Yoo Yeon Jung (유연정) of Cosmic Girls (우주소녀) – Dazzling You (눈부신 그대)

queen-for-seven-days-ost-part-1

[Queen For Seven Days OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 이나영 | 작곡: Lovelyee, 회장님 | 편곡: 회장님
Lyricist: Lee Na Young | Composers: Lovelyee, President | Arranger: President

말하지 않아도 좋아
눈뜨니 내게 왔네요
환하게 웃는 그대 모습에
눈이 부셔요 음음

한걸음 다가와줘서
가슴이 두근거려요
눈부신 그대 누구 인가요
숨이 막혀요 음음

꿈에 그려왔던 그댈 보고 있네요
가슴 속에 꽃이 피어나
나도 모르게 자꾸 웃음이 나요
사랑이 불어와 구름을 타고서 음음

조금씩 커져만 가는
내 맘을 모르시나요
속삭여 오는 그대 숨결에
입을 맞춰요 음음

꿈에 그려왔던 그댈 보고 있네요
가슴 속에 꽃이 피어나
나도 모르게 자꾸 웃음이 나요
사랑이 불어와 구름을 타고서
음음 우후

비가 내려와 내 맘을 들켜 버렸죠
가슴 속에 사랑 피어나
나도 모르게 자꾸 웃음이 나요
사랑이 불어와 구름을 타고서
음음 우우 우후

[Romanization]

malhaji anhado joha
nuntteuni naege watneyo
hwanhage utneun keudae moseube
nuni busyeoyo eum eum

han georeum dagawajwoseo
gaseumi dugeun georyeoyo
nunbusin keudae nugu in.gayo
sumi makhyeoyo eum eum

kkume geuryeowatdeon keudael bogo itneyo
gaseum soge kkochi pi.eona
nado moreuge jakku useumi nayo
sarangi bureowa gureumeul tagoseo eum eum

jogeumssik keojyeoman ganeun
nae mameul moreusinayo
soksagyeo oneun keudae sumgyeore
ibeul matchwoyo eum eum

kkume geuryeowatdeon keudael bogo itneyo
gaseum soge kkochi pi.eona
nado moreuge jakku useumi nayo
sarangi bureowa gureumeul tagoseo
eum eum woohoo

biga naeryeowa nae mameul deulkyeo beoryeotjyo
gaseum soge sarang pi.eona
nado moreuge jakku useumi nayo
sarangi bureowa gureumeul tagoseo
eum eum woo woo woohoo

[Translations]

Even if I don’t say it, I’m happy
I opened my eyes and you came to me
Your brightly smiling face is so dazzling

Because you took a step closer
My heart is pounding
Dazzling you, who are you?
I’m breath taken

I’m looking at you
Who I dreamed of
Flowers bloom in my heart
Without knowing
I keep laughing
Love is blowing over to me
Riding on a cloud

Don’t you know
How my heart grows for you?
Your breath whispers to me
And I kiss it

I’m looking at you
Who I dreamed of
Flowers bloom in my heart
Without knowing
I keep laughing
Love is blowing over to me
Riding on a cloud

Rain has fallen
And revealed my heart
Love blooms in my heart
Without knowing
I keep laughing
Love is blowing over to me
Riding on a cloud

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: MelOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

CHEEZE (치즈) – How About You (어떨까 넌)

[Suspicious Partner OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 남혜승, 박진호 |작곡/편곡: 1601
Lyricists: Nam Hye Seung, Park Jin Ho | Composer/Arranger: 1601

이런 좋은 날엔 자꾸 생각나
무딘 내가 놀랄 만큼
모서리지고 미웠던
세상은 아름답게 조각되고

Spring in love
문득 찾아온 순간
봄을 타듯 널 앓고
그대란 계절을 보낸다

어떨까 너와 만든 하루는
어떨까 너와 걷는 시간은
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
매일 기다린다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
이 순간이 매일이 되길 바래

본다 몇 번을 봤던 사진들
너의 눈이 날 본다
그렇게 눈을 마주치면
더 깊어지는 그리움에 설레

하늘엔 온통
펼쳐진 노을
마치 너란 이름에
물든 내 마음 같아 보여

어떨까 너와 만든 하루는
어떨까 너와 걷는 시간은
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
매일 기다린다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
이 순간이 매일이 되길 바래

이미 굳어져 버려서
이미 바뀔 수 없어서
다른 말이 나오질 않죠
꼭 해야 되는 말 전해야 되는 말
미뤄둔 내 맘

어떠니 나와 함께 웃는게
어떠니 매일 함께 걷는게
이렇게 꿈속에서 했던 말
이젠 말해본다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
그 순간이 매일이 되길 바래

[Romanization]

이런 좋은 날엔 자꾸 생각나
무딘 내가 놀랄 만큼
모서리지고 미웠던
세상은 아름답게 조각되고

Spring in love
문득 찾아온 순간
봄을 타듯 널 앓고
그대란 계절을 보낸다

어떨까 너와 만든 하루는
어떨까 너와 걷는 시간은
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
매일 기다린다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
이 순간이 매일이 되길 바래

본다 몇 번을 봤던 사진들
너의 눈이 날 본다
그렇게 눈을 마주치면
더 깊어지는 그리움에 설레

하늘엔 온통
펼쳐진 노을
마치 너란 이름에
물든 내 마음 같아 보여

어떨까 너와 만든 하루는
어떨까 너와 걷는 시간은
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
매일 기다린다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
이 순간이 매일이 되길 바래

이미 굳어져 버려서
이미 바뀔 수 없어서
다른 말이 나오질 않죠
꼭 해야 되는 말 전해야 되는 말
미뤄둔 내 맘

어떠니 나와 함께 웃는게
어떠니 매일 함께 걷는게
이렇게 꿈속에서 했던 말
이젠 말해본다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
그 순간이 매일이 되길 바래

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Kassy (케이시) – 굿모닝 (Good Morning)

[Fight For My Way OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 박우상
Lyricist/Composer/Arranger: Park Woo Sang

꿈에 구름 위를 걷던 우리 둘
들을수록 다정한 말투
어지러워 네 생각에 취한 듯 아파

Always 깊게 새긴 흔적이 자라
밀어내지도 못할 너 때문에
그저 오늘 같은 기분이면
안돼 널 원해 버려지는 날들

Good Morning
니가 있던 자리가 허전해
다정했던 꿈에 I’m so lonely
흔들리는 나를 탓할 뿐
또 나는 네 생각에
I’m falling with you

Always 지킬 수도 없는 다짐만
괜찮아 질 거라는 혼잣말도
더욱 초라해질 뿐이잖아
안돼 널 원해 버려지는 날들

Good Morning
니가 있던 자리가 허전해
다정했던 꿈에 I’m so lonely
흔들리는 나를 탓할 뿐
또 나는 네 생각에
I’m falling with you

넌 전혀 모르는지
평소와 같은 그 느낌이 서운해

Good Morning
니가 없는 내가 너무 아파
다정했던 꿈에 I’m so lonely
흔들리는 나를 탓할 뿐
또 나는 네 생각에
I’m falling with you

[Romanization]

kkume gureum wireul geoddeon uri dul
deureulsurok dajeonghan maltu
eojireowo ne saenggake chwihan deut apa

Always gipke saegin heunjeogi jara
mireonaejido mothal neo ttaemune
keujeo oneul gateun kibunimyeon
andwae neol wonhae beoryeojineun naldeul

Good Morning
niga itdeon jariga heojeonhae
dajeonghaetdeon kkume I’m so lonely
heundeullineun nareul tathal ppun
tto naneun ne saenggake
I’m falling with you

Always jikil sudo eopneun dajimman
gwaenchana jil georaneun honjatmaldo
deo.uk chorahaejil ppunijanha
andwae neol wonhae beoryeojineun naldeul

Good Morning
niga itdeon jariga heojeonhae
dajeonghaetdeon kkume I’m so lonely
heundeullineun nareul tathal ppun
tto naneun ne saenggake
I’m falling with you

neon jeonhyeo moreuneunji
pyeongsowa gateun keu neukkimi seo.unhae

Good Morning
niga eopneun naega neomu apa
dajeonghaetdeon kkume I’m so lonely
heundeullineun nareul tathal ppun
tto naneun ne saenggake
I’m falling with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit

Boni Pueri (보니푸에리) – Time Walk

[Chicago Typewriter OST – Part 5 Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 남혜승, Jello Ann | 작곡/편곡: 남혜승, 박상희
Lyricists: Nam Hye Seung, Jello Ann | Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Sang Hee

Morning breeze blowing my hair into single piece
Take me away

Thousand days flying by my side
All for us

Morning rain, walking on shore waiting rainbow
Wait for it

If one day, only if I can be
I’ll hold you

If I ever walk in time,
We will together as one

All the happy times of ours,
Shine the light thru gloomy night

If sun set was beautiful enough to share with you for all day
Oh moonlight, light up the night enough I can not see for all day

Time has gone. I see you
Looking back to the good times

See you again flying tonight
Until the time none we can do

All the happy times of ours,
Shine the light thru gloomy night

[KOREAN TRANSLATIONS]

아침 바람은 내 머릿결을 날리고 있어
날 데려가 줘

내 곁으로 지나가는 시간들…
(전부) 우리를 위해서…

아침 비가 내리고, 해안가를 걸으면서 무지개를 기다리고 있어…
기다려줘

언젠간 가능하다면
널 안아줄게

시간을 (되돌아) 걸을수만 있다면
우리는 하나로 함께 (같이) 할거야

우리의 모든 행복한 시간들
우울한 밤에 빛을 비춰줘

너와 하루 종일 시간을 나눌 수 있는 만큼 저녁노을이 아름답다면…
달빛아 밤하늘에 빛을 비춰줘 하루 종일 볼 수가 없었어

시간이 지났어 네가 보여
좋은 시간들을 되돌아보는 네가

오늘 밤을 날아서 (지나서) 언젠가 다시 만나자
그 시간이 오기 전까진 아무것도 할 수가 없어

우리의 모든 행복한 시간들
(그리고) 우울한 밤에 빛을 비춰줘

[Lyrics by: melOn]
Please Take Out With Full Credit

Boni Pueri (보니푸에리) – Come With Me

[Chicago Typewriter OST – Part 5 Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김희진, 조혜음 | 작곡/편곡: 남혜승, 박상희
Lyricists: Kim Hee Jin, Jo Hye Eum | Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Sang Hee

Free your soul of the past
Love and the despair
Don’t hold your breath
Close your eyes and dream
Of long lost pale moonlight
In the endless sapphire sky
And I’m here tonight

(Come here with me, in behind the shadow
Pass through the dark, it’s a secret of night
Wait till the bluebirds
Till the bluebirds whisper
That you’re a rainbow)

(Come here with me, in behind the shadow
Pass through the dark, it’s a secret of night
Wait till the bluebirds
Till the bluebirds whisper
That stars fall upon us)

Free your soul of the past
Love and the despair
Hold my hand
Close your eyes now
Dream of your moonlight
In the endless sapphire sky
I’m here with you

In softest air we fly
Now I’m here in your eyes
And a moment with you
Shines the light on my heart

In softest air we fly
Now I’m here in your eyes
And a moment with you
Shines the light on my heart

(See me now I’m in your eyes
And stars see us through tonight)

(Fly now I’m with you
Stars see us through all the night)

Free your tears behind old days
Love and your despair
Now you’re in my dream

Let go all your lost wishful night
In sweet breeze we fly high
Now I’m here in your eyes

Close your eyes and dream
In sweet breeze we fly high
Hold this moment we share
Now you’re in my dream

Close your eyes and dream
of long lost pale moonlight
in the endless sapphire sky
Shining on your smile

[KOREAN TRANSLATIONS]

우리 과거의 영혼을 사랑과 절망을 풀어줘
숨을 참지 말고
눈을 감고 꿈꿔봐
끝없는 사파이어색 하늘의 오랫동안 잊혀진 희미한 달빛에 대해
그리고 오늘 밤 나 여기 있어

(나랑 같이 가자 그림자 뒤에서
어둠을 통해서 와 이건 밤의 비밀이야
파랑새들이 파랑새들이 네가 무지개라고 속삭일 때까지 기다려봐)

(나랑 같이 가자 그림자 뒤에서
어둠을 통해서 와 이건 밤의 비밀이야
파랑새들이 별들이 우리 위로 떨어진다고 속삭일 때까지 기다려봐)

우리 과거의 영혼을 사랑과 절망을 풀어줘
내 손을 잡고, 이제 눈을 감아봐
끝없는 사파이어색 하늘의 네 달빛을 꿈꿔봐
내가 너랑 같이 있잖아

달콤한 공기 속에서 우린 날지
여기 지금 난 네 눈 속에 있어
그리고 너랑 함께하는 순간이
내 마음에 빛을 비춰

달콤한 공기 속에서 우린 날지
여기 지금 난 네 눈 속에 있어
그리고 너랑 함께하는 순간이
내 마음에 빛을 비춰

(네 눈 안에 있는 날 봐 그리고 오늘 밤 별들이 우릴 도와줘)

(날아봐 난 너와 함께야 밤 내내 별 들이 우릴 도와줘)

옛 나날들의 눈물과 사랑과 절망을 풀어줘
이제 넌 내 꿈속에 있어

너의 잃어버린 소원으로 가득 찬 밤을 풀어줘
달콤한 산들바람 속에 우린 높게 날아
난 지금 여기 네 눈 속에 있어

눈을 감고 꿈꿔봐
달콤한 산들바람 속에 우린 높게 날아
우리가 나눈 이 순간을 붙잡아
이제 넌 내 꿈속에 있어

눈을 감고 꿈꿔봐
끝없는 사파이어색 하늘 속 오랫동안 잊혀진
네 미소 위에 반짝거리는 희미한 달빛에 대해

[Lyrics by: melOn]
Please Take Out With Full Credit