Yoo Sung Eun (유성은) – Oh You Yeah You (오유야유)

second time twenty years old 3

[Second Time Twenty Years Old OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡:  에스나  |  편곡:  최용찬
Lyricist/Composer: Esna | Arranger: Choi Yong-chan

언제부턴지 몰라요
내가 그대에게 이렇게
빠져 버려있는데 I don’t
know what to do
네 작은 습관 하나하나
젤 좋아하는 것들 모두 알아
사랑해서일까 ba dap ba

언제나 네 곁에 있어줄게
어디서나 절대 외롭지 않게 말야
하루하루 행복한 나날들이
널 사랑하기 때문이야

그래 It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

뭘 해도 생각나는
너 생각하면서 웃는 나
사람들이 다 질투할 수밖에 없어
하루 종일 보고 싶어서
사진을 계속 쳐다보는 나야
사랑해서일까 ba dap ba

언제나 네 곁에 있어줄게
어디서나 절대 외롭지 않게 말야
하루하루 행복한 나날들이
널 사랑하기 때문이야
그래 Yes it is

귓가에 들려오는 그대의 목소리
이렇게 달콤할 수가
널 쳐다보면 자꾸 숨이 차올라
사랑하면 다 이럴까?
이러나 봐요

언제나 네 곁에 있어줄게
어디서나 절대 외롭지 않게 말야
하루하루 행복한 나날들이
널 사랑하기 때문이야

그래 It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

It’s all because of you

[Romanization]

eonjebuteonji mollayo
naega keudae.ege ireohke
ppajyeo beoryeo itneunde
I don’t know what to do
ne jageun seubgwan hana hana
jel johahaneun geotdeul modu ara
saranghaeseo.ilkka ba dap ba

eonjena ne gyeote isseo julke
eodiseona jeoldae woerobji anhke marya
haru haru haengbokhan nanaldeuri
neol saranghagi ttaemuniya

keurae It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

mwol haedo saenggaknaneun
neo saenggakhamyeonseo utneun na
sarangdeuri da jiltu hal su bakke eopseo
haru jongil bogo sipeoseo
sajineul kyesok chyeodaboneun naya
saranghaeseo.ilkka ba dap ba

eonjena ne gyeote isseo julke
eodiseona jeoldae woerobji anhke marya
haru haru haengbokhan nanaldeuri
neol saranghagi ttaemuniya
keurae Yes it is

gwitka.e deullyeo.oneun keudae.ui moksori
ireohke dalkomhal suga
neol chyeodabomyeon jakku sumi cha.olla
saranghamyeon da ireolkka?
ireonabwayo

eonjena ne gyeote isseo julke
eodiseona jeoldae woerobji anhke marya
haru haru haengbokhan nanaldeuri
neol saranghagi ttaemuniya

keurae It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

It’s all because of you

[Translations]

I don’t know since when I’ve fallen for you like this
I don’t know what to do
Every one of your small habits
All your favorite things– I know them all
Is it because I love you?

I’ll always be by your side
So you won’t ever be lonely
Every single day is so happy
Because I love you

Yeah, It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

Whatever I do, I think of you
When I think of you, I smile
People have no choice but to be jealous
All day I miss you
So I keep looking at your picture
Is it because I love you?

I’ll always be by your side
So you won’t ever be lonely
Every single day is so happy
Because I love you
Yes, Yes it is

I hear your voice in my ears
Can it be this sweet?
When you look at me, I run out of breath
Does this happen when you’re in love?
I guess so

I’ll always be by your side
So you won’t ever be lonely
Every single day is so happy
Because I love you

Yes, It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

It’s all because of you
Yeah you oh you yeah you
It’s all because of you
Oh you yeah you

It’s all because of you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Roy Kim (로이킴) – You Don’t Love Me (날 사랑하지 않는다)

second time twenty years old 2

[Second Time Twenty Years Old OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사:  송희란,  빌리어코스티  |  작곡: 빌리어코스티  |  편곡:  장제헌
Lyricists: Song Hee-ran, Bily Acoustie | Composer: Bily Acoustie | Arranger: Jang Je-heon

늘 바라보고 있죠 간직할 수만 있는 맘
차마 꺼낼수 없는 그 말들
아니란걸 잘 알면서 떠나갈수 없는나

날 사랑하지 않는다 해도
날 돌아보지 않는대도
보낼 수 없는건 널 놓아줄 수 없는건
이렇게 사랑하는 날 그댄 잊을까봐

기다리는 내 맘과 돌아오지 않을 너를
애써 외면해 보는 날들과
아니란걸 잘 알면서
떠나갈수 없는 나

날 사랑하지 않는다 해도
날 돌아보지 않는대도
보낼 수 없는건 널 놓아줄 수 없는건
이렇게 사랑하는 날 그댄 잊을까봐

소리없이 어떤 약속도 없이
멀어지는 뒷모습을 바라보다
아무것도 할수 없는 나라서
하염없이 너의 흔적만

날 사랑하지 않는다 해도
날 돌아보지 않는대도
보낼 수 없는건 널
놓아줄 수 없는건
이렇게 사랑하는
날 그댄 잊을까봐

[Romanization]

neul barabogo itjyo ganjikhal suman itneun mam
chama kkeonaelsu eopneun keu maldeul
aniran.geol jal almyeonseo tteonagalsu eopneun na

nal saranghaji anhneunda haedo
nal doraboji anhneundaedo
bonael su eopneun.geon neol nohajul su eopneun geon
ireohke saranghaneun nal keudaen ijeulkkabwa

kidarineun nae mamgwa doraoji anheul neoreul
aesseo woemyeonhae boneun naldeulgwa
aniran.geol jal almyeonseo
tteonagal su eopneun na

nal saranghaji anhneunda haedo
nal doraboji anhneundaedo
bonael su eopneun.geon neol nohajul su eopneun geon
ireohke saranghaneun nal keudaen ijeulkkabwa

sori eopsi eotteon yaksokdo eopsi
meoreojineun dwitmoseubeul baraboda
amugeotdo halsu eopneun naraseo
hayeom eopsi neo.ui heunjeokman

nal saranghaji anhneunda haedo
nal doraboji anhneundaedo
bonael su eopneun.geon neol nohajul su eopneun geon
ireohke saranghaneun nal keudaen ijeulkkabwa

[Translations]

I’m always looking at you
I can only keep my feelings inside
I don’t dare say those words
I know this can’t happen but I can’t leave

Even if you don’t love me
Even if you don’t look back at me
The reason I can’t send you off
The reason I can’t let you go
Is in case you forget me, who love you so much

My heart that is waiting, you who won’t return
Days I tried to look away
I know this can’t happen but I can’t leave

Even if you don’t love me
Even if you don’t look back at me
The reason I can’t send you off
The reason I can’t let you go
Is in case you forget me, who love you so much

Without a sound, without any promise
I’m looking at you, getting farther away
Because I can’t do anything
I’m endlessly feeling your traces

Even if you don’t love me
Even if you don’t look back at me
The reason I can’t send you off
The reason I can’t let you go
Is in case you forget me, who love you so much

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Honey-G (허니지) – Wrongful Meeting (잘못된 만남)

second time twenty years old

[Choi Ji-woo & Lee Sang-yoon Clip]

[Kim Min-jae & Son Na-eun Clip]

[Second Time Twenty Years Old OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사/작곡:  김창환  |  편곡:  김지웅, 배영준
Lyricist/Composer: Kim Chang Hwan | Arrangers: Kim Ji Woong, Bae Yeong joon

난 너를 믿었던 만큼
난 내 친구도 믿었기에
난 아무런 부담 없이
널 내 친구에게
소개 시켜줬고
그런 만남이 있은 후로부터
우리는 자주 함께 만나며
즐거운 시간을 보내며
함께 어울렸던 것뿐인데
그런 만남이
어디부터 잘못됐는지
난 알 수 없는 예감에
조금씩 빠져들고 있을 때쯤
넌 나보다 내 친구에게
관심을 더 보이며
날 조금씩 멀리하던

그 어느 날 너와 내가
심하게 다툰 그날 이후로
너와 내 친구는
연락도 없고
날 피하는 것 같아
그제서야 난 느낀 거야
모든 것이 잘못돼 있는 걸
너와 내 친구는
어느새 다정한
연인이 돼있었지

있을 수 없는 일이라며
난 울었어
내 사랑과 우정을
모두 버려야 했기에
또 다른 내 친구는
내 어깰 두드리며
잊어버리라 했지만
잊지 못할 것 같아

너를 사랑했던 것만큼
난 내 친구도 믿었기에
난 자연스럽게 너와 함께
어울렸던 것뿐인데
어디서부터 우리의
믿음이 깨지기 시작했는지
난 알지도 못한 채
어색함을 느끼면서
그렇게 함께 만나온
시간이 길어지면 질수록
넌 내게서 조금씩
멀어지는 것을 느끼며
난 예감을 했었지
넌 나보다 내 친구에게
관심이 더 있었다는 걸

그 어느 날 너와 내가
심하게 다툰 그날 이후로
너와 내 친구는
연락도 없고
날 피하는 것 같아
그제서야 난 느낀 거야
모든 것이 잘못돼 있는 걸
너와 내 친구는
어느새 다정한
연인이 돼있었지

있을 수 없는 일이라며
난 울었어
내 사랑과 우정을
모두 버려야 했기에
또 다른 내 친구는
내 어깰 두드리며
잊어버리라 했지만
잊지 못할 것 같아

[Romanization]

nan neoreul mideotdeon mankeum
nan nae chin.gudo mideotgi.e
nan amureon budam eopsi
neol nae chin.gu.ege
sogae sikyeojwotgo
keureon mannami isseun hurobuteo
urineun jaju hamkke mannamyeo
jeulgeo.un siganeul bonaemyeo
hamkke eo.ullyeotdeon geotppuninde
keureon mannami
eodi buteo jal motdwaetneunji
nan al su eopneun yegame
jogeumssik ppajyeodeulgo isseul ttaejjeum
neon naboda nae chin.gu.ege
gwansimeul deo boimyeo
nal jogeumssik meollihadeon

keu eoneu nal neowa naega
simhage datun keunal ihuro
neowa nae chin.guneun
yeollakdo eopgo
nal pihaneun geot gata
keu jeseoya nan neukkin geoya
modeun geosi jal motdwae itneun geol
neowa nae chin.guneun
eoneusae dajeonghan
yeonini dwae.isseotji

isseul su eopneun iriramyeo
nan ureosseo
nae saranggwa ujeongeul
modu beoryeoya haetgi.e
tto dareun nae chin.guneun
nae eokkael dudeurimyeo
ijeobeorira haetjiman
ijji mothal geot gata

neoreul saranghaetdeon geot mankeum
nan nae chin.gudo mideotgi.e
nan jayeonseureobke neowa hamkke
eo.ullyeotdeon geot ppuninde
eodiseobuteo uri.ui
mideumi kkaejigi sijakhaetneunji
nan aljido mothan chae
eosaekhameul neukkimyeonseo
keureohke hamkke mannaon
sigani gireojimyeon jilsurok
neon naegeseo jogeumssik
meoreojineun geoseul neukkimyeo
nan yegameul haesseotji
neon naboda nae chin.gu.ege
gwansimi deo isseotdaneun geol

keu eoneu nal neowa naega
simhage datun keunal ihuro
neowa nae chin.guneun
yeollakdo eopgo
nal pihaneun geot gata
keu jeseoya nan neukkin geoya
modeun geosi jal motdwae itneun geol
neowa nae chin.guneun
eoneusae dajeonghan
yeonini dwae.isseotji

isseul su eopneun iriramyeo
nan ureosseo
nae saranggwa ujeongeul
modu beoryeoya haetgi.e
tto dareun nae chin.guneun
nae eokkael dudeurimyeo
ijeobeorira haetjiman
ijji mothal geot gata

[Translations]

As much as I trusted you, I trusted my friend too
So I introduced you to him without much pressure
After that, we all met up frequently, having a good time
We just hung out together but where did it go wrong?
I kept getting this unknown feeling
That you liked my friend more than me
So you pushed me away farther and farther

One day, when we had a big fight
Afterwards, you and my friend didn’t call me
It felt like you two were avoiding me
Now I finally felt that everything was wrong
You and my friend suddenly became lovers
I cried, saying that this couldn’t be happening
I had to throw away both love and friendship
My other friend patted me on the back and told me to forget about it
But I don’t think I can

As much as I loved you, I trusted my friend too
So I hung out with you naturally
When did our trust start to break?
Without knowing anything, I felt the awkwardness
And the more time we spent together
I felt you getting farther away from me
Then I knew that you liked my friend more than me

One day, when we had a big fight
Afterwards, you and my friend didn’t call me
It felt like you two were avoiding me
Now I finally felt that everything was wrong
You and my friend suddenly became lovers
I cried, saying that this couldn’t be happening
I had to throw away both love and friendship
My other friend patted me on the back and told me to forget about it
But I don’t think I can

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit