Jonghyun (종현) – AURORA

jonghyun 1st album

[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 종현 | 편곡: 디즈
Lyricist/Composer: Jonghyun | Arranger: Deez

A U R O R A Eos

얼랄라 Ah-ah um
기다렸어 나 왔어 No
얼랄라 Ah-alive
드디어 도착했어 No

오로라가 Ah-ah Baby
눈앞에 펼쳐졌지
막상 넌 눈 비비며 믿지 못해도
얼랄라 Ah-ah Hey woo
믿기지 않을 수밖에 넌

꿈만 꾸던 너를 보는 게
지레짐작 상상만 한 게
손에 잡힐 듯 Yeah
가까워졌을 때 Woo
내 볼을 꼬집어 꿈인가 확인해

눈앞에 넌 Oh baby
널 바라보는 게
화려한 커튼처럼 흩날리는
널 보는 게
눈앞에 넌 Oh baby
우아하기도 하지
시끄러운 세상 속에 너란 빛
화려해 참
AURORA AURORA AURORA AURORA

너도 다 알지?
꼭 아름다운 건
You know?
참 흔치 않다는 거
Lady oh 이미 내 품 안에 있대도
난 끝없이 끝없이 원하지

꿈만 꾸던 너를 보는 게
지레짐작 상상만 한 게
손에 잡힐 듯 Yeah
가까워졌을 때 Woo
내 볼을 꼬집어 꿈인가 확인해

눈앞에 넌 Oh baby
널 바라보는 게
화려한 커튼처럼 흩날리는
널 보는 게
눈앞에 넌 Oh baby
우아하기도 하지
시끄러운 세상 속에 너란 빛
화려해 참
AURORA AURORA AURORA AURORA

따뜻하게 날 안아 줘 꼭
저 달을 감싼 구름처럼 내 곁에
별빛도 질투하게 Alright AURORA
눈 감고 쉴 수 있게 날 더 안아 줘

A U R O R A AURORA You

눈앞에 넌 Oh baby
널 바라보는 게
화려한 커튼처럼 흩날리는
널 보는 게
눈앞에 넌 Oh baby
우아하기도 하지
시끄러운 세상 속에 너란 빛
화려해 참
AURORA AURORA AURORA AURORA

A U R O R A Eos

[Romanization]

A U R O R A Eos

eollalla Ah-ah um
kidaryeosseo na wasseo No
eollalla Ah-alive
deudieo dochakhaesseo No

ororaga Ah-ah Baby
nun ape pyeolchyeojyeotji
maksang neon nun bibimyeo midji mothaedo
eollalla Ah-ah Hey woo
midgiji anheul subakke neon

kkumman kkudeon neoreul boneun ge
jirejimjak sangsangman han ge
sone jabhil deut Yeah
gakkawojyeosseul ttae Woo
nae boreul kkojibeo kkumin.ga hwaginhae

nun ape neon Oh Baby
neol baraboneun ge
hwaryeohan keoteun cheoreom heutnallineun
neol boneun ge
nun ape neon Oh Baby
uahagido haji
sikkeureo.un sesang soge neoran bit
hwaryeohae cham
AURORA AURORA AURORA AURORA

neodo da alji?
kkok areumdaun geon
You know?
cham heunchi anhdaneun geo
Lady Oh imi nae pum ane itdaedo
nan kkeut eopsi kkeut eopsi wonhaji

kkumman kkudeon neoreul boneun ge
jirejimjak sangsangman han ge
sone jabhil deut Yeah
gakkawojyeosseul ttae Woo
nae boreul kkojibeo kkumin.ga hwaginhae

nun ape neon Oh Baby
neol baraboneun ge
hwaryeohan keoteun cheoreom heutnallineun
neol boneun ge
nun ape neon Oh Baby
uahagido haji
sikkeureo.un sesang soge neoran bit
hwaryeohae cham
AURORA AURORA AURORA AURORA

ttatteuthage nal ana jwo kkok
jeo dareul gamssan gureum cheoreom nae gyeote
byeolbitdo jiltuhage Alright AURORA
nun gamgo swil su itke nal deo ana jwo

A U R O R A AURORA You

nun ape neon Oh Baby
neol baraboneun ge
hwaryeohan keoteun cheoreom heutnallineun
neol boneun ge
nun ape neon Oh Baby
uahagido haji
sikkeureo.un sesang soge neoran bit
hwaryeohae cham
AURORA AURORA AURORA AURORA

A U R O R A Eos

[Translations]

A U R O R A Eōs

Oo la la ah ah um
Have you been waiting? I’m here (no)
Oo la la ah-alive
I’ve finally arrived (no)

The aurora ah ah (baby)
Has spread before your eyes
You can rub your eyes in disbelief but
Oo la la ah ah (hey woo)
You’ll have no choice but to believe

You used to only dream but now you’ll see
All the things you only guessed and imagined
They’ll be so close you can touch them
Then pinch my cheek to check if it’s a dream

In front of my eyes, oh baby
Looking at you
Like a colorful curtain fluttering
Looking at you
In front of my eyes, oh baby
You look so elegant
You’re a light in this noisy world
So glamorous, aurora (aurora)
AURORA (AURORA)

You already know
Beautiful things
You know?
Are not common
Lady oh, even if you’re already in my arms
(I want you endlessly)

You used to only dream but now you’ll see
All the things you only guessed and imagined
They’ll be so close you can touch them
Then pinch my cheek to check if it’s a dream

In front of my eyes, oh baby
Looking at you
Like a colorful curtain fluttering
Looking at you
In front of my eyes, oh baby
You look so elegant
You’re a light in this noisy world
So glamorous, aurora (aurora)
AURORA (AURORA)

Warmly hold me tight
Like the clouds that wrap around the moon
Stay by my side
So even the stars can be jealous, alright (aurora)
So I can close my eyes and rest, hold me more

A U R O R A AURORA You

In front of my eyes, oh baby
Looking at you
Like a colorful curtain fluttering
Looking at you
In front of my eyes, oh baby
You look so elegant
You’re a light in this noisy world
So glamorous, aurora (aurora)
AURORA (AURORA)

A U R O R A Eōs

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Jonghyun (종현) – Moon

jonghyun 1st album

[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 종현 | 작곡: 종현, LDN Noise, Adrian Mckinnon | 편곡: LDN Noise
Lyricist: Jonghyun | Composers: Jonghyun, LDN Noise, Adrian Mckinnon | Arranger: LDN Noise

Oh 안 돼 Oh baby
더 깊이 잠들어 줘
아직 안 돼 Oh lady
하늘에 뜬 건
눈에 띈 건

느슨하게 널 감싸네 감싸네
무슨 꿈일까 기대해 기대해
수천 개의 달 달
또 하늘 위의 강 강
내가 만든 거야 Yeah yeah

Woo 긴장은 풀어 줘 Woo Yeah

I take you to the moon
I take you to the moon
비밀 털어놔
Talk to me baby
Talk to me baby
Talk to me baby
발칙한 상상해 Eh-eh-eh
더 과한 것도 돼 Eh-eh-eh
오직 내게만
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby

Talk to me baby Talk to me baby Baby

사실 다 내 맘대로야
너 싫다 말해도
결국엔 내 볼 위에
네 입술을 포갤 걸

잡생각 좀 다 치워 No
얌전한 척 다 치워 너 홀로 있을 때
상상했던 그 판타지 속에서
너 뭘 했는지

Woo 눈 뜨지 말아 줘 Oh Woo

I take you to the moon
I take you to the moon
비밀 털어놔
Talk to me baby
Talk to me baby
Talk to me baby
발칙한 상상해 Eh-eh-eh
더 과한 것도 돼 Eh-eh-eh
오직 내게만
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby

Talk to me baby Talk to me baby

[Romanization]

Oh an dwae Oh Baby
deo gipi jamdeureo jwo
ajik an dwae Oh Lady
haneure tteun geon
nune ttuin geon

neuseunhage neol gamssane gamssane
museun kkumilkka kidaehae kidaehae
sucheon gae.ui dal dal
tto haneul wiui gang gang
naega mandeun geoya Yeah Yeah

Woo kinjangeun pureo jwo Woo Yeah

I take you to the moon
I take you to the moon
bimil teoreonwa
Talk to me baby
Talk to me baby
Talk to me baby
balchikhan sangsanghae Eh-eh-eh
deo gwahan geotdo dwae Eh-eh-eh
ojik naegeman
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby

Talk to me baby Talk to me baby Baby

sasil da nae mamdaeroya
neo silhda malhaedo
kyeolguken nae bol wie
ne ibsureul pogael geol

jabsaenggak jom da chiwo No
yamjeonhan cheok da chiwo neo hollo isseul ttae
sangsanghaetdeon keu pantaji sogeseo
neo mwol haetneunji

Woo nun tteuji marajwo Oh Woo

I take you to the moon
I take you to the moon
bimil teoreonwa
Talk to me baby
Talk to me baby
Talk to me baby
balchikhan sangsanghae Eh-eh-eh
deo gwahan geotdo dwae Eh-eh-eh
ojik naegeman
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby

Talk to me baby Talk to me baby

[Translations]

Oh no Oh baby
Sleep deeper
Not yet, oh lady
What is in the sky
What caught my eye

I’m loosely holding you (holding you)
Excited to know what dream it is (excited)
The thousands of moons
The river above the sky
I made it all, yeah yeah

(Woo) relax, yeah (woo)

I take you to the moon
I take you to the moon
Tell me your secret
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby
I’m getting dirty thoughts (eh eh eh)
I’m ok with going even farther (eh eh eh)
Only to me
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby

Talk to me baby Talk to me baby Baby

I’m gonna do what I want, even if you say no
In the end, your lips will be on top of my cheek

Get rid of all your useless thoughts
Don’t act like you’re timid, when you’re alone
Tell me what you fantasized

(Woo) don’t open your eyes Oh (Woo)

I take you to the moon
I take you to the moon
Tell me your secret
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby
I’m getting dirty thoughts (eh eh eh)
I’m ok with going even farther (eh eh eh)
Only to me
Talk to me baby Talk to me baby
Talk to me baby

Talk to me baby Talk to me baby

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Jonghyun (종현) – 우주가 있어 (Orbit)

jonghyun 1st album

[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 종현 | 작곡: 종현, Coach & Sendo, 위프리키 | 편곡: Coach & Sendo, 위프리키
Lyricist: Jonghyun | Composers: Jonghyun, Coach & Sendo, We Freaky | Arrangers: Coach & Sendo, We Freaky

Uh You’re my You’re my space

반짝 빛나는 두 눈이
Oh 깜짝 놀라는 내 꼴이
또 살짝 보란 듯 미소 짓는
장난스런 네 입꼬리
네게 네게 또 눈이 가 눈이 가
나 같은 남잔 다 저리 가 저리 가
라고 말하는 듯한
네 눈빛은 깊이가 남다른 걸

내게 기회를 줘
네가 뭘 원하는 건지
솔직히 말해 줘
Tell me

우주가 있어
네 눈엔 우주가 담겼어
눈빛이 찌릿 통한 순간
귀 끝이 저릿 별빛 반짝 빛났어
가끔 눈이 돌아갔어
넌 자주 뒤를 돌아봐 줘
내가 널 따라 잘 도는지
이 궤도가 맞는지 꼭 확인해 줘

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

널 따라 도는 별이 너무 많은 걸
전부 가짜 인공위성들뿐인 걸
저 달에 걸고 맹세해 난 오직 너
오직 너 너 너 너뿐이야
좀 따라오지 말아 봐 내게 말한다면
어쩔 수 없어 마치 넌 자석 같은 걸
이미 내 말을 듣지 않는
내 맘이 닳아 널 바래

우주가 있어
네 눈엔 우주가 담겼어
눈빛이 찌릿 통한 순간
귀 끝이 저릿 별빛 반짝 빛났어
가끔 눈이 돌아갔어
넌 자주 뒤를 돌아봐 줘
내가 널 따라 잘 도는지
이 궤도가 맞는지 꼭 확인해 줘

싫단 사람이 잠 올 때까지만
얘기하자니
거짓말하지 말아 거짓말하지 마
이미 넌 잠이 다 깨버렸잖아
이제 네 철벽 다 깨 Break it
이 말이 너에게
특별했으면 하는 건데
Oh baby Oh baby 어딜 봐요
한눈팔 생각하지 마
Oh babe babe babe oh

우주가 있어
네 눈엔 우주가 담겼어
눈빛이 찌릿 통한 순간
귀 끝이 저릿 별빛 반짝 빛났어
가끔 눈이 돌아갔어
넌 자주 뒤를 돌아봐 줘
내가 널 따라 잘 도는지
이 궤도가 맞는지 꼭 확인해 줘

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

[Romanization]

Uh You’re my You’re my space

banjjak bitnaneun du nuni
Oh kkamjjak nollaneun nae kkori
tto saljjak boran deut miso jitneun
jangnanseureon ne ibkkori
nege nege tto nuni ga nuni ga
na gateun namjan da jeori ga jeori ga
rago malhaneun deuthan
ne nunbicheun gipiga namdareun geol

naege gihoereul jwo
nega mwol wonhaneun geonji
soljikhi malhae jwo
Tell me

ujuga isseo
ne nunen ujuga damgyeosseo
nunbichi jjirit tonghan sun.gan
gwi kkeuti jeorit byeolbit banjjak bitnasseo
gakkeum nuni doragasseo
neon jaju dwireul dorabwa jwo
naega neol ttara jal doneunji
i gwedoga matneunji kkok hwaginhae jwo

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

neol ttara doneun byeori neomu manheun geol
jeonbu gajja in.gongwiseongdeulppunin geol
jeo dare geolgo maengsehae nan ojik neo
ojik neo neo neo neoppuniya
jom ttaraoji mara bwa naege malhandamyeon
eojjeol su eopseo machi neon jaseok gateun geol
imi nae mareul deudji anhneun
nae mami darha neol barae

ujuga isseo
ne nunen ujuga damgyeosseo
nunbichi jjirit tonghan sun.gan
gwi kkeuti jeorit byeolbit banjjak bitnasseo
gakkeum nuni doragasseo
neon jaju dwireul dorabwa jwo
naega neol ttara jal doneunji
i gwedoga matneunji kkok hwaginhae jwo

silhdan sarami jam ol ttaekkajiman
yaegihajani
geojitmalhaji mara geojitmalhajima
imi neon jami da kkaebeoryeotjanha
ije ne cheolbyeok da kkae Break It
i mari neo.ege
teukbyeolhaesseumyeon haneun geonde
Oh baby Oh baby eodil bwayo
hannunpal saenggakhajima
Oh babe babe babe oh

ujuga isseo
ne nunen ujuga damgyeosseo
nunbichi jjirit tonghan sun.gan
gwi kkeuti jeorit byeolbit banjjak bitnasseo
gakkeum nuni doragasseo
neon jaju dwireul dorabwa jwo
naega neol ttara jal doneunji
i gwedoga matneunji kkok hwaginhae jwo

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

[Translations]

Uh You’re my, You’re my space

Your twinkling eyes
Surprise me
Your playful lips put on a smile as if you wanna show me
My eyes go to you again
“A guy like you? Go away”
Your eyes that say that have a special depth

Give me a chance
Tell me what you want
Be honest
Tell me

There’s a universe
There’s a universe in your eyes
The moment our eyes electrically meet
The tip of my ears felt a zap, the stars have twinkled
Sometimes, my eyes rolled back
Please look back at me often
Check to see if I’m revolving around you
To see if this orbit is right

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

There are too many stars revolving around you
But they’re all fake, man-made artificial satellites
I swear by the moon, it’s only you for me
It’s only you
If you ask me not to follow you
I can’t help it, you’re like a magnet
My heart is already not listening to me, it’s looking at you

There’s a universe
There’s a universe in your eyes
The moment our eyes electrically meet
The tip of my ears felt a zap, the stars have twinkled
Sometimes, my eyes rolled back
Please look back at me often
Check to see if I’m revolving around you
To see if this orbit is right

The one who’s not interested (until you fall asleep) is speaking
But don’t lie (don’t lie)
You’re already wide awake
Now break down your wall, break it
I hope these words are special to you
Oh baby (Oh baby where are you looking)
Don’t think about looking at other people
Oh babe babe babe oh

There’s a universe
There’s a universe in your eyes
The moment our eyes electrically meet
The tip of my ears felt a zap, the stars have twinkled
Sometimes, my eyes rolled back
Please look back at me often
Check to see if I’m revolving around you
To see if this orbit is right

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

Woo woo woo woo baby
Woo woo woo woo baby

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Jonghyun (종현) – White T-Shirt

jonghyun 1st album

[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 종현, 이윤설 & 류다솜 & 정영아 (Jam Factory) | 작곡/편곡: Henrik Meinke, Jonas Kalisch, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon, Ilanguaq Ilang Lumholt, Various Artists
Lyricist: Jonghyun, Lee Yoon Seol & Ryu Da Som & Jeong Yeong Ah of Jam Factory | Composers/Arrangers: Henrik Meinke, Jonas Kalisch, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon, Ilanguaq Ilang Lumholt, Various Artists

You’re so rock and roll-oll
흥얼대는 그녀 Wow
Uh 탄성이 절로 나와 Ha

네 주윌 Around-round
가려던 곳을 잊은 채로
걸음은 널 따라가 Ho

It’s all about you you you you you
you you you
You you you you
It’s all about you you you you you
you you you
You you you you

꾸미지 않은 게 더 특별해
상상을 자극하는 실루엣
적당히 풀어 헤친 듯한 Hair
왠지 더 튀는 맵시야

It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt
It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt

스치듯 본 Your smile-ile
벌써 난 푹 빠졌어
저 새침한 눈빛 좀 봐 Ha

Come on 쏟아진 Sun light-ight
더 빛나는 어깨 라인
Baby 넌 눈부셔 Huh

꾸미지 않은 게 더 특별해
상상을 자극하는 실루엣
적당히 풀어 헤친 듯한 Hair
왠지 더 튀는 맵시야

It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt
It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt

It’s all about you you you you you
you you you
You you you you
It’s all about you you you you you
you you you
You you you you

It’s your White T-shirt

너의 눈빛을 빈틈 없이 Check check
시선 묶인 채 Hey
나의 눈빛을 빈틈 없이 Check check
시선 묶인 채 Hey

It’s just White T-shirt
Hey Come on now
It’s your White T-shirt Woo woo

It’s all about you you you you you
you you you
You you you you
It’s all about you you you you you
you you you
You you you you

It’s your White T-shirt

[Romanization]

You’re so rock and roll-oll
heungeoldaeneun geunyeo Wow
Uh tanseongi jeollo nawa Ha

ne juwil Around-round
garyeodeon goseul ijeun chaero
georeumeun neol ttaraga Ho

It’s all about you you you you you
you you you
You you you you
It’s all about you you you you you
you you you
You you you you

kkumiji anheun ge deo teukbyeolhae
sangsangeul jageukhaneun silluet
jeokdanghi pureo hechin deuthan Hair
waenji deo twineun maebsiya

It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt
It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt

seuchideut bon Your smile-ile
beolsseo nan pukppajyeosseo
jeo saechimhan nunbit jom bwa Ha

Come on ssodajin Sun light-ight
deo bitnaneun eokkae lain
Baby neon nunbusyeo Huh

kkumiji anheun ge deo teukbyeolhae
sangsangeul jageukhaneun silluet
jeokdanghi pureo hechin deuthan Hair
waenji deo twineun maebsiya

It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt
It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt

It’s all about you you you you you
you you you
You you you you
It’s all about you you you you you
you you you
You you you you

It’s your White T-shirt

neo.ui nunbicheul binteum eopsi Check check
siseon mukkin chae Hey
naui nunbicheul binteum eopsi Check check
siseon mukkin chae Hey

It’s just White T-shirt
Hey Come on now
It’s your White T-shirt Woo woo

It’s all about you you you you you
you you you
You you you you
It’s all about you you you you you
you you you
You you you you

It’s your White T-shirt

[Translations]

You’re so rock and roll-oll
She’s humming Wow
Uh making me say wow Ha

Around you, I go Around-round
Forgetting where I had to be
My feet are following you

It’s all about you, you, you
you, you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you
you, you, you, you, you
You, you, you, you

Your casual style makes you look even more special
Your silhouette provokes my imagination
Your slightly messy hair
Your body stands out even more

It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt
It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt

As if it was passing by, I saw your smile
I’ve already deeply fallen
Look at those chic eyes

Come on, the spilling Sun light-ight
Your shoulder line shines even more
Baby, you’re dazzling Huh

Your casual style makes you look even more special
Your silhouette provokes my imagination
Your slightly messy hair
Your body stands out even more

It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt
It’s your White T-shirt
It’s just White T-shirt

It’s all about you, you, you
you, you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you
you, you, you, you, you
You, you, you, you

It’s your White T-shirt

Your eyes thoroughly check check
Tied up by your eyes, hey
My eyes thoroughly check check
Tied up by my eyes, hey

It’s just White T-shirt
(Hey Come on now)
It’s your White T-shirt (Woo woo)

It’s all about you, you, you
you, you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you
you, you, you, you, you
You, you, you, you

It’s your White T-shirt

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Roy Kim (로이킴) – Maybe I (어쩌면 나)

oh hae young again ost pt4

[MV Teaser]

[Official MV]

[Oh Hae Young Again OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 윤영준 | 편곡: 윤영준, Klei
Lyricists/Composer: Yoon Young Joon | Arrangers: Yoon Young Jun, Klei

애써 괜찮은 척 웃고 있지만
그 눈가엔 슬픔이 고였지, 언제나

그대의 상처를
누구보다 잘 알고 있어서
어떤 말도 할 수 없어서 아파와
이런 내 마음을 어떻게 해야 할까

그댄 바람처럼
내 마음을 흐트러뜨리지만
어쩌면 나 아주 오랫동안
그댈 기다려 온 것만 같아

애써 무심한 척 돌아섰지만
피하려 할수록 난 그대가 그리워
이제는 더 이상 내 마음을 숨길 수가 없어

그댄 바람처럼
내 마음을 흐트러뜨리지만
어쩌면 나 아주 오랫동안
그댈 기다려 온 것만 같아

마치 그댈 만나기 위해
그 모둘 견뎌온 것만 같아

그댄 별빛처럼

저 별빛처럼
어두운 내 마음에 스며들어
어쩌면 나 그대를 만나
행복을 찾게 될 것만 같아

[Romanization]

aesseo gwaenchaneun cheok utgo itjiman
keu nun ga.en seulpeumi goyeotji, eonjena

keudae.ui sangcheoreul
nuguboda jal algo isseoseo
eotteon maldo hal su eopseoseo apawa
ireon nae ma.eumeul eotteohke haeya halkka

keudaen baram cheoreom
nae ma.eumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraetdongan
keudael kidaryeo on geotman gata

aesseo musimhan cheok doraseotjiman
piharyeo hal surok nan keudaeha keuriwo
ijeneun deo isang nae ma.eumeul sumgil suga eopseo

keudaen baram cheoreom
nae ma.eumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraetdongan
keudael kidaryeo on geotman gata

machi keudael mannagi wihae
keu modul gyeondyeo.on geotman gata

keudaen byeolbit cheoreom

jeo byeolbit cheoreom
eodu.un nae ma.eume seumyeodeureo
eojjeomyeon na keudaereul manna
haengbokeul chatge doel geotman gata

[Translations]

You’re pretending to be ok, trying to smile
But sadness is in your eyes, always

I know your scars better than anyone else
But I can’t say anything so it hurts
What should I do with my feelings?

Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you

I tried to be indifferent and turn away
But the more I avoided you, the more I missed you
Now I can’t hide my heart any longer

Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you

Feels like I went through all those things
In order to meet you

You’re like the starlight

Like the starlight
You came into my dark heart
Maybe I have met you
To finally find happiness

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit