BANG YONG GUK (방용국) – 히키코모리 (HIKIKOMORI) [Lyrics]

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs iTunes |

작사: 방용국 | 작곡: 방용국, Ye-Yo!, 배기현 | 편곡: Ye-Yo!, 배기현
Lyricist: BANG YONG GUK | Composers: BANG YONG GUK, Ye-Yo!, Bae Ki Hyun | Arrangers: Ye-Yo!, Bae Ki Hyun

[Romanization]

sarangeun sangcheoga doendaneun geol areo
jakkuman nae gonggane sumgo sipeul ttaen
nugun.ga.ege mal mothaneun geo na areo
urin woeroun cheonsaui chin.guga dwae
sesangeul pihaegago sipeo
namanui segye.eseon
banghae badgo sipji anha
kyesokhaeseo pihaneun geoya aesseo
geo.ul soge naneun jjijilhae
domangchigo sipeunde
eodu.umi naui bichi dwae
yeh eh eh eh eh

if you love me
nal naebeoryeodul su eopni
you make a fool out of me
tto meong han chae
bang ane sumeo isseullae
nan hikikomori hikikomori
hikiko meorit meorit
meorit sogi teong bin nan
hikikomori hikikomori
seulpeuge ma.eumi ma.eumi
ma.eum sogi teong bin nan

wae wae daeche sumneunda mudneundamyeon
ya wae wae keuge mwo keurido jungyohani
wae wae neowa nan pibuteodo dareunde
ttok gatgireul gangyohago wae
jeongsanggwa bijeongsangeul na.nwo
daeche ttan nomdeureun wae modeun sangcheowa
gipireul ttokgatdago chibuhago
woetoriga doeneun geosi
daeche mwoga eotteohgillae
ssibeo daego areo
urin wonlae iri dalla
tto dareunikka iri sareo
jeogeodo nae maseuteo geonban.gwa
kangajineun na.ege
sangcheo ttawineun juji anheo
keureonikka uh naega malhaneun.ge uh
keuttan pyeon.gyeon.gwa omani gadeukhadamyeon
jeoldae daheul su eopseo uh (yeah)
wae wae daeche raneun keu mureum soge uh
ihaewa sarangeul ya’ll
saenggakhagil barae

mae.il jugeoganeun nareul
bichuneun sigan.gwa jeongsinui bang
salda boni mwoga jinjja na inji
molla keunyang tohae eojireo.un salm
gamyeon beotgo chumeul chwo
balga beotgo du nuneul tteumyeon
i bireomeogeul andogame
sesang doraganeun kkori
gwaenhi jiltuga nanikka
ya danjeongjitji ma
nedeuri eokjiro sumeul swineun
naui kibun areo
amuri chyeo meokgo masyeo daedo
jeonbu seulpeume jibaedoeneun
ireon kibun areo
ya i saekki tto sinse hantan haji
wae igeon nae yaeginika
ssibeulkkeori eopni
dwaetda mareul malja

if you love me
nal naebeoryeodul su eopni
you make a fool out of me
tto meong han chae bang ane sumeo isseullae
nan hikikomori hikikomori
hikiko meorit meorit
meorit sogi teong bin nan
hikikomori hikikomori
seulpeuge ma.eumi ma.eumi
ma.eum sogi teong bin nan

[Hangul]

사랑은 상처가 된다는 걸 알어
자꾸만 내 공간에 숨고 싶을 땐
누군가에게 말 못하는 거 나 알어
우린 외로운 천사의 친구가 돼
세상을 피해가고 싶어
나만의 세계에선
방해 받고 싶지 않아
계속해서 피하는 거야 애써
거울 속에 나는 찌질해
도망치고 싶은데
어두움이 나의 빛이 돼
yeh eh eh eh eh

if you love me
날 내버려둘 수 없니
you make a fool out of me
또 멍 한 채
방 안에 숨어 있을래
난 히키코모리 히키코모리
히키코 머릿 머릿
머릿 속이 텅 빈 난
히키코모리 히키코모리
슬프게 마음이 마음이
마음 속이 텅 빈 난

왜 왜 대체 숨는다 묻는다면
야 왜 왜 그게 뭐 그리도 중요하니
왜 왜 너와 난 피부터도 다른데
똑같기를 강요하고 왜
정상과 비정상을 나눠
대체 딴 놈들은 왜 모든 상처와
깊이를 똑같다고 치부하고
외톨이가 되는 것이
대체 뭐가 어떻길래
씹어 대고 알어
우린 원래 이리 달라
또 다르니까 이리 살어
적어도 내 마스터 건반과
강아지는 나에게
상처 따위는 주지 않어
그러니까 uh 내가 말하는게 uh
그딴 편견과 오만이 가득하다면
절대 닿을 수 없어 uh (yeah)
왜 왜 대체 라는 그 물음 속에 uh
이해와 사랑을 ya’ll
생각하길 바래

매일 죽어가는 나를
비추는 시간과 정신의 방
살다 보니 뭐가 진짜 나 인지
몰라 그냥 토해 어지러운 삶
가면 벗고 춤을 춰
발가 벗고 두 눈을 뜨면
이 빌어먹을 안도감에
세상 돌아가는 꼴이
괜히 질투가 나니까
야 단정짓지 마
네들이 억지로 숨을 쉬는
나의 기분 알어
아무리 쳐 먹고 마셔 대도
전부 슬픔에 지배되는
이런 기분 알어
야 이 새끼 또 신세 한탄 하지
왜 이건 내 얘기니까
씹을꺼리 없니
됐다 말을 말자

if you love me
날 내버려둘 수 없니
you make a fool out of me
또 멍 한 채 방 안에 숨어 있을래
난 히키코모리 히키코모리
히키코 머릿 머릿
머릿 속이 텅빈 난
히키코모리 히키코모리
슬프게 마음이 마음이
마음 속이 텅 빈 난

[Translations]

I know love becomes pain
When I keep wanting to hide in my space
I know I can’t tell anyone
We become each other’s lonely angel friends
I wanna avoid the world
Don’t wanna be bothered in my own world
So I keep avoiding it
In the mirror, I’m such a loser
I wanna run away
But the darkness becomes my light yeh, eh eh eh eh

if you love me
Can’t you leave me alone?
you make a fool out of me
I wanna space out and hide in my room
I’m a hikikomori, hikikomori
Hikiko, I feel so empty in my head
Hikikomori, hikikomori
Sadly, my heart is so empty

If you ask why I’m hiding
I’ll say why is that important?
We have different blood
So why force me to be the same as you?
Dividing up the normal and abnormal
Why do others say all scars are the same?
What’s so bad about being a loner that you criticize me?
We’ve always been different, that’s why we can live
My master keyboard and dog don’t hurt me
So, what I’m saying
IF you’re so full of bias and arrogance, you can’t ever reach me
Why do you ask me “why”
And expect me to understand and love y’all?

I’m dying every day
The reflected time and the space of my mentality
I don’t know what’s the real me
I’m throwing up this dizzy life
Taking off the mask and dancing
If I go naked and open my eyes
I get a feeling of security
Because I’m jealous of how the world is going around
Don’t make a conclusion
Do you know how it feels like to be forced to breathe?
Do you know how it feels
When no matter how much you eat and drink
You become overcome by sadness?
“Look at this guy complaining about his life”
This is my story so is there nothing else to criticize?
Whatever, I’ll just stop

if you love me
Can’t you leave me alone?
you make a fool out of me
I wanna space out and hide in my room
I’m a hikikomori, hikikomori
Hikiko, I feel so empty in my head
Hikikomori, hikikomori
Sadly, my heart is so empty

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.