Jung Yeop (정엽) – That Love (그 애 (愛))

doctors ost pt3

[Doctors OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 아폴론 | 작곡: 김선민, 기현석 | 편곡: 기현석
Lyricist: Apollon | Composers: Kim Seon Min, Ki Hyeon Seok | Arranger: Ki Hyeon Seok

내가 맨 처음 너를 봤을 때
넌 불안한 아이 같았어
어느 날 내 곁에 서 있을 땐
너무 사랑스럽게 넌 변해있었지

알고 있었니 우리 사랑하게 될 줄
I miss you I love you

넌 내 삶의 전부야
내가 사는 이유야
설명 할 수 없는 기적이야
나의 위로가 필요한 사랑이라면
한 걸음 더 다가와

Yes I believe my destiny

너의 고운 숨결이 따뜻해
느낌 하나 하나가 너무 소중해
그 어떤 말로 우릴 말 할 수 있을까
I miss you I love you

넌 내 삶의 전부야
내가 사는 이유야
설명 할 수 없는 기적이야
나의 위로가 필요한 사랑이라면
한 걸음 더 다가와

너의 그 향기가 좋아서
그냥 마냥 좋아서
아마 이게 우리 사랑인가봐

If I ever fall in love
would you let me be the one

너는 이제 혼자가 아니야

넌 내 삶의 전부야
내가 사는 이유야
설명 할 수 없는 기적이야
나의 위로가 필요한 사랑이라면
한 걸음 더 다가와

Yes I believe my destiny

[Romanization]

naega maen cheo.eum neoreul bwasseul ttae
neon buranhan ai gatasseo
eoneu nal nae gyeote seo isseul ttaen
neomu sarangseureobke neon byeonhae isseotji

algo isseotni uri saranghage doel jul
I miss you I love you

neon nae salmui jeonbuya
naega saneun iyuya
seolmyeong hal su eopneun kijeokiya
naui wiroga pilyohan sarangiramyeon
han georeum deo dagawa

Yes I believe my destiny

neo.ui goun sumgyeori ttatteuthae
neukkim hana hanaga neomu sojunghae
keu eotteon mallo uril mal hal su isseulkka
I miss you I love you

neon nae salmui jeonbuya
naega saneun iyuya
seolmyeong hal su eopneun kijeokiya
naui wiroga pilyohan sarangiramyeon
han georeum deo dagawa

neo.ui keu hyanggiga johaseo
keunyang manyang johaseo
ama ige uri sarangin gabwa

If I ever fall in love
would you let me be the one

neoneun ije honjaga aniya

neon nae salmui jeonbuya
naega saneun iyuya
seolmyeong hal su eopneun kijeokiya
naui wiroga pilyohan sarangiramyeon
han georeum deo dagawa

Yes I believe my destiny

[Translations]

When I saw you for the very first time
You seemed like a nervous child
One day, when you stood next to me
You changed into someone so lovable

Did you know that we’d fall in love?
I miss you I love you

You’re my everything
The reason that I live
A miracle that can’t be explained
If your love needs my comfort
Take a step to me

Yes I believe my destiny

Your soft breath is warm
Each feeling is so precious
What words can I use to say?
I miss you I love you

You’re my everything
The reason that I live
A miracle that can’t be explained
If your love needs my comfort
Take a step to me

I like your scent
I like it so much
I think this is love

If I ever fall in love
would you let me be the one

You’re not alone anymore

You’re my everything
The reason that I live
A miracle that can’t be explained
If your love needs my comfort
Take a step to me

Yes I believe my destiny

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Beast (비스트) – Ribbon (리본)

beast-3rd-album-highlight.jpeg.jpeg

Beast 3rd Album ‘Highlight’
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

작사: 용준형 | 작곡: Good Life | 편곡: 김태주
Lyricist: Yong Joon Hyung | Composer: Good Life | Kim Tae Joo

단단했던 매듭이 결국엔
풀려버리고 마네요
설마 했던 이별이 가까이
다가와 버렸네요 정말로
아마도 지금 이 순간이
가장 힘든 순간이에요 내겐
걱정 말아요 그래도
그대 원망하진 않아요

모든 걸 잃어도 돌릴 수 없고
소중한 걸 지킬 수조차 없는
초라한 내 모습 뗄 수 없는 입술이
그댈 잡을 수 없게 하죠

난 다시 한 번 풀려버린
우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며
사랑을 매듭지을 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면
너도 나와 같을 수 있다면
받아들이는 게 아냐
내 뜻대로 할 수 있는 건
지금처럼 질질 짜거나
취한 채로 널 향해 걷는 거
아주 가끔씩 꿈에 찾아온
널 반갑게 맞아주는 거
아무렇지 않은 척 괜찮다며
웃어주는 것뿐이야 Baby
맞아 좋은 남잔 아니었어
나는 너에게
언제나 부족한 사람이었기에
지금처럼 노래 부르는 것도
부담이라면 미안해

전부를 버려도 바꿀 수 없고
싫어도 빼앗길 수밖에 없는
초라한 내 모습 뗄 수 없는 입술이
그댈 잡을 수 없게 하죠

난 다시 한 번 풀려버린
우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며
사랑을 매듭지을 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면
너도 나와 같을 수 있다면

너무 아름답게 또 당연한 듯이
내 곁에 머물러준 너
그래서 가까이 와버린 이별조차
알아채지 못한 걸까
이렇게 쉽게 끝나버린 만큼
그리움도 쉽게 지울 순 없을까
언제쯤이면 나는 널 웃으며
떠올릴 수 있을까

난 다시 한 번 풀려버린
우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며
다시 널 사랑할 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면
너도 나와 같을 수 있다면

Tie up a ribbon

[Romanization]

dandanhaetdeon maedeubi kyeolguken
pullyeobeorigo maneyo
seolma haetdeon ibyeori gakkai
dagawa beoryeotneyo jeongmallo
amado jigeum i sun.gani
kajang himdeun sun.ganieyo naegen
keokjeong marayo keuraedo
keudae wonmanghajin anhayo

modeun geol irheodo dollil su eopgo
sojunghan geol jikil sujocha eopneun
chorahan nae moseub ttel su eopneun ibsuri
keudael jabeul su eopke hajyo

nan dasi hanbeon pullyeobeorin
urireul yeppeuge mukkgo sipeo
itneun himkkeot seororeul danggimyeo
sarangeul maedeubji.eul su itke

Tie up a ribbon jeoldae pulliji anhke
Tie up a ribbon seororeul noheul su eopke
ajik neujeun ge aniramyeon
neodo nawa gateul su itdamyeon
badadeurineun ge anya
nae tteutdaero hal su itneun geon
jigeum cheoreom jiljil jjageona
chwihan chaero neol hyanghae geodneun geo
aju gakkeumssik kkume chajaon
neol ban.gabke majajuneun geo
amureohji anheun cheok gwaenchandamyeo
useojuneun geotppuniya Baby
maja joheun namjan ani.eosseo
naneun neo.ege
eonjena bujokhan sarami.eotgie
jigeumcheoreom norae bureuneun geotdo
budamiramyeon mianhae

jeonbureul beoryeodo bakkul su eopgo
sirheodo ppae.atgil subakke eopneun
chorahan nae moseub ttel su eopneun ibsuri
keudael jabeul su eopke hajyo

nan dasi hanbeon pullyeobeorin
urireul yeppeuge mukkgo sipeo
itneun himkkeot seororeul danggimyeo
sarangeul maedeubji.eul su itke

Tie up a ribbon jeoldae pulliji anhke
Tie up a ribbon seororeul noheul su eopke
ajik neujeun ge aniramyeon
neodo nawa gateul su itdamyeon

neomu areumdabke tto dangyeonhan deusi
nae gyeote meomulleojun neo
keuraeseo gakkai wabeorin ibyeoljocha
arachaeji mothan geolkka
ireohke swibke kkeutnabeorin mankeum
keuriumdo swibke jiul sun eopseulkka
eonjejjeumimyeon naneun neol useumyeo
tteo.ollil su isseulkka

nan dasi hanbeon pullyeobeorin
urireul yeppeuge mukkgo sipeo
itneun himkkeot seororeul danggimyeo
dasi neol saranghal su itke

Tie up a ribbon jeoldae pulliji anhke
Tie up a ribbon seororeul noheul su eopke
ajik neujeun ge aniramyeon
neodo nawa gateul su itdamyeon

Tie up a ribbon

[Translations]

The once tight knot
Is now becoming undone
The break up that I questioned
Has come close, for real
This moment right now
Is probably the hardest for me
Don’t worry
I still don’t resent you

Even if I lose everything, I can’t turn things back
I can’t even keep what’s precious
My miserable self, my closed lips
I couldn’t hold onto you

We’ve come undone
But I want to prettily tie us back together
With all our strength, we can both pull
So our love can be tied into a knot again

Tie up a ribbon
So it won’t come undone
Tie up a ribbon
So we won’t lose each other
If it’s still not too late
If you feel the same way

Don’t accept this
What I can do on my own
Is to cry or drunkenly go to you
Sometimes you come to me in my dreams
You happily greet me
Pretend that nothing is wrong
As you smile, baby
You’re right, I wasn’t a good man
To you, I was never enough
So even if this song is too much
I’m sorry

Even if I throw everything away, I can’t change anything
Even if I don’t like it, I have no choice but to have it taken away
My miserable self, my closed lips
I couldn’t hold onto you

We’ve come undone
But I want to prettily tie us back together
With all our strength, we can both pull
So our love can be tied into a knot again

Tie up a ribbon
So it won’t come undone
Tie up a ribbon
So we won’t lose each other
If it’s still not too late
If you feel the same way

So beautifully, so naturally
You stayed by my side
That’s why I couldn’t even realize
That our breakup had come close
As easy as it was over
Can’t I easily erase this longing?
When will I be able to think of you with a smile?

We’ve come undone
But I want to prettily tie us back together
With all our strength, we can both pull
So our love can be tied into a knot again

Tie up a ribbon
So it won’t come undone
Tie up a ribbon
So we won’t lose each other
If it’s still not too late
If you feel the same way

Tie up a ribbon

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Way (웨이) & ChoA (초아) of Crayon Pop (크레용팝) – Always (늘)

mirror of the witch 4

[Mirror of the Witch OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 오자현, 이동은 | 작곡/편곡: 오자현
Lyricists: Oh Ja Hyeon, Lee Dong Eun | Composer/Arranger: Oh Ja Hyeon

너를 만난 순간부터
내 세상은 마법처럼
오로지 너 하나말곤
다른 무엇조차도 안보여

맘이 깊어만 갈수록
모든 걸 네게 준다면
곁에 있는 널 잃을 것만 같아
자꾸만 불안해지는 걸

나를 바라보며 환하게 웃던
그 순간부터
내 옆에서 나와 나란히 걷는
그 시간까지
견뎌야 할 이유도
지켜야 할 믿음도
내게는 모두 너야 난
어디든 상관없어
언제든 상관없어
내가 늘 함께할게

그 어떤 모습이라도
그 누가 뭐라한대도
나를 나로 바라봐주는
네 맑은 두 눈을 알지만

아무 말도 못하고서
힘들어하는 널 보며
언제 지켜질지 알 수도 없는
약속만 또 늘어가는걸

나를 바라보며 환하게 웃던
그 순간부터
내 옆에서 나와 나란히 걷는
그 시간까지
견뎌야 할 이유도
지켜야 할 믿음도
내게는 모두 너야 난
어디든 상관없어
언제든 상관없어
내가 늘 함께할게

처음 니 이름을 입에 담았던
그 순간부터
내가 기억하는 내 앞에 있는
지금 너까지
그 무엇 하나라도
작은 것 하나라도
니가 아닌 게 없어 난
어디든 상관없어
언제든 상관없어
내가 늘 사랑할게

[Romanization]

neoreul mannan sun.ganbuteo
nae sesangeun mabeob cheoreom
oroji neo hanamalgon
dareun mu.eotjochado anboyeo

mami gipeoman galsurok
modeun geol nege jundamyeon
gyeote itneun neol irheul geotman gata
jakkuman buranhaejineun geol

nareul barabomyeo hwanhage utdeon
keu sun.ganbuteo
nae yeopeseo nawa naranhi geodneun
keu sigankkaji
gyeondyeoya hal iyudo
jikyeoya hal mideumdo
naegeneun modu neoya nan
eodideun sanggwan eopseo
eonjedeun sanggwan eopseo
naega neul hamkkehalke

keu eotteon moseubirado
keu nuga mworahandaedo
nareul naro barabwajuneun
ne malgeun du nuneul aljiman

amu maldo mothagoseo
himdeureohaneun neol bomyeo
eonje jikyeojilji al sudo eopneun
yaksokman tto neureoganeun geol

nareul barabomyeo hwanhage utdeon
keu sun.ganbuteo
nae yeopeseo nawa naranhi geodneun
keu sigankkaji
gyeondyeoya hal iyudo
jikyeoya hal mideumdo
naegeneun modu neoya nan
eodideun sanggwan eopseo
eonjedeun sanggwan eopseo
naega neul hamkkehalke

cheo.eum ni ireumeul ibe damatdeon
keu sun.ganbuteo
naega ki.eokhaneun nae ape itneun
jigeum neokkaji
keu mu.eot hanarado
jageun geot hanarado
niga anin ge eopseo nan
eodideun sanggwan eopseo
eonjedeun sanggwan eopseo
naega neul saranghalke

[Translations]

From the moment I met you
Just like magic
My world only contained you
I couldn’t see anything else

The deeper my feelings get
If I give everything you
I feel like I would lose you next to me
So I keep getting anxious

The moment you looked at me and brightly smiled
To the times you walked next to me
The reason I have to endure
The trust I have to keep
To me, it’s all you
I don’t care where
I don’t care when
I’ll always be with you

However you are
Whatever anyone says
Your clear eyes that look at me
They know

When I see you
Struggling without saying anything
I keep making promises
That I don’t know if I can keep

The moment you looked at me and brightly smiled
To the times you walked next to me
The reason I have to endure
The trust I have to keep
To me, it’s all you
I don’t care where
I don’t care when
I’ll always be with you

The moment I first said your name
To this very moment you’re in front of me
In anything, in every little thing
There’s nothing that isn’t you
I don’t care where
I don’t care when
I’ll always love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kim Eun Gyo (김은교) – Love 15

Lucky Romance OST 8

[Lucky Romance OST – Part 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 스위트피, 김은교 | 작곡: 스위트피
Lyricists: Sweetpea, Kim Eun Gyo | Composer: Sweetpea

빛나던 계절처럼 찾아온 러브
당신은 어딘가 불안해 보여요
그 맘을 내게 보여줘요

꽃잎이 흩날리던
그 거릴 기억하나요?
우리 이제 시작인가요?
마음을 내게 보여줘요

밤하늘에 별처럼 닿을 수 없어
언제쯤 날 알아줄까요?

오색 빛의 찬란한 바람 속에
너를 바라볼 거야
이 밤이 모두 다 가기 전에
더는 주저하지 말아줘요

빛나던 계절처럼 찾아온 러브
당신은 어딘가 불안해 보여요
그 맘을 내게 보여줘요

밤하늘 공기처럼 알 수가 없어
힘껏 꼭 날 안아줘요
밤하늘에 별처럼 닿을 수 없어
언제쯤 날 알아줄까요?
밤하늘 공기처럼 알 수가 없어
더는 망설이지 말아요

[Romanization]

bitnadeon gyejeolcheoreom chajaon leobeu
dangsineun eodin.ga buranhae boyeoyo
keu mameul naege boyeojwoyo

kkot ipi heutnallideon
keu geollil ki.eokhanayo?
uri ije sijakingayo?
ma.eumeul naege boyeojwoyo

bamhaneure byeolcheoreom daheul su eopseo
eonjejjeum nal arajulkkayo?

osaek bichui chanlanhan baram soge
neoreul barabol geoya
i bami modu da gagi jeone
deoneun jujeohaji marajwoyo

bitnadeon gyejeolcheoreom chajaon leobeu
dangsineun eodin.ga buranhae boyeoyo
keu mameul naege boyeojwoyo

bamhaneul gonggicheoreom al suga eopseo
himkkeot kkok nal anajwoyo
bamhaneure byeolcheoreom daheul su eopseo
eonjejjeum nal arajulkkayo?
bamhaneul gonggicheoreom al suga eopseo
deoneun mangseoriji marayo

[Translations]

Love came to us like the shining seasons
But you look nervous
Show me your heart

Remember that street
With the scattering flowers?
Have we started now?
Show me your heart

Like the stars at night, I can’t touch you
When will you know me?

In the bright wind of five colors
I will look at you
Before this night is over
Don’t hesitate anymore

Love came to us like the shining seasons
But you look nervous
Show me your heart

Like the air of the night sky, I can’t figure you out
Strongly hug me

Like the stars at night, I can’t touch you
When will you know me?

Like the air of the night sky, I can’t figure you out
Don’t hesitate anymore

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
please take out with full credit

Lee Teuk (이특) x Suho (수호) x Kassy (케이시) – 나의 영웅 (My Hero)

sm digital music channel - leetuk x suho x kassy x jo young soo

[MV Teaser]

[Official MV]

STATION : SM Digital Music Channel > 21st Track
[Single] Lee Teuk x Suho x Kassy x Jo Young Soo
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사: 조영수, 안영민, 한수지 | 작곡: 조영수, 이유진 | 편곡: 추대관 (MonoTree)
Lyricists: Jo Young Soo, An Young Min, Han Soo Ji | Composers: Jo Young soo, Lee Yoo Jin | Arranger: Choo Dae Gwan (MonoTree)

수많은 시간 속에 숨겨진 눈물들
그대는 홀로 이 길을 걸어왔네
자신을 이겨내며 넘어야만 했던
그 소원들은 다 이뤄질 거야

우린 꿈을 꾸는 걸
높은 곳을 향해 뛰는 걸
지금껏 외롭고 힘들었던 날들
꿈은 이뤄질 거야

원하는 모든 게
다 이뤄질 수 있기를
꿈꿔 온 모든 게 다 이뤄지기를
그대가 흘린 눈물
오늘의 열매가 되기를
Only you I wish for you
그댄 승리하리라

하나만 기억해 줘 혼자가 아냐
누군가 그댈 위해
기도한단 걸 지켜 주고 있단 걸

원하는 모든 게
다 이뤄질 수 있기를
꿈꿔 온 모든 게 다 이뤄지기를
그대가 흘린 눈물
오늘의 열매가 되기를
Only you I wish for you
그댄 승리하리라
넘어져도 그래도 괜찮아
그대의 손을 잡아 줄게

You are my hero
영원한 영광의 순간
You are my hero
빛나는 그대여

뜨겁게 흘린 눈물
오늘의 열매가 되기를
Only you I wish for you
그댄 승리할 거란 걸
Only you All for you
빛나고 있는 그대여

[Romanization]

sumanheun sigan soge sumgyeojin nunmuldeul
keudaeneun hollo i gireul georeowatne
jasineul igyeonaemyeo neomeoyaman haetdeon
keu sowondeureun da irwojil geoya

urin kkumeul kkuneun geol
nopeun goseul hyanghae ttwineun geol
jigeumkkeot woerobgo himdeureotdeon naldeul
kkumeun irwojil geoya

wonhaneun modeun ge
da irwojil su itgireul
kkumkkwo on modeun ge da irwojigireul
kudaega heullin nunmul
oneurui yeolmaega doegireul
Only you I wish for you
keudaen seungriharira

hanaman ki.eokhae jwo honjaga anya
nugun.ga keudael wihae
kidohandan geol jikyeo jugo itdan geol

wonhaneun modeun ge
da irwojil su itgireul
kkumkkwo on modeun ge da irwojigireul
kudaega heullin nunmul
oneurui yeolmaega doegireul
Only you I wish for you
keudaen seungriharira

neomeojyeodo keuraedo gwaenchana
keudae.ui soneul jaba julke

You are my hero
yeongwonhan yeonggwangui sun.gan
You are my hero
bitnaneun keudaeyeo

tteugeobke heullin nunmul
oneurui yeolmaega doegireul
Only you I wish for you
keudaen seungrihal georan geol
Only you All for you
bitnago itneun keudaeyeo

[Translations]

Tears hidden under countless times
You’ve walked on this road alone
You had to overcome yourself
But all your wishes will come true

We are dreaming
Running towards a high place
All the hard and lonely days
Will make your dream come true

I hope everything you want will come true
I hope everything you dreamed of will come true
I hope the tears you shed will be fruits of today
Only you I wish for you
Be victorious

Remember one thing, you’re not alone
Someone is praying for you
Someone is watching over you

I hope everything you want will come true
I hope everything you dreamed of will come true
I hope the tears you shed will be fruits of today
Only you I wish for you
Be victorious

It’s alright even if you fall
I will hold your hand

You are my hero
The moment of eternal glory
You are my hero
The shining you

I hope the tears you shed will be fruits of today
Only you I wish for you
You will be victorious
Only you All for you
The shining you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit