BTS (방탄소년단) – Born Singer [Lyrics]

BTS 1st Anthology Album ‘Proof’
Lyricists/Composers: Jermaine Cole, James Fauntleroy II, Anthony Parrino, Canei Finch, Juro ‘Mez’ Davis, Ibrahim Hamad

[ROMANIZATION]

I’m a born singer jom neujeobeorin gobaek (I swear)
eonjena meolgiman haesseotdeon shin.giruga nun ape isseo

I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek
keuraedo neomu haengbokhae I’m good, yeah

nansaeng cheoum bangtaniran ireumeuro seon mudae
samnyeon jeon cheot mudaeui maeumeul dashi geommunhae
yeojeonhi Daegu chonnom raeppeowa dareulke eopseotji but
amachueoran daneo wie peuroran daneoreul deotsseotji
keutorok wonhadeon mudae, raebeul hamyeo chumchul ttae
ajik saraisseumeul neukkyeo pigonhago godoen chultoegeun
ttawineun gyeondilman hae nae saramdeuri jikyeobonikka
momi apado beotilman hae hamseongdeuri millyeoonikka
debwi jeonhuui chaijeom aidolgwa raeppeo sai gyeonggyee
sarado yeojeonhi nae gongchaegen raimi chaisseo
daegishilgwa mudae saieseon peneul deulgo gasareul sseo
ireon naega nideul nuneneun mwoga dallajyeosseo?
Damn, shit nan yeojeonhae
naega byeonhaetdago? gaseo jeonhae
byeonham eopshi bonjireul jikyeo I’m still rapperman
samnyeon jeon.gwa dareum eopshi raebhago noraehae (I’m out)

I’m a born singer jom neujeobeorin gobaek (I swear)
eonjena meolgiman haesseotdeon shin.giruga nun ape isseo

I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek
keuraedo neomu haengbokhae I’m good, yeah

soljikhi duryeowosseosseo
keun sorin chyeo.nwatneunde nal jeungmyeonghandaneun.ge
pen.gwa chaekman aldeon naega ije sesangeul nollaekindaneun.ge
I dunno, sesangui kidaechiwa neomu bidaechinghalkkabwa
duryeowosseo nareul mideojwotdeon modeun saramdeureul baeshin
hage doelkkabwa mugeoun eokkaereul pyeogo cheot mudaee olla
chalnaui jjalbeun jeongjeok, sumeul golla
naega jikyeobwatdeon saramdeuri ijen nal jikyeobogo itne
hangsang ollyeobwatdeon TV sok keudeuri jigeumeun nae mite
jumadeungcheoreom seuchil teumdo eopshi
han beonppunin yeon.geukeun shijakdwaebeoryeotji
sambun mane jeungbalhan nae samnyeonui pittam
pi teojineun maikeuwaui gi ssaum
myeotshibchoil ppunieotjiman ttokttokhi ssodanae I’m ******* real
yamma ni kkumeun mwoya naneun raepseutaga doeneun geoya can’t you feel
keurigo naeryoon sun.gan keu hamseong
Yeah I could read your mind, I could read your mind
mureumpyo daeshin misoman
mal eopshi membeodeureun keujeo nae eokkaereul dudeuryeojwosseo
kkok eotgeuje gateunde seumu bami heulleobeoryeosseo
And let the haters hate on me
gyaenega neulsang haeon il
ninega kibodeu nollil dongan nan nae kkumdeureul chaewotji
seon.geullaseu, hairstyle, wae yokhaneunji ara
eojjaetdeun seumusare neoboda jal naganeun naya
haha

I’m a born singer jom neujeobeorin gobaek (I swear)
eonjena meolgiman haesseotdeon shin.giruga nun ape isseo

I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek
keuraedo neomu haengbokhae I’m good, yeah

uriga ttwieotdeon nal, uri gati gyeokkeotdeon nal
samnyeoniran shigan, modu hanaga dwaetdeon maeum
keureohke heullin pittami nal jeokshine
mudaega kkeutnan dwi nunmuri beonjine
mae sun.ganmada jashinege dajimhae choshimeul ilhji anhke
hangsang nadabke, cheoumui na.ege bukkeureobji anhke
So we go we go we go
deo wiro wiro wiro

I’m a born singer jom neujeobeorin gobaek (I swear)
eonjena meolgiman haesseotdeon shin.giruga nun ape isseo

I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek
keuraedo neomu haengbokhae I’m good, yeah

[HANGUL]

I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어

I’m a born singer 어쩌면 이른 고백
그래도 너무 행복해 I’m good, yeah

난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대
삼년 전 첫 무대의 마음을 다시 검문해
여전히 대구 촌놈 랩퍼와 다를게 없었지 but
아마추어란 단어 위에 프로란 단어를 덧썼지
그토록 원하던 무대, 랩을 하며 춤출 때
아직 살아있음을 느껴 피곤하고 고된 출퇴근
따위는 견딜만 해 내 사람들이 지켜보니까
몸이 아파도 버틸만 해 함성들이 밀려오니까
데뷔 전후의 차이점 아이돌과 랩퍼 사이 경계에
살아도 여전히 내 공책엔 라임이 차있어
대기실과 무대 사이에선 펜을 들고 가사를 써
이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어?
Damn, shit 난 여전해
내가 변했다고? 가서 전해
변함없이 본질을 지켜 I’m still rapperman
3년 전과 다름없이 랩하고 노래해 (I’m out)

I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어

I’m a born singer 어쩌면 이른 고백
그래도 너무 행복해 I’m good, yeah

솔직히 두려웠었어
큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는게
펜과 책만 알던 내가 이제 세상을 놀래킨다는게
I dunno, 세상의 기대치와 너무 비대칭할까봐
두려웠어 나를 믿어줬던 모든 사람들을 배신
하게 될까봐 무거운 어깨를 펴고 첫 무대에 올라
찰나의 짧은 정적, 숨을 골라
내가 지켜봤던 사람들이 이젠 날 지켜보고 있네
항상 올려봤던 TV 속 그들이 지금은 내 밑에
주마등처럼 스칠 틈도 없이
한 번뿐인 연극은 시작돼버렸지
3분 만에 증발한 내 3년의 피땀
피 터지는 마이크와의 기 싸움
몇십초일 뿐이었지만 똑똑히 쏟아내 I’m ******* real
얌마 니 꿈은 뭐야 나는 랩스타가 되는 거야 can’t you feel
그리고 내려온 순간 그 함성
Yeah I could read your mind, I could read your mind
물음표 대신 미소만
말없이 멤버들은 그저 내 어깨를 두드려줬어
꼭 엊그제 같은데 스무 밤이 흘러버렸어
And let the haters hate on me
걔네가 늘상 해온 일
니네가 키보드 놀릴 동안 난 내 꿈들을 채웠지
선글라스, hairstyle, 왜 욕하는지 알아
어쨌든 스무살에 너보다 잘 나가는 나야
하하

I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어

I’m a born singer 어쩌면 이른 고백
그래도 너무 행복해 I’m good, yeah

우리가 뛰었던 날, 우리 같이 겪었던 날
3년이란 시간, 모두 하나가 됐던 마음
그렇게 흘린 피땀이 날 적시네
무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네
매 순간마다 자신에게 다짐해 초심을 잃지 않게
항상 나답게, 처음의 나에게 부끄럽지 않게
So we go we go we go
더 위로 위로 위로

I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어

I’m a born singer 어쩌면 이른 고백
그래도 너무 행복해 I’m good, yeah

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean Lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: