Soyou x Baekhyun (소유 x 백현) – 비가와 (Rain)

soyou-baekhyun-rain

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 팻뮤직 | 편곡: 팻뮤직, Score
Lyricist/Composer: Phat Music | Arrangers: Phat Music, Score

비가 오던 우산 속
젖은 너의 어깨 끝
작은 떨림도 느낄 수
있었던 너와의 거리

비가 오던 정류장
바라보던 네 눈빛
너도 생각날까
밤새 나누던
우리의 얘기들

비가 내려 오늘도
아픈 비가와
너를 보냈던
그날처럼 말야

비가 내려 하필 또
잠도 못 자게
아직인가봐
난 아직도
널 기다리나 봐

비가 오던 그날 밤
사랑했던 너와 나
마지막까지
걱정하던 너
날 안아주던 너

비가 내려 오늘도
아픈 비가와
너를 보냈던
그날처럼 말야

비가 내려 하필 또
잠도 못 자게
아직인가봐
난 아직도
널 기다려

모든 건
영원할 수 없어서
우린 그렇게
엇갈린 걸까

모든 건
영원하지 못해서
그때 우린
행복했을까

비가 내려 오늘도
아픈 비가와
너를 보냈던 (보냈던)
그날처럼 말야

비가 내려 하필 또
잠도 못 자게
아직인가봐
난 아직도
널 기다리나 봐

[ROMANIZATION]

biga odeon usan sok
jeojeun neo.ui eokkae kkeut
jageun tteollimdo neukkil su
isseotdeon neowaui geori

biga odeon jeongryujang
barabodeon ne nunbit
neodo saenggak nalkka
bamsae nanudeon
uriui yaegideul

biga naeryeo oneuldo
apeun bigawa
neoreul bonaetdeon
keunal cheoreom marya

biga naeryeo hapil tto
jamdo mot jage
ajik in.gabwa
nan ajikdo
neol kidarina bwa

biga odeon keunal bam
saranghaetdeon neowa na
majimak.kkaji
keokjeonghadeon neo
nal anajudeon neo

biga naeryeo oneuldo
apeun bigawa
neoreul bonaetdeon
keunal cheoreom marya

biga naeryeo hapil tto
jamdo mot jage
ajik in.gabwa
nan ajikdo
neol kidaryeo

modeun geon
yeongwonhal su eopseoseo
urin keureohke
eotgallin geolkka

modeun geon
yeongwonhaji mothaeseo
keuttae urin
haengbokhaesseulkka

biga naeryeo oneuldo
apeun bigawa
neoreul bonaetdeon (bonaetdeon)
keunal cheoreom marya

biga naeryeo hapil tto
jamdo mot jage
ajik in.gabwa
nan ajikdo
neol kidarina bwa

[Translations]

Underneath the umbrella in the rain,
the edge of your shoulder a bit wet.
Close enough that I could feel
even the small shivers going through you.

At the bus stop in the rain,
looking into your eyes.*
I wonder if you remember
all of the things we talked about
all night long.

It’s raining again today,
raining so painfully.
Just like the day
that I let you go.

It’s raining once again today,
so I can’t even sleep.
I guess I’m not ready yet.
I guess I’m still waiting for you.

That one rainy night,
you and I were in love.
You worried for me
up until the very end,
you held me in your arms.

It’s raining again today,
raining so painfully.
Just like that day
that I let you go.

It’s raining once again today,
so I can’t even sleep.
I guess I’m not ready yet.
I’m still waiting for you.

Did things go wrong for us
because nothing can last forever?

Were we happy back then
because nothing can last forever?

It’s raining again today,
raining so painfully.
Just like the day (I let you go)
that I let you go.

It’s raining once again today,
so I can’t even sleep.
I guess I’m not ready yet.
I guess I’m still waiting for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Soyou (소유) of SISTAR – I Miss You

goblin-ost-part-7

[Goblin OST – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 지훈 | 작곡: 로코베리 | 편곡: 로코
Lyricist: Jihoon | Composer: Rocoberry | Arranger: Roco

바라보면 자꾸 눈물이 나는건
왠지 몰라도

돌고 돌아 내게 오고 있었나요
피해지지 않는 그 사랑

I love u love u love u
인연이라 부르죠 난

And I miss u miss u
나의 운명인 사람

슬픈 눈빛으로 왜 나를 보나요
울지 말아요

한 눈에 날 알아본건 아닌가요
이제서야 왜 내게 왔죠

I love u love u love u
인연인걸 느꼈죠 난

And I miss u miss u
나의 운명인 사람

몇 번을 태어난대도
그대가 어딜 숨어도

나는 그댈 찾겠죠
다신 우리 헤어지지마요

내곁에서
떠나가지 말아요
떠나가지 말아요

[Romanization]

barabomyeon jakku nunmuri naneun geon
waenji mollado

dolgo dora naege ogo isseotnayo
pihaejiji anhneun keu sarang

I love u love u love u
inyeonira bureujyo nan

And I miss u miss u
naui unmyeongin saram

seulpeun nunbicheuro wae nareul bonayo
ulji marayo

han nune nal arabon geon anin.gayo
ijeseoya wae naege watjyo

I love u love u love u
inyeonin.geol neukkyeotjyo nan

And I miss u miss u
naui unmyeongin saram

myeot beoneul tae.eonandaedo
keudaega eodil sumeodo

naneun keudael chatgetjyo
dasin uri he.eojijimayo

nae gyeoteseo
tteonagaji marayo
tteonagaji marayo

[Translations]

When I look at you, tears keep falling
I don’t know why

Did you go round and round
To come to me?
I can’t avoid this love

I love u love u love u
I call it fate

And I miss u miss u
You are my destiny

Why are you looking at me
With those sad eyes?
Don’t cry

Did you recognize me right away?
Why did you come to me now?

I love u love u love u
I felt that it was fate

And I miss u miss u
You are my destiny

Even if I’m born again
Wherever you are hiding

I will find you
Let’s never be apart now

Don’t leave me
Don’t leave me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Henry (헨리) x Soyou (소유) – 우리 둘 (Runnin`)

sm-digital-music-channel-soyou-x-henry

[MV Teaser]

[Official MV]

STATION : SM Digital Music Channel
[36th Track] Henry x Soyou
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

작사: 헨리, 브라더수, SAY | 작곡: 헨리, The Stereotypes, Micah Powell | 편곡: The Stereotypes, 김지수
Lyricists: Henry, BrotherSu, SAY | Composers: Henry, The Stereotypes, Micah Powell | Arrangers: The Stereotypes, Kim Ji Soo

Why do you run,
keep runnin’ through my mind

Baby 심심한데 잠깐 볼래
아니 별 건 아닌데
안 바쁘면
Coffee 한 잔 하는 건 어때
여기 새로 생긴 Café,
Mocha Latte가 괜찮대
기다릴게 대충 입고 나와
괜찮아 화장 안 한 게
훨씬 이쁘니까

장난스런 네 말투
하나부터 열까지 두근거리는데
내게로 와줄래 Come on

You’ve been runnin’ through my mind
오늘도 내일도 모레도
이대로 너랑 있고 싶어 All day Baby
You’ve been runnin’ 꿈만 같아
지금처럼 우리 둘
우리 둘 우리 둘 My baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

이렇게 둘이서 마주앉아
널 가만히 보고 있을 땐
시럽 같은 건 필요 없잖아
(That’s right)
네 눈빛이 내겐 너무 달아
너도 알잖아
이상해 시간이 너무 빨라
이대로 보내기 싫은데
Oh no baby 말은 필요 없잖아
You know girl

언제부터였을까 바쁜 하루 끝에서
또 네 생각이 나
나도 널 생각해 That’s right

You’ve been runnin’ through my mind
오늘도 내일도 모레도
이대로 너랑 있고 싶어
All day Baby
You’ve been runnin’ 꿈만 같아
지금처럼 우리 둘 우리 둘
우리 둘 My baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

Baby 니가 없으면 Girl
니가 없으면 Boy
참을 수가 없는 걸
견딜 수가 없는 걸
네게 빠져버렸나 봐
이젠 내 하루를 다 채워

You’ve been runnin’ through my mind
오늘도 내일도 모레도
이대로 너랑 있고 싶어
All day Baby
You’ve been runnin’ 꿈만 같아
지금처럼 우리 둘 우리 둘
우리 둘 My baby
You know I’m thinking about you

[Romanization]

Why do you run,
keep runnin’ through my mind

Baby simsimhande jamkkan bollae
ani byeol geon aninde
an bappeumyeon
Coffee han jan haneun geon eottae
yeogi saero saenggin Cafe
Mocha Latte.ga gwaenchandae
kidarilke daechung ibgo nawa
gwaenchana hwajang an han ge
hwolssin ippeunikka

jangnanseureon ne maltu
hanabuteo yeolkkaji dugeun georineunde
naegero wajullae Come On

You’ve been runnin’ through my mind
oneuldo nae.ildo moredo
idaero neorang itgo sipeo All day Baby
You’ve been runnin’ kkumman gata
jigeum cheoreom uri dul
uri dul uri dul My Baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

ireohke duriseo majuanja
neol gamanhi bogo isseul ttaen
sireob gateun geon pilyo eopjanha
(That’s right)
ne nunbichi naegen neomu dara
neodo aljanha
isanghae sigani neomu ppalla
idaero bonaegi sirheunde
Oh no baby mareun pilyo eopjanha
You know girl

eonjebuteoyeosseulkka bappeun haru kkeuteseo
tto ne saenggaki na
nado neol saenggakhae That’s right

You’ve been runnin’ through my mind
oneuldo nae.ildo moredo
idaero neorang itgo sipeo
All day Baby
You’ve been runnin’ kkumman gata
jigeum cheoreom uri dul
uri dul uri dul My baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

Baby niga eopseumyeon Girl
niga eopseumyeon Boy
chameul suga eopneun geol
gyeondil suga eopneun geol
nege ppajyeobeoryeotna bwa
ijen nae harureul da chaewo

You’ve been runnin’ through my mind
oneuldo nae.ildo moredo
idaero neorang itgo sipeo
All day Baby
You’ve been runnin’ kkumman gata
jigeum cheoreom uri dul
uri dul uri dul My baby
You know I’m thinking about you

[Translations]

Why do you run,
keep runnin’ through my mind

Baby, I’m bored, wanna meet?
It’s not a big deal
If you aren’t busy
How about a cup of coffee?
There is this new cafe
Their Mocha Latte is pretty good
I’ll wait, just throw something on and come out
It’s okay because you’re way prettier without any makeup

Your playful words
Everything makes my heart pound
Will you come to me? Come on

You’ve been runnin’ through my mind
Today, tomorrow and the day after
I wanna be with you, all day baby
You’ve been runnin’
It’s like a dream
Just like now, us two
Us two, us two, my baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

When we’re sitting across from each other
And I’m quietly looking at your face
I don’t need any syrup
(That’s right)
Your eyes are so sweet to me
You know this
It’s strange, time goes too fast
I don’t wanna let you go like this
Oh no baby, no words are needed
You know girl

When did it start?
After a long day, I think of you again
I think of you too, that’s right

You’ve been runnin’ through my mind
Today, tomorrow and the day after
I wanna be with you, all day baby
You’ve been runnin’
It’s like a dream
Just like now, us two
Us two, us two, my baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

Baby, without you girl
Without you boy
I can’t take it
I can’t stand it
I think I’ve fallen for you
Now you fill up my days

You’ve been runnin’ through my mind
Today, tomorrow and the day after
I wanna be with you, all day baby
You’ve been runnin’
It’s like a dream
Just like now, us two
Us two, us two, my baby
Thinking about you
You know I’m thinking about you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Soyou of SISTAR & Yoo Seung Woo (소유 & 유승우) – No Sleep (잠은 다 잤나봐요)

moonlight drawn by clouds ost part 1

[Moonlight Drawn by Clouds OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 개미, 요다 | 작곡: 개미, 김세진 | 편곡: 김세진, 박찬
Lyricists: Gaemi, Yoda | Composers: Gaemi, Kim Se Jin | Arrangers: Kim Se Jin, Park Chan

오늘밤도 잠은 다 잤나봐요
그대라는 달이 너무 밝아요

원래 하루가 짧았던건가요
그대 생각만하면
밤이 시작되고
밤이 또 끝나고
하얀 아침이 오죠

무슨일이 내게 생긴건가요
달라진 세상이죠
모든게 새로워
너 하나로 가득해
나 헤매고 있죠

오늘밤도 잠은 다 잤나봐요
그대라는 달이 너무 밝아요
내 두볼이 화끈 내 심장이 두근
그대가 진정 시켜줄래요

그대 마음 조르지 않을게요
가만히 내가 옆에 다가설게요
그대 눈동자에 내가 들어올때
살며시 나를 안아줘요
그대면 괜찮아요

무슨일이 내게 생긴건가요
달라진 세상이죠
모든게 새로워
너 하나로 가득해
나 헤매고 있죠

오늘밤도 잠은 다 잤나봐요
그대라는 달이 너무 밝아요
내 두볼이 화끈 내 심장이 두근
그대가 진정 시켜줄래요

그대 마음 조르지 않을게요
가만히 내가 옆에 다가설게요
그대 눈동자에 내가 들어올때
살며시 나를 안아줘요
그대면 괜찮아요

사랑이죠 이게 사랑이죠
처음엔 못느꼈었던 이기분

느껴봐 내맘 들어봐 내맘
그대 사랑만 살고있어

오늘밤도 잠은 다 잤나봐요
그대라는 달이 너무 밝아요
내 두볼이 화끈 내 심장이 두근
그대가 진정 시켜줄래요

그대 마음 조르지 않을게요
가만히 내가 옆에 다가설게요
그대 눈동자에 내가 들어올때
살며시 나를 안아줘요
그대면 괜찮아요

[Romanization]

oneulbamdo jameun da jatnabwayo
keudaeraneun dari neomu balgayo

wonlae haruga jjalbatdeon geon.gayo
keudae saenggakmanhamyeon
bami sijakdoego
bami tto kkeutnago
hayan achimi ojyo

museuniri naege saenggin geon.gayo
dallajin sesangijyo
modeun.ge saerowo
neo hanaro gadeukhae
na hemaego itjyo

oneulbamdo jameun da jatnabwayo
keudaeraneun dari neomu balgayo
nae duburi hwakkeun nae simjangi dugeun
keudaega jinjeong sikyeojullaeyo

keudae ma.eum joreuji anheulkeyo
gamanhi naega yeope dagaseolkeyo
keudae nundongja.e naega deureo.olttae
salmyeosi nareul anajwoyo
keudaemyeon gwaenchanayo

museuniri naege saenggin geon.gayo
dallajin sesangijyo
modeun.ge saerowo
neo hanaro gadeukhae
na hemaego itjyo

oneulbamdo jameun da jatnabwayo
keudaeraneun dari neomu balgayo
nae duburi hwakkeun nae simjangi dugeun
keudaega jinjeong sikyeojullaeyo

keudae ma.eum joreuji anheulkeyo
gamanhi naega yeope dagaseolkeyo
keudae nundongja.e naega deureo.olttae
salmyeosi nareul anajwoyo
keudaemyeon gwaenchanayo

sarangijyo ige sarangijyo
cheo.eumen motneukkyeosseotdeon ikibun

neukkyeobwa naemam deureobwa naemam
keudae sarangman salgo isseo

oneulbamdo jameun da jatnabwayo
keudaeraneun dari neomu balgayo
nae duburi hwakkeun nae simjangi dugeun
keudaega jinjeong sikyeojullaeyo

keudae ma.eum joreuji anheulkeyo
gamanhi naega yeope dagaseolkeyo
keudae nundongja.e naega deureo.olttae
salmyeosi nareul anajwoyo
keudaemyeon gwaenchanayo

[Translations]

I don’t think I can sleep tonight either
The moon, that is you, is too bright

Were my days always this short?
Whenever I think about you
The night starts and the night ends
A white morning comes

What has happened to me?
It’s a changed world
Everything is new, it’s filled with you
I’m lost in you

I don’t think I can sleep tonight either
The moon, that is you, is too bright
My cheeks grow red, my heart is pounding
Can you please calm me down?

I won’t beg for your heart
I’ll quietly go to your side
When I come into your eyes
Softly hug me
If it’s you, it’s alright

It’s love, this is love
This feeling that I couldn’t feel at first

Feel it, listen to my heart
Only your love is living in my heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Soyou (소유) – Please Tell Me (내게 말해줘)

Lucky Romance OST 3

[Lucky Romance OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 최재우 | 작곡: 조영수 | 편곡: 이유진
Lyricist: Choi Jae Woo | Composer: Jo Yeong Soo | Arranger: Lee Yoo Jin

내게 말해줘
꼭 다문 너의 그 입술로 말해줘
애틋한 너의 두 눈으로 말해줘

언제부터 시작된 걸까
내 맘 나조차도 알 수 없었어
혹시 너는 알고 있었을까
우린 같은 곳을 보고 있는 걸

내게 말해줘
꼭 다문 너의 그 입술로 말해줘
애틋한 너의 두 눈으로 말해줘
너도 내 맘과 같다고
너를 사랑해
나 처음으로 하는 그 말 사랑해
이보다 더 좋은 말은 없어 어서
내게 말해줘

이제부터 시작해볼까
누가 먼저라도 난 상관없어
지겹도록 말해줘도 좋아
사랑이란 자꾸 표현하는 것

내게 말해줘
꼭 다문 너의 그 입술로 말해줘
애틋한 너의 두 눈으로 말해줘
너도 내 맘과 같다고
너를 사랑해
나 처음으로 하는 그 말 사랑해
이보다 더 좋은 말은 없어 어서
내게 말해줘

왜 이제야 내게 왔을까
조금 늦었지만 그래도 괜찮아
사랑 모르지만 두렵지 않아
너와 함께 할 수 있다면

말해줘
더 서둘러 와 그 입술로 말해줘
더 가까이 와 두 눈으로 말해줘
너도 날 사랑한다고
너무 사랑해
기다려왔던 그 한마디 사랑해
누구보다 더 사랑해줄게 너를
내게 말해줘

너를 사랑해

[Romanization]

naege malhaejwo
kkok damun neo.ui keu ibsullo malhaejwo
aeteuthan neo.ui du nuneuro malhaejwo

eonjebuteo sijakdoen geolkka
nae mam najochado al su eopseosseo
hoksi neoneun algo isseosseulkka
urin gateun goseul bogo itneun geol

naege malhaejwo
kkok damun neo.ui keu ibsullo malhaejwo
aeteuthan neo.ui du nuneuro malhaejwo
neodo nae mamgwa gatdago
neoreul saranghae
na cheo.eumeuro haneun keu mal saranghae
iboda deo joheun mareun eopseo eoseo
naege malhaejwo

ijebuteo sijakhaebolkka
nuga meonjeorado nan sanggwan eopseo
jigyeobdorok malhaejwodo joha
sarangiran jakku pyohyeonhaneun geot

naege malhaejwo
kkok damun neo.ui keu ibsullo malhaejwo
aeteuthan neo.ui du nuneuro malhaejwo
neodo nae mamgwa gatdago
neoreul saranghae
na cheo.eumeuro haneun keu mal saranghae
iboda deo joheun mareun eopseo eoseo
naege malhaejwo

wae ijeya naege wasseulkka
jogeum neujeotjiman keuraedo gwaenchana
sarang moreujiman duryeobji anha
neowa hamkke hal su itdamyeon

malhaejwo
deo seodulleo wa keu ibsullo malhaejwo
deo gakkai wa du nuneuro malhaejwo
neodo nal saranghandago
neomu saranghae
kidaryeowatdeon keu hanmadi saranghae
nuguboda deo saranghaejulke neoreul
naege malhaejwo

neoreul saranghae

[Translations]

Tell me
Tell me with your tightly shut lips
Tell me with your longing eyes

When did it start?
My heart doesn’t even know
Did you know too?
We are looking at the same place

Tell me
Tell me with your tightly shut lips
Tell me with your longing eyes
That you feel the same way
I love you
I’m saying this for the first time, I love you
Because there’s no other words better than this
Tell me

Shall we start now?
I don’t care who goes first
I don’t care if you say it too much
Love is about expressing yourself

Tell me
Tell me with your tightly shut lips
Tell me with your longing eyes
That you feel the same way
I love you
I’m saying this for the first time, I love you
Because there’s no other words better than this
Tell me

Why did you come to me now?
It’s a bit late but it’s alright
I don’t know much about love but I’m not afraid
If I can be with you

Tell me
Hurry and tell me with your lips
Come closer and tell me with your eyes
Tell me you love me too
I love you so much
Words I’ve been waiting for, I love you
I will love you more than anyone else
Tell me

I love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit