Sam Kim (샘김) – DANCE

sam kim_1st

[Sam Kim 1st : I am Sam]
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 샘김 | 작곡: 샘김, Philtre | 편곡: Philtre
Lyricist: Sam Kim | Composers: Sam Kim, Philtre | Arranger: Philtre

I got a question can I stay awhile
do I have a chance with you darling
I saw your smile your eyes from a mile away
Say the words that I’m wanting to hear

You’re a girl so accustomed to the fast life
Feel that bass running through all your skin
I saw your smile your eyes from a mile away
for the night you are mine you are mine

Come on I want to see you dance
Shake that body lose control
and wave your arms up in the air
Just dance clap dance clap better
let it get that bass slap- woo na na

I got a question can you stay awhile
time is slipping by from us baby
I saw your smile, your eyes
I’m in love with this feeling
and I’m losing my damn mind

And we will dance to the rhythm
dance dance to the rhythm
We will dance to the rhythm
dance dance to the rhythm
side to side with the beat get
your body close to me cuz’
for the night you are mine you are mine

Come on I want to see you dance
Shake that body lose control
and wave your arms up in the air
Just dance clap dance clap
better let it get that bass slap- woo na na

And we will dance to the
rhythm dance dance to the rhythm
what you need whatever
you do whatever you feel whatever it is
Don’t hesitate at all to tell me
Fix your broken heart cuz’
for the night you are mine you are mine

Come on I want to see you dance
Shake that body lose control
and wave your arms up in the air
Just dance clap dance clap better
let it get that bass slap- woo na na

Come on I want to see you dance
Shake that body lose control
and wave your arms up in the air
Just dance clap dance clap better
let it get that bass slap- woo na na

[Lyric by: naver music]

Sam Kim (샘김) ft. Crush (크러쉬) – No 눈치 (Let’s Leave It)

sam kim_1st

[Sam Kim 1st : I am Sam]
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 샘김, 크러쉬, 윤설야 | 작곡: 샘김 | 편곡: 유희열, 샘김, 윤석철
Lyricists: Sam Kim, Crush, Yoon Seol-ya | Composer: Sam Kim | Arrangers: Yoo Hee-yeol, Sam Kim, Yoon Seok-cheol

내가 네게 먼저 말하라고 했잖아
All you woman, I can’t understand
화가 나면 바로 내가 말하라고 했잖아, 이해 못해
I told you once, I told you twice,
I told you everyday

무슨 생각하고 있는 거야 넌
Will you stay with me
이래저래 생각 많아 지금 난

노 눈치 노 눈치 내가 어이없는 ‘건지’
노 눈치 노 눈치 좋아하는 내가 바보
알고 있는 너도 바보. 다 복잡해

네가 이쁘다고 몇 번을 더 말할까?
All you woman, I can’t understand
너땜에 지쳐가는 나. 왜 짜증내
뻥치지 마, I‘m tired 적당히 해
I told you once, I told you twice,
I told you everyday

무슨 생각하고 있는 거야 넌
Will you stay with me
이래저래 생각 많아 지금 난
지치지도 않냐

노 눈치 노 눈치 내가 어이없는 ‘건지’
노 눈치 노 눈치 좋아하는 내가 바보
알고 있는 너도 바보. 다 복잡해

다 복잡해 다 똑같애 니 말이 맞지
때론 밤새 통화에도 답이 없지
어쩌면 당연해지는 순간의 모면
니 탓만은 아냐 oh no
But it doesn’t really matter 반드시
내가 더 잘할게 girl would you stay with me
널 두고 어디 갈 생각 전혀 없지
Don’t worry ’bout us
Don’t worry ’bout nothing

솔직히 말하면 얼마나 좋을까
화난 티를 아예 내지 말던지
누구보다 소중해
누구보다 나를 속상하게 해
왜 그런지 알잖아

노 눈치 노 눈치 내가 어이없는 ‘건지’
노 눈치 노 눈치 좋아하는 내가 바보
알고 있는 너도 바보. 다 복잡해

노 눈치 노 눈치 내가 어이없는 ‘건지’
노 눈치 노 눈치 좋아하는 내가 바보
알고 있는 너도 바보. 다 복잡해

[Romanization]

naega nege meonjeo malharago haetjanha
All you woman, I can’t understand
hwaga namyeon baro naega malharago haetjanha, ihae mothae
I told you once, I told you twice,
I told you everyday

museun saenggakhago itneun geoya neon
Will you stay with me
iraejeorae saenggak manha jigeum nan

no nunchi no nunchi naega eo.i eopneun ‘geonji’
no nunchi no nunchi johahaneun naega babo
algo itneun neodo babo da bokjabhae

nega ippeudago myeot beoneul deo malhalkka?
All you woman, I can’t understand
neo ttaeme jichyeoganeun na wae jjajeungnae
ppeongchijima, I’m tired jeokdanghi hae
I told you once, I told you twice,
I told you everyday

museun saenggakhago itneun geoya neon
Will you stay with me
iraejeorae saenggak manha jigeum nan
jichijido anhnya

no nunchi no nunchi naega eo.i eopneun ‘geonji’
no nunchi no nunchi johahaneun naega babo
algo itneun neodo babo da bokjabhae

da bokjabhae da ttokgatae ni mari matji
ttaeron bamsae tonghwa.edo dabi eopji
eojjeomyeon dangyeonhaejineun sun.ganui moyeon
ni tatmaneun anya Oh No
But it doesn’t really matter bandeusi
naega deo jalhalke girl would you stay with me
neol dugo eodi gal saenggak jeonhyeo eopji
Don’t worry ’bout us
Don’t worry ’bout nothing

soljikhi malhamyeon eolmana joheulkka
hwanan tireul aye naeji maldeonji
nuguboda sojunghae
nuguboda nareul soksanghage hae
wae keureonji aljanha

no nunchi no nunchi naega eo.i eopneun ‘geonji’
no nunchi no nunchi johahaneun naega babo
algo itneun neodo babo da bokjabhae

no nunchi no nunchi naega eo.i eopneun ‘geonji’
no nunchi no nunchi johahaneun naega babo
algo itneun neodo babo da bokjabhae

[Translations]

I told you to tell me first
All you woman, I can’t understand
I told you to tell me right away if you’re mad, I don’t understand
I told you once, I told you twice
I told you every day

What are you thinking about?
Will you stay with me
I have a lot of thoughts in my mind right now

You don’t know, you don’t know, I can’t believe it
You don’t know, you don’t know, but I still like you like a fool
You know this so you’re a fool too, it’s complicated

How many more times do I have to tell you that you’re pretty?
All you woman, I can’t understand
I’m getting tired because of you, why are you getting mad at me?
Don’t lie, I’m tired, this is enough
I told you once, I told you twice
I told you every day

What are you thinking about?
Will you stay with me
I have a lot of thoughts in my mind right now
Aren’t you even tired?

You don’t know, you don’t know, I can’t believe it
You don’t know, you don’t know, but I still like you like a fool
You know this so you’re a fool too, it’s complicated

It’s complicated, it’s all the same, you’re right
Sometimes, even when we talk all night, there’s no answer
Maybe it’s because things get taken for granted
It’s not only your fault, oh no
But it doesn’t really matter
I’ll be better, girl would you stay with me
I don’t want to go anywhere else and leave you here
Don’t worry ’bout us
Don’t worry ’bout nothing

If you are honest with me, how nice would that be
Or just don’t let it show that you’re mad
You’re more precious than anyone else
But you make me more upset than anyone else
You know why

You don’t know, you don’t know, I can’t believe it
You don’t know, you don’t know, but I still like you like a fool
You know this so you’re a fool too, it’s complicated

You don’t know, you don’t know, I can’t believe it
You don’t know, you don’t know, but I still like you like a fool
You know this so you’re a fool too, it’s complicated

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

5NL (오늘) – Little Thing

my little baby ost pt3

[My Little Baby OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: Mvendor | 작곡: Mvendor, 주련, 드라코 | 편곡: Mvendor, J.Bright, 이슬기
Lyricist: Mvendor | Composers: Mvendor, Juryeon, Drako | Arrangers: Mvendor, J.Bright, Lee Seulgi

늘 지쳐있었던 나의 모습이
너를 만나고 새로워졌어
생각도 못한 너의 모습을
마주하면서 나는 달라졌어

천사 같은 웃음에 가슴이 떨려와
사랑스런 너를 안아줄래
맑은 너의 눈이 내 마음을 채워놔
가득히

매일 아침 사랑스런
웃음으로 나를 깨워
소란스런 네 투정이
포근한 느낌
우리 함께 행복한 날들을
내게 만들어줄
너는 무슨 상상을 하니

늘 마주 앉아서 눈을 맞추고
속삭임으로 내게 말을 해
햇살 아래서 뒹굴 거리는
너의 작은 몸 안아주고 싶어

하얀 너의 웃음이 내 맘을 채워가
그런 너를 내가 안아줄게
작은 너의 손이 내 품 안에 들어와
가득히

매일 아침 깊은 잠에
빠져있는 나를 깨워
부스스한 검은 머리
포근한 느낌
우리 함께 행복한 날들을
내게 만들어줄
워-

매일 아침 깊은 꿈에
잠겨있는 나를 깨워
부드러운 숨소리와
달콤한 향기
너와 함께 행복한 날들을
이제 만들어가

우리 흘러가는 시간 속에
너의 곁을 약속할게
마주잡은 두 손 놓지 않고
함께하길 영원히

매일 아침 깊은 꿈에
잠겨있는 나를 깨워
부드러운 숨소리와
달콤한 향기
너와 함께 행복한 날들을
이제 만들어가
우리 만들어가

너는 무슨 상상을 하니

[Romanization]

neul jichyeo isseotdeon naui moseubi
neoreul mannago saerowojyeosseo
saenggakdo mothan neo.ui moseubeul
majuhamyeonseo naneun dallajyeosseo

cheonsa gateun useume gaseumi tteollyeowa
sarangseureon neoreul anajullae
malgeun neo.ui nuni nae ma.eumeul chaewonwa
gadeukhi

mae.il achim sarangseureon
useumeuro nareul kkaewo
soranseureon ne tujeongi
pogeunhan neukkim
uri hamkke haengbokhan naldeureul
naege mandeureojul
neoneun museun sangsangeul hani

neul maju anjaseo nuneul matchugo
soksagimeuro naege mareul hae
haessal araeseo dwinggul georineun
neo.ui jageun mom anajugo sipeo

hayan neo.ui useumi nae mameul chaewoga
keureon neoreul naega anajulke
jageun neo.ui soni nae pum ane deureowa
gadeukhi

mae.il achim gipeun jame
ppajyeo.itneun nareul kkaewo
buseuseuhan geomeun meori
pogeunhan neukkim
uri hamkke haengbokhan naldeureul
naege mandeureojul
wo

mae.il achim gipeun kkume
jamkyeo.itneun nareul kkaewo
budeureo.un sumsoriwa
dalkomhan hyanggi
neowa hamkke haengbokhan naldeureul
ije mandeureoga

uri heulleoganeun sigan soge
neo.ui gyeoteul yaksokhalke
majujabeun du son nohji anhgo
hamkkehagil yeongwonhi

mae.il achim gipeun kkume
jamkyeo.itneun nareul kkaewo
budeureo.un sumsoriwa
dalkomhan hyanggi
neowa hamkke haengbokhan naldeureul
ije mandeureoga
uri mandeureoga

neoneun museun sangsangeul hani

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please Take Out With Full Credit

Seul Ong (슬옹) – If You’re In Love (그대가 사랑이라면)

mrs cop 2 ost 2

[Mrs. Cop 2 OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 임슬옹, 죠지 | 작곡: 임슬옹, 이우민 | 편곡: 이우민
Lyricists: Im Seul-ong, Georgie | Composers: Im Seul-ong, Lee Woo-min | Arranger: Lee Woo-min

이젠 돌이킬 수 없는 시간도
나만 알고 있던 작은 사랑도
다가 설 수 없던 너
다가가지 못한 나
그대여 그대여 내게 있어줘

느끼니 나의 맘 이렇게 많은 의미였단 걸
아마 넌 나만큼 느꼇을꺼야
이시간이 길어 졌다는걸
너도 알고 있다면 이제는 너의 맘을 말해줘

How am I~ 어떻게 해야 할까
너의 마음을 내게 말해줘
이게 사랑이라면 너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘

다신 돌아갈 수 없는 그때도
나만 기억하던 작은 사랑도
다가가지를 못한 나
다가설수가 없던 너
그대여 그대여 내게 있어줘

How am I~ 어떻게 해야 할까
너의 마음을 내게 말해줘
이게 사랑이라면 너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘

아쉬웠던 거억들 지나쳤던 순간을
되돌아보며 힘들어 할 생각은 없는걸
알잖아 널 보는걸 맘 변하지 않는걸
더이상 널 놓을수 없다 말하고 싶어

이게 사랑이라면 너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘
이건 사랑이 맞아 너도 알고 있는걸
그대여 그대여 곁에 있어줘

[Romanization]

ijen dorikil su eopneun sigando
naman algo itdeon jageun sarangdo
daga seol su eopdeon neo
dagagaji mothan na
keudaeyeo keudaeyeo naege isseojwo

neukkini naui mam ireohke manheun uimiyeotdan geol
ama neon namankeum neukkyeoseulkkeoya
i sigani gireo jyeotdaneun.geol
neodo algo itdamyeon ijeneun neo.ui mameul malhaejwo

How am I eotteohke haeya halkka
neo.ui ma.eumeul naege malhaejwo
ige sarangiramyeon neodo algo itdamyeon
keudaeyeo keudaeyeo naege isseojwo

dasi doragal su eopneun keuttaedo
naman ki.eokhadeon jageun sarangdo
dagagajireul mothan na
daga seol suga eopdeon neo
keudaeyeo keudaeyeo naege isseojwo

How am I eotteohke haeya halkka
neo.ui ma.eumeul naege malhaejwo
ige sarangiramyeon neodo algo itdamyeon
keudaeyeo keudaeyeo naege isseojwo

aswiwotdeon ki.eokdeul jinachyeotdeon sun.ganeul
doedorabomyeo himdeureo hal saenggakeun eopneun.geol
aljanha neol boneun.geol mam byeonhaji anhneun.geol
deo isang neol noheul su eopda malhago sipeo

ige sarangiramyeon neodo algo itdamyeon
keudaeyeo keudaeyeo naege isseojwo
igeon sarangi maja neodo algo itneun.geol
keudaeyeo keudaeyeo gyeote isseojwo

[Translations]

Time cannot be turned back
And this small love, only I knew
I couldn’t approach you
I couldn’t go to you
So my dear, my dear, please stay with me

Do you feel my heart? It had so much meaning
You probably felt as much as I did
That this time has gotten longer
If you know as well, now tell me your heart

How am I, what should I do?
Tell me your heart
If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me

Times that we can never go back to
The small love that only I remember
I couldn’t approach you
I couldn’t go to you
So my dear, my dear, please stay with me

How am I, what should I do?
Tell me your heart
If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me

Moments that I passed by the sad memories
I don’t want to look back and be in pain
You know that I’m looking at you, that this heart won’t change
I wanna tell you that I can’t let you go anymore

If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me
This is love, you know this too
My dear, my dear, please stay with me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Bae Soo Jeong (배수정) – Standstill (제자리 걸음)

goodbye mr black ost pt2

[Goodbye Mr. Black OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 배수정, 김태성 | 작곡: 배수정, Secret Weapon, 김용신, 김태성 | 편곡: Secret Weapon, 김용신
Lyricists: Bae Soo-jeong, Kim Tae-seong | Composers: Bae Soo-jeong, Secret Weapon, Kim Yong-shin, Kim Tae-seong | Arrangers: Secret Weapon, Kim Yong-shin

어둠 속에 머물다
다시 빠져나올 수가 없어
닫아놨던 나의 마음
조금씩 빛을 보게 해준 게 너인데
고마운 너인데

너무나도 두려워서
다시 밀어냈는데
머리 속은 온통 니 얼굴
지워지지 않아
사랑은 뜻대로 안 되는 거니까

제자리 걸음만
하루 또 하루 반복해 난
너의 기억에서
벗어날 수 없어
다시 돌아와
오늘도 너를 기다리는 난
제자리 걸음만

아파했던 그 상처들
길을 만들어줬어
햇살 같은 니가
내게로 찾아올 수 있게
사랑은 멀리해도 어쩔 수 없나 봐

제자리 걸음만
하루 또 하루 반복해 난
너의 기억에서
벗어날 수 없어
다시 돌아와
오늘도 너를 바라보는 난
제자리 걸음만 oh

폭풍이 몰아치더라도
날 잡아주는 니가 있어
길을 비춰줘
oh oh
oh oh
내 발걸음은
너를 향해 가고 있어
눈물이 흘러도
오늘도 이렇게
다시 돌아와
오늘도 너를 기다리는 난
제자리 걸음만

[Romanization]

eodum soge meomulda
dasi ppajyeonaol suga eopseo
dadanwatdeon naui ma.eum
jogeumssik bicheul boge haejun ge neo.inde
komaun neo.inde

neomunado duryeowoseo
dasi mireonaetneunde
meori sogeun ontong ni eolgul
jiwojiji anha
sarangeun tteutdaero an doeneun geonikka

jejari georeumman
haru tto haru banbokhae nan
neo.ui ki.eogeseo
beoseonal su eopseo
dasi dorawa
oneuldo neoreul kidarineun nan
jejari georeumman

apahaetdeon keu sangcheodeul
gireul mandeureojwosseo
haessal gateun niga
naegero chajaol su itke
sarangeun meollihaedo eojjeol su eopnabwa

jejari georeumman
haru tto haru banbokhae nan
neo.ui ki.eogeseo
beoseonal su eopseo
dasi dorawa
oneuldo neoreul baraboneun nan
jejari georeumman Oh

pokpungi morachideorado
nal jabajuneun niga isseo
gireul bichwojwo
Oh Oh
Oh Oh
nae balgeoreumeun
neoreul hyanghae gago isseo
nunmuri heulleodo
oneuldo ireohke
dasi dorawa
oneuldo neoreul kidarineun nan
jejari georeumman

[Translations]

I’m staying in the darkness
I can’t escape
My heart that was once shut
You made it see light again
I’m so thankful to you

But because I was so scared
I pushed you away again
But in my head, it’s only your face
I can’t erase it
Because love doesn’t go the way you want

Only walking in place
Repeating it day by day
I can’t escape from your memories
Come back to me
Again today, I’m waiting for you
Only walking in place

The scars that hurt me have made my way
So I can find you, who was like the sunlight
I can’t help it even if I try to put love far away

Only walking in place
Repeating it day by day
I can’t escape from your memories
Come back to me
Again today, I’m looking at you
Only walking in place

Even if a storm comes
I have you to hold me
To shine on my path
oh oh
oh oh
My footsteps are going toward you
Even though tears are falling, again today
Come back to me
Again today, I’m waiting for you
Only walking in place

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit