Rose Motel (장미여관) – Between Love and Friendship (사랑과 우정사이)

[Bad Thief, Good Thief OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 오태호 | 편곡: 오준성, 김희원
Lyricist/Composer: Oh Tae Ho | Arrangers: Oh Joon Seong, Kim Hee Won

머리를 쓸어 올리는 너의 모습
시간은 조금씩 우리를 갈라놓는데
어디서부턴지 무엇 때문인지
작은 너의 손을 잡기도 난 두려워

어차피 헤어짐을 아는 나에겐
우리의 만남이 짧아도 미련은 없네
누구도 널 대신할 순 없지만
아닌건 아닌걸 미련일 뿐

멈추고 싶던 순간들 행복한 기억
그 무엇과도 바꿀 수가 없던 너를
이젠 나의 눈물과 바꿔야 하나
숨겨온 너의 진심을 알게 됐으니

사랑보다 먼 우정보다는 가까운
날 보는 너의 그 마음을 이젠 떠나리
내 자신보다 이 세상 그 누구보다
널 아끼던 내가 미워지네

멈추고 싶던 순간들 행복한 기억
그 무엇과도 바꿀 수가 없던 너를
이젠 나의 눈물과 바꿔야 하나
숨겨온 너의 진심을 알게 됐으니

사랑보다 먼 우정보다는 가까운
날 보는 너의 그 마음을 이젠 떠나리
내 자신보다 이 세상 그 누구보다
널 아끼던 내가 미워지네

연인도 아닌 그렇게 친구도 아닌
어색한 사이가 싫어져 나는 떠나리
우연보다도 짧았던 우리의 인연
그 안에서 나는 널 떠나네
그 안에서 나는 널 떠나네

[Romanization]

meorireul sseureo ollineun neo.ui moseub
siganeun jogeumssik urireul gallanohneunda
eodiseobuteonji mu.eot ttaemuninji
jageun neo.ui soneul jabgido nan duryeowo

eochapi he.eojimeul aneun na.egen
uriui mannami jjalbado miryeoneun eopne
nugudo neol daesinhal sun eopjiman
anin geon anin geol miryeonil ppun

meomchugo sipdeon sun.gandeul haengbokhan ki.eok
keu mu.eotgwado bakkul suga eopdeon neoreul
ijen naui nunmulgwa bakkwoya hana
sumgyeo.on neo.ui jinsimeul alge dwaesseuni

sarangboda meon ujeong bodaneun gakkaun
nal boneun neo.ui keu ma.eumeul ijen tteonari
nae jasinboda i sesang keu nuguboda
neol akkideon naega miwojine

meomchugo sipdeon sun.gandeul haengbokhan ki.eok
keu mu.eotgwado bakkul suga eopdeon neoreul
ijen naui nunmulgwa bakkwoya hana
sumgyeo.on neo.ui jinsimeul alge dwaesseuni

sarangboda meon ujeong bodaneun gakkaun
nal boneun neo.ui keu ma.eumeul ijen tteonari
nae jasinboda i sesang keu nuguboda
neol akkideon naega miwojine

yeonindo anin keureohke chin.gudo anin
eosaekhan saiga sirheojyeo naneun tteonari
uyeonbodado jjalbatdeon uriui inyeon
keu aneseo naneun neol tteonane
keu aneseo naneun neol tteonane

[Translations]

I see you sweeping your hair up
Time is separating us slowly
Where did it go wrong?
I’m afraid to even hold your small hand

To me, who knows about goodbyes
Even if our relationship was short, I have no regrets
No one can replace you but
What’s not right is not right, it’s just foolishness

Moments I wanted to freeze, happy memories
You couldn’t be replaced with anything
But now, I have to replace you with my tears
Now that I know your hidden truth

Too far apart for love, too close for friendship
Your heart that looks at me that way, I’ll leave it now
More than myself, more than anyone in this world
I cared for you and now I hate myself for that

Moments I wanted to freeze, happy memories
You couldn’t be replaced with anything
But now, I have to replace you with my tears
Now that I know your hidden truth

Too far apart for love, too close for friendship
Your heart that looks at me that way, I’ll leave it now
More than myself, more than anyone in this world
I cared for you and now I hate myself for that

Not lovers but not friends either
I hate that awkwardness so I will leave
Our fate was shorter than a coincidence
From there, I will leave you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.