VIXX (빅스) – Farewell Hands (손의 이별)

vixx 5th single album

VIXX 5th Single Album ‘Zelos
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김지향, 라비 | 작곡: MELODESIGN, 킵루츠, Fascinating | 편곡: MELODESIGN, 킵루츠
Lyricists: Kim Ji Hyang, Ravi | Composers: MELODESIGN, Keeproots, Fascinating | Arrangers: MELODESIGN, Keeproots

I’m sorry
아무런 느낌이 없어
너의 손을 잡아도 너와 손을 잡아도

I’m lonely
이상하게 난 외로워
너와 같이 있어도 너와 같이 있어도

변했어
선명했던 우린 흐려졌어
끝났어
우리만 모르고 있어

이제 더 이상 요동치지 않아 내 가슴이
무미건조함에 지쳐 모든 게 무의미하다는
생각에 나도 권태라는 벽에
흔들리는 남자란 걸 이제 배운듯해

우린 아무 이유 없이 좋아진 것처럼
이별도 예고 없이 그래 오늘처럼 오네
오네 이게 당연하단 듯이 오네

너는 잘못한 게 없어
아니 고칠 것도 없어
미안해 eh eh
용서해 eh eh

잘린 나뭇가지 같아
지금 너와 난

우린 서서히 식어가네
뜨거웠던 그 손의 온도도
또 다르게 걸어가네
거짓 없던 약속들을 뒤로 한 채

I’m sorry
더 이상 자신이 없어
널 속일 순 있어도
날 속이긴 싫었어

I’m lonely
버틸수록 난 외로워
몰라 너 때문인지
아님 나 때문인지

변했어
선명했던 우린 흐려졌어
끝났어
지금 너와 난

우린 서서히 식어가네
뜨거웠던 그 손의 온도도
또 다르게 걸어가네
거짓 없던 약속들을 뒤로 한 채

사랑은 처음부터
나에게 잔인했어
나 몰래 이별을 준비하고

이제와 내 탓처럼
나를 또 다그치고
비겁한 내 모습을 보게 해

I’m sorry
아무런 느낌이 없어
너의 손을 잡아도 너와 손을 잡아도

I’m lonely
이상하게 난 외로워
너와 같이 있어도 너와 같이 있어도

[Romanization]

I’m sorry
amureon neukkimi eopseo
neo.ui soneul jabado neowa soneul jabado

I’m lonely
isanghage nan woerowo
neowa gati isseodo neowa gati isseodo

byeonhaesseo
seonmyeonghaetdeon urin heuryeojyeosseo
kkeutnasseo
uriman moreugo isseo

ije deo isang yodongchiji anha nae gaseumi
mumigeonjohame jichyeo modeun ge mu.uimihadaneun
saenggake nado kwontaeraneun byeoge
heundeullineun namjaran geol ije bae.undeuthae

urin amu iyu eopsi johajin geot cheoreom
ibyeoldo yego eopsi keurae oneul cheoreom one
one ige dangyeonhadan deusi one

neoneun jalmothan ge eopseo
ani gochil geotdo eopseo
mianhae eh eh
yongseohae eh eh

jallin namutgaji gata
jigeum neowa nan

urin seoseohi sigeogane
tteugeowotdeon keu sonui ondodo
tto dareuge georeogane
geojit eopdeon yaksokdeureul dwiro han chae

I’m sorry
deo isang jasini eopseo
neol sogil sun isseodo
nal sogigin sirheosseo

I’m lonely
beotilsurok nan woerowo
molla neo ttaemuninji
anim na ttaemuninji

byeonhaesseo
seonmyeonghaetdeon urin heuryeojyeosseo
kkeutnasseo
jigeum neowa nan

urin seoseohi sigeogane
tteugeowotdeon keu sonui ondodo
tto dareuge georeogane
geojit eopdeon yaksokdeureul dwiro han chae

sarangeun cheo.eumbuteo
na.ege janinhaesseo
na mollae ibyeoreul junbihago

ijewa nae tatcheoreom
nareul tto dakeuchigo
bigeobhan nae moseubeul boge hae

I’m sorry
amureon neukkimi eopseo
neo.ui soneul jabado neowa soneul jabado

I’m lonely
isanghage nan woerowo
neowa gati isseodo neowa gati isseodo

[Translations]

I’m sorry
I don’t feel anything
When I hold your hand, when we hold hands together

I’m lonely
It’s weird that I’m lonely
When I’m with you, when I’m with you

We changed
We used to be clear and now we’re blurry
We are over
It was just the two of us who didn’t know it

My heart doesn’t jolt anymore
I’m tired of dullness and everything seems pointless
I’ve gotten bored after our honeymoon period
I learned that I’m a guy who can be affected by it

We grew fond of each other for no reason
Our breakup came without a warning too, like today
It came like it’s to be expected

You did nothing wrong
No there’s nothing to fix
I’m sorry eh eh
I’ve forgiven eh eh

We’re like a cut tree branch
You and I right now

We are cooling down
Even your hot hand is cooling down
We are walking differently too
Leaving behind promises without lies

I’m sorry
I’m not confident anymore
I can fool you
But I didn’t want to fool myself

I’m lonely
The longer I try to hold out I’m lonelier
I don’t know if it’s because of you
Or because of me

We changed
We used to be clear and now we’re blurry
We are over
It was just the two of us who didn’t know it

We are cooling down
Even your hot hand is cooling down
We are walking differently too
Leaving behind promises without lies

Love was, from the beginning,
Cruel to me
It secretly prepared our breakup without my knowledge

It comes to me like it’s my fault
It pushes me
And makes me see my cowardly side

I’m sorry
I don’t feel anything
When I hold your hand, when we hold hands together

I’m lonely
It’s weird that I’m lonely
When I’m with you, when I’m with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

VIXX (빅스) – 늪 (Six Feet Under)

vixx 5th single album

VIXX 5th Single Album ‘Zelos
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 김수정, 라비 | 작곡: Harry Brooks, Dan Goudie, Ash Milton | 편곡: Harry Brooks, Dan Goudie
Lyricists: Kim Soo Jung, Ravi | Composers: Harry Brooks, Dan Goudie, Ash Milton | Arrangers: Harry Brooks, Dan Goudie

‘cause you got me going crazy
왜 미친 가슴이 널 보고 뛰는지
늪에 빠진 것 같아 점점 나를 조여 와

Hey, Psst! 눈을 떠
정신 차려봐
시간 없어 당장 벗어나
get out now oh 도망쳐
Six feet under, that’s enough!
그녀는 마치 달콤한 caffeine
날뛰는 심장이 널 갈구하잖아
왜 나를 버려 왜

가질 수 없는 Destiny
긴 꿈같이 홀린 뒤
웃으며 넌 말하지
“Bye bye baby now”

‘cause you got me going crazy
왜 미친 가슴이 널 보고 뛰는지
늪에 빠진 것 같아 점점 나를 조여 와
더는 답 없지 마치 넌 내 머리 위로
난 네 포로인 채
벗어나려 해봐도 결국 다시 너잖아

넌 가끔씩 날 찾아와
아름다운 순진한 얼굴로 날
또다시 집어삼켜

이미 사랑은 DOA (dead on arrival)
내 몫의 넌 fade away 길들지도 않는 pain
숨이 막혀와

‘cause you got me going crazy
왜 미친 가슴이 널 보고 뛰는지
늪에 빠진 것 같아 점점 나를 조여 와
더는 답 없지 마치 넌 내 머리 위로
난 네 포로인 채
벗어나려 해봐도 결국 다시 너잖아

Six feet under, that’s enough!
그녀는 마치 투명한 coffin
Six feet under, that’s enough!
(Six feet under)

악어떼가 나온다 도망가
도망가도 더 빠져드는 너란 늪에 놀아나
네 오만한 자신감이
분명 얄미운데 망부석이야 내 발이
내 예감이 틀리지 않은 듯 해
넌 내 맘을 날려서 공중분해
무덤덤하게 내 심장을 또 드리블해
미치겠네 넌 가만있어도 날 미치게 해

‘cause you got me going crazy
니 말에 베어 난 또다시 going insane
버틸 수가 없어 난 (버틸 수가 없어 난)
너 때문에 미쳐가 (미쳐가)
한 치도 볼 수 없게 넌 나를 가둔 채로
내 두 귀를 막아 (두 귀를 막아)
끝내 무릎 꿇어도 돌아보지 않는 너

‘cause you got me going crazy
전부를 다 바쳐도 날 보지 않는 너
이제 그만 꺼내줘 벗어나고 싶어 널
너라는 덫에 갇혀 미쳐 지쳐도 또
난 그저 one of your men
갖지 못할 신기루 제발 나를 구해줘

[Romanization]

‘cause you got me going crazy
wae michin gaseumi neol bogo ttwineunji
neupe ppajin geot gata jeomjeom nareul joyeo wa

Hey, Psst! nuneul tteo
jeongsin charyeobwa
sigan eopseo dangjang beoseona
get out now oh domangchyeo
Six feet under, that’s enough!
geunyeoneun machi dalkomhan Caffeine
nalttwineun simjangi neol galguhajanha
wae nareul beoryeo wae

gajil su eopneun Destiny
gin kkumgati hollin dwi
useumyeo neon malhaji
“Bye bye baby now”

‘cause you got me going crazy
wae michin gaseumi neol bogo ttwineunji
neupe ppajin geot gata jeomjeom nareul joyeo wa
deoneun dab eopji machi neon nae meori wiro
nan ne poroin chae
beoseonaryeo haebwado kyeolguk dasi neojanha

neon gakkeumssik nal chajawa
areumdaun sunjinhan eolgullo nal
tto dasi jibeosamkyeo

imi sarangeun DOA (dead on arrival)
nae moksui neon fade away gildeuljido anhneun pain
sumi makhyeowa

‘cause you got me going crazy
wae michin gaseumi neol bogo ttwineunji
neupe ppajin geot gata jeomjeom nareul joyeo wa
deoneun dab eopji machi neon nae meori wiro
nan ne poroin chae
beoseonaryeo haebwado kyeolguk dasi neojanha

Six feet under, that’s enough!
geunyeoneun machi tumyeonghan coffin
Six feet under, that’s enough!
(Six feet under)

ageottega naonda domangga
domanggado deo ppajyeodeuneun neoran neupe norana
ne omanhan jasin.gami
bunmyeong yalmiunde mangbuseogiya nae bari
nae yegami teulliji anheun deuthae
neon nae mameul nallyeoseo gongjungbunhae
mudeomdeomhage nae simjangeul tto deuribeulhae
michigetne neon gaman isseodo nal michige hae

‘cause you got me going crazy
ni mare be.eo nan tto dasi Going insane
beotil suga eopseo nan (beotil suga eopseo nan)
neo ttaemune michyeoga (michyeoga)
han chido bol su eopke neon nareul gadun chaero
nae du gwireul maga (du gwireul maga)
kkeutnae mureup kkurheodo doraboji anhneun neo

‘cause you got me going crazy
jeonbureul da bachyeodo nal boji anhneun neo
ije keuman kkeonaejwo beoseonago sipeo neol
neoraneun deoche gadhyeo michyeo jichyeodo tto
nan keujeo One of your men
gatji mothal sin.giru jebal nareul guhaejwo

[Translations]

‘cause you got me going crazy
Why does my crazy heart race in your sight
I think I’ve fallen in a swamp it slowly constricts me

Hey, Psst! Open your eyes
Come to your senses
You don’t have time, you gotta get out of here
get out now oh run
Six feet under, that’s enough!
She’s just like sweet caffeine
My racing heart craves for you
Why do you throw me away why

It’s an unattainable Destiny
I’m bewitched like I’m in a long dream
Then you laugh and you say
“Bye by baby now”

‘cause you got me going crazy
Why does my crazy heart race in your sight
I think I’ve fallen in a swamp it slowly constricts me
Nothing to say anymore, it’s like you’re on top of my head
I’m your prisoner
I try to get away but it’s still you

You come find me sometimes
Your beautiful naive face
Eats me alive again

My love is already DOA (dead on arrival)
My part you fade away, I can’t get used to this pain
I’m suffocating

‘cause you got me going crazy
Why does my crazy heart race in your sight
I think I’ve fallen in a swamp it slowly constricts me
Nothing to say anymore, it’s like you’re on top of my head
I’m your prisoner
I try to get away but it’s still you

Six feet under, that’s enough!
She’s just like a transparent coffin
Six feet under, that’s enough!
(Six feet under)

A hoard of alligators are coming, run
You’re playing me, no matter how much I run away I’m sinking deeper into the swamp that is you
Your arrogant confidence
Is so naughty but my feet turned into stone
I think my intuition isn’t wrong
You throw my heart and disintegrate it mid-air
You dribble with my heart like it’s nothing
I’m going crazy

‘cause you got me going crazy
I’m hurt by your words, I’m going insane again
I can’t take it anymore (I can’t take it anymore)
I’m going crazy because of you (going crazy)
You imprisoned me so that I can’t see anything at all
You block my ears (block my years)
Finally I kneel but you don’t even turn back to look at me

‘cause you got me going crazy
I give everything to you but you don’t even look at me
Please just set me free I want to be free from you
I’m trapped by you and even when I’m crazy and tired
I’m still just one of your men
I can’t have you, you are a mirage please save me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Yesung (예성) – 달의 노래 (My Dear)

yesung 1st mini album here i am

Yesung 1st Mini Album ‘Here I Am’
[Track 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 예성, 양재선 | 작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW)
Lyricists: Yesung, Yang Jae Seon | Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)

힘든 하루였나요? 나에겐 투정 부려도 돼요
또 울컥했던 일이 맴돌고 있나요
괜찮아요 나를 봐요

지금부터 세 가지, 참 좋은 것만 생각 해봐요
따뜻한 공기, 눈부신 날씨와 창 밖에 내 모습

말했잖아요 어두워져야 빛나는 걸 볼 수 있다고

별빛이 모이는 곳, 난 여기에서 기다릴게요
두 눈을 감고 날아 올라요 내가 안아줄게요

창 틈에 스민 달빛을 타고 나에게로 오고 있나요

별빛이 모이는 곳, 난 여기에서 기다릴게요
두 눈을 감고, 날아 올라요. 내가 안아줄게요

나의 노래가 끝날 때쯤엔 햇살 눈부시겠죠

[Romanization]

himdeun haruyeotnayo? na.egen tujeong buryeodo dwaeyo
tto ulkeokhaetdeon iri maemdolgo itnayo
gwaenchanayo nareul bwayo

jigeumbuteo se gaji, cham joheun geotman saenggak haebwayo
ttatteuthan gonggi, nunbusin nalssiwa chang bakke nae moseub

malhaetjanhayo eoduwojyeoya bitnaneun geol bol su itdago

byeolbichi moineun got, nan yeogieseo kidarilkeyo
du nuneul gamgo nara ollayo naega anajulkeyo

chang teume seumin dalbicheul tago na.egero ogo itnayo

byeolbichi moineun got, nan yeogieseo kidarilkeyo
du nuneul gamgo nara ollayo naega anajulkeyo

naui noraega kkeutnal ttaejjeumen haessal nunbusigetjyo

[Translations]

Did you have a hard day? You can complain to me
Maybe you can’t stop thinking about an upsetting thing that happened before
It’s okay, look at me

Now think about three good things that happened
Warm air, bright weather and me outside your window

I told you that it has to get dark in order to see the bright things

Where the stars gather, I will wait here
Close your eyes and rise, I will hold you

Are you coming to me through the moonlight in your window

Where the stars gather, I will wait here
Close your eyes and rise, I will hold you

By the time my song is over, the sun will be shining brightly

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Yesung (예성) ft. Chanyeol (찬열) – 어떤 말로도 (Confession)

yesung 1st mini album here i am

Yesung 1st Mini Album ‘Here I Am’
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사/작곡: 브라더수, 예성 | 편곡: 황성제
Lyricists/Composers: BrotherSu, Yesung | Arranger: Hwang Seong Je

생각나 잊을 수 없어 그 미소
난 말이야 온통 네 생각뿐인 걸
대체 무슨 마법을 건 거야
내 마음의 꽃이 피고 있는 걸

(있잖아) 들리니 내 심장소리
(Only you) 내 생애 가장 아름다운 별
너 하나로 빛나고 있는
이 세상 우리 함께라면

어떤 말로도 어떤 표현도
내 마음 다 전할 수 없지만 괜찮아
사랑이란 쉽지 만은 않을 거야
꽃을 들고서 다가가 볼까
허전한 네 손 꼭 잡으며
이렇게 용기를 내어 내 사랑을
고백하고 싶어

요즘 나 이유 없이 웃음이나
또 너의 꿈을 꾸는 것도 일상이야
처음 주고 받은 메시지
보고 또 다시 보는 것도
벌써 몇 번째인지

기분 좋은 향기 같은 너
조금씩 서로를 닮아가고 있는 걸
오늘은 손을 잡고 걷고 싶어
한발씩 가까워지는 하루 하루가 꿈만 같아

난 그냥 가만히 잘 있다가도
문득 떠오르는 네 생각에
자꾸 바보처럼 실없이 웃게 돼
날 바라보고 웃던 미소가 좋아
매일 볼 수 있다면

*어떤 말로도 어떤 표현도
내 마음 다 전할 수 없지만 괜찮아
사랑이란 쉽지 만은 않을 거야
꽃을 들고서 다가가 볼까
허전한 네 손 꼭 잡으며
이렇게 용기를 내어 내 사랑을
고백하고 싶어

스쳐 지나간 흔한 인연이라 해도
난 평생 너를 잊지 못할 것 같은데

어떤 말로도 어떤 표현도
내 마음 다 전할 수 없지만 괜찮아
사랑이란 쉽지 만은 않더라도
꽃을 들고서 다가가 볼게
허전한 네 손 꼭 잡으며
이렇게 용기를 내어 내 사랑을
고백하고 싶어

[Romanization]

saenggakna ijeul su eopseo keu miso
nan mariya ontong ne saenggakppunin geol
daeche museun mabeobeul geon geoya
nae ma.eumui kkochi pigo itneun geol

(itjanha) deullini nae simjangsori
(Only You) nae saengae kajang areumdaun byeol
neo hanaro bitnago itneun
i sesang uri hamkkeramyeon

eotteon mallodo eotteon pyohyeondo
nae ma.eum da jeonhal su eopjiman gwaenchana
sarangiran swibji maneun anheul geoya
kkocheul deulgoseo dagaga bolkka
heojeonhan ne son kkok jabeumyeo
ireohke yonggireul nae.eo nae sarangeul
gobaekhago sipeo

yojeum na iyu eopsi useumina
tto neo.ui kkumeul kkuneun geotdo ilsangiya
cheo.eum jugo badeun mesiji
bogo tto dasi boneun geotdo
beolsseo myeot beonjjae.inji

kibun joheun hyanggi gateun neo
jogeumssik seororeul dalmagago itneun geol
oneureun soneul jabgo geodgo sipeo
hanbalssik gakkawojineun haru haruga kkumman gata

nan keunyang gamanhi jal itdagado
mundeuk tteo.oreuneun ne saenggake
jakku babo cheoreom sireopsi utke dwae
nal barabogo utdeon misoga joha
mae.il bol su itdamyeon

*eotteon mallodo eotteon pyohyeondo
nae ma.eum da jeonhal su eopjiman gwaenchana
sarangiran swibji maneun anheul geoya
kkocheul deulgoseo dagaga bolkka
heojeonhan ne son kkok jabeumyeo
ireohke yonggireul nae.eo nae sarangeul
gobaekhago sipeo

seuchyeo jinagan heunhan inyeonira haedo
nan pyeongsaeng neoreul ijji mothal geot gateunde

eotteon mallodo eotteon pyohyeondo
nae ma.eum da jeonhal su eopjiman gwaenchana
sarangiran swibji maneun anhdeorado
kkocheul deulgoseo dagaga bolke
heojeonhan ne son kkok jabeumyeo
ireohke yonggireul nae.eo nae sarangeul
gobaekhago sipeo

[Translations]

I keep thinking of your smile, it’s unforgettable
I’m full of your thoughts
What kind of a spell did you put on me
The flower in my heart is blooming

(You know what) CAn you heart my heartbeat
(Only you) You are the most beautiful star I’ve seen in my life
If you are there shining
In this world, if we can be together

There are no words and no expressions
That can show you how I feel but that’s okay
Love isn’t just an easy thing
I will bring a flower and approach you
I want to tightly hold your empty hand
Muster up courage and confess
My love for you

Lately I’ve been laughing for no reason
It’s common that I dream about you at night
I lost count
How many times keep looking at
The messages we sent each other the first time

You’re like a delightful scent
We are growing similar to each other
I want to hold your hand and walk with you
Every day feels like a dream as we get closer together

I’d be sitting
And I’d think of you out of nowhere
And like an idiot I keep laughing
I like it when you look at me and smile
If I can see you everyday

*There are no words and no expressions
That can show you how I feel but that’s okay
Love isn’t just an easy thing
I will bring a flower and approach you
I want to tightly hold your empty hand
Muster up courage and confess
My love for you

Even if we are just another passing connection
I don’t think I’ll ever be able to forget you

There are no words and no expressions
That can show you how I feel but that’s okay
Love isn’t just an easy thing
I will bring a flower and approach you
I want to tightly hold your empty hand
Muster up courage and confess
My love for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Yesung (예성) – 메아리 (Your Echo)

yesung 1st mini album here i am

Yesung 1st Mini Album ‘Here I Am’
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 조윤경 | 작곡/편곡: ZigZagNote
Lyricist: Jo Yoon Gyeong | Composer/Arranger: ZigZagNote

어른이 되어 간다거나 그렇게 또 하날 배운다거나
그럴 듯한 얘기로 대신해도 결국에는 헤어졌단 거야

아름다운 연인이었고 많은 것을 약속했어도
떠나는 계절처럼 더는 머무를 수 없던 너를 불러보는 나

어느 새 먼 곳을 부딪혀 내게로 돌아오는 메아리
애써 참아 내다가 (맘에 담아 보다가)
겨우 한 번 불러 봤는데
어느 새 몇 번을 부딪혀 이어져 오는 너의 메아리
계속 들려오다가 (이제 멀어지다가)
바람 속에 녹아 드는 너

기억은 시키지 않아도 좋은 것만 내게 남기고
그리움인 것처럼 아직 남은 사랑인 것처럼 너를 외치다

어느 새 먼 곳을 부딪혀 내게로 돌아오는 메아리
애써 참아 내다가 (맘에 담아 보다가)
겨우 한 번 불러 봤는데
어느 새 몇 번을 부딪혀 이어져 오는 너의 메아리
계속 들려오다가 (이제 멀어지다가)
바람 속에 녹아 드는 너

한 번쯤 먼 곳을 부딪혀 네게도 닿았을 이 메아리
바람 소린 것처럼 (별 거 아닌 것처럼)
지나쳤을지 모르지만
한 번쯤 네 맘에 부딪혀 내게로 돌아 왔을 메아리
네가 들려오다가 (아련해져 오다가)
눈물에 스쳐 내려와 넌

[Romanization]

eoreuni doe.eo gandageoni keureohke tto hanal bae.undageona
keureol deuthan yaegiro daesinhaedo kyeolgukeneun he.eojyeotdan geoya

areumdaun yeonini.eotgo manheun geoseul yaksokhaesseodo
tteonaneun gyejeol cheoreom deoneun meomureul su eopdeon neoreul bulleoboneun na

eoneu sae meon goseul budithyeo naegero doraoneun meari
aesseo chama naedaga (mame dama bodaga)
gyeo.u han beon bulleo bwatneunde
eoneu sae myeot beoneul budithyeo i.eojyeo oneun neo.ui meari
kyesok deullyeo.odaga (ije meoreojidaga)
baram soge noga deuneun neo

ki.eogeun sikiji anhado joheun geotman naege namgigo
keuriumin geot cheoreom ajik nameun sarangin geot cheoreom neoreul woechida

eoneu sae meon goseul budithyeo naegero doraoneun meari
aesseo chama naedaga (mame dama bodaga)
gyeo.u han beon bulleo bwatneunde
eoneu sae myeot beoneul budithyeo i.eojyeo oneun neo.ui meari
kyesok deullyeo.odaga (ije meoreojidaga)
baram soge noga deuneun neo

hanbeon jjeum meon goseul budithyeo negedo dahasseul i meari
baram sorin geot cheoreom (byeol geo anin geot cheoreom)
jinachyeosseulji moreujiman
hanbeon jjeum ne mame budithyeo naegero dora wasseul meari
nega deullyeo.odaga (aryeonhaejyeo odaga)
nunmure seuchyeo naeryeowa neon

[Translations]

Saying that we’re growing up or that we learned something from it
We can say like it was something else, but in the end, it means that we broke up

We had a beautiful relationship and we promised each other many things
Still, I call for you like a season that can’t stay any longer

Before I knew it, your echo collided somewhere far and came back to me
I try to endure it (I kept it in my heart)
I called out for you just once
Before I knew it, your echo collided with several things and it was here
I keep hearing it (Now it’s growing far)
You melt away in the wind

Memories leave me with only the good times even though I didn’t ask for it
I call for you like I was missing you, like I was still loving you

Before I knew it, your echo collided somewhere far and came back to me
I try to endure it (I kept it in my heart)
I called out for you just once
Before I knew it, your echo collided with several things and it was here
I keep hearing it (Now it’s growing far)
You melt away in the wind

My echo would have collided somewhere far at least once and reached you
Like it was the sound of the wind (like it was nothing important)
It could have passed you by
It would have collided in your heart and came back to me at least once
I hear you (It grows far)
You fall down with my tears

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit