Nam Woo Hyun (남우현) – Gravity

nam woo hyun 1st mini album write

Nam Woo Hyun The First Album ‘Write..
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 남우현, KZ | 작곡: 남우현, KZ, 태봉이 | 편곡: KZ, 태봉이
Lyricists: Nam Woo Hyun, KZ | Composers: Nam Woo Hyun, KZ, Taebongi | Arrangers: KZ, Taebongi

알 수 없는 힘이 이끌고 있어
손끝으로 너를 그리고 있어
끌리듯 움직여 여긴 어딘지?
익숙한 이 거리 네가 서있어

들려오는 목소리 더 가까워진 목소리
I love you I love you 우린 떨어질 수 없어
느껴지는 숨소리 널 끌어안고 눈물이
내 가슴에 남아 지켜줄게 영원히 너를

말을 하던 눈빛 잊을 수 없어
포기하려 했던 내 맘을 후회해
붙잡고 싶었던 기억 속으로
또 다른 공간에 네가 서있어

들려오는 목소리 더 가까워진 목소리
I love you I love you 우린 떨어질 수 없어
느껴지는 숨소리 널 끌어안고 눈물이
내 가슴에 남아 지켜줄게 영원히
My love

사랑한단 이유로 우리는 같이 숨쉬고
be with you be with you 난 멀어질 수 없어

느껴지는 숨소리 널 끌어안고 눈물이
내 가슴에 남아 지켜줄게 영원히
너를 너를 너를

[Romanization]

al su eopneun himi ikkeulgo isseo
sonkkeuteuro neoreul keurigo isseo
kkeullideut umjigyeo yeogin eodinji?
iksukhan i geori nega seo isseo

deullyeo.oneun moksori deo gakkawojin moksori
I Love you I Love you urin tteoreojil su eopseo
neukkyeojineun sumsori neol kkeureo an.go nunmuri
nae gaseume nama jikyeojulke yeongwonhi neoreul

mareul hadeon nunbit ijeul su eopseo
pogiharyeo haetdeon nae mameul huhoehae
butjabgo sipeotdeon ki.eok sogeuro
tto dareun gonggane nega seo isseo

deullyeo.oneun moksori deo gakkawojin moksori
I Love you I Love you urin tteoreojil su eopseo
neukkyeojineun sumsori neol kkeureo an.go nunmuri
nae gaseume nama jikyeojulke yeongwonhi
My love

saranghandan iyuro urineun gati sumswigo
Be with you be with you nan meoreojil su eopseo

neukkyeojineun sumsori neol kkeureo an.go nunmuri
nae gaseume nama jikyeojulke yeongwonhi
neoreul neoreul neoreul

[Translations]

An unknown strength is pulling me forward
I’m drawing you with my fingertips
I’m moving as if I’m being pulled, where am I?
You’re standing on a familiar street

I hear your voice, it’s getting closer
I love you, I love you, we can’t be apart
I feel your breath, I hold you close and tears fall
You remain in my heart, I’ll protect you forever

I can’t forget your eyes that spoke to me
I regret my heart for giving up
Into the memories I wanted to hold onto
You’re standing in a different space

I hear your voice, it’s getting closer
I love you, I love you, we can’t be apart
I feel your breath, I hold you close and tears fall
You remain in my heart, I’ll protect you forever
My love

We breathed together because of the reason of love
be with you be with you, I can’t be far from you

I feel your breath, I hold you close and tears fall
You remain in my heart, I’ll protect you forever
You you you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Nam Woo Hyun (남우현) – Scent (향기)

nam woo hyun 1st mini album write

Nam Woo Hyun The First Album ‘Write..
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 남우현 | 편곡: 제이윤
Lyricist/Composers: Nam Woo Hyun | Arranger: Jay Yoon

깊어지는 밤이 오면은
자꾸만 네 생각에 밤을 새곤 해
그리운 게 너일까 그리웠던 그땔까 난
이젠 일상이 돼버린 것을

잊기엔 시간이 필요한 거라
맘을 비우는 건 어려운 거라
다시 내게 돌아온다 돌아온다
여전히 놓지 못한 기댈
혼자만의 기다림일까

네 향기에 취해 난 또 돌아가
네게 났던 향기에 난 돌아봐 오 난
혹시라도 네가 있을까
돌아오진 않을까
하는 맘에 난 또 기대어 쉴 수 있게

돌아가기엔 너무 늦어 버렸나
이렇게 네게 난 버려진 채로 오 난
멈춰 서서 기다리면 넌 돌아올 거라
믿고서 하루하룰 기다렸던 난데
네게 났던 향길 맡으면

네게 남기고 간 사랑이
스쳐 간 인연이라 여겨도
지난 기억 속에 멈춰있는 나
지금 옆에 있다면
내 곁에 잠들길 바래

네 향기에 취해 난 또 돌아가
네게 났던 향기에 난 돌아봐 오 난
혹시라도 네가 있을까
돌아오진 않을까
하는 맘에 난 또 기대어 쉴 수 있게

오지 않을 너란 걸
사실 난 알고 있어
나란 사람 다 잊혀졌으니
눈물 없이는 내겐
너를 보낸다는 게
혼자서 감당할 수가 없는 나

네 향기에 취해 난 또 돌아가
네게 났던 향기에 난 돌아봐 오 난
혹시라도 네가 있을까
돌아오진 않을까
하는 맘에 난 또 기대어 쉴 수 있게

돌아가기엔 너무 늦어 버렸나
이렇게 네게 난 버려진 채로 오 난
멈춰 서서 기다리면 넌
돌아올 거라 믿고서 하루하룰 기다렸던 난데
네게 났던 향길 맡으면

[Romanization]

gipeojineun bami omyeoneun
jakkuman ne saenggake bameul saegon hae
keuriun ge neo.ilkka keuriwotdeon keuttaelkka nan
ijen ilsangi dwaebeorin geoseul

itgien sigani pilyohan geora
mameul biuneun geon eoryeoun geora
dasi naege doraonda doraonda
yeojeonhi nohji mothan kidael
honjamanui kidarimilkka

ne hyanggie chwihae nan tto doraga
nege natdeon hyanggie nan dorabwa oh nan
hoksirado nega isseulkka
doraojin anheulkka
haneun mame nan tto kidae.eo swil su itke

doragagien neomu neujeo beoryeotna
ireohke nege nan beoryeojin chaero oh nan
meomchwo seoseo kidarimyeon neon doraol geora
midgoseo haru harul kidaryeotdeon nande
nege natdeon hyanggil mateumyeon

nege namgigo gan sarangi
seuchyeo gan inyeonira yeogyeodo
jinan ki.eok soge meomchwo itneun na
jigeum yeope itdamyeon
nae gyeote jamdeulgil barae

ne hyanggie chwihae nan tto doraga
nege natdeon hyanggie nan dorabwa oh nan
hoksirado nega isseulkka
doraojin anheulkka
haneun mame nan tto kidae.eo swil su itke

oji ahneul neoran geol
sasil nan algo isseo
naran saram da ijhyeojyeosseuni
nunmul eopsineun naegen
neoreul bonaendaneun ge
honjaseo gamdanghal suga eopneun na

ne hyanggie chwihae nan tto doraga
nege natdeon hyanggie nan dorabwa oh nan
hoksirado nega isseulkka
doraojin anheulkka
haneun mame nan tto kidae.eo swil su itke

doragagien neomu neujeo beoryeotna
ireohke nege nan beoryeojin chaero oh nan
meomchwo seoseo kidarimyeon neon doraol geora
midgoseo haru harul kidaryeotdeon nande
nege natdeon hyanggil mateumyeon

[Translations]

When the deep night comes
I stay up all night, thinking of you
Is it you who I long for, or those times?
Now it’s just become a part of my day

Because I need time to forget
Because it’s hard to empty my heart
I keep telling myself you’ll come back
I can’t let go of that hope
Is it just me who is waiting alone?

I’m drunk with your scent, I’m going back again
I’m looking back at the scent of you
Maybe you’re there
Maybe you’ll come back
So I can lean on you and rest

Is it too late to go back?
I’ve been cast aside by you
But if I stand here and wait, I believed you’d come back
And I waited day by day
Whenever I smelled your scent

The love that you left behind
Even if it was a passing fate
I’m still frozen in the memories
If you’re by my side
I hope you’ll fall asleep next to me

I’m drunk with your scent, I’m going back again
I’m looking back at the scent of you
Maybe you’re there
Maybe you’ll come back
So I can lean on you and rest

I knew that you wouldn’t come back
Because you forgot all about me
I can’t let you go without any tears
I can’t handle it by myself

I’m drunk with your scent, I’m going back again
I’m looking back at the scent of you
Maybe you’re there
Maybe you’ll come back
So I can lean on you and rest

Is it too late to go back?
I’ve been cast aside by you
But if I stand here and wait, I believed you’d come back
And I waited day by day
Whenever I smelled your scent

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Nam Woo Hyun (남우현) – That Person (그 사람)

nam woo hyun 1st mini album write

Nam Woo Hyun The First Album ‘Write..
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 김이나 | 작곡: 제이윤
Lyricist: Kim Ina | Composer: Jay Yoon

오는 건지도 몰랐던
낯선 손님을 맞은 것처럼
허둥거리며 이별을 마주했던 나
어쩌면 그게 나은지 몰라

하루가 다르게 멀어지는 널
나는 어쩔 수 없었지
사랑, 아무런 힘이 못 되는 그 말
떠나지 마라, 이러지 마라
마음속으로 빌다

난 이미 너에게
보이지, 들리지 않는 사람
널 그때 소리쳐 불러도
이미 난 네가 다 지워버린 사람

날씨 탓이라 말했어
가슴이 자꾸 움츠러든 건
날이 풀리고 햇살이 좋은 오후엔
아무 변명을 하지 못했어

지금도 네가 꼭 올 것 만 같아
나야, 하고 날 부르며
맞아, 사랑은 짧은 선물이란 말
어쩌면 나 소홀했나 봐, 지키지 못했나 봐

난 이미 너에게
보이지, 들리지 않는 사람
널 그때 소리쳐 불러도
이미 난 네가 다 지워버린

우리가 얼마나 아름다웠니
기억나 한때는 너의 눈부신 빛이었던 나
이제 내 모습 그림자가 되어
널 쫓고 있어도 볼 수 없지만

고마웠다는 그 말은 끝내 했어야 하는데
날 위한 말인 것 같아서
떠나는 너에겐 짐이라서, 하지 못했어

[Romanization]

oneun geonjido mollatdeon
natseon sonnimeul majeun geot cheoreom
heodunggeorimyeo ibyeoreul majuhaetdeon na
eojjeomyeon keuge na.eunji molla

haruga dareuge meoreojineun neol
naneun eojjeol su eopseotji
sarang, amureon himi mot doeneun keu mal
tteonaji mara, ireoji mara
ma.eum sogeuro bilda

nan imi neo.ege
boiji deulliji anhneun saram
neol keuttae sorichyeo bulleodo
imi nan nega da jiwobeorin saram

nalssi tasira malhaesseo
gaseumi jakku umcheureodeun geon
nari pulligo haessari joheun ohuen
amu byeonmyeongeul haji mothaesseo

jigeumdo nega kkok ol geot man gata
naya, hago nal bureumyeo
maja, sarangeun jjalbeun seonmuriran mal
eojjeomyeon na soholhaetnabwa, jikiji mothaetnabwa

nan imi neo.ege
boiji deulliji anhneun saram
neol keuttae sorichyeo bulleodo
imi nan nega da jiwobeorin saram

uriga eolmana areumdawotni
kieokna hanttaeneun neo.ui nunbusin bichi.eotdeon na
ije nae moseub geurimjaga doe.eo
neol jjotgo isseodo bol su eopjiman

komawotdaneun keu mareun kkeutnae haesseoya haneunde
nal wihan marin geot gataseo
tteonaneun neo.egen jimiraseo, haji mothaesseo

[Translations]

Like greeting a guest
When you didn’t know they were coming
I faced our breakup frantically
Maybe that was for the better

Day by day, you’re getting farther
I couldn’t do anything about it
Love, it was a word that couldn’t give any strength
Don’t leave, don’t do this
I begged in my heart

I’m already a person
You can’t see, you can’t hear
I tried calling out to you
But I was already an erased person

I said it was because of the weather
When I kept feeling my heart getting smaller
But when the weather was nice and the sun was shining
I had no explanation

It still feels like you’d come
Saying to me, “it’s me!”
Yes, love is a short present
Maybe I wasn’t caring enough, I didn’t protect you enough

I’m already a person
You can’t see, you can’t hear
I tried calling out to you
But I was already an erased person

How beautiful were we?
I remember at one time, I was your dazzling light
Now I became a shadow
And I’m chasing after you, though I can’t see you

I should’ve said thank you in the end
But it felt like that would be saying it for me
Like it would be a burden to you, who was leaving
So I didn’t say it

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Nam Woo Hyun (남우현) – Nod Nod (끄덕끄덕)

nam woo hyun 1st mini album write

Nam Woo Hyun The First Album ‘Write..
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 김이나 | 작곡/편곡: 제이윤
Lyricist: Kim Ina | Composer/Arranger: Jay Yoon

사람을 잊지 못해도 울다가
사람을 잊고 싶어도 울다가
결국 욕심이라, 전부 내 탓이라서
내 맘속엔 내가 숨을 곳이 없네요

나, 하루하루 말이 없어지는 건
겁이 나 이제 와 모든 걸 말하기가
그대만은 이런 날 오해하지 마요
소리 내 말하지 않아도 내 맘을 들어요

내 굳은살 같은 눈물
또 숨이 돼 버린 한숨
난 그래도 또다시 그리워
사랑을 믿느냐고 묻는다면,
끄덕, 끄덕, 끄덕

또 기다린다고

다 지나간 건 잊으라고 하지만
이제 와 왜 내가 모든 걸 잊어야 해
새삼스레 아플 건 내게 있지 않아
설령 나 울고 있더라도 위로하지 마요

내 굳은살 같은 눈물
또 숨이 돼 버린 한숨
난 그래도 또다시 그리워
사랑을 믿느냐고 묻는다면,

나 무뎌져도 결코
내 가슴 안에선 결코
그대 하난 지울 수 없어요
이것을 사랑이라 부른다면, 허면
끄덕, 끄덕, 끄덕, 끄덕

또 기다린다고

[Romanization]

sarameul ijji mothaedo uldaga
sarameul itgo sipeodo uldaga
kyeolguk yoksimir, jeonbu nae tasiraseo
nae mamsogen naega sumeul gosi eopneyo

na, haru haru mari eopseojineun geon
geobi na ije wa modeun geol malhagiga
keudaemaneun ireon nal ohaehaji mayo
sori nae malhaji anhado nae mameul deureoyo

nae gudeunsal gateun nunmul
tto sumi dwae beorin hansum
nan keuraedo ttodasi keuriwo
sarangeul midneunyago mudneundamyeon
kkeudeok, kkeudeok, kkeudeok

tto kidarindago

da jinagan geon ijeurago hajiman
ije wa wae naega modeun geol ijeoya hae
saesamseure apeul geon naege ijji anha
seollyeong na ulgo itdeorado wirohaji mayo

nae gudeunsal gateun nunmul
tto sumi dwae beorin hansum
nan keuraedo ttodasi keuriwo
sarangeul midneunyago mudneundamyeon

na mudyeojyeodo kyeolko
nae gaseum aneseon kyeolko
keudae hanan jiul su eopseoyo
igeoseul sarangira bureundamyeon heomyeon
kkeudeok, kkeudeok, kkeudeok, kkeudeok

tto kidarindago

[Translations]

I cry because I can’t forget
I cry although I want to forget
In the end, it’s greed, it’s all my fault
There’s no place for me to hide in my heart

Day by day, I talk less and less
So I’m afraid to say everything now
Don’t misunderstand me
Even though I’m not saying it outloud, listen to my heart

My tears are like calluses
My sighs become my breaths
But I long for you again
If you ask me if I believe in love
Nod nod nod

I’m waiting again

They tell me to forget everything that has passed
But why do I have to forget everything now?
I don’t really have to be in pain
Even if I’m crying, don’t comfort me

My tears are like calluses
My sighs become my breaths
But I long for you again
If you ask me if I believe in love

Even if I grow numb
In my heart
I can’t erase you
If you call this love then
Nod nod nod nod

I’m waiting again

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

CRUSH (크러쉬) – 먼지 (Dust)

crush - interlude

CRUSH EP Album ‘Interlude
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 크러쉬 | 작곡/편곡: 크러쉬, 2xxx!
Lyricist: CRUSH | Composers/Arrangers: CRUSH, 2xxx!

Studio 안에 탁한 공기 때문에
건조해진 손가락을 물어뜯네
지금이 몇 년 몇 월 몇 일인지 모른 채
instagram 항상 손 위에 놓은 채
hashtag 내 이름 slash
관심 있는 어느 연예인
결국엔 남는 건 하나도 없네
목이 칼칼해서 녹음하기 버거워
어제는 가사를 쓰다가 또 잊어버렸네
사람들은 내 음악이 어쩌구 저쩌구
실력은 여전히 형편이 없더군
왜 난 관심을 먹어도
항상 탈이 나는지 알 수가 없어

그들 눈엔 쌓이면 치워버리면 그만인데
매달리기엔 너무 무거워서 불안함의 무게가
차라리 두 눈을 감고 사는 게 더 편해
다 때려 칠까 고민해 봐도 결국엔

먼지 털듯 털기엔 먼지 털듯 털기엔
먼지 털듯 털기엔 먼지 털듯 털어내기엔
먼지 털듯 털기엔 먼지 털듯 털기엔
먼지 털듯 털기엔

그래 결국엔 너도 떠났지
아무 사이도 아닌 듯이
전 애인과 너 사이에
내가 주인공은 아니듯이
같이 나눴던 많은 밤들 내 품에 안겨
외로움을 달랬던 날들
그 시간들이 단비가 돼서
내게만 쏟아 지길 바랬네 흠뻑
내 맘의 농도만 짙어서 흐려진 내 시야
모든걸 잃어가며 너만 바라봤던 시간
그땐 사랑인줄 알았네 절대 아깝지 않았기에

yeah I’m good right now
난 아주 잘 지내지 남들 눈엔
yeah I’m fuckin good right now
애써 태연한 척 해 봐도 결국엔

먼지 털듯 털기엔 먼지 털듯 털기엔
먼지 털듯 털기엔 먼지 털듯 털어내기엔
먼지 털듯 털기엔 먼지 털듯 털기엔
먼지 털듯 털기엔

[Romanization]

Studio ane takhan gonggi ttaemune
geonjohaejin sonkarageul mureotteudne
jigeumi myeot nyeon myeot wol myeot irinji moreun chae
Instagram hangsang son wie noheun chae
hashtag nae ireum slash
gwansim itneun eoneu yeonyein
kyeolguken namneun geon hanado eopne
mogi kalkalhaeseo nogeumhagi beogeowo
eojeneun gasareul sseudaga tto ijeobeoryeotne
saramdeureun nae eumagi eojjeogu jeojjeogu
sillyeogeun yeojeonhi hyeongpyeoni eopdeogun
wae nan gwansimeul meogeodo
hangsang tari naneunji al suga eopseo

keudeul nunen ssahimyeon chiwobeorimyeon keumaninde
maedalligien neomu mugeowoseo buranhamui mugega
charari du nuneul gamgo saneun ge deo pyeonhae
da ttaeryeo chilkka gominhae bwado kyeolguken

meonji teoldeut teolgien meonji teoldeut teolgien
meonji teoldeut teolgien meonji teoldeut teoreonaegien
meonji teoldeut teolgien meonji teoldeut teolgien
meonji teoldeut teolgien

keurae kyeolguken neodo tteonatji
amu saido anin deusi
jeon aein.gwa neo saie
naega juin.gongeun anideusi
gati nanwotdeon manheun bamdeul nae pume ankyeo
woeroumeul dallaetdeon naldeul
keu sigandeuri danbiga dwaeseo
naegeman ssoda jigil baraetne heumppeok
nae mamui nongdoman jiteoseo heuryeojin nae siya
modeun geol irheogamyeo neoman barabwatdeon sigan
keuttaen saranginjul aratne jeoldae akkabji anhatgie

yeah I’m good right now
nan aju jal jinaeji namdeul nunen
yeah I’m fuckin good right now
aesseo taeyeonhan cheok hae bwado kyeolguken

meonji teoldeut teolgien meonji teoldeut teolgien
meonji teoldeut teolgien meonji teoldeut teoreonaegien
meonji teoldeut teolgien meonji teoldeut teolgien
meonji teoldeut teolgien

[Translations]

The air in the studio is stale
So I’m biting on my dry fingers
I don’t even know what year, what month, what day it is
Instagram is always in my hand
Hashtag my name slash
Some celebrity you’re interested in
In the end, nothing remains
My throat’s too dry, it’ll be hard for me to record
I was writing lyrics yesterday but I forgot them
People keep saying this and that about my music
Saying that I have no skills
I don’t know why but I keep eating people’s interest
But I always get stomachaches

In their eyes, all they have to do is clean me out
But I’m too scared to hang on, the weight of anxiety
I’d rather close my eyes and live
Sometimes I think maybe I should just quit

Like dusting off, like dusting off
Like dusting off, like dusting off
Like dusting off, like dusting off
Like dusting off, like dusting off

Yeah in the end, you left too
Like we were nothing
Like I wasn’t the star between you and your ex
All the nights we spent together
Days you spent in my arms, fighting off loneliness
I wished that those times would become sweet rain
And fall only on me, drenching me
But only the density in my heart grew thicker, blurring my vision
I lost everything as I only looked at you
Back then, I thought it was love, because it didn’t feel wasteful at all

yeah I’m good right now
I’m doing really well in other’s eyes
yeah I’m fuckin good right now
I try to act calm but in the end

Like dusting off, like dusting off
Like dusting off, like dusting off
Like dusting off, like dusting off
Like dusting off, like dusting off

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit