Like the sunlight
That only shines on you
I wanna look at you
Lean on me, did you wait for me?
For me, it’s you but it took such a long time
My heart tells me that I will protect you
I will stay by your side
Lean on me
Lean on me
What should I do with you?
I am in love
My fluttering heart is love
Now I will tell you
Lean on me, did you wait for me?
For me, it’s you but it took such a long time
My heart tells me that I will protect you
I will stay by your side
I close my eyes but I still see you
My heart races again
An unbelievable love has come to me
Lean on me, can you feel it?
Lean on me, forever like this
We can’t turn back the time that has passed
When I didn’t know it was love
Lean on me
Lean on me
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
“Younha’s digital single “Get it” is a fresh and different song where alternative based rock sound, trendy synth pop and trap features are mixed beautifully well.
Like the different genres that are included in the song, the three artist, Younha, HA:TFELT,and CHEETAH shows different styles and delivers a definite message to their boyfriends who is looking the other way. It talks about ‘anger’ in a very humorous way.” – 1thek
그래 그렇겠지 그랬겠지 그럼 됐지
니 말대로면 넌 innocent
난 fucking crazy
그래 아니겠지 아녔겠지 아님 됐지
But you better watch out
꼬리가 길면 밟히는 법
알아듣겠지
자 아주 쉽게 말해줄께 니 말은
앞 뒤가 전혀 맞질 않어
조금도 같지 않어
좋게 말할 때 불어
이미 냄새가 풍겨
솔직히 털어놓고 beg for mercy
그만 굴려 잔머리
beg for mercy
그만 굴려 잔머리
just beg for mercy
굴려봐야 돌머리
그래 그렇겠지 그랬겠지 그럼 됐지
니 말대로면 넌 innocent
난 fucking crazy
그래 아니겠지 아녔겠지 아님 됐지
But you better watch out
꼬리가 길면 밟히는 법
알아듣겠지
누나 화나면 무서워
넌 아직까지는 귀여워
좀만 더 하면 지겨워
누나 화나면 무서워 알아듣겠지
넌 가만 있었는데 걔들이 꼬리를
살랑살랑 흔들어댔지
넌 그냥 살짝 혹했지
아이구 이제와 울어
지나가던 걔가 웃어
속아줄리 없으니까 beg for mercy
다보여 니 속이
beg for mercy
다 보여 니 속이
just beg for mercy
집어치워 개소리
그래 그렇겠지 그랬겠지 그럼 됐지
니 말대로면 넌 innocent
난 fucking crazy
그래 아니겠지 아녔겠지 아님 됐지
But you better watch out
꼬리가 길면 밟히는 법
알아듣겠지
넌 내 손바닥 안에서
놀 때가 제일 귀여워
난 니 머리 위
좋게 말할 때 어서 기어와
뭐 미리 경고하는데
너 계속 그러면 누나 열 받아
머리 그만 굴려
yo think you’re Moby Dick
니 생각 다 들려
Catch me if you can
Fuck boy I’m frank abagnale
짖지 말고 예쁘게 따라와
그럼 모히또 가서 몰디브 한 잔
딱 10초 준다
그래 그렇겠지 그랬겠지 그럼 됐지
니 말대로면 넌 innocent
난 fucking crazy
그래 아니겠지 아녔겠지 아님 됐지
But you better watch out
꼬리가 길면 밟히는 법
알아듣겠지
누나 화나면 무서워
넌 아직까지는 귀여워
좀만 더 하면 지겨워
누나 화나면 무서워 알아듣겠지
[Romanization]
keurae keureohgetji keuraetgetji keureom dwaetji
ni maldaeromyeon neon Innocent
nan fucking crazy
keurae anigetji anyeotgetji anim dwaetji
But you better watch out
kkoriga gilmyeon balbhineun beob
aradeudgetji
ja aju swibke malhaejulkke ni mareun
ap dwiga jeonhyeo matjil anheo
jogeumdo gatji anheo
jotke malhal ttae bureo
imi naemsaega punggyeo
soljikhi teoreonogo Beg for mercy
keuman gullyeo janmeori
beg for mercy
keuman gullyeo janmeori
just beg for mercy
gullyeobwaya dolmeori
keurae keureohgetji keuraetgetji keureom dwaetji
ni maldaeromyeon neon Innocent
nan fucking crazy
keurae anigetji anyeotgetji anim dwaetji
But you better watch out
kkoriga gilmyeon balbhineun beob
aradeudgetji
nuna hwanamyeon museowo
neon ajik kkajineun kwiyeowo
jomman deo hamyeon jikyeowo
nuna hwanamyeon museowo aradeudgetji
neon gaman isseotneunde gyaedeuri kkorireul
sallang sallang heundeureodaetji
neon keunyang saljjak hokhaetji
aigu ijewa ureo
jinagadeon gyaega useo
sogajulli eopseunikka Beg for mercy
daboyeo ni sogi
beg for mercy
da boyeo ni sogi
just beg for mercy
jibeochiwo gaesori
keurae keureohgetji keuraetgetji keureom dwaetji
ni maldaeromyeon neon Innocent
nan fucking crazy
keurae anigetji anyeotgetji anim dwaetji
But you better watch out
kkoriga gilmyeon balbhineun beob
aradeudgetji
neon nae sonbadak aneseo
nol ttaega jeil kwiyeowo
nan ni meori wi
jotke malhal ttae eoseo gi.eowa
mwo miri gyeonggohaneunde
neo kyesok keureomyeon nuna yeol bada
meori keuman gullyeo
yo think you’re Moby Dick
ni saenggak da deullyeo
Catch me if you can
Fuck boy I’m frank abagnale
jijji malgo yeppeuge ttarawa
keureom mohitto gaseo moldibeu han jan
ttak shibcho junda
keurae keureohgetji keuraetgetji keureom dwaetji
ni maldaeromyeon neon Innocent
nan fucking crazy
keurae anigetji anyeotgetji anim dwaetji
But you better watch out
kkoriga gilmyeon balbhineun beob
aradeudgetji
nuna hwanamyeon museowo
neon ajik kkajineun kwiyeowo
jomman deo hamyeon jikyeowo
nuna hwanamyeon museowo aradeudgetji
[Translations]
Yeah, I’m sure you did, I’m sure
According to you, you’re innocent
And I’m fucking crazy
Yeah, I’m sure it’s not like that, I’m sure
But you better watch out
If your tail gets too long, it’ll get stepped on
Get it?
I’ll break it down very easily
Your story doesn’t make sense
It doesn’t make sense at all
I’m telling you nicely, tell me the truth
I already smell it
Be honest and beg for mercy
Stop trying to think of excuses
beg for mercy
Stop trying to think of excuses
just beg for mercy
Try with that stone head of yours
Yeah, I’m sure you did, I’m sure
According to you, you’re innocent
And I’m fucking crazy
Yeah, I’m sure it’s not like that, I’m sure
But you better watch out
If your tail gets too long, it’ll get stepped on
Get it?
When nuna gets mad, she gets scary
You’re still so cute
A little more and I’ll get sick of it though
When nuna gets mad, she gets scary
Get it?
You were minding your business but they flirted with you?
They shook their tails at you?
So you just fell for it a little?
And now you come crying to me
Even the passing dogs are laughing
I’m not gonna fall for that so beg for mercy
I see right through you
beg for mercy
I see right through you
just beg for mercy
Stop with the nonsense
Yeah, I’m sure you did, I’m sure
According to you, you’re innocent
And I’m fucking crazy
Yeah, I’m sure it’s not like that, I’m sure
But you better watch out
If your tail gets too long, it’ll get stepped on
Get it?
You’re the cutest when you play in my hands
I’m above you, come crawl here when I’m telling you nicely
I’m warning you, if you keep doing this, nuna will get mad
Stop thinking of excuses, yo think you’re Moby Dick?
I can hear your thoughts, catch me if you can!
Fuck, boy I’m frank abagnale
Stop barking and be a dear and follow me
Then let’s go to Mojito and drink a Maldives1, I’ll give you 10 seconds
Yeah, I’m sure you did, I’m sure
According to you, you’re innocent
And I’m fucking crazy
Yeah, I’m sure it’s not like that, I’m sure
But you better watch out
If your tail gets too long, it’ll get stepped on
Get it?
When nuna gets mad, she gets scary
You’re still so cute
A little more and I’ll get sick of it though
When nuna gets mad, she gets scary
Get it?
1 line from Korean film “Inside Men”
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
[Mirror of the Witch OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 김수정 | 작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW) Lyricist: Kim Soo Jeong | Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)
붉게 물든 가슴이 또 운다
아득한 그대 모습
바라보며 서 있다
한걸음이 모자라서 운다
멀어지지 말아요 내 사랑아
눈물이 한없이 흐르고
사랑이 무너져버린 저편에
여울져 흘러가는
가여운 나의 기억이
그대 길을 비출까요
울지 마라 하늘아
그를 볼 수 있게 해줘
멀어지는 내 사랑을
울지 마라 가슴아
그를 붙잡을 수 있게
내리는 이 빌 멈춰줘
추억이 노을 져 내리고
어둠이 기억을 모두 삼켜도
바람에 실려 오는
아련한 그대 향기를
어찌 내가 잊을까요
울지 마라 하늘아
그를 볼 수 있게 해줘
멀어지는 내 사랑을
울지 마라 가슴아
그를 붙잡을 수 있게
내리는 이 빌 멈춰줘
가슴을 베어내면
그 땐 잊혀질 날이 올까
울지 마라 하늘아
그를 볼 수 있게 해줘
멀어지는 내 사랑을
울지 마라 가슴아
그를 붙잡을 수 있게
내리는 이 빌 멈춰줘
[Romanization]
bulkge muldeun gaseumi tto unda
adeukhan keudae moseub
barabomyeo seo itda
han georeumi mojaraseo unda
meoreojiji marayo nae saranga