[Queen For Seven Days OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 이나영 | 작곡: 박수석, 김문철 | 편곡: 디어 클라우드 Lyricist: Lee Na Young | Composers: Park Soo Seok, Kim Moon Cheol | Arranger: Dear Cloud
소리 없이 다가와 줬어
내게 손 내밀며
웃어 주었지 음음
우리가 함께했던 그 시간들
꿈을 꾼 것처럼 멀어져 가네
커져버린 그리움을
이제 견딜 수 없어
왜 몰랐을까 사랑한다는 걸
가고 싶지 않아도
갈 수 밖에 없나요
이젠 알아 나 그대 없이
살 수 없다는 걸
멀리 가지 말아요
다시 만날 수 있게
또 한번 사랑해 그대
시간을 또 거슬러 가면
서로 마주 보며
웃곤 했었지 음음
언젠가 볼 수 없을 거라는 걸
알고 있지만 나 멈출 수 없어
처음 만났던 그 자리에서
나를 기다려
갈 수 없었던 날 용서해줄래
가고 싶지 않아도
갈 수 밖에 없나요
이젠 알아 나 그대 없이
살 수 없다는 걸
멀리 가지 말아요
다시 만날 수 있게
또 한번 사랑해 그대
우리가 나눴던 약속
더 이상 지킬 수 없는
말이 돼버렸나요
알고 있잖아 우리의 운명
그 누구도 막을 수 없다는 걸
단 한번만 돌아봐줘
멀리 있어도 좋아
같은 하늘 아래면
언젠가는 나 그댈 다시
볼 수 있을 거야
이대로 돌아서면
다시 볼 수 없어도
또 한번 사랑해 그대
영원히 영원히 우리
[Romanization]
sori eopsi dagawa jwosseo
naege son naemilmyeo
useo ju.eotji eum eum
uriga hamkkehaetdeon keu sigandeul
kkumeul kkun geot cheoreom meoreojyeo gane
keojyeobeorin keuriumeul
ije gyeondil su eopseo
wae mollasseulkka saranghandaneun geol
gago sipji anhado
gal su bakke eopnayo
ijen ara na keudae eopsi
sal su eopdaneun geol
meolli gaji marayo
dasi mannal su itke
tto hanbeon saranghae keudae
siganeul tto geoseulleo gamyeon
seoro maju bomyeo
utgon haesseotji eum eum
eonjen.ga bol su eopseul georaneun geol
algo itjiman na meomchul su eopseo
cheo.eum mannatdeon keu jarieseo
nareul kidaryeo
gal su eopseotdeon nal yongseohaejullae
gago sipji anhado
gal su bakke eopnayo
ijen ara na keudae eopsi
sal su eopdaneun geol
meolli gaji marayo
dasi mannal su itke
tto hanbeon saranghae keudae
uriga na.nwotdeon yaksok
deo isang jikil su eopneun
mari dwaebeoryeotnayo
algo itjanha uriui unmyeong
keu nugudo mageul su eopdaneun geol
dan hanbeonman dorabwajwo
meolli isseodo joha
gateun haneul araemyeon
eonjen.ganeun na keudael dasi
bol su isseul geoya
idaero doraseomyeon
dasi bol su eopseodo
tto hanbeon saranghae keudae
yeongwonhi yeongwonhi uri
[Translations]
You came to me without a sound
You held out your hand and smiled
The times we spent together
Grow far apart as if I dreamed them
My longing has grown, I can’t take it anymore
Why didn’t I know that I loved you?
Even if you don’t wanna go, do you have to go?
Now I know that I can’t live without you
Don’t go too far, so we can meet again
Once again, I love you
When I look back in time
We used to look at each other and smile
I knew some day we’d never see each other again
But I couldn’t stop
Wait for me where we first met
Will you forgive me for not being able to go?
Even if you don’t wanna go, do you have to go?
Now I know that I can’t live without you
Don’t go too far, so we can meet again
Once again, I love you
The promises we shared
They became promises that can’t be kept
We know our fate
No one can stop us
Just look back at me once more
I don’t care if you’re far away
As long as we’re under the same sky
Some day, I’ll see you again
If I turn around, even if we can’t see each other again
Once again, I love you
Forever, forever
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
[Fight For My Way OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 어거스트08 | 작곡/편곡: 어거스트08, Key U, 멧돼지 Lyricist: August08 | Composers/Arrangers: August08, Key U, Wild Boar
알듯 말듯해
All I wanna do All I wanna do
혼자 착각한 거니
뭐 줄듯 말듯 니 맘을
알듯 말듯 니 맘을
애매한 우리 사이를
Tell me now Tell me now
너는 나를 걱정하게 해
넌 나를 옴짝 달싹 꼼짝 못하게 해
너는 나의 이 외로움을
조금씩 조금씩 마취시키곤 해
친구인 척 아닌 척
때로는 연인인 척
아이스크림처럼 샤르르르르르
너는 나의 마음을 녹여놔
알듯 말듯해
All I wanna do All I wanna do
혼자 착각한 거니
뭘 바라보고 있냐고
너는 나를 아냐고
애매한 우리 사이를
Tell me now Tell me now
들어봐 가슴 뛰는 소리
돌아봐 나의 몸이 널 보면 떨리는 걸
엇갈리는 설레임 속에
우리의 만남은 기막힌 타이밍
친구인 척 아닌 척
때로는 연인인 척
아이스크림처럼 샤르르르르르
너는 나의 마음을 녹여봐
알듯 말듯해
All I wanna do All I wanna do
혼자 착각한 거니
뭐 줄듯 말듯 니 맘을
알듯 말듯 니 맘을
애매한 우리 사이를
Tell me now Tell me now
너를 바라보는 나의 눈빛이
뭘까 예전 같지가 않아
때론 때론 여자로 보여
난 왜 이렇게 좋을까
알듯 말듯해
All I wanna do All I wanna do
혼자 착각한 거니
뭐 줄듯 말듯 니 맘을
알듯 말듯 니 맘을
애매한 우리 사이를
Tell me now
알듯 말듯해
All I wanna do All I wanna do
혼자 착각한 거니
뭘 바라보고 있냐고
너는 나를 아냐고
애매한 우리 사이를
Tell me now Tell me now
[Romanization]
aldeut maldeuthae
All I wanna do All I wanna do
honja chakgakhan geoni
mwo juldeut maldeut ni mameul
aldeut maldeut ni mameul
aemaehan uri saireul
Tell me now Tell me now
neoneun nareul keokjeonghage hae
neon nareul omjjak dalssak kkomjjak mothage hae
neoneun naui i woeroumeul
jogeumssik jogeumssik machwisikigon hae
chin.guin cheok anin cheok
ttaeroneun yeoninin cheok
aiseukeurim cheoreom syareureureureureu
neoneun naui ma.eumeul nogyeo.nwa
aldeut maldeuthae
All I wanna do All I wanna do
honja chakgakhan geoni
mwol barabogo itnyago
neoneun nareul anyago
aemaehan uri saireul
Tell me now Tell me now
aldeut maldeuthae
All I wanna do All I wanna do
honja chakgakhan geoni
mwo juldeut maldeut ni mameul
aldeut maldeut ni mameul
aemaehan uri saireul
Tell me now
aldeut maldeuthae
All I wanna do All I wanna do
honja chakgakhan geoni
mwol barabogo itnyago
neoneun nareul anyago
aemaehan uri saireul
Tell me now Tell me now
[Translations]
It’s ambiguous
All I wanna do All I wanna do
Am I misunderstood?
You seem like you like me but sometimes not
I think I know your mind but sometimes not
Our ambiguous relationship
Tell me now Tell me now
You make me worry
You control my everything
You put my loneliness under anesthesia little by little
Like a friend or not or sometimes like a lover
Like an ice-cream, softly
You melt my mind
It’s ambiguous
All I wanna do All I wanna do
Am I misunderstood?
What are you looking at?
Do you know me?
Our ambiguous relationship
Tell me now Tell me now
Listen to this heartbeat sounds
Look at me, my body is trembling when I see you
From a mixed fluttering
Our meeting is the perfect time
Like a friend or not or sometimes like a lover
Like an ice-cream, softly
You melt my mind
It’s ambiguous
All I wanna do All I wanna do
Am I misunderstood?
You seem like you like me but sometimes not
I think I know your mind but sometimes not
Our ambiguous relationship
Tell me now Tell me now
My eyes when I look at you
What’s this? It’s unusual
Sometimes you look so lovely
How come do I like you this much?
It’s ambiguous
All I wanna do All I wanna do
Am I misunderstood?
You seem like you like me but sometimes not
I think I know your mind but sometimes not
Our ambiguous relationship
Tell me now
It’s ambiguous
All I wanna do All I wanna do
Am I misunderstood?
What are you looking at?
Do you know me?
Our ambiguous relationship
Tell me now Tell me now
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]
Please take out with full credit
keugeon nae tasi aninde rago malhae bwado
naneun pihago sumneun geo bakke
hal su eopseo shini itdamyeon
jebal deureojusoseo
naega hal su itneun ge igeot ppun
in.ge neomunado sirheojyeo
nan gasibatgireul maenballo geodneun geo
bakke hal su eopjiman
nun gamgo ma.eumsoge woechyeo
i pray for my dream
dasi kkumeul kkune
naega wonhaetdeon kkum
du soneul moa kidohae
gakkeum meomchwo seoseo haneureul barabwa
ajik naegen irwoya hal kkumi isseunikka
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
kkeut eopneun jeolmang sogeseo
naman goeroun geo gatgido haesseotjiman
keujeo naega hal su itneun geon
naega wonhaetdeon kkum
du soneul moa kidohae
gakkeum meomchwo seoseo haneureul barabwa
ajik naegen irwoya hal kkumi isseunikka
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
[Translations]
I thought I could catch them
The moments I dreamed of
So I walked strongly
With faith without reason
I kept going without giving up
I thought if I gave it my all
It will all happen before my eyes
In the end, I’ll get it, I pray every day
I’m only looking ahead as I run
At the end of this dark tunnel
There will be a bright light
I ran endlessly, locked up in hope
Yea, I wanted to see that bright light
I thought I just had to go a little more
It felt like I could reach if I held out my hand
But why does it feel like I’m running in place?
It’s not enough yet, right?
If I wanna run again, I need to hold it in and get up
But there are so many things that make it hard to handle my reality
As if they’re trying to make me fall
But I’m trying to endure cuz I don’t wanna lose
It’s a dream I wanna fulfill with all I am
But why does it keep making it harder for me?
Why don’t they know how earnest I am?
Why are they playing with me?
I don’t expect much, that’s the only thing
But the more time passes, the more I wanna crumble down
Why must I throw myself into the responsibilities of the world?
Why do I have to endure that pain?
The world won’t leave me alone
I try telling myself that it’s not my fault
I can only avoid it and hide
If there is a God, please hear me out
This is all that I can do
And I hate it
I can only walk on a path of thorns
But I’m closing my eyes and shouting in my heart
I pray for my dream
I’m dreaming again
The dream I wanted
I pray with my hands together
Sometimes, I stop and look at the sky
Because I still have a dream to fulfill
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
Inside the endless despair
I thought I was the only one suffering
But the only thing I could do
Is to hope and pray
I need to endure, if my seat breaks
I must put it back together stronger
But the more I hope, the more I suffer
I’m curling up into a ball again
I know better than anyone else but I must start again
I must pick up the pieces
Of the memories that I thought of thousands of times
This is just a phase
But time is not passing
It’s alright even if it’s late, who cares?
In the end, some day, I’ll fulfill it
So what? Don’t compare me with others
All I have to do is have fun and walk on the path I want
If it’s hard, I can take a break, because I’m gonna get up again
I’m doing a good job, just like I am now
I’m dreaming again
The dream I wanted
I pray with my hands together
Sometimes, I stop and look at the sky
Because I still have a dream to fulfill
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit