Beenzino (빈지노) – Time Travel

beenzino-1st-album-12.jpeg.jpeg

Beenzino 1st Album ‘12
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 빈지노 | 작곡/편곡: PEEJAY
Lyricist: Beenzino | Composer/Arranger: PEEJAY

어느 날 내게
신동민이 질문했지
만약에 네가 눈을
감았다 뜬 순간
2004년으로 휘릭
학교 가는 버스에서
졸다 깨었고 또 그 순간
정확히 10년 뒤인
2014년까지의 기억들이
너의 머리 안에
고대로 있는 채로
학교 복도에서
나를 보면 먼저
무슨 말을 할래?

야 씨발 그대로만 하면 돼
나만 믿고 좆같겠지만
gotta keep going
욕심 버리고 꼴찌만 면해
대학교도 결국 우릴 원해
비록 한 번엔
못 붙겠지만
벌써 겁부터 먹지 마
거짓말 같지만
우린 수학여행보다 쩌는
여행들을 떠날 거고
우리 사인 안 변해
man we gotta
keep going
man we gotta
keep drawing

그러고 난 화장실에서
담배를 꺼내
물었는데 그 순간
신창수 학주 선생님이
들어오네 난
왜 이걸 까먹었을까?
담배 연기로 자욱한
화장실에서 한쪽
귀를 내어 준 순간
교무실에 엄마가
앉아있는 장면을
바꿔볼 수 있을까?
학교 끝난 뒤에
김한준네 집에 가야겠어 난
다음 주에 있을
뉴잭 공연 땜에
이만 저만 아냐 스트레스가
선배들이 뭐라 그랬대 매
맨날 우리 노랜 주제가
똑같댔지 여자 얘기
없인 랩을 못한데지
사실 형이 맞아
did it for the ladies
야 시발 그냥 계속해서
떠들라고 해 좆 같겠지만
gotta keep flowing
We gotta keep going man
수염 난 형들이
아닌 예쁜 여잘 원해
야 시발 그냥
나만 믿고 훅을 짜면 돼
쩌는 훅엔 장사 없어
I know it yeah
Tell them 형들
don’t hate already
몇 년 뒤엔 내
노랠 못 건드릴 테니

Time Travel Time Travel
One Two
Time Travel Time Travel
Five Six Seven Eight

오천원 짜리의 공연엔
1 free drink가 있지 꼴에
보러 와준 친구들에게 줘
목 말라서 보단 어색한
손에 뭐라도 쥐어 주려 했어
모두가 너무 어색한 순간엔
one free drink가 있어 다행
one free drink가 있어 다행
one free drink가 있어 다행
모두가 너무 어색한 순간엔
one free drink가 있어 다행

Wait a minute
let me explain it to yall
but yall not gon believe it
나는 미래에서
온 것 같이 랩해 실은
너네가 떠받들 이는
랩퍼들이 비록 지금은
날고 기겠지만
다를 거야 10년 뒤는
역시 다들 나를
미친 새끼로 취급해
Fuck you too like chino
나는 기침을 해도
여자들이 칭찬을 해주는
그런 새끼가 될 거고
너희들도 그때는
날 미쳐 몰라본
죄를 뉘우치게 돼
시계를 못 본체하는
음악을 하고 싶어 나는
영어 단어론 timeless
난 남들과 닮기 싫어
I choose to be different,
난 편하게 쉬기 싫지
그런 내 DNA가 날 지치게 해
그래서 난 시간의 담을
넘어서 자신에게 말해
넌 미친게 맞고 그래서 다행
You gotta
keep going man
just like that
Wait a minute
Time Travel!

[Romanization]

eoneu nal naege
sindongmini jilmunhaetji
manyage nega nuneul
gamatda tteun sun.gan
icheonsa nyeoneuro hwirik
hakgyo ganeun beoseu.eseo
jolda kkae.eotgo tto keu sun.gan
jeonghwakhi shibnyeon dwi.in
icheonsibsa nyeonkkajiui ki.eokdeuri
neo.ui meori ane
godaero itneun chaero
hakgyo bokdo.eseo
nareul bomyeon meonjeo
museun mareul hallae?

ya ssibal keudaeroman hamyeon dwae
naman midgo jotgatgetjiman
Gotta keep going
yoksim beorigo kkoljjiman myeonhae
daehakgyodo kyeolguk uril wonhae
birok han beonen
mot butgetjiman
beolsseo geobbuteo meokji ma
geojitmal gatjiman
urin suhakyeohaengboda jjeoneun
yeohaengdeureul tteonal geogo
uri sain an byeonhae
man we gotta
keep going
man we gotta
keep drawing

keureogo nan hwajangsireseo
dambaereul kkeonae
mureotneunde keu sun.gan
sinchangsu hakju seonsaengnimi
deureo.one nan
wae igeol kkameogeosseulkka?
dambae yeon.giro jaukhan
hwajangsireseo hanjjok
gwireul nae.eo jun sun.gan
gyomusire eommaga
anjaitneun jangmyeoneul
bakkwobol su isseulkka?
hakgyo kkeutnan dwie
Kimhanjunne jibe gayagesseo nan
da.eum jue isseul
nyujaek gongyeon ttaeme
iman jeoman anya seuteureseuga
seonbaedeuri mwora keuraetdae mae
maennal uri noraen jujega
ttokgatdaetji yeoja yaegi
eopsin raebeul mothandeji
sasil hyeongi maja
did it for the ladies

ya sibal keunyang kyesokhaeseo
tteodeullago hae jot gatgetjiman
gotta keep flowing
We gotta keep going man
suyeom nan hyeongdeuri
anin yeppeun yeojal wonhae
ya sibal keunyang
naman midgo hugeul jjamyeon dwae
jjeoneun hugen jangsa eopseo
I know it yeah
Tell them hyeongdeul
don’t hate already
myeot nyeon dwien nae
norael mot geondeuril teni

Time Travel Time Travel
One Two
Time Travel Time Travel
Five Six Seven Eight

ocheonwon jjariui gongyeonen
1 free drinkga itji kkore
boreo wajun chin.gudeurege jwo
mok mallaseo bodan eosaekhan
sone mworado jwi.eo juryeo haesseo
moduga neomu eosaekhan sun.ganen
one free drinkga isseo dahaeng
one free drinkga isseo dahaeng
one free drinkga isseo dahaeng
moduga neomu eosaekhan sun.ganen
one free drinkga isseo dahaeng

Wait a minute
let me explain it to yall
but yall not gon believe it
naneun mirae.eseo
on geot gati raebhae sireun
neo nega tteobaddeul ineun
raeppeodeuri birok jigeumeun
nalgo gigetjiman
dareul geoya shibnyeon dwineun
yeoksi dadeul nareul
michin saekkiro chwigeubhae
Fuck you too like chino
naneun gichimeul haedo
yeojadeuri chingchaneul haejuneun
keureon saekkiga doel geogo
neohuideuldo keuttaeneun
nal michyeo mollabon
joereul nwiuchige dwae
sigyereul mot bonchehaneun
eumageul hago sipeo naneun
yeongeo daneoron Timeless
nan namdeulgwa dalmgi sirheo
I choose to be different
nan pyeonhage swigi silhji
keureon nae DNAga nal jichige hae
keuraeseo nan siganui dameul
neomeoseo jasinege malhae
neon michin.ge matgo keuraeseo dahaeng
You gotta
keep going man
just like that
Wait a minute
Time Travel! Time Travel!

[Translations]

One day, Shin Dong Min asked me
“What if you could close your eyes
And transport back to 2004
And you were sleeping on the school bus
Then you woke up and transported back to 2014
And you had all those memories in your head
And you saw me in the school hallway
What would you say?”

Fuck it, just keep doing what you’re doing and trust me
It might be shitty but gotta keep going
Get rid of your greed and just don’t come in last
Colleges will want us even if we can’t get in on the first try
Don’t be scared
It might sound like a lie but we’re gonna go on vacation
More fun than our school trips and our friendship won’t change
man we gotta keep going,
man we gotta keep drawing

Then I’m in the bathroom
I took out a cigarette and bit on it
At that moment, teacher Shin Chang Soo enters
Why did I forget this?
In a bathroom filled with cigarette smoke
He gave me an earful
Then my mom was sitting in the classroom
Can I change that scene?
After school, I’d go to Kim Han Joon’s house
Because of the New Jack concert next week
I’m stressed out about all these things
Our seniors always called us out
Saying that our song’s always had the same theme
They said you can’t rap without talking about girls
But he was right, we did it for the ladies

Fuck it, just tell them to keep chitchatting
It might be shitty but gotta keep flowing
We gotta keep going man
We want pretty girls, not hairy hyungs
Fuck it, just trust me and make a hook
No one can beat a good hook, I know it yeah
Tell them hyungs, don’t hate already
Cuz after a few years, you can’t touch my songs

In the $5 concerts
There’s 1 free drink
Give it to my friends who came to see me
It’s not cuz they’re thirsty
Cuz I wanted them to hold something in their awkward hands
When everyone feels so awkward
There’s one free drink, thank goodness
There’s one free drink, thank goodness
There’s one free drink, thank goodness
When everyone feels so awkward
There’s one free drink, thank goodness

Wait a minute
let me explain it to yall
but yall not gon believe it
I’m rapping like I came from the future
All these rappers you’re giving respect
They might be flying high right now
But it’ll be different 10 years later
Of course, everyone’s treating me like a crazy bastard
Fuck you too like chino
I’m gonna be a guy who girls compliment even when I just cough
You all are gonna feel the sin of not recognizing me
I wanna do music that’s timeless
In English, it’s timeless
I don’t wanna be like others
I choose to be different
I don’t wanna just rest
My DNA makes me tired
So I’ll go back in time and tell myself
You are crazy and thank goodness for that
You gotta keep going man just like that
Wait a minute
Time Travel!

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
please take out with full credit

KCM – Trapped Heart (갇힌 맘)

my lawyer mr jo ost pt4

[My Lawyer, Mr Joe OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 한아름 | 작곡: 김혜진 | 편곡: 이종수
Lyricist: Han A Reum | Composer: Kim Hye Jin | Arranger: Lee Jong Soo

언제부터 내 맘이
듣질 못해 나의 한숨을
자꾸 니 생각으로
내가 왜 이러는지

외면하려 해봐도
차갑게 너를 밀어내도
내 맘 숨겨봐도 느껴지는 건
점점 겁이나 두려워

마음이 가려 해
뒤돌아 보아도 다시
괜찮아 질 때면
왜 자꾸 내 맘 흔들어

가두려 해봐도 답답한 가슴이
너를 원하고 원하고 있어
다시 감추려 해도 안돼
알아 비겁한 나인걸

채우려 해봐도 커버린 욕심에
멈춰 이대로 더 가면 안돼
깊게 베인 갇혀진
맘이 너를 원하잖아

마음이 가려 해
뒤돌아 보아도 다시
괜찮아 질 때면
왜 자꾸 내 맘 흔들어

가두려 해봐도 답답한 가슴이
너를 원하고 원하고 있어
다시 감추려 해도 안돼

알아 비겁한 나인걸

채우려 해봐도 커버린 욕심에
멈춰 이대로 더 가면 안돼
깊게 베인 갇혀진
내 맘이 너를 원하잖아

[Romanization]

eonjebuteo nae mami
deudjil mothae naui hansumeul
jakku ni saenggakeuro
naega wae ireoneunji

woemyeonharyeo haebwado
chagabke neoreul mireonaedo
nae mam sumgyeobwado neukkyeojineun geon
jeomjeom geobina duryeowo

ma.eumi garyeo hae
dwidora boado dasi
gwaenchana jil ttaemyeon
wae jakku nae mam heundeureo

gaduryeo haebwado dabdabhan gaseumi
neoreul wonhago wonhago isseo
dasi gamchuryeo haedo andwae
ara bigeobhan nain geol

chae.uryeo haebwado keobeorin yoksime
meomchwo idaero deo gamyeon andwae
kipge bein gadhyeojin
mami neoreul wonhajanha

ma.eumi garyeo hae
dwidora boado dasi
gwaenchana jil ttaemyeon
wae jakku nae mam heundeureo

gaduryeo haebwado dabdabhan gaseumi
neoreul wonhago wonhago isseo
dasi gamchuryeo haedo andwae
ara bigeobhan nain geol

chae.uryeo haebwado keobeorin yoksime
meomchwo idaero deo gamyeon andwae
kipge bein gadhyeojin
nae mami neoreul wonhajanha

[Translations]

My heart can’t hear my sighs
I keep thinking about you
Why am I being like this?

I try turning away
I try coldly pushing you out
I try hiding my heart
But I keep getting scared

My heart is trying to go
I look back
But when I’m about to feel better
My heart keeps shaking

I try putting it away but my frustrating heart
Wants you so much
I try hiding it again but I can’t
I know that I’m a coward

I try filling it up but my greed keeps growing
I try stopping, I can’t go on like this
My deeply cut and trapped heart wants you

My heart is trying to go
I look back
But when I’m about to feel better
My heart keeps shaking

I try putting it away but my frustrating heart
Wants you so much
I try hiding it again but I can’t

I know that I’m a coward

I try filling it up but my greed keeps growing
I try stopping, I can’t go on like this
My deeply cut and trapped heart wants you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Luna (루나) – My Medicine

luna 1st mini album free somebody

Luna The 1st Mini Album ‘Free Somebody
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 루나, 초이 | 작곡: 루나, 박슬기, 초이 | 편곡: 박슬기
Lyricists: Luna, Cho I | Composers: Luna, Park Seul Gi, Cho I | Arranger: Park Seul Gi

사소한 일상에서 느낀
어릴 적 해맑게 웃어본
그날의 기억이

항상 내 옆에 있겠지
어리석은 내 교만함에
내가 더 싫어지는 밤

Oh my medicine
내 안에 들어와
날 치료해줘요
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
내 안에 있다면
말을 해줘요
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
뭐라도 좋으니까

잦은 어리광도 예뻐해 준 너
널 사랑한다고 말했던 네가
더 보고 싶어서 어떡해

내 맘을 듣고 있니
작은 정성도 고마워
내가 해줄 수 있는 건
널 향한 마음

Oh my medicine
내 안에 들어와
날 위로해줘요
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
내 안에 있다면
속삭여줘요
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
뭐라도 좋으니까

No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
내 안에 들어와
날 안아줘요
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
내 안에 있다면
말을 해줘요
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
뭐라도 좋으니까

[Romanization]

sasohan ilsangeseo neukkin
eoril jeok haemalkge useobon
keunarui ki.eogi

hangsang nae yeope itgetji
eoriseogeun nae gyomanhame
naega deo sirheojineun bam

Oh my medicine
nae ane deureowa
nal chiryohaejwoyo
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
nae ane itdamyeon
mareul haejwoyo
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
mworado joheunikka

jajeun eorigwangdo yeppeohae jun neo
neol saranghandago malhaetdeon nega
deo bogo sipeoseo eotteokhae

nae mameul deudgo itni
jageun jeongseongdo gomawo
naega haejul su itneun geon
neol hyanghan ma.eum

Oh my medicine
nae ane deureowa
nal wirohaejwoyo
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
nae ane itdamyeon
soksagyeojwoyo
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
mworado joheunikka

No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
nae ane deureowa
nal anajwoyo
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
nae ane itdamyeon
mareul haejwoyo
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
mworado joheunikka

[Translations]

There are memories from the day
When I was younger and I would smile innocently
About trivial things in daily life

It would always be next to me
My foolish greed
Makes me hate myself more tonight

Oh my medicine
Come inside me and
Heal me
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
If you are inside of me
Talk to me
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
Anything would do

You would find me cute even when I would often play the baby
I said I loved you
What do I do when I want to see you more

Are you listening to my heart
Even a small effort is appreciated
What I can do for you is
My feelings for you

Oh my medicine
Come inside me and
Console me
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
If you are inside of me then
Whisper to me
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
Anything would do

No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
Come inside me and
Embrace me
No matter what
No matter what
No matter what

Oh my medicine
If you are inside of me then
Tell me
No matter what
No matter what
No matter what
No matter what
Anything would do

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With Full Credit

Luna (루나) – Galaxy

luna 1st mini album free somebody

Luna The 1st Mini Album ‘Free Somebody
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사 (Lyricist): 조윤경 (Jo Yoon Gyeong) | 작곡 (Composers): Ross Lara, Todd Wright, Phoebe Sharp, Cassidy Ford, Sean Kendall | 편곡 (Arranger): Ross Lara

날 마주한 더 깊은 너의 눈 속
가득한 별들이 전하는 말
지금 막 날 따라와 보라고
조금 더 조금 더 높이 위로

달콤한 꿈처럼 사로잡혀
따라간 더 깊은 우주 그 안
외로운 은하와 마주했어
드디어 드디어 펼쳐져

더 알고 싶어 눈부신 그 빛이
뛰어들어 난 Into your galaxy
내게만 살짝 열어준 세계로
주저 없이 난 Into your galaxy

긴 오로라 펼쳐진 길을 따라
고요한 어둠의 터널 지나
마지막 차원의 문을 열어
눈부신 눈부신 빛을 쏟아내

달라 이제까지와는
모두 다 모두 다 새로워 난

더 알고 싶어 눈부신 그 빛이
뛰어들어 난 Into your galaxy
내게만 살짝 열어준 세계로
주저 없이 난 Into your galaxy

Into your galaxy
Into your galaxy

따스한 온기 따라가다
날 비춘 태양 너머의 답
내 맘에 넘친
Starlight Starlight Starlight
Don’t wanna stop

너와 나의 맘 부딪혀 태어난
별을 따라 난 Into your galaxy
내게만 살짝 열어준 세계로
몇 번이고 난 Into your galaxy

Into your galaxy
뛰어들어 난 Into your galaxy

Don’t wanna stop
주저 없이 난 Into your galaxy

[Romanization]

nal majuhan deo gipeun neo.ui nun sok
gadeukhan byeoldeuri jeonhaneun mal
jigeum mak nal ttarawa borago
jogeum deo jogeum deo nopi wiro

dalkomhan kkumcheoreom seorojabhyeo
ttaragan deo gipeun uju keu an
woeroun eunhawa majuhaesseo
deudieo deudieo pyeolchyeojyeo

deo algo sipeo nunbusin keu bichi
ttwi.eodeureo nan Into your galaxy
naegeman saljjak yeoreojun segyero
jujeo eopsi nan Into your galaxy

gin orora pyeolchyeojin gireul ttara
goyohan eodumui teoneol jina
majimak chawonui muneul yeoreo
nunbusin nunbusin bicheul ssodanae

dalla ijekkajiwaneun
modu da modu da saerowo nan

deo algo sipeo nunbusin keu bichi
ttwi.eodeureo nan Into your galaxy
naegeman saljjak yeoreojun segyero
jujeo eopsi nan Into your galaxy

Into your galaxy
Into your galaxy

ttaseuhan on.gi ttaragada
nal bichun taeyang neomeo.ui dab
nae mame neomchin
Starlight Starlight Starlight
Don’t wanna stop

neowa naui mam budithyeo tae.eonan
byeoreul ttara nan Into your galaxy
naegeman saljjak yeoreojun segyero
myeot beonigo nan Into your galaxy

Into your galaxy
ttwi.eodeureo nan Into your galaxy

Don’t wanna stop
jujeo eopsi nan Into your galaxy

[Translations]

Inside of your deeper eyes that are facing me
They are full of stars that send me a message
Come follow me right now
A little, a little higher

Ensnared like a sweet dream
Inside of the deep space where I followed you
I face a lone galaxy
It’s finally finally unfolding

I want to know more about the bright light
I jump Into your galaxy
Into the world that you’ve let only me in
Without hesitation I go Into your galaxy

Go along the long aurora lined path
Past the still and dark tunnel
Open the door to the last dimension
And spill a bright bright light

This is different from everything so far
Everything everything feels anew to me

I want to know more about the bright light
I jump Into your galaxy
Into the world that you’ve let only me in
Without hesitation I go Into your galaxy

Into your galaxy
Into your galaxy

I follow a warmth
And I see the answer beyond the sun that’s shining on me
Overflowing in my heart
Starlight Starlight Starlight
Don’t wanna stop

I follow the star that was born
When our hearts collided, Into your galaxy
Into the world that you’ve let only me in
However many times I go Into your galaxy

Into your galaxy
I jump Into your galaxy

Don’t wanna stop
Without hesitation Into your galaxy

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With Full Credit

Luna (루나) – 예쁜 소녀 (I Wish)

luna 1st mini album free somebody

Luna The 1st Mini Album ‘Free Somebody
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 루나, 초이 | 작곡: 루나, 박슬기, 초이 | 편곡: 박슬기
Lyricists: Luna, Cho I | Composers: Luna, Park Seul Gi, Cho I | Arranger: Park Seul Gi

어린 아이
아무 것도 모르는 너는 아이
우리와 다른 세상 속에서
살고 있는 아이

Oh 누가 너를 미워한다면
달을 보며 소원을
남들과는 조금 다를 뿐이야
Oh 예쁜 너는
아주 작은 보물 같아

씁쓸한 커피 맛을
알지 않았음 좋겠어
예쁜 소녀여
따뜻한 우유에
꿀을 가득 넣어줄게
예쁜 소녀여

씁쓸한 우유에
꿀을 가득 꿀을 가득
씁쓸한 우유에
꿀을 가득 꿀을 가득

어린 아이 너를 보고 있으면
Uh 반해버릴 것 같아
남들과는 조금 다를 뿐이야
Oh 예쁜 너는
아주 작은 보물 같아

씁쓸한 커피 맛을
알지 않았음 좋겠어
예쁜 소녀여
따뜻한 우유에
꿀을 가득 넣어줄게
예쁜 소녀여

씁쓸한 우유에
꿀을 가득 꿀을 가득
씁쓸한 우유에
꿀을 가득 꿀을 가득

그대로 있어줄래
이 계단은 위험해
그대로 멈춰줄래
아주 작은 보물 같아

씁쓸한 커피 맛을
알지 않았음 좋겠어
예쁜 소녀여
따뜻한 우유에
꿀을 가득 넣어줄게
예쁜 소녀여

씁쓸한 우유에
꿀을 가득 꿀을 가득
씁쓸한 우유에
꿀을 가득 꿀을 가득

씁쓸한 커피 맛을
알지 않았음 좋겠어
예쁜 소녀여
따뜻한 우유에
꿀을 가득 넣어줄게
예쁜 소녀여

씁쓸한 우유에 꿀을 가득

[Romanization]

eorin ai
amu geotdo moreuneun neoneun ai
uriwa dareun sesang sogeseo
salgo itneun ai

Oh nuga neoreul miwohandamyeon
dareul bomyeo sowoneul
namdeulgwaneun jogeum dareul ppuniya
Oh yeppeun neoneun
aju jageun bomul gata

sseubsseulhan keopi maseul
alji anhasseum jotgesseo
yeppeun sonyeoyeo
ttatteuthan uyue
kkureul gadeuk neoheojulke
yeppeun sonyeoyeo

sseubsseulhan uyue
kkureul gadeuk kkureul gadeuk
sseubsseulhan uyue
kkureul gadeuk kkureul gadeuk

eorin ai neoreul bogo isseumyeon
Uh banhaebeoril geot gata
namdeulgwaneun jogeum dareul ppuniya
Oh yeppeun neoneun
aju jageun bomul gata

sseubsseulhan keopi maseul
alji anhasseum jotgesseo
yeppeun sonyeoyeo
ttatteuthan uyue
kkureul gadeuk neoheojulke
yeppeun sonyeoyeo

sseubsseulhan uyue
kkureul gadeuk kkureul gadeuk
sseubsseulhan uyue
kkureul gadeuk kkureul gadeuk

keudaero isseojullae
i gyedaneun wiheomhae
keudaero meomchwojullae
aju jageun bomul gata

sseubsseulhan keopi maseul
alji anhasseum jotgesseo
yeppeun sonyeoyeo
ttatteuthan uyue
kkureul gadeuk neoheojulke
yeppeun sonyeoyeo

sseubsseulhan uyue
kkureul gadeuk kkureul gadeuk
sseubsseulhan uyue
kkureul gadeuk kkureul gadeuk

sseubsseulhan keopi maseul
alji anhasseum jotgesseo
yeppeun sonyeoyeo
ttatteuthan uyue
kkureul gadeuk neoheojulke
yeppeun sonyeoyeo

sseubsseulhan uyue kkureul gadeuk

[Translations]

Little child
You and a child who doesn’t know anything
A child who lives
In a completely different world from us

Oh if someone hates you
You would look at the moon and make a wish
You are just a little different from other people
Oh you’re pretty
Like a very small treasure

I hope that
You won’t know the taste of bitter coffee
Pretty girl
I will pour it full of honey
Into the milk
Pretty girl

Into the bitter milk
Pour it full of honey full of honey
Into the bitter milk
Pour it full of honey full of honey

Little child when I look at you
Uh I think I’m gonna fall for you
You are just a little different from other people
Oh you’re pretty
Like a very small treasure

I hope that
You won’t know the taste of bitter coffee
Pretty girl
I will pour it full of honey
Into the milk
Pretty girl

Into the bitter milk
Pour it full of honey full of honey
Into the bitter milk
Pour it full of honey full of honey

Stay there
These steps are dangerous
Will you stop there
You’re like a very small treasure

I hope that
You won’t know the taste of bitter coffee
Pretty girl
I will pour it full of honey
Into the milk
Pretty girl

Into the bitter milk
Pour it full of honey full of honey
Into the bitter milk
Pour it full of honey full of honey

I hope that
You won’t know the taste of bitter coffee
Pretty girl
I will pour it full of honey
Into the milk
Pretty girl

Into the bitter milk pour it full of honey

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With Full Credit