FT ISLAND – Lose

ft island 6th album where's the truth

FT ISLAND 6th Album ‘Where’s The Truth?’
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 이재진 | 작곡: 이재진, 김동원 | 편곡: Akkin
Lyricist: Lee Jae JIn | Composers: Lee Jae Jin, Kim Dong Won | Arranger: Akkin

기억 그 아래 그렇게 빛나던
너의 웃음도
Here I’m front of you
이제는 더 이상 빛나지 않아
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
난 사라지고 있어
You were in my mind

친구의 전화 수많은 말들
그렇게 믿고 지내온 날들
의심은 뒤로 해 난 너를 기다리고

예쁘던 추억들 날 비껴가고
순간 내 맘속엔 널 향한 의심
이대로 발을 떼 널 찾아 헤매는 나

I don’t want to say goodbye
I don’t want to say bye-bye
그대로 나는 멈춰 선 채로
You were in my mind

기억 그 아래 그렇게 빛나던
너의 웃음도
Here I’m front of you
이제는 더 이상 빛나지 않아
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
난 사라지고 있어
You were in my mind

거리를 헤매고 난 너를 헤매
소용이 없어 내 맘을 몰라
내뿜는 담배에 한숨을 실어봐도

순간 내 머리엔 너와의 추억
널 생각할수록 머리가 아파
이대로 끝나면
널 다시 못 볼까 봐

I don’t want to say good bye
I don’t want to say bye-bye
그대로 나는 멈춰 선 채로
You were in my mind

기억 그 아래 그렇게 빛나던
너의 웃음도
전부 사라져 이제는
더 이상 빛나지 않아
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
난 사라지고 있어
You were in my mind

기억 그 아래 그렇게 빛나던
너의 웃음도
Here I’m front of you
이제는 더 이상 빛나지 않아
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
넌 지워지고 없어
You were in my mind

[Romanization]

ki.eok keu arae keureohke bitnadeon
neo.ui useumdo
Here I’m front of you
ijeneun deo isang bitnaji anha
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
nan sarajigo isseo
You were in my mind

chingu.ui jeonhwa sumanheun maldeul
keureohke midgo jinae on naldeul
uisimeun dwiro hae nan neoreul kidarigo

yeppeudeon chu.eokdeul nal bikkyeogago
sun.gan nae mamsogen neol hyanghan uisim
idaero bareul tte neol chaja hemaeneun na

I don’t want to say goodbye
I don’t want to say bye-bye
keudaero naneun meomchwo seon chaero
You were in my mind

ki.eok keu arae keureohke bitnadeon
neo.ui useumdo
Here I’m front of you
ijeneun deo isang bitnaji anha
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
nan sarajigo isseo
You were in my mind

georireul hemaego nan neoreul hemae
soyongi eopseo nae mameul molla
nae ppumneun dambae.e hansumeul sireobwado

sun.gan nae meorien neowaui chu.eok
neol saenggakhalsurok meoriga apa
idaero kkeutnamyeon
neol dasi mot bolkkabwa

I don’t want to say good bye
I don’t want to say bye-bye
keudaero naneun meomchwo seon chaero
You were in my mind

ki.eok keu arae keureohke bitnadeon
neo.ui useumdo
jeonbu sarajyeo ijeneun
deo isang bitnaji anha
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
nan sarajigo isseo
You were in my mind

ki.eok keu arae keureohke bitnadeon
neo.ui useumdo
Here I’m front of you
ijeneun deo isang bitnaji anha
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my
neon jiwojigo eopseo
You were in my mind

[Translations]

Underneath the memories, your smile used to be radiant
Here I’m front of you
It’s no longer dazzling
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
I’m disappearing
You were in my mind

My friend would call me and he would tell me many things
Those were the days I kept believing in you
I pushed my doubts aside and I would wait for you

Pretty memories, they missed me
Suddenly I have doubts of you in my heart
I lift up my feet and start wandering, looking for you

I don’t want to say goodbye
I don’t want to say bye-bye
As I’m stopped in my tracks
You were in my mind

Underneath the memories, your smile used to be radiant
Here I’m front of you
It’s no longer dazzling
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
I’m disappearing
You were in my mind

I wander the streets and I wonder about you
It’s no use, you don’t know how I feel
Even though I sigh some cigarette smoke

For a moment, I had memories of you in my head
My head hurts the more I think about you
Because if it ends this way, I’m afraid I can’t see you again

I don’t want to say good bye
I don’t want to say bye-bye
As I’m stopped in my tracks
You were in my mind

Underneath the memories, your smile used to be radiant
All disappear now
It’s no longer dazzling
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
I’m disappearing
You were in my mind

Underneath the memories, your smile used to be radiant
Here I’m front of you
It’s no longer dazzling
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You were in my
You were in my my mind
You are being erased
You were in my mind

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
*altered
Please take out with full credit

FT ISLAND – Out of Love

ft island 6th album where's the truth

FT ISLAND 6th Album ‘Where’s The Truth?’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 이홍기, Jamil Kazmi | 작곡: HONG`S TOWER | 편곡: TIENOWA
Lyricists: Lee Hong Ki, Jamil Kazmi | Composer: HONG’s TOWER | Arranger: TIENOWA

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone

I’m moving to brand new
On to the next you
Sorry but there’s no second chance
망설이지 마 눈물이
말라 가는 건 사실이니까

No no 나타나지 마
Go away 사라져줄래
No way 웃어줄 거야
절대 널 찾지 않을 거야

Sick of all the lies
Crashing down we go

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
이젠 너를 지워
내가 살아 숨 쉬게
다른 사랑 만나
더 행복해질게

I’m sick and I’m tired
Going nowhere
Sorry but there’s no me and you
점점 미쳐가 추억에 남겨져 가는
내가 싫어져

No no 나타나지 마
Go away 사라져줄래
No way 웃어줄 거야
절대 널 찾지 않을 거야

Sick of all the lies
You’ll just do it again
Sick of all the lies
Crashing down we go

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
이젠 너를 지워
내가 살아 숨 쉬게
다른 사랑 만나
더 행복해질게

I don’t care anymore
You had my heart
You had my soul
이젠 나를 지워
나도 지워버릴게
다른 사랑 만나
더 행복해질게

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
이젠 너를 지워
내가 살아 숨 쉬게
다른 사랑 만나
더 행복해질게

[Romanization]

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone

I’m moving to brand new
On to the next you
Sorry but there’s no second chance
mangseoriji ma nunmuri
malla ganeun geon sasirinikka

No no natanaji ma
Go away sarajyeojullae
No way useojul geoya
jeoldae neol chatji anheul geoya

Sick of all the lies
Crashing down we go

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
ijen neoreul jiwo
naega sara sum swige
dareun sarang manna
deo haengbokhaejilke

I’m sick and I’m tired
Going nowhere
Sorry but there’s no me and you
jeom jeom michyeoga chu.eoge namgyeojyeo ganeun
naega sirheojyeo

No no natanaji ma
Go away sarajyeojullae
No way useojul geoya
jeoldae neol chatji anheul geoya

Sick of all the lies
You’ll just do it again
Sick of all the lies
Crashing down we go

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
ijen neoreul jiwo
naega sara sum swige
dareun sarang manna
deo haengbokhaejilke

I don’t care anymore
You had my heart
You had my soul
ijen nareul jiwo
nado jiwobeorilke
dareun sarang manna
deo haengbokhaejilke

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
ijen neoreul jiwo
naega sara sum swige
dareun sarang manna
deo haengbokhaejilke

[Translations]

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone

I’m moving to brand new
On to the next you
Sorry but there’s no second chance
Don’t hesitate
It’s true that my tears are dried up

No no don’t appear in front of me
Go away will you disappear
No way I will smile
I will never find you

Sick of all the lies
Crashing down we go

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
Now I erase you
So I can live and breathe
I will find another love
And become happier

I’m sick and I’m tired
Going nowhere
Sorry but there’s no me and you
I’m going crazy
I hate myself for becoming memories in the past

No no don’t appear in front of me
Go away will you disappear
No way I will smile
I will never find you

Sick of all the lies
You’ll just do it again
Sick of all the lies
Crashing down we go

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
Now I erase you
So I can live and breathe
I will find another love
And become happier

I don’t care anymore
You had my heart
You had my soul
Now erase me
I will erase you too
I will find another love
And become happier

I just fell out of love
You were my all
Now it’s all gone
Now I erase you
So I can live and breathe
I will find another love
And become happier

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

FT ISLAND 6th Album ‘Where’s The Truth?’ [Full Tracklist/Lyrics]

ft island 6th album where's the truth

[Album Highlight Medley – Even Number Track Ver.]

[Album Highlight Medley – Odd Number Track Ver.]

[MV Teaser]

[Official MV]

FT ISLAND 6th Album ‘Where’s The Truth?’
| LyricsNaver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

No. Song Title Artist
1. Out of Love FT ISLAND
2. Take Me Now FT ISLAND
3. Lose FT ISLAND
4. 가면
Mask
FT ISLAND
5. 너에게 물들어 FT ISLAND
6. Stand By Me FT ISLAND
7. Stand By Me FT ISLAND
8. Wonderful Life FT ISLAND
9. We Are… FT ISLAND

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit

Kwon Jin Ah LOVE Sam Kim (권진아 러브 샘김) – For Now (여기까지)

love Antenna project - kwon jin ah LOVE sam kim

[MV Teaser]

[Single Project – Love Antenna] Kwon Jin Ah LOVE Sam Kim
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 유희열, 권진아 | 작곡: 권진아, 샘김 | 편곡: 유희열
Lyricists: Yoo Hee Yeol, Kwon Jin Ah | Composers: Kwon Jin Ah, Sam Kim | Arranger: Yoo Hee Yeol

Hey baby baby
니 말이 다 맞는 것 같애
니 옆에서 웃고 있는 여자
정말 예쁜 것 같애
우린 오랜 시간
서로 잘 맞는다 생각했지만
지금 곁에 있는 사람이
더 어울리는 것 같애

내가 알던 너의 미소
내 손을 꼭 잡아 주던 너
이제 그 옆자리는 내가 아냐
나를 제일 친한 친구라고
소개하는 너를 보면서
그저 웃음만 짓는 내가 싫어

예뻐 보여 착해 보여
그래 니 말대로야
좋아 보여 편해 보여
나와 있을 때보다
사실 난 좀 아프다 니 앞에선 웃지만
Baby i’ll be Okay
할 말은 참 많지만 여기까지

Baby baby
니 말이 다 맞는 것 같애
지금 곁에 있는 사람
널 채울 수 없을 것 같애
너가 없는 하루
괜찮을 거라고 생각했지만
널 닮은 사람 찾는 걸 보면
널 못 잊는 것 같애

나도 내가 왜 이러는지
잘 모르겠어 이 자리에
너를 왜 불렀을까 바보처럼
널 이제 친한 친구라고
부를 수 밖에 없는 내가
여전히 너를 찾는 내가 싫어

예뻐 보여 착해 보여
그래 넌 그대로야
좋아 보여 편해 보여
내가 있을 때 보다
사실 난 좀 아프다 니 앞에선 웃지만
Baby i’ll be okay
할 말은 참 많지만

넌 괜찮니 안 보이니
바로 니 앞에 내가

끝난 거니 친군 거니
지금 난 너무 아파

사실 널 볼 때면 나 아직 흔들리지만
그래 I’ll say Good Bye

할 말은 참 많지만 여기까지

[Romanization]

Hey baby baby
ni mari da matneun geot gatae
ni yeopeseo utgo itneun yeoja
jeongmal yeppeun geot gatae
urin oraen sigan
seoro jal matneunda saenggakhaetjiman
jigeum gyeote itneun sarami
deo eo.ullineun geot gatae

naega aldeon neo.ui miso
nae soneul kkok jaba judeon neo
ije keu yeopjarineun naega anya
nareul jeil chinhan chin.gurago
sogaehaneun neoreul bomyeonseo
keujeo useumman jitneun naega sirheo

yeppeo boyeo chakhae boyeo
keurae ni maldaeroya
joha boyeo pyeonhae boyeo
nawa isseul ttaeboda
sasil nan jom apeuda ni apeseon utjiman
Baby i’ll be Okay
hal mareun cham manhjiman yeogikkaji

Baby baby
ni mari da matneun geot gatae
jigeum gyeote itneun saram
neol chae.ul su eopseul geot gatae
neoga eopneun haru
gwaenchaneul georago saenggakhaetjiman
neol dalmeun saram chatneun geol bomyeon
neol mot itneun geot gatae

nado naega wae ireoneunji
jal moreugesseo i jarie
neoreul wae bulleosseulkka babo cheoreom
neol ije chinhan chin.gurago
bureul su bakke eopneun naega
yeojeonhi neoreul chatneun naega sirheo

yeppeo boyeo chakhae boyeo
keurae neon keudaeroya
joha boyeo pyeonhae boyeo
naega isseul ttae boda
sasil nan jom apeuda ni apeseon utjiman
Baby i’ll be okay
hal mareun cham manhjiman

neon gwaenchanhi an boini
baro ni ape naega

kkeutnan geoni chin.gun geoni
jigeum nan neomu apa

sasil neol bol ttaemyeon na ajik heundeullijiman
keurae I’ll say Good Bye

hal mareun cham manhjiman yeogikkaji

[Translations]

Hey baby baby
I think you’re right
The girl standing next to you and smiling
I think she’s really pretty
For a while
We thought we fit really well together
But I think the person next to you right now
Is better

Your smile that I used to know
You, who used to hold my hand
Now I’m not next to you anymore
When you introduced me as your best friend
I hated myself for just smiling

She seems pretty, she seems nice
Just as you said
You seem good, you seem comfortable
More than when you used to be with me
Honestly, it hurts a little
Though I’m smiling in front of you
Baby i’ll be Okay
There’s so much to say but I’ll stop here

Baby baby
I think you’re right
The person next to you right now
Can’t fill you up
I thought my days without you would be fine
But when I see myself looking for someone like you
I don’t think I got over you

I don’t know why I’m being like this
Why did I call you out here like a fool?
I can’t call you anything else but a good friend now
But I still look for you and I hate myself for that

She seems pretty, she seems nice
Just as you said
You seem good, you seem comfortable
More than when you used to be with me
Honestly, it hurts a little
Though I’m smiling in front of you
Baby i’ll be Okay
There’s so much to say but I’ll stop here

Are you okay?
Can’t you see?
I’m right in front of you

Are we over? Are we just friends?
I’m hurting so much right now

Honestly, when I see you
I still shake but
Yeah, I’ll say good bye

There’s so much to say but I’ll stop here

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

FT ISLAND – Take Me Now

ft island 6th album where's the truth

FT ISLAND 6th Album ‘Where’s The Truth?’
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 이홍기, Jamil Kazmi | 작곡: HONG`S TOWER | 편곡: Yuzuru Kusugo
Lyricists: Lee Hong Ki, Jamil Kazmi | Composer: HONG’s TOWER | Arranger: Yuzuru Kusugo

Before I lose my mind
Before I’m lost in lies

모두가 두려워
다가서지 않아

Tell me where to go
내 몸을 움직여
Tell me where to go
자꾸만 사라져

아무리 외쳐도 보이지 않는걸
아무리 외쳐도 대답이 없는걸

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down

Until I’m gone and free
Until I finally see

느껴지고 있어
멀지 않다는걸

Tell me where to go
내 몸을 움직여
Tell me where to go
자꾸만 사라져

얼마나 걸려도 멈출 수 없는걸
누가 뭐라 해도 멈출 수 없는걸

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

[Romanization]

Before I lose my mind
Before I’m lost in lies

moduga duryeowo
dagaseoji anha

Tell me where to go
nae momeul umjigyeo
Tell me where to go
jakkuman sarajyeo

amuri woechyeodo boiji anhneun geol
amuri woechyeodo daedabi eopneun geol

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down

Until I’m gone and free
Until I finally see

neukkyeojigo isseo
meolji anhdaneun geol

Tell me where to go
nae momeul umjigyeo
Tell me where to go
jakkuman sarajyeo

eolmana geollyeodo meomchul su eopneun geol
nuga mwora haedo meomchul su eopneun geol

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

[Translations]

Before I lose my mind
Before I’m lost in lies

I am afraid of everyone
I won’t approach them

Tell me where to go
I move my body
Tell me where to go
I keep disappearing

No matter how much I shout, I can’t see
No matter how much I shout, there is no answer

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down

Until I’m gone and free
Until I finally see

I feel that
It’s not far away

Tell me where to go
I move my body
Tell me where to go
I keep disappearing

I can’t stop no matter how long it takes
I can’t stop no matter what anyone says

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way

I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

Take me now
Trust me now
Break me down

Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit