Park Hye Soo (박혜수) – Sad Fate (슬픈 인연)

lucky-romance-ost-pt2.jpeg.jpeg

[Lucky Romance OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 아기 요쿄 | 작곡: 우자키 류도 | 편곡: 스위트피
Lyricist: Agi Yoko | Composer: Uzaki Ryudo | Arranger: Sweetpea

멀어져 가는
저 뒷모습을 바라보면서
난 아직도 이 순간을
이별이라 하지 않겠네

달콤했었지
그 수많았던 추억 속에서
흠뻑 젖은 두 마음을
우린 어떻게 잊을까

아 다시 올 거야
너는 외로움을 견딜 수 없어
아 나의 곁으로
다시 돌아 올 거야

그러나 그 시절에
너를 또 만나서
사랑 할 수 있을까
흐르는 그 세월에
나는 또 얼마나
많은 눈물을 흘리려나

달콤했었지
그 수많았던 추억 속에서
흠뻑 젖은 두 마음을
우린 어떻게 잊을까

아 다시 올 거야
너는 외로움을 견딜 수 없어
아 나의 곁으로
다시 돌아 올 거야

그러나 그 시절에
나를 또 만나서
사랑 할 수 있을까
흐르는 그 세월에
나는 또 얼마나
많은 눈물을 흘리려나

그러나 그 시절에
나를 또 만나서
사랑 할 수 있을까
흐르는 그 세월에
나는 또 얼마나
많은 눈물을 흘리려나

[Romanization]

meoreojyeo ganeun
jeo dwitmoseubeul barabomyeonseo
nan ajikdo i sun.ganeul
ibyeorira haji anhgetne

dalkomhaesseotji
keu sumanhatdeon chu.eok sogeseo
heumppeok jeojeun du ma.eumeul
urin eotteohke ijeulkka

ah dasi ol geoya
neoneun woeroumeul gyeondil su eopseo
ah naui gyeoteuro
dasi dora ol geoya

keureona keu sijeore
neoreul tto mannaseo
sarang hal su isseulkka
heureuneun keu sewore
naneun tto eolmana
manheun nunmureul heulliryeona

dalkomhaesseotji
keu sumanhatdeon chu.eok sogeseo
heumppeok jeojeun du ma.eumeul
urin eotteohke ijeulkka

ah dasi ol geoya
neoneun woeroumeul gyeondil su eopseo
ah naui gyeoteuro
dasi dora ol geoya

keureona keu sijeore
nareul tto mannaseo
sarang hal su isseulkka
heureuneun keu sewore
naneun tto eolmana
manheun nunmureul heulliryeona

keureona keu sijeore
nareul tto mannaseo
sarang hal su isseulkka
heureuneun keu sewore
naneun tto eolmana
manheun nunmureul heulliryeona

[Translations]

As I saw you getting farther away
I still didn’t count this moment as goodbye

It was sweet, being inside those countless memories
How can we forget our two hearts, that were drenched in them?

You will come back
You can’t stand loneliness
You will come back to me

But if I meet you again at that time
Will we be able to love again?
As all that time flows by
How many tears will I shed?

It was sweet, being inside those countless memories
How can we forget our two hearts, that were drenched in them?

You will come back
You can’t stand loneliness
You will come back to me

But if I meet you again at that time
Will we be able to love again?
As all that time flows by
How many tears will I shed?

But if I meet you again at that time
Will we be able to love again?
As all that time flows by
How many tears will I shed?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Translated by: popgasa]
[Korean lyric by: genie]
Please Take Out With Full Credit

Park Hye Soo (박혜수) – Remember Me Only (나 하나만 기억해)

yongpal 6

[Yong Pal OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡:  어깨깡패
Lyricist/Composer/Arranger: Shoulder Gang

수많은 날을 헤매이다
운명처럼 널 이제야 만났어
세상이 멈춘 듯 혼자였던 지난 날이
두려울 때마다 생각이나

하루를 살아도 너 때문에 행복해
힘겨워 하지마 아무 말도 하지마
곁에 있어줘 니 얼굴 볼 수 있게
오늘도 내일도 나 하나만 기억해

굳어있던 내 마음 속에
따뜻한 너의 온기가 느껴져
바라 볼 때마다 이유 없이 웃음이나
고마워 이제야 알 것 같아

하루를 살아도 너 때문에 행복해
힘겨워 하지마 아무 말도 하지마
곁에 있어줘 니 얼굴 볼 수 있게
오늘도 내일도 나 하나만

힘들지 않아 내 곁에서
늘 너만 있어준다면
니 옆에 있을게 믿을게

하루를 살아도 너 때문에 행복해
힘겨워 하지마 아무 말도 하지마
곁에 있어줘 니 얼굴 볼 수 있게
오늘도 내일도 나 하나만 기억해

[Romanization]

sumanheun nareul hemae.ida
unmyeong cheoreom neol ijeya mannasseo
sesangi meomchun deut honjayeotdeon jinan nari
duryeo.ul ttaemada saenggakina

harureul sarado neo ttaemune haengbokhae
himgyeowo hajima amumaldo hajima
gyeote isseojwo ni eolgul bol su itke
oneuldo nae.ildo na hanaman ki.eokhae

gudeo.itdeon nae ma.eum soge
ttatteuthan neo.ui on.giga neukkyeojyeo
bara bol ttaemada iyu eopsi useumina
komawo ijeya al geot gata

harureul sarado neo ttaemune haengbokhae
himgyeowo hajima amumaldo hajima
gyeote isseojwo ni eolgul bol su itke
oneuldo nae.ildo na hanaman

himdeulji anha nae gyeoteseo
neul neoman isseojundamyeon
ni yeope isseulke mideulke

harureul sarado neo ttaemune haengbokhae
himgyeowo hajima amumaldo hajima
gyeote isseojwo ni eolgul bol su itke
oneuldo nae.ildo na hanaman ki.eokhae

[Translations]

I was lost for countless days
Then as if it was fate, I finally met you
As if the world stopped
Every time I get scared, I’m reminded of the past when I was alone

Even if I live for just one day, I’m happy because of you
Don’t be sad, don’t say anything
Just stay by my side so I can see your face
Today and tomorrow, only remember me

Inside my heart that was once hardened
I feel your warmth
Every time I look at you, I smile for no reason
Thank you, now I think I finally know

Even if I live for just one day, I’m happy because of you
Don’t be sad, don’t say anything
Just stay by my side so I can see your face
Today and tomorrow, only remember me

It’s not hard
If only you’re always by my side
I’ll be by your side, I’ll believe in you

Even if I live for just one day, I’m happy because of you
Don’t be sad, don’t say anything
Just stay by my side so I can see your face
Today and tomorrow, only remember me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Yook Sung Jae (육성재) ft. Park Hye Soo (박혜수) – Love Song

school 2015 8

[Who Are You: School 2015 OST – Part 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 지훈 | 작곡: 김세진
Lyricist: Ji Hoon | Composer: Kim Se-jin

가슴이 두근두근 거려요
자꾸 떨려만 와요

매일 밤 잠 못 이루는 날도
늘어만 가는 걸요

나 혼자서 너의 꿈을 꾸고
나 혼자서 너를 바라만 보는 일도
난 힘들지 않아 니가 있음에

I’m loving you
너와 함께 할 수 있다면
i think of you
정말 기분 좋은 날인데
Baby for you
지금 너의 품에 안겨 꿈 꿔요
내 사람은 그대인 걸

햇살에 비춘 너의 얼굴이
너무 예뻐 보여요
오늘은 네게 고백해야지
이 밤이 가기 전에

나 혼자서 너의 꿈을 꾸고
나 혼자서 너를 바라만 보는 일도
난 힘들지 않아 니가 있음에

I’m loving you
너와 함께 할 수 있다면
i think of you
정말 기분 좋은 날인데
Baby for you
지금 너의 품에 안겨 꿈 꿔요
내 사람은 그대인 걸

때론 어려움에 잡은 손
놓칠 수 있지만
나는 알아 나는 알아
내 맘 니가 전부란 걸

I’m loving you

I’m loving you
너에게 나 말은 못 해도
넌 언제나
내 곁에 있어 준 한 사람
언젠가는
너의 이름을 불러줄 수 있게
나를 기다려 주겠니
니가 있어서 고마워

[Romanization]

gaseumi dugeun dugeun georyeoyo
jakku tteollyeoman wayo

mae.il bam jam mot iruneun naldo
neureoman ganeun geolyo

na honjaseo neo.ui kkumeul kkugo
na honjaseo neoreul baraman boneun ildo
nan himdeulji anha niga isseume

I’m loving you
neowa hamkke hal su itdamyeon
I think of you
jeongmal kibun joheun narinde
Baby for you
jigeum neo.ui pume an.gyeo kkum kkwoyo
nae sarameun keudae.in geol

haessare bichun neo.ui eolguri
neomu yeppeo boyeoyo
oneureun nege gobaekhaeyaji
i bami gagi jeone

na honjaseo neo.ui kkumeul kkugo
na honjaseo neoreul baraman boneun ildo
nan himdeulji anha niga isseume

I’m loving you
neowa hamkke hal su itdamyeon
I think of you
jeongmal kibun joheun narinde
Baby for you
jigeum neo.ui pume an.gyeo kkum kkwoyo
nae sarameun keudae.in geol

ttaeron eoryeo.ume jabeun son
nohchil su itjiman
naneun ara naneun ara
nae mam niga jeonburan geol

I’m loving you

I’m loving you
neo.ege na mareun mothaedo
neon eonjena
nae gyeote isseo jun han saram
eonjen.ganeun
neo.ui ireumeul bulleojul su itke
nareul kidaryeo jugetni
niga isseoseo komawo

[Translations]

My heart is pounding
It keeps trembling

Every night, sleepless days
They keep increasing

I dream of you by myself
I look at you by myself
Now it’s not that hard, because you’re here

I’m loving you, if only I can be with you
I think of you, it’s such a good day
Baby for you, I’m dreaming in your arms right now
My person is you

Your face that reflects in the sunlight
It’s so pretty
Today, I will confess to you
Before the night is over

I dream of you by myself
I look at you by myself
Now it’s not that hard, because you’re here

I’m loving you, if only I can be with you
I think of you, it’s such a good day
Baby for you, I’m dreaming in your arms right now
My person is you

Sometimes, I might let go of your hand because things are hard
But I know, I know
You are everything in my heart
(Baby for you)

I’m loving you
Even if I can’t tell you
(You always)
The person who was always by my side
(Some day)
So I can call out your name
Will you wait for me?
I’m thankful that you’re here
Baby for you
Now my feelings grow deeper
Oh happy day
For the days we’ll be together
baby to you
Come into my arms right now, let’s be together forever
My love forever

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit