarae This sky line
Say la la la la la
ajaedeureun soneul deureo
ajimaedo son heundeureo
May City.ro wa

Come to ma city
jal bwa jugil barae
Know how to party
nal kiwojun City

keurae babe babe ige naui City
City
(Welcome to ma city)

Daegu.eseo tae.eona Daegu.eseo jaratji
suhyeol badgien jom himdeureo mom sogeneun paran pi
i saekkineun mae aelbeom mada Daegu yaegireul haedo
jikyeobjido anhna bwa saenggakeul hal sudo itjiman
I’m a D boy keurae nan D boy
soljikhage malhae Daegu jaranghal ge byeol ge eopseo
naega tae.eonan geot jachega Daegu.ui jarangwo
keurae ah keurae
jaranghal ge eopgie jarangseureowo jil su bakke an keurae?
Ayo Daegu chulsin kajang seonggonghan nomirae
ireon sorireul deureul geoya jal bwara ijen
naega Daegu.ui jarang sae sidae saeroun baram
Daegu.ui gwageo.ija hyeonjae keurigo mirae

Come to ma city
jal bwa jugil barae
Know how to party
nal kiwojun City
keurae babe babe ige naui City
City
(Welcome to ma city)

hanchameul dallyeotne
na dasi tto hanchameul dallyeotne
Yeah i’ll be ridin and i’ll be dyin’
In ma city, city
Ma city, ma city yeah

La la la la la la la la
La la la la la la la la
eodi salgeon eodi itgeon
Ma city, city
Ma city, ma city yeah yeah

[Translations]

where might you be, where might I be

I ran for a long time
and again I ran for a long time
and I’ll be riding and I’ll be dying
in my city

I don’t know what to say
even if I die, I can’t say it
if you gave me a million dollars and told me to live somewhere else, ah no thanks
Ilsan is the place I want to be buried when I die
it’s the city of the flower, city of mon
from my teens, La Festa, Western Dome
the Hugok academy village that raised me in my youth

the place I like the most in the world
nature and city, building places
to me, I like the Lake Park more than the Han river
even if you’re small, you hold me so cozily
when it seems like I’m going to forget myself
in that place, I find the me that has faded
remember your smell and everything
you’re my summer autumn winter every spring

hey, Busan’s sea, say la la la la la
under the blue sky, this sky line say la la la la la
uncles, put your hands up, aunties wave your hands around
come to my city

come to ma city
I hope you’ll like it
the party I want
the city that raised me
get it babe babe
this is my city
welcome to my city

I ran for a long time
and again I ran for a long time
I ran for a long time
and again I ran for a long time
and I’ll be riding and I’ll be dying
in my city

I’m a South Jeolla Gwangju baby
when my footsteps take me to a mountain it’s to the summit of Mudeungsan, baby
my life is hot, the fever of the south, fight fire with fire, there’s no giving up on the law
I put it in gear and and kick-start, bounce like crazy

with only dance, I had this dream of being a singer
to have that reality and jump onstage
I tried, I was full of passion
I’m Gwangju’s hoshik*, the nation’s eight provinces are overgrown
if you want to see me, meet at 7, muster
everybody press it, 062-518

(chorus)

okay okay okay
I was born in Daegu, I was raised in Daegu
getting a blood transfusion is hard, my blood runs blue
this dude doesn’t get tired
of talking about Daegu on every album
you could think that but
I’m a D-boy
yeah I’m a D-boy

I’ll say it honestly, there’s really nothing to brag about in Daegu
the fact of my birth is the pride of Daegu ho
right?
yeah, right
even if there’s nothing to brag about, I can’t help but be proud of it, right?
ayo, I’m the most sucessful bastard ever born in Daegu
you’ll hear this kind of thing, now listen well
I’m the pride of Daegu, a new generation, a new wind
Daegu’s past, but also its present and future

(chorus)

say la la la la la la la la
say la la la la la la la la
wherever I live, wherever I am, ma city ma city ma city ma city

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: @BTS0222]
Please take out with full credit


Translator’s Notes:
* = 호시기 is like… when you and the person you’re talking to both know what you’re talking about

BTS (방탄소년단) – Whalien 52

bts - the most beautiful moment in life pt 2

[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: Pdogg, 브라더수, 방시혁, 랩몬스터, SUGA, 제이홉, Slow Rabbit
Lyricists/Composers/Arrangers: Pdogg, BrotherSu, Bang Si Hyuk, Rap Monster, SUGA, J-Hope, Slow Rabbit

이 넓은 바다 그 한가운데
한 마리 고래가 나즈막히 외롭게 말을 해
아무리 소리쳐도 닿지 않는 게
사무치게 외로워 조용히 입 다무네
아무렴 어때 뭐가 됐던 이젠 뭐 I don’t care
외로움이란 녀석만 내 곁에서 머물 때
온전히 혼자가 돼 외로이 채우는 자물쇠
누군 말해 새끼 연예인 다 됐네
Oh fuck that, 그래 뭐 어때 누군가 곁에
머물 수 없다 한대도 그걸로 족해
날 향해 쉽게 얘기하는 이 말은 곧 벽이 돼
외로움조차 니들 눈엔 척이 돼

그 벽에 갇혀서
내 숨이 막혀도
저 수면 위를 향해
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 섬 같은 나도
밝게 빛날 수 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 또 한 번 불러봐
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지

No more, no more baby
No more, no more
끝없는 무전 하나
언젠가 닿을 거야
저기 지구 반대편까지 다

No more, no more baby
No more, no more
눈먼 고래들조차
날 볼 수 있을 거야
오늘도 다시 노래하지 나

세상은 절대로 몰라
내가 얼마나 슬픈지를
내 아픔은 섞일 수 없는
물과 기름
그저 난 수면 위에서만
숨을 쉴 때 관심 끝
외로운 바닷속 꼬마
나도 알리고 싶네
내 가치를 Everyday
걱정의 멀미를 해
늘 스티커는 귀 밑에
Never end,
왜 끝은 없고 매번 hell
시간이 가도
차가운 심연 속의 Neverland
But 늘 생각해
지금 새우잠 자더라도 꿈은 고래답게
다가올 큰 칭찬이
매일 춤을 추게 할거야
나답게 Ye i’m swimmin’

내 미래를 향해 가
저 푸른 바다와
내 헤르츠를 믿어
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 섬 같은 나도
밝게 빛날 수 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 또 한 번 불러봐
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지

어머니는 바다가 푸르다 하셨어
멀리 힘껏 니 목소릴 내라 하셨어
그런데 어떡하죠
여긴 너무 깜깜하고
온통 다른 말을 하는
다른 고래들 뿐인데
I juss can’t hold it ma
사랑한다 말하고 싶어
혼자 하는 돌림 노래,
같은 악보 위를 되짚어
이 바다는 너무 깊어
그래도 난 다행인 걸
(눈물 나도 아무도 모를테니)
I’m a whalien

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 섬 같은 나도
밝게 빛날 수 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 또 한 번 불러봐
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지

No more, no more baby
No more, no more
끝없는 무전 하나 언젠가 닿을 거야
저기 지구 반대편까지 다

No more, no more baby
No more, no more
눈먼 고래들조차 난 볼 수 있을 거야
오늘도 다시 노래하지 나

[Romanization]

i neolbeun bada keu han.gaunde
han mari goraega najeumakhi woerobke mareul hae
amuri sorichyeodo datji anhneun ge
samuchige woerowo joyonghi ib damune
amuryeom eottae mwoga dwaetdeon ijen mwo I don’t care
woeroumiran nyeoseokman nae gyeoteseo meomul ttae
onjeonhi honjaga dwae woeroi chae.uneun jamulsoe
nugun malhae saekki yeonyein da dwaetne
Oh fuck that, keurae mwo eottae nugun.ga gyeote
meomul su eopda handaedo keugeollo jokhae
nal hyanghae swibke yaegihaneun i mareun god byeoki dwae
woeroumjocha nideul nunen cheoki dwae

keu byeoke gadhyeo seo
nae sumi makhyeodo
jeo sumyeon wireul hyanghae
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
ireohke honja noraebulleo
woettan seom gateun nado
balkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
ireohke tto han beon bulleobwa
daedab eopneun i noraega
nae.ire daheul ttaekkaji

No more, no more baby
No more, no more
kkeut.eopneun mujeon hana
eonjen.ga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

No more, no more baby
No more, no more
nunmeon goraedeuljocha
nal bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na

sesangeun jeoldaero molla
naega eolmana seulpeunjireul
nae apeumeun seokkil su eopneun
mulgwa gireum
keujeo nan sumyeon wieseoman
sumeul swil ttae gwansim keut
woeroun badatsok kkoma
nado alligo sipne
nae gachireul Everyday
keokjeongui meolmireul hae
neul seutikeoneun gwi mite
Never end
wae kkeuteun eopgo maebeon Hell
sigani gado
chagaun simyeon sogui Neverland
But neul saenggakhae
jigeum sae.ujam jadeorado kkumeun goraedabke
dagaol keun chingchani
mae.il chumeul chuge halkeoya
nadabke Ye I’m Swimmin’

nae miraereul hyanghae ga
jeo pureun badawa
nae hereucheureul mideo
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
ireohke honja noraebulleo
woettan seom gateun nado
balkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
ireohke tto han beon bulleobwa
daedab eopneun i noraega
nae.ire daheul ttaekkaji

eomeonineun badaga pureuda hasyeosseo
meolli himkkeot ni moksoril naera hasyeosseo
keureonde eotteokhajyo
yeogin neomu kkamkkamhago
ontong dareun mareul haneun
dareun goraedeul ppuninde
I juss can’t hold it ma
saranghanda malhago sipeo
honja haneun dollim norae
gateun akbo wireul doejipeo
i badaneun neomu gipeo
keuraedo nan dahaengin geol
(nunmul nado amudo moreulteni)
I’m a whalien

Lonely lonely lonely whale
ireohke honja noraebulleo
woettan seom gateun nado
balkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
ireohke tto han beon bulleobwa
daedab eopneun i noraega
nae.ire daheul ttaekkaji

No more, no more baby
No more, no more
kkeut.eopneun mujeon hana
eonjen.ga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

No more, no more baby
No more, no more
nunmeon goraedeuljocha
nal bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na

[Translations]

in the center of this wide sea
one lonely whale speaks lowly
no matter how much she screams, the fact that it reaches no one
is bitterly lonely, she closes her mouth quietly
certainly it’s fine, it’s nothing,
so what, I don’t care
when only that thing called loneliness stops at my side
I become entirely alone
a padlock full of loneliness
someone say it, bastard, you totally became a celebrity
oh fuck that, fine, what, so what, no one can stop
at my side, I’m fine as I am
these words that are said so easily to me soon become a wall
loneliness itself becomes something you can see

even if you block my breath
while locked inside that wall
toward that surface
hey oh oh hey oh yeah

lonely lonely lonely whale
singing alone like this
can even an out-of-the-way island such as myself
shine brightly?
lonely lonely lonely whale
try singing just once more like this
until this song that has no answer
reaches tomorrow

no more, no more baby
no more, no more
an endless message
will one day reach someone
to the other side of that planet
no more, no more baby
no more, no more
even the whales who are far from me
will eventually see me
I sing again today

the world know properly
how sad I am
my pain is like water and oil that can’t be mixed
only above the surface of the water
when I breathe, the interest ends
for the kids inside this lonely ocean
I want to tell them too
every day, how valuable I am
the airsickness of worrying, always a sticker below my ear
never end, why does it never end and is always hell
even as time passes, the neverland
inside the cold abyss
but I always think, now
even if I take a nap, my dreams are like whales
the big praise that will come will make me dance every day
like me, yeah, I’m swimming

I go towards my future
with that blue sea
believe in my hertz
hey oh oh hey oh yeah

lonely lonely lonely whale
singing alone like this
can even an out-of-the-way island such as myself
shine brightly?
lonely lonely lonely whale
try singing just once more like this
until this song that has no answer
reaches tomorrow

my mother said that the sea is blue
she said to throw your voice out as far as you can
but what can I do, it’s too dark here and
there are only entirely different whales
speaking entirely different words
I just can’t hold it ma
I want to say I love you
this solitary song in a round
overturning on the same melody
this sea is too deep
even so, I’m lucky
that even if I cry, no one will know
I’m a whalien

lonely lonely lonely whale
singing alone like this
can even an out-of-the-way island such as myself
shine brightly?
lonely lonely lonely whale
try singing just once more like this
until this song that has no answer
reaches tomorrow

no more, no more baby
no more, no more
an endless message
will one day reach someone
to the other side of that planet
no more, no more baby
no more, no more
even the whales who are far from me
will eventually see me
I sing again today

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: @BTS0222]
Please take out with full credit

BTS (방탄소년단) – Butterfly

bts - the most beautiful moment in life pt 2

[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: 방시혁, Slow Rabbit, Pdogg, 브라더수
Lyricists/Composers/Arrangers: Bang Si Hyuk, Slow Rabbit, Pdogg, BrotherSu

아무것도 생각하지 마
넌 아무 말도 꺼내지도 마
그냥 내게 웃어줘

난 아직도 믿기지가 않아
이 모든 게 다 꿈인 것 같아
사라지려 하지마

Is it true? Is it true?
You You
너무 아름다워 두려워
Untrue Untrue
You You You

곁에 머물러줄래
내게 약속해줄래
손 대면 날아갈까 부서질까
겁나 겁나 겁나

시간을 멈출래
이 순간이 지나면
없었던 일이 될까
널 잃을까
겁나 겁나 겁나

Butterfly, like a Butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼
Butterfly, like a butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼

넌 마치 Butterfly
멀리서 훔쳐봐
손 닿으면 널 잃을까
이 칠흑 같은
어둠 속 날 밝히는 나비효과
니 작은 손짓 한 번에
현실을 잊어 난

살며시 쓰다듬는 바람 같아
살포시 표류하는 먼지 같아
넌 거기 있지만 왠지 닿지 않아
Stop
꿈 같은 넌 내게 butterfly, high

Untrue Untrue
You You You

곁에 머물러줄래
내게 약속해줄래
손 대면 날아갈까 부서질까
겁나 겁나 겁나

시간을 멈출래
이 순간이 지나면
없었던 일이 될까 널 잃을까
겁나 겁나 겁나

심장은 메마른 소리를 내
꿈인지 현실인지 알 수 없네
나의 해변의 카프카여
저기 숲으로 가진 말아줘
내 마음은 아직 너 위에 부서져
조각조각 까맣게 녹아 흘러
(난 그냥 이대로 증발하고 싶어)
내 사랑은 영원인 걸
It’s all FREE for you
baby

곁에 머물러줄래
내게 약속해줄래
손 대면 날아갈까 부서질까
겁나 겁나 겁나

시간을 멈출래
이 순간이 지나면
없었던 일이 될까 널 잃을까
겁나 겁나 겁나

Butterfly, like a butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼
Butterfly, like a butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼

[Romanization]

amugeotdo saenggakhajima
neon amu maldo kkeonaejidoma
keunyang naege useojwo

nan ajikdo midgijiga anha
i modeun ge da kkumin geot gata
sarajiryeo hajima

Is it true? Is it true?
You You
neomu areumdawo duryeowo
Untrue Untrue
You You You

gyeote meomulleojullae
naege yaksokhaejullae
son daemyeon naragalkka buseojilkka
geobna geobna geobna

siganeul meomchullae
i sun.gani jinamyeon
eopseotdeon iri doelkka
neol irheulkka
geobna geobna geobna

Butterfly, like a Butterfly
machi Butterfly, bu butterfly cheoreom
Butterfly, like a butterfly
machi Butterfly, bu butterfly cheoreom

neon machi Butterfly
meolliseo humchyeobwa
son daheumyeon neol irheulkka
i chilheuk gateun
eodum sok nal balkhineun nabihyogwa
ni jageun sonjit han beone
hyeonsireul ijeo nan

salmyeosi sseudadeumneun baram gata
salposi pyoryuhaneun meonji gata
neon geogi itjiman waenji datji anha
Stop
kkum gateun neon naege Butterfly, High

Untrue Untrue
You You You

gyeote meomulleojullae
naege yaksokhaejullae
son daemyeon naragalkka buseojilkka
geobna geobna geobna

siganeul meomchullae
i sun.gani jinamyeon
eopseotdeon iri doelkka
neol irheulkka
geobna geobna geobna

simjangeun memareun sorireul nae
kkuminji hyeonsirinji al su eopne
naui haebyeonui kapeukayeo
jeogi supeuro gajin marajwo
nae ma.eumeun ajik neo wie buseojyeo
jogak jogak kkamahke noga heulleo
(nan keunyang idaero jeungbalhago sipeo)
nae sarangeun yeongwonin geol
It’s all FREE for you
baby

gyeote meomulleojullae
naege yaksokhaejullae
son daemyeon naragalkka buseojilkka
geobna geobna geobna

siganeul meomchullae
i sun.gani jinamyeon
eopseotdeon iri doelkka
neol irheulkka
geobna geobna geobna

Butterfly, like a butterfly
machi Butterfly, bu butterfly cheoreom
Butterfly, like a butterfly
machi Butterfly, bu butterfly cheoreom

[Translations]

don’t think of anything
don’t say even a single word
just laugh with me

I still can’t believe it
all of these seems like it was a dream
don’t try to disappear

is it true, is it true
you, you
it’s too beautiful, so I’m afraid
untrue, untrue
you, you, you

will you stay by my side?
will you promise me?
I’m afraid that if I let go of your hand
you’ll fly away, you’ll shatter

will you stop time?
I’m afraid that if this moment passes,
this might not have happened
that I’ll lose you

butterfly, like a butterfly
just like a butterfly
butterfly, like a butterfly
just like a butterfly

you’re just like a butterfly
try stealing it from afar, if you touch my hand I’ll lose you
the butterfly effect
you shine within this pitch-black darkness
your small hand motions, me who forgets reality at once
like a breeze that gently caresses
like lightly drifting dust
you’re there, but I can’t touch you
stop
you’re like a dream, to me you’re butterfly high

untrue, untrue
you, you, you

you stay by my side?
will you promise me?
I’m afraid that if I let go of your hand
you’ll fly away, you’ll shatter

will you stop time?
I’m afraid that if this moment passes,
this might not have happened
that I’ll lose you

a barren sound comes from the heart
I can’t tell if this is a dream or reality
my Kafka on the shore
don’t go into that forest
my heart is still crashing upon you
the pieces are melting darkly
I just want to vanish like this
the forever of my love
it’s all free for you baby

you stay by my side?
will you promise me?
I’m afraid that if I let go of your hand
you’ll fly away, you’ll shatter

will you stop time?
I’m afraid that if this moment passes,
this might not have happened
that I’ll lose you

butterfly, like a butterfly
just like a butterfly
butterfly, like a butterfly
just like a butterfly

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: @BTS0222]
Please take out with full credit

BTS (방탄소년단) – INTRO : Never Mind

bts - the most beautiful moment in life pt 2

[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: Slow Rabbit, SUGA
Lyricists/Composers/Arrangers: Slow Rabbit, SUGA

앞만 보고 달렸지
주위를 둘러 볼 틈 없이
어느새 나는 가족의 자랑이 됐고
어느 정도 성공을 했어
사춘기라 말하는 그쯤
생각이 나네 문득
그 당시 나는 어렸고 무서울 게 없었지
몇 번의 좌절 그건 아무것도 아녀
달라진 거라곤 그때에 비해 조금 커진 키와
동 나이대에 비해 조금 성숙해진 시야
남산동의 지하 작업실에서부터
압구정까지 깔아 놓은 내 beat 청춘의 출처
주위 모두 말했지 오버하지마
음악 한답시고 깝치면 집안 거덜내니까
그때부터 신경 안 썼지 누가 뭐라든지
그저 내 꼴린대로 내 소신대로 살아갈 뿐
니가 보기엔 지금 난 어떨 것 같냐
내가 보기엔 어떨 것 같아?
내가 망하길 기도했던 몇몇 놈에게 물을게
집안 거덜 낸 것 같냐 새꺄

I don’t give a shit I don’t give a fuck
하루 수백 번 입버릇처럼 말했던
‘내게서 신경 꺼’
실패나 좌절 맛보고 고개 숙여도 돼
우리는 아직 젊고 어려 걱정 붙들어매
구르지 않는 돌에는
필시 끼기 마련이거든 이끼
돌아갈 수 없다면 직진
실수 따윈 모두 다 잊길
Never mind
쉽진 않지만 가슴에 새겨놔
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마

Never mind, never mind
그 어떤 가시밭 길이라도 뛰어가
Never mind, never mind
세상엔 니가 어쩔 수 없는 일도 많아
You better
Never mind, Never mind
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
Never mind, Never mind
포기하기에는 우린 아직 젊고 어려 임마
Never mind

부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
Never mind…

[Romanization]

apman bogo dallyeotji
juwireul dulleo bol teum eopsi
eoneusae naneun kajokui jarangi dwaetgo
eoneu jeongdo seonggongeul haesseo
sachon.gira malhaneun keujjeum
saenggaki nane mundeuk
keu dangsi naneun eoryeotgo museo.ul ge eopseotji
myeot beonui jwajeol keugeon amugeotdo anyeo
dallajin georagon keuttae.e bihae jogeum keojin kiwa
dong naidae.e bihae jogeum seongsukhaejin siya
Namsandongui jiha jakeobsil.eseo buteo
Apgujeong kkaji kkara noheun nae Beat cheongchunui chulcheo
juwi modu malhaetji obeo hajima
eumak handabsigo kkabchimyeon jiban geodeollaenikka
keuttaebuteo sinkyeong an sseotji nuga mworadeunji
keujeo nae kkollindaero nae sosindaero saragal ppun
niga bogien jigeum nan eotteol geot gatnya
naega bogien eotteol geot gata?
naega manghagil gidohaetdeon myeot myeot nomege mureulke
jiban geodeol naen geot gatnya saekkya

I don’t give a shit I don’t give a fuck
haru subaek beon ibbeoreut cheoreom malhaetdeon
‘naegeseo sinkyeong kkeo’
silpaena jwajeol matbogo gogae sukyeodo dwae
urineun ajik jeolmgo eoryeo keokjeong butdeureomae
gureuji anhneun doreneun
pilsi kkigi maryeonigeodeun ikki
doragal su eopdamyeon jikjin
silsu ttawin modu da itgil
Never Mind
swibjin anhjiman gaseume saegyeonwa
budithil geot gateumyeon deo sege balba imma

Never mind, never mind
keu eotteon gasibat girirado ttwi.eoga
Never mind, never mind
sesangen niga eojjeol su eopneun ildo manha
You better
Never mind, never mind
budithil geot gateumyeon deo sege balba imma
Never mind, never mind
pogihagieneun urin ajik jeolmgo eoryeo imma
Never mind

budithil geot gateumyeon deo sege balba imma
budithil geot gateumyeon deo sege balba imma
Never mind…

[Translations]

I ran while only looking forward
without any chance to look around me
at some point I became the pride of my family
and to some extent, I succeeded
suddenly the thought comes up
around the time of puberty
then, I was young and nothing scared me
a few setbacks, that really was nothing

the things that changed, my height that’s grown some since then
and compared to that age, I’m more mature
the basement in Namsa-dong, from that studio
my beat has been laid all the way to Apgujeong, the origin of youth

everyone around me said it, don’t go overboard
if you act like a know-it all thinking you’re going to make music,
you’ll destroy your home
from that time I didn’t care, no matter what anyone said
I’d only live for my interests and my passions
from your point of view how am I doing now?
from your point of view how am I
what I want to ask to the people who prayed for me to fuck up
do I seem like I destroyed my home, you bastards?

I don’t give a shit
I don’t give a fuck
like I said a hundred times a day
“don’t worry about me”
I can taste failure and setbacks and bow my head
we’re still young and immature, tie up all those worries

moss grows for sure on a stone that doesn’t roll
if you know you can’t go back, now you can win over all those mistakes
never mind
it’s not easy, but engrave it on your chest
if you seem like you’re going to crash, step harder, kid

come on
never mind
never mind
no matter how thorny the path is, run

never mind
never mind
there are a lot of things in the world that you can’t help

you better
never mind
never mind
if it seems like you’re going to crash, step harder, kid

never mind
never mind
we’re too young and immature to give up, kid

if it seems like you’re going to crash, step harder, kid
if it seems like you’re going to crash, step harder, kid

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: @BTS0222]
Please take out with full credit

BTS (방탄소년단) – 4th Mini Album ‘The Most Beautiful Moment In Life Pt. 2’ [Full Tracklist/Lyrics]

bts - the most beautiful moment in life pt 2

[Comeback Trailer] INTRO: Never Mind

[Album Preview]

[MV Teaser] RUN

[Official MV] RUN

“BTS is releasing their 4th mini-album, [The Most Beautiful Moment In Life Pt. 2]. In the previous mini-album [The Most Beautiful Moment In Life Pt. 1] released in April, BTS has shown incredible growth and improvement and encouraging young fans all over the world. The second part of [The Most Beautiful Moment In Life] coming on November 30th completes the album series and BTS members will re-energize the music fans who are spending the most beautiful moments in their lives.” – 1thek

[Full Tracklist]
| LyricsNaver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

No. Song Title Artist
1. INTRO : Never Mind 방탄소년단
BTS
2. RUN 방탄소년단
BTS
3. Butterfly 방탄소년단
BTS
4. Whalien 52 방탄소년단
BTS
5. Ma City 방탄소년단
BTS
6. 뱁새
Silver Spoon
방탄소년단
BTS
7. SKIT : One night in a strange city 방탄소년단
BTS
8. 고엽
Autumn Leaves
방탄소년단
BTS
9. OUTRO : House Of Cards 방탄소년단
BTS

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit