CHEN (첸) x Punch (펀치) – Everytime

descendants of the sun ost 2

[MV Teaser 1]

[MV Teaser 2]

[Official MV]

[Descendants of the Sun OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 지훈, 개미 | 작곡/편곡: 로코베리, earattack
Lyricists: Ji Hoon, Gaemi | Composers/Arrangers: Rocoberry, earattack

OH EVERY TIME I SEE YOU
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람

BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH

OH EVERY TIME I SEE YOU
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람

그대 나를 바라볼 때
나를 보며 미소 질 때
난 심장이 멈출 것 같아요 난
그댄 어떤가요
난 정말 감당하기 힘든걸
온종일 그대 생각해

조금 멀리 우리 돌아왔지만
지금이라도 난 괜찮아

OH EVERY TIME I SEE YOU
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람

날 떠나지 말아요
가끔은 알 수 없는 미래라 해도
날 믿고 기다려줄래요

워 나만의 그대여
내겐 전부라는 말
고백한 적이 있었나요

내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 너

BABY OHOHOHOH
사랑할래요
OHOHOHOH
니 눈빛과 니 미소와
그 향기까지도
BABY OHOHOHOH

기억해줘요
OHOHOHOH
언제나 우리 함께 있음을
I Love U

[Romanization]

OH EVERY TIME I SEE YOU
keudae nuneul bol ttaemyeon
jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun dan han saram

BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH

OH EVERY TIME I SEE YOU
keudae nuneul bol ttaemyeon
jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun dan han saram

keudae nareul barabol ttae
nareul bomyeo miso jil ttae
nan simjangi meomchul geot gatayo nan
keudaen eotteon.gayo
nan jeongmal gamdanghagi himdeun.geol
onjongil keudae saenggakhae

jogeum meolli uri dorawatjiman
jigeumirado nan kwaenchana

OH EVERY TIME I SEE YOU
keudae nuneul bol ttaemyeon
jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun dan han saram

nal tteonaji marayo
gakkeumeun al su eopneun miraera haedo
nal midgo kidaryeojullaeyo

wo namanui keudaeyeo
naegen jeonburaneun mal
gobaekhan jeogi isseotnayo

nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun neo

BABY OHOHOHOH
saranghallaeyo
OHOHOHOH
ni nunbitgwa ni misowa
keu hyanggikkajido
BABY OHOHOHOH

ki.eokhaejwoyo
OHOHOHOH
eonjena uri hamkke isseumeul
I Love U

[Translations]

Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world

BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH

Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world

When you look at me
When you look at me and smile
It feels like my heart will stop
How about you?
It’s really hard for me to handle
All day, I think of you

We went in circles for a long time
But even if it’s now, I’m alright

Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world

Don’t leave me
Even if we can’t see our futures
Will you believe in me and wait for me?

My one and only
Have I ever told you
That you are my everything?

You’re my destiny
I want to protect you until the end of the world

BABY OHOHOHOH
I want to love you
OHOHOHOH
Your eyes, your smile, even your scent
BABY OHOHOHOH

Remember
OHOHOHOH
We are always together
i love u

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Jung Joon Young (정준영) ft. Suh Young Eun (서영은) – Sympathy (공감)

jung joon young - sympathy

[MV Teaser] Sympathy

[MV Teaser 2] Sympathy

[Official MV] Sympathy

[Single] Sympathy
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 정준영 | 작곡: 정준영, 이지훈 | 편곡: 정준영, Mad House
Lyricist: Jung Joon Young | Composers: Jung Joon Young, Lee Ji Hoon | Arrangers: Jung Joon Young, Mad House

언제부턴가 네가
보고 싶지 않았고
그 어느 샌가 네가
더 이상 필요한지 몰랐어
그래서 너는 떠났고
그렇게 갈라져버렸어

어쩌면 우린
아무런 감정도 없이
이별을 준비해야 했나 봐
서로 아플 것만 생각했지만
그랬던 기억마저도
이제는 사라지나 봐

돌이킬 수 없는 일을
내가 자초하고
모든 상황을 잔인하게 만들었어
똑같을 거란 그 말을
그 말을 인정해버렸어
끝났다는 그 말에
우리는 갈라져버렸어

어쩌면 우린
아무런 감정도 없이
이별을 준비해야 했나 봐
서로 아플 것만 생각했지만
그랬던 기억마저도
이제는 사라지나 봐

어쩌면 우린
아무런 조건도 없이
사랑만 했어야 했나 봐
먼저 아플걸 생각하는 것도
나눈 모든 얘기들도
그렇게 떠나가나 봐

어쩌면 우린
아무런 조건도 없이
사랑만 했어야 했나 봐
먼저 아플걸 생각하는 것도
나눈 모든 얘기들도
그렇게 떠나가나 봐

어쩌면 우린
미안한 감정도 없이
서로를 떠나야 했나 봐
사랑했던 우리의 추억들도
좋았던 기억마저도
그렇게 지나가나 봐

[Romanization]

eonjebuteon.ga nega
bogo sipji anhatgo
keu eoneu saen.ga nega
deo isang pilyohanji mollasseo
keuraeseo neoneun tteonatgo
keureohke gallajyeobeoryeosseo

eojjeomyeon urin
amureon gamjeongdo eopsi
ibyeoreul junbihaeya haetnabwa
seoro apeul geotman saenggakhaetjiman
keuraetdeon ki.eokmajeodo
ijeneun sarajinabwa

dorikil su eopneun ireul
naega jachohago
modeun sanghwangeul janinhage mandeureosseo
ttokgateul georan keu mareul
keu mareul injeonghaebeoryeosseo
kkeutnatdaneun keu mare
urineun gallajyeobeoryeosseo

eojjeomyeon urin
amureon gamjeongdo eopsi
ibyeoreul junbihaeya haetnabwa
seoro apeul geotman saenggakhaetjiman
keuraetdeon ki.eokmajeodo
ijeneun sarajinabwa

eojjeomyeon urin
amureon jogeondo eopsi
sarangman haesseoya haetnabwa
meonjeo apeulgeol saenggakhaneun geotdo
nanun modeun yaegideuldo
keureohke tteonaganabwa

eojjeomyeon urin
amureon jogeondo eopsi
sarangman haesseoya haetnabwa
meonjeo apeulgeol saenggakhaneun geotdo
nanun modeun yaegideuldo
keureohke tteonaganabwa

eojjeomyeon urin
mianhan gamjeongdo eopsi
seororeul tteonaya haetnabwa
saranghaetdeon uriui chu.eokdeuldo
johatdeon ki.eokmajeodo
keureohke jinaganabwa

[Translations]

At some point, I stopped missing you
I no longer felt the need for you
So you left, we parted ways

Maybe we got ready to say goodbye without any feelings
We only thought about our own pain,
but even those memories
They’re going now

I asked for things I can’t turn back
I’m the one who made everything so cruel
I admitted to the fact,
the fact that nothing will change
We said it’s over and so we really broke up

Maybe we had to get ready to say goodbye without any feelings
We only thought about our own pain,
but even those memories
They’re going away now

Maybe we should have loved without any conditions
Worrying about getting hurt or the things we talked about
They all go away like this

Maybe we should have loved without any conditions
Worrying about getting hurt or the things we talked about
They all go away like this

Maybe we had to leave each other without ever feeling sorry
Good memories of times we loved and enjoyed
They all pass by us like this

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: 1thek]
Please Take Out With FULL Credit

Ladies’ Code (레이디스 코드) – GALAXY (갤럭시)

ladies-code-mystery.jpg.jpeg

[MV Teaser] Galaxy

[Myst3ry Album Preview]

[MV Teaser 2] Galaxy

[Official MV]

[Single] MYST3RY
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |

작사: G-High, GDLO (MonoTree) | 작곡: G-High, 최영경 (MonoTree) | 편곡: G-High
Lyricists: G-High, GDLO (MonoTree) | Composers: G-High, Choi Yeong Gyeong (MonoTree) | Arranger: G-High

별이 눈뜰 때 나를 비추네
Oh hi you there
나를 알아줘
언덕에 오를게
손 흔들고 미소 짓는
날 제발 구해줘

달을 가른 별 춤추는 심장
시간이 되었어
나만 아는 우리 둘의
비밀스런 신호
안녕 기다렸어

날 데려가 줄래
To the galaxy Mayday
끝없는 Emergency
Here 어둠속에
빛을 내는 Universe
낯선 날 부디 반겨줄래

닿을 듯 말 듯
초조한 맘 줄어드는 O2
멈출 수 없는 너의 이끌림
언뜻 언뜻 예전에
본 듯해 기억 문득
끝이 없는 어둠속에
찾은 하나의 빛

눈이 떠지면 어두운 공간
Oh that’s okay 이건 Deja vu
날 아는 사람도
아무 누구도 없는 이곳
내 기분도 편안해

날 찾아온 듯 반짝이는 너
안녕 기다렸어

날 데려가 줄래
To the galaxy Mayday
끝없는 Emergency
Here 어둠속에
빛을 내는 Universe
낯선 날 부디 반겨줄래

Take me to the galaxy
Save me from the jealousy
Take me to the
Save me from the

안녕 기다렸어

나를 당겨 줄래
From the gravity (Hurry)
두 손 잡아 Can you see
어둠 속에 빛을 내는 Universe
낯선 날 부디 반겨줄래

닿을 듯 말 듯
초조한 맘 줄어드는 O2
멈출 수 없는 너의 이끌림
언뜻 언뜻 예전에
본 듯해 기억 문득
끝이 없는 어둠속에
찾은 하나의 빛

[Romanization]

byeori nuntteul ttae nareul bichune
Oh Hi You There nareul arajwo
eondeoge oreulke son heundeulgo miso jitneun
nal jebal guhaejwo

dareul gareun byeol chumchuneun simjang
sigani doe.eosseo
naman aneun uri durui bimilseureon sinho
annyeong kidaryeosseo

nal deryeoga jullae To The Galaxy
(Mayday)
kkeut.eopneun Emergency
Here eodumsoge bicheul naeneun
Universe
natseon nal budi ban.gyeojullae

daheul deut mal deut chojohan mam
jureodeuneun O2
meomchul su eopneun neo.ui ikkeullim
eontteut eontteut yejeone bon deuthae
ki.eok mundeuk
kkeuti eopneun eodumsoge
chajeun hanaui bit

nuni tteojimyeon eodu.un gonggan
Oh That’s Okay igeon Deja Vu
nal aneun saramdo
amu nugudo eopneun igot
nae kibundo pyeonanhae

nal chajaon deut banjjagineun neo
annyeong kidaryeosseo

nal deryeoga jullae
To The Galaxy (Mayday)
kkeut.eopneun Emergency
Here eodumsoge bicheul naeneun
Universe
natseon nal budi ban.gyeojullae

Take me to the galaxy
Save me from the jealousy
Take me to the
Save me from the

annyeong kidaryeosseo

nareul danggyeo jullae
From The Gravity (Hurry)
du son jaba Can You See
eodum soge bicheul naeneun Universe
natseon nal budi ban.gyeojullae

daheul deut mal deut chojohan mam
jureodeuneun O2
meomchul su eopneun neo.ui ikkeullim
eontteut eontteut yejeone bon deuthae
ki.eok mundeuk
kkeuti eopneun eodumsoge
chajeun hanaui bit

[Translations]

Rising stars shine on me
Oh hi you there, they recognize me
I’ll climb a hill, I wave my hand and smile
Please save me

Stars that split the moon and a dancing heart
It is time
Our secret signal that only I know
Hello I was waiting for you

Will you take me To the galaxy
(Mayday)
Endless Emergency
Here shining in the darkness
Universe
Will you greet me even though I’m a stranger

I could almost reach there, my heart is nervous
O2 is dropping
My attraction to you is unstoppable
I think I’ve caught a glimpse of you before
I suddenly remember
In an endless darkness
I found a ray of light

When my eyes open I find it is a dark space
Oh that’s okay this is Deja vu
There is no one
Who knows me in this place
I feel comfortable

You twinkle as though you came looking for me
Hi I was waiting for you

Will you take me To the galaxy
(Mayday)
Endless Emergency
Here shining in the darkness
Universe
Will you greet me even though I’m a stranger

Take me to the galaxy
Save me from the
jealousy

Hi I was waiting for you

Will you pull me
From the gravity (Hurry)
Hold my hands Can you see
The Universe shines a light in the darkness
Will you greet me even though I’m a stranger

I could almost reach there, my heart is nervous
O2 is dropping
My attraction to you is unstoppable
I think I’ve caught a glimpse of you before
I suddenly remember
In an endless darkness
I found a ray of light

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With FULL Credit

Yoo Jae Hwan (유재환) ft. Verbal Jint (버벌진트) – Like a Flower (꽃같아) [Prod. by G-Park (박명수)]

yoo-jae-hwan-like-a-flower.jpg.jpeg

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

작사: 유재환, 버벌진트 | 작곡: 유재환, 박명수 | 편곡: 유재환
Lyricists: Yoo Jae Hwan, Verbal Jint | Composers: Yoo Jae Hwan, Park Myeong Soo | Arranger: Yoo Jae Hwan

아 너의 그 웃는 모습이
정말 너무 꽃같아
너무나도 좋은 향기가
정말 너무 꽃같아
이렇게 안길 수 있게
가까이서 피어나
내 곁에서 피어나
수만 가지 꽃으로

새빨간 너의 입술
장미꽃같아
깊은 너의 두 눈
호수에 핀 연꽃같아
내게 가장 화려하게 핀
너 벚꽃같아
혼자서 빛을 내고
피는 꽃같아

꽤 오래됐어 니가 내게서
꽃으로 피어난 것도
여름 지나 벌써 겨울이야
그런데 아직도 시들지 않아
꽃인데 계절이 없어

그저 하나의 몸짓이었네
내가 너의 이름 부르기 전의 넌
하지만 이제 넌 나의 꽃
상관없어 어떤 색이라 해도

you’re my flower
어떤 표정이어도
내게는 아름다워
너의 물이 될게
너의 빛이 될게
I’ll be there everyday every hour

아 너의 그 웃는 모습이
정말 너무 꽃같아
너무나도 좋은 향기가
정말 너무 꽃같아
이렇게 안길 수 있게
가까이서 피어나
내 곁에서 피어나
수만 가지 꽃으로

새빨간 너의 입술
장미꽃같아
깊은 너의 두 눈
호수에 핀 연꽃같아
내게 가장 화려하게 핀
너 벚꽃같아
혼자서 빛을 내고
피는 꽃같아

seasons come and seasons go
모든 것들이 움츠리는 지금도
너만은 내게 특별한
의미로 다가오는 꽃
So to see you grow
that would be my joy
so be my rose be my daily
magnolia lotus
세상의 모든 게 변해도
넌 지금 모습 그대로 있어줘 girl

오 나는 나는
네게 물과 햇빛으로
널 가득 가득
니 하룰 채워줄 거야
오 너는 너는
나만 바라보고 있어
세상에서 제일 예쁜 꽃으로
넌 피어날 거야

아 너의 그 웃는 모습이
정말 너무 꽃같아
너무나도 좋은 향기가
정말 너무 꽃같아
이렇게 안길 수 있게
가까이서 피어나
내 곁에서 피어나
수만 가지 꽃으로

새빨간 너의 입술
장미꽃같아
깊은 너의 두 눈
호수에 핀 연꽃같아
내게 가장 화려하게 핀
너 벚꽃같아
혼자서 빛을 내고
피는 꽃같아

[Romanization]

ah neo.ui keu utneun moseubi
jeongmal neomu kkotgata
neomunado joheun hyanggiga
jeongmal neomu kkotgata
ireohke an.gil su itke
gakkaiseo pi.eona
nae gyeoteseo pi.eona
suman gaji kkocheuro

saeppalgan neo.ui ibsul
jangmi kkotgata
gipeun neo.ui du nun
hosue pin yeonkkotgata
naege kajang hwaryeohage pin
neo beotkkotgata
honjaseo bicheul naego
pineun kkotgata

kkwae oraedwaesseo niga naegeseo
kkocheuro pi.eonan geotdo
yeoreum jina beolsseo gyeo.uriya
keureonde ajikdo sideulji anha
kkochinde gyejeori eopseo

keujeo hanaui momjisi.eotne
naega neo.ui ireum bureugi jeonui neon
hajiman ije neon naui kkot
sanggwan eopseo eotteon saegira haedo

You’re My Flower
eotteon pyojeongi.eodo
naegeneun areumdawo
neo.ui momi doelke
neo.ui bichi doelke
I’ll be there everyday every hour

ah neo.ui keu utneun moseubi
jeongmal neomu kkotgata
neomunado joheun hyanggiga
jeongmal neomu kkotgata
ireohke an.gil su itke
gakkaiseo pi.eona
nae gyeoteseo pi.eona
suman gaji kkocheuro

saeppalgan neo.ui ibsul
jangmi kkotgata
gipeun neo.ui du nun
hosue pin yeonkkotgata
naege kajang hwaryeohage pin
neo beotkkotgata
honjaseo bicheul naego
pineun kkotgata

seasons come and seasons go
modeun geotdeuri umcheurineun jigeumdo
neomaneun naege teukbyeolhan
uimiro dagaoneun kkot
So to see you grow
that would be my joy
so be my rose be my daily
magnolia lotus
sesangui modeun ge byeonhaedo
neon jigeum moseub keudaero isseojwo Girl

oh naneun naneun
nege mulgwa haetbicheuro
neol gadeuk gadeuk
ni harul chaewojul geoya
oh neoneun neoneun
naman barabogo isseo
sesangeseo jeil yeppeun kkocheuro
neon pi.eonal geoya

ah neo.ui keu utneun moseubi
jeongmal neomu kkotgata
neomunado joheun hyanggiga
jeongmal neomu kkotgata
ireohke an.gil su itke
gakkaiseo pi.eona
nae gyeoteseo pi.eona
suman gaji kkocheuro

saeppalgan neo.ui ibsul
jangmi kkotgata
gipeun neo.ui du nun
hosue pin yeonkkotgata
naege kajang hwaryeohage pin
neo beotkkotgata
honjaseo bicheul naego
pineun kkotgata

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out with FULL Credit

As One (애즈원) ft. KittiB (키디비) – 비 개인 후 비

as-one-ft-kittib.jpg.jpeg

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

작사: 제피 | 작곡: 제피, 사파리 엠 | 편곡: 사파리 엠
Lyricist: Xepy | Composers: Xepy, Safari M | Arranger: Safari M

비 때문이라고 생각했었는데
아니 너 때문인 것 같아
유난히 밝았던 날씨 때문인지
그날 널 잡지 않았지 난

비가 오니 보고 싶고
보고 싶어 눈물 나고

오늘 날씨는 비 개인 후 비
오늘 날씨는 비 개인 후 비
이 비가 그치면
눈물도 그칠 줄 알았는데
안 그쳐

오늘 날씨는 비 개인 후 비
오늘 날씨는 비 개인 후 비
눈이 널 많이 사랑했나 봐
입은 웃어도 눈은 울잖아
아련해

얼마나 열심히 괜찮아지려고
내가 노력했는지 몰라
유난히 사랑한 너였기 때문에
그게 참 쉽지 않았지 난

한동안은 좋았는데
하필이면 비가 내려

오늘 날씨는 비 개인 후 비
오늘 날씨는 비 개인 후 비
이 비가 그치면
눈물도 그칠 줄 알았는데
안 그쳐

오늘 날씨는 비 개인 후 비
오늘 날씨는 비 개인 후 비
눈이 널 많이 사랑했나 봐
입은 웃어도 눈은 울잖아
아련해

uh 어떡해야 할까
시간이 지난 맘에 knock knock
다시 날 들여보내 준다면
너뿐야 만세 삼창

맨날 괜찮은 척 해도
맘은 너의 주변을 떠도는 phantom
aye 비는 그쳤는데
넌 여전히 내게 내려 fallin fallin

오늘 날씨는 비 개인 후 비
오늘 날씨는 비 개인 후 비
이 비가 그치면
눈물도 그칠 줄 알았는데
안 그쳐

오늘 날씨는 비 개인 후 비
오늘 날씨는 비 개인 후 비
눈이 널 많이 사랑했나 봐
입은 웃어도 눈은 울잖아
아련해

[Romanization]

bi ttaemunirago saenggakhaesseotneunde
ani neo ttaemunin geot gata
yunanhi balgatdeon nalssi ttaemuninji
keunal neol jabji anhatji nan

biga oni bogo sipgo
bogo sipeo nunmul nago

oneul nalssineun bi gae.in hu bi
oneul nalssineun bi gae.in hu bi
i biga keuchimyeon
nunmuldo keuchil jul aratneunde
an keuchyeo

oneul nalssineun bi gae.in hu bi
oneul nalssineun bi gae.in hu bi
nuni neol manhi saranghaetnabwa
ibeun useodo nuneun uljanha
aryeonhae

eolmana yeolsimhi gwaenchanajiryeogo
naega noryeokhaetneunji molla
yunanhi saranghan neoyeotgi ttaemune
keuge cham swibji anhatji nan

handonganeun johatneunde
hapirimyeon biga naeryeo

oneul nalssineun bi gae.in hu bi
oneul nalssineun bi gae.in hu bi
i biga keuchimyeon
nunmuldo keuchil jul aratneunde
an keuchyeo

oneul nalssineun bi gae.in hu bi
oneul nalssineun bi gae.in hu bi
nuni neol manhi saranghaetnabwa
ibeun useodo nuneun uljanha
aryeonhae

Uh eotteokhaeya halkka
sigani jinan mame Knock Knock
dasi nal deuryeobonae jundamyeon
neoppunya manse samchang

maennal gwaenchaneun cheok haedo
mameun neo.ui jubyeoneul tteodoneun Phantom
Aye bineun keuchyeotneunde
neon yeojeonhi naege naeryeo Fallin Fallin

oneul nalssineun bi gae.in hu bi
oneul nalssineun bi gae.in hu bi
i biga keuchimyeon
nunmuldo keuchil jul aratneunde
an keuchyeo

oneul nalssineun bi gae.in hu bi
oneul nalssineun bi gae.in hu bi
nuni neol manhi saranghaetnabwa
ibeun useodo nuneun uljanha
aryeonhae

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With FULL Credit