Baek Z Young (백지영) & Cheetah (치타) – 사랑이 온다 (Can You Feel Me)

baek-ji-young-cheetah-girl-crush.jpg.jpeg

[MV Teaser]

[Single] Girl Crush
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3
|
작사: 치타, 박장근 | 작곡: Seion, Long Candy | 편곡: Eastwest
Lyricists: Cheetah, Park Jang Geun | Composers: Seion, Long Candy | Arranger, Eastwest

난 널 처음 본 순간부터
알고 있었어
너도 알고 있었어
끌리는 건 어쩔 수 없더라고
흘깃 하고 날 보고 있었어
아니면 어쩔 수 없고
유리 같은 너
내 앞에선 강한 척 하지만
조심해야지 내가
작은 상처라도 주는 게 싫어
네 앞에서 조심하게 돼
자꾸만 커져가 기대가
무슨 아픔이 그리 많아
내가 다 들어 줄게
그러니 어서 나와 숨어있지마
있는 그대로의 너를 보여줘
난 그걸로 충분해 멈추지마
세상 사람 다 아는데
너만 모르는 것 같아
혼자서 그렇게 눈치가 없어
감추지마
지금 내 마음을
표현할 단어를 찾을 수 없어
있다면 돈을 줘서라도
사고 싶어

Can you feel me
떨리니 손 끝에 남겨진 네가
들리니 내 마음이
한 순간 내 안의 네가
내게로
온다 온다 온다
사랑이 온다 온다 온다
뛴다 뛴다 뛴다
가슴이 뛴다 뛴다 뛴다

요즘 내 마음과 핸드폰은
너 때문에 항상 열려있어
무슨 편의점도 아니고
대체 언제 올지 모르는 전화를
왜 기다리는 건지 몰라
이걸 누가 아냐고
모르겠어 그냥 당기고만 싶어
이걸 이렇게라도
난 남기고만 싶어
네가 보낸 두 글자 아님 세 글자
그게 뭐라고
이렇게 가슴이 뛰나 싶어
만약에 말이야
네가 내 맘 훔쳐간 범인이라면
인정해야지 난 스톡홀롬 신드롬
굳이 설명하자면
이젠 난 너 없인 힘들어
원래 이렇게
헤매는 스타일이 아니라고
난 진지하게 물어볼게
솔직히 대답해줘
진짜 너 왜 날 자꾸 흔들어

Can you feel me
떨리니 손 끝에 남겨진 네가
들리니 내 마음이
한 순간 내 안의 네가
내게로 온다 온다 온다
사랑이 온다 온다 온다
뛴다 뛴다 뛴다
가슴이 뛴다 뛴다 뛴다

죽을 만큼 널 사랑한다
사랑하고 사랑해 너 하날 본다
죽을 만큼 널 사랑한다
사랑하고 사랑해 너 하날 본다
온다 온다 온다
사랑이 온다 온다 온다
뛴다 뛴다 뛴다
가슴이 뛴다 뛴다 뛴다

[Romanization]

nan neol cheo.eum bon sun.ganbuteo
algo isseosseo
neodo algo isseosseo
kkeullineun geon eojjeol su eopdeorago
heulgit hago nal bogo isseosseo
animyeon eojjeol su eopgo
yuri gateun neo
nae apeseon ganghan cheok hajiman
josimhaeyaji naega
jageun sangcheorado juneun ge sirheo
ne apeseo josimhage dwae
jakkuman keojyeoga kidaega
museun apeumi keuri manha
naega da deureo julke
keureoni eoseo nawa sumeo.itjima
itneun keudaero.ui neoreul boyeojwo
nan keugeollo chungbunhae meomchujima
sesang saram da aneunde
neoman moreuneun geot gata
honjaseo keureohke nunchiga eopseo
gamchujima
jigeum nae ma.eumeul
pyohyeonhal daneoreul chajeul su eopseo
itdamyeon doneul jwoseorado
sagosipeo

Can You Feel Me
tteollini son kkeute namgyeojin nega
deullini nae ma.eumi
han sun.gan nae anui nega
naegero
onda onda onda
sarangi onda onda onda
ttwinda ttwinda ttwinda
gaseumi ttwinda ttwinda ttwinda

yojeum nae ma.eumgwa haendeuponeun
neo ttaemune hangsang yeollyeo isseo
museun pyeonuijeomdo anigo
daeche eonje olji moreuneun jeonhwareul
wae kidarineun geonji molla
igeol nuga anyago
moreugesseo keunyang danggigoman sipeo
igeol ireohkerado
nan namgigoman sipeo
nega bonaen du geulja anim se geulja
keuge mworago
ireohke gaseumi ttwina sipeo
manyage mariya
nega nae mam humchyeogan beominiramyeon
injeonghaeyaji nan seutokhollom sindeurom
gudi seolmyeonghajamyeon
ijen nan neo eopsin himdeureo
wonlae ireohke
hemaeneun seutairi anirago
nan jinjihage mureobolke
soljikhi daedabhaejwo
jinjja neo wae nal jakku heundeureo

Can You Feel Me
tteollini son kkeute namgyeojin nega
deullini nae ma.eumi
han sun.gan nae anui nega
naegero onda onda onda
sarangi onda onda onda
ttwinda ttwinda ttwinda
gaseumi ttwinda ttwinda ttwinda

jugeul mankeum neol saranghanda
saranghago saranghae neo hanal bonda
jugeul mankeum neol saranghanda
saranghago saranghae neo hanal bonda
onda onda onda
sarangi onda onda onda
ttwinda ttwinda ttwinda
gaseumi ttwinda ttwinda ttwinda

[Translations]

The moment I first saw you, I knew
Did you know too?
Attraction can’t be helped
You were looking at me closely
If not, then whatever
You’re like glass but you pretend to be strong in front of me
But I should be careful
I don’t wanna give you even the smallest scar
I become careful around you
My hopes keep growing
Why do you have so many scars?
I’ll listen to everything
So hurry and come, don’t hide
Show me yourself, just the way you are
That’s enough for me, don’t stop
Everyone in the world knows
But you don’t know
How come you’re the only slow one? Don’t hide it
I can’t find a word to express my heart right now
If there is, I wanna buy it with money

Can you feel me
You remain at the tips of my trembling fingers
Can you hear my heart?
In just one moment, you’re in me
You’re coming to me
Love is coming
It’s beating, my heart is beating

These days, my heart and my phone
Are always open because of you
What am I, a convenience store?
I don’t know why I’m waiting for a phone call
That I don’t know when it will come
Who will know this?
I don’t know I just wanna pull
I want to have myself remain like this
The two or three words you send me
What’s so great about it that it makes my heart race?
If you are a criminal who stole my heart
I’ll admit, I have Stockholm Syndrome
If I have to explain myself, I can’t go on without you now
I’m not the type to wander around like this
I’ll ask you seriously, so answer me honestly
Why do you keep shaking me up?

Can you feel me
You remain at the tips of my trembling fingers
Can you hear my heart?
In just one moment, you’re in me
You’re coming to me
Love is coming
It’s beating, my heart is beating

I love you to death
I love you, I love you, I’m only looking at you
I love you to death
I love you, I love you, I’m only looking at you
You’re coming to me
Love is coming
It’s beating, my heart is beating

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With FULL Credit

Gilgu Bonggu (길구봉구) – Because It Hurts Everyday (하루하루 아프니까)

madame antoine 3

[Madame Antoine OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 17Holic, 유유, 박강일 | 작곡/편곡: 박강일
Lyricists: 17Holic, You You, Park Kang Il | Composer/Arranger: Park Kang Il

심장에 늘 박혀있어서
숨쉬듯 니가 떠올랐어

다시는 못 본단 그 말에
시간을 돌리고 싶었어

하루하루 너뿐이야
내겐 그런 사람이야 정말
너 없인 미칠 것 같아
숨도 못 쉬겠어
가슴속에 단 유일한 한 사람
변함없이 니 자리야

사랑을 느리게 배워서
사랑의 무게가 늘어서

이대론 못 살 것 같은데
이렇게 힘들 줄 몰랐어

하루하루 너뿐이야
내겐 그런 사람이야 정말
너 없인 미칠 것 같아
숨도 못 쉬겠어
가슴속에 단 유일한 한 사람

하루하루 아프니까
니가 없어 그러니까 정말
한번만 더 생각해줘
심장이 멈춘 듯
한 순간도 버틸 수 없어
더 이상 못할 짓이야

난 못된 남자야
널 놓지 못해서
니 행복 빌어 줄 수 없어
난 늘 니 곁에 있고 싶어
한심하게 쳐다봐도 좋으니까
바보 같은 겁쟁이야

모두 다 내 잘못이야 정말
니가 없어 폐인이야
눈물 뿐야
그러니까 제발
부디 내 곁으로 돌아와
마지막 내 부탁이야

[Romanization]

simjange neul bakhyeo isseoseo
sumswideut niga tteo.ollasseo

dasineun mot bondan keu mare
siganeul dolligo sipeosseo

haru haru neoppuniya
naegen keureon saramiya jeongmal
neo eopsin michil geot gata
sumdo mot swigesseo
gaseumsoge dan yuilhan han saram
byeonham eopsi ni jariya

sarangeul neurige baewoseo
sarangui mugega neureoseo

idaeron mot sal geot gateunde
ireohke himdeul jul mollasseo

haru haru neoppuniya
naegen keureon saramiya jeongmal
neo eopsin michil geot gata
sumdo mot swigesseo
gaseumsoge dan yuilhan han saram

haru haru apeunikka
niga eopseo keureonikka jeongmal
hanbeonman deo saenggakhaejwo
simjangi meomchun deut
han sun.gando beotil su eopseo
deo isang mothal jisiya

nan motdoen namjaya
neol nohji mothaeseo
ni haengbok bireo jul su eopseo
nan neul ni gyeote itgo sipeo
hansimhage chyeodabwado joheunikka
babo gateun geobjaengiya

modu da nae jalmosiya jeongmal
niga eopseo pyeiniya
nunmul ppunya
keureonikka jebal
budi nae gyeoteuro dorawa
majimak nae butakiya

[Translations]

Always stuck in my heart
So I think of you every breath

For the saying we cannot see each other again
I wanted to turn back the time

Everyday only you
You mean that much to me
I’m gonna go crazy without you
I cannot even breathe
The only one in my heart
Still for you as ever

Since I learned love slowly
Since the weight of lobe increased

I cannot live like this
I didn’t expect it would be hard like this

Everyday only you
You mean that much to me
I’m gonna go crazy without you
I cannot even breathe
The only one in my heart

Everyday it hurts
Because there’s no you so please
Think once again
My heart seems to be stopped
I cannot stand even a moment
I cannot do this no longer

I am a bad guy
Because I cannot let you go
I cannot pray for your happiness
I always want to be by your side
It’s okay to think me pathetic
I’m such a foolish coward

All my faults really so please
I miss you
Nothing but tears so please
Come back to me
This is my last request

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 1thek]
Please take out with full credit

Jo Dong Hee (조동희) – Happy Person (행복한 사람) (Band/Piano Ver.)

signal ost pt5

[Signal OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 조동진 | 편곡: 이상훈 (밴드 버전), 박아셀 (피아노 버전)
Lyricist/Composer: Jo Dong Jin | Arranger: Lee Sang Hoon (Band Vers.), Park Asel (Piano Vers.)

BAND VERSION

울고 있나요
당신은 울고 있나요
아 그러나 당신은 행복한 사람
아직도 남은 별 찾을 수 있는
그렇게 아름다운
두 눈이 있으니

외로운가요
당신은 외로운가요
아 그러나 당신은 행복한 사람
아직도 바람결 느낄 수 있는
그렇게 아름다운
그 마음 있으니

아직도 남은 별 찾을 수 있는
그렇게 아름다운
두 눈이 있으니
그렇게 아름다운
그 마음 있으니

[Romanization]

ulgo itnayo
dangsineun ulgo itnayo
ah keureona dangsineun haengbokhan saram
ajikdo nameun byeol chajeul su itneun
keureohke areumdaun
du nuni isseuni

woeroun.gayo
dangsineun woeroun.gayo
ah keureona dangsineun haengbokhan saram
ajikdo baramgyeol neukkil su itneun
keureohke areumdaun
keu ma.eum isseuni

ajikdo nameun byeol chajeul su itneun
keureohke areumdaun
du nuni isseuni
keureohke areumdaun
keu ma.eum isseuni

PIANO VERSION

울고 있나요
당신은 울고 있나요
아 그러나 당신은 행복한 사람
아직도 남은 별 찾을 수 있는
그렇게 아름다운
두 눈이 있으니

외로운가요
당신은 외로운가요
아 그러나 당신은 행복한 사람
아직도 바람결 느낄 수 있는
그렇게 아름다운
그 마음 있으니

아직도 남은 별 찾을 수 있는
그렇게 아름다운
두 눈이 있으니
아 그러나 당신은 행복한 사람

[Romanization]

ulgo itnayo
dangsineun ulgo itnayo
ah keureona dangsineun haengbokhan saram
ajikdo nameun byeol chajeul su itneun
keureohke areumdaun
du nuni isseuni

woeroun.gayo
dangsineun woeroun.gayo
ah keureona dangsineun haengbokhan saram
ajikdo baramgyeol neukkil su itneun
keureohke areumdaun
keu ma.eum isseuni

ajikdo nameun byeol chajeul su itneun
keureohke areumdaun
du nuni isseuni
ah keureona dangsineun haengbokhan saram

[Translations]

Crying? Are you crying?
But you are a happy person
You can still find the remaining stars
Because you have your beautiful eyes

Lonely? Are you lonely?
But you are a happy person
You can still feel the wind
Because you have your beautiful heart

You can still find the remaining stars
Because you have your beautiful eyes
Because you have your beautiful heart

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Translated by: popgasa]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

MAMAMOO (마마무) – Girl Crush

mamamoo 1st album melting

[MAMAMOO 1st Album ‘MELTING‘]
[Track 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/편곡: 박우상 | 작곡: 장윤서, 박우상
Lyricist/Arranger: Park Woo Sang | Composers: Jang Yoon Seo, Park Woo Sang

이따 거기서 봐 이번엔 장담해
찾았어 Hot place
예감이 괜찮아 정말로 기대돼
날 비출 Spot light

눈꼬린 더 길게 콧대는 더 높게
화장이 진할수록 커져가는 자신감
근데 왜 My Boyfriend 눈빛이 수상해
Oh My God 지금 나를 의심해
말도 안돼

Hey you 너 간당간당해
갈대처럼 난 왔다갔다해
왜 또 쿨하지 못해
I just wanna be “Awesome girl”

(Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Red color lipstick 뒷태는 Apple hip
(Go Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Cash money 나도 충분히 벌어
(Go Girl Crush)
I love my self

요즘 나 잘나가 애교는 기본에
섹시는 High light
예쁘고 달콤한 표현들은 No thanks
탈날지 몰라

눈꼬린 더 길게 콧대는 더 높게
화장이 진할수록 커져가는 자신감
근데 왜 My Boyfriend 눈빛이 수상해
Oh My God 지금 나를 의심해?
말도 안돼

Hey you 너 간당간당해
갈대처럼 난 왔다갔다해
왜 또 쿨하지 못해
I just wanna be “Awesome girl”
(Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Red color lipstick 뒷태는 Apple hip
(Go Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Cash money 나도 충분히 벌어
(Go Girl Crush)

나는 안 해 밀당 내 감정에 솔직하지
다른 여자들의 고민과는 좀 달라
I’m freakin’ naughty girl
남들 시선 의식 안 해
Cause I love myself
조금 외로우면 어때 내 생각엔
마치 넌 애정결핍 같아

Hey you 너 간당간당해
갈대처럼 난 왔다갔다해
왜 또 쿨하지 못해
I just wanna be “Awesome girl”

(Girl Crush)
Cool Everyday I do
Go Girl Crush
Red color lipstick 뒷태는 Apple hip
(Go Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Cash money 나도 충분히 벌어
(Go Girl Crush)
I love myself

[Romanization]

itta geogiseo bwa ibeonen jangdamhae
chajasseo Hot Place
yegami gwaenchana jeongmallo kidaedwae
nal bichul Spot Light

nunkkorin deo gilke kotdaeneun deo nopke
hwajangi jinhalsurok keojyeoganeun jasin.gam
keunde wae My Boyfriend nunbichi susanghae
Oh My God jigeum nareul uisimhae
maldo andwae

Hey You neo gandanggandanghae
galdae cheoreom nan watda gatdahae
wae tto kulhaji mothae
I just wanna be “Awesome girl”

(Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Red color lipstick dwittaeneun Apple hip
(Go Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Cash money nado chungbunhi beoreo
(Go Girl Crush)
I love my self

yojeum na jalnaga aegyoneun kibone
seksineun Highlight
yeppeugo dalkomhan pyohyeondeureun No Thanks
talnalji molla

nunkkorin deo gilke kotdaeneun deo nopke
hwajangi jinhalsurok keojyeoganeun jasin.gam
keunde wae My Boyfriend nunbichi susanghae
Oh My God jigeum nareul uisimhae?
maldo andwae

Hey You neo gandanggandanghae
galdae cheoreom nan watda gatdahae
wae tto kulhaji mothae
I just wanna be “Awesome girl”

(Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Red color lipstick dwittaeneun Apple hip
(Go Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Cash money nado chungbunhi beoreo
(Go Girl Crush)

naneun an hae mildang nae gamjeonge soljikhaji
dareun yeojadeurui gomin.gwaneun jom dalla
I’m freakin’ naughty girl
namdeul siseon uisik anhae
Cause I love myself
jogeum woeroumyeon eottae nae saenggaken
machi neon aejeonggyeolpib gata

Hey You neo gandanggandanghae
galdae cheoreom nan watda gatdahae
wae tto kulhaji mothae
I just wanna be “Awesome girl”

(Girl Crush)
Cool Everyday I do
Go Girl Crush
Red color lipstick dwittaeneun Apple hip
(Go Girl Crush)
Cool Everyday I do
(Go Girl Crush)
Cash money nado chungbunhi beoreo
(Go Girl Crush)
I love myself

[Translations]

See you there later I guarantee it
I found it a Hot place
I have a good feeling about it I’m anticipating it
The Spot light will shine on me

Make the tip of my eyes longer the tip of my nose higher
The thicker the makeup the stronger my confidence
But why is My Boyfriend’s eyes peculiar
Oh My God is he suspicious of me?
No way

Hey you you’re very close to ticking me off
You’re back and forth like a reed in the wind
And you’re so not cool about things
I just wanna be an “Awesome girl”

(Girl Crush) Cool Everyday I do
(Go Girl Crush) Red color lipstick
The back silhouette is Apple hip
(Girl Crush) Cool Everyday I do
(Go Girl Crush) Cash money
I earn enough money too
(Go Girl Crush) I love myself

I’m popular these days I have aegyo
And sexy High light
Pretty and sweet expressions? No thanks
They might give me a stomachache

Make the tip of my eyes longer the tip of my nose higher
The thicker the makeup the stronger my confidence
But why is My Boyfriend’s eyes peculiar
Oh My God is he suspicious of me?
No way

Hey you you’re very close to ticking me off
You’re back and forth like a reed in the wind
And you’re so not cool about things
I just wanna be an “Awesome girl”

(Girl Crush) Cool Everyday I do
(Go Girl Crush) Red color lipstick
The back silhouette is Apple hip
(Girl Crush) Cool Everyday I do
(Go Girl Crush) Cash money
I earn enough money too
(Go Girl Crush)

I don’t play games I’m true to my feelings
I have different troubles from other girls
I’m freakin’ naughty girl
I don’t care whether people look at me
Cause I love myself
So what if I’m a little lonely, j think
You’re suffering from a lack of affection

Hey you you’re very close to ticking me off
You’re back and forth like a reed in the wind
And you’re so not cool about things
I just wanna be an “Awesome girl”

(Girl Crush) Cool Everyday I do
(Go Girl Crush) Red color lipstick
The back silhouette is Apple hip
(Girl Crush) Cool Everyday I do
(Go Girl Crush) Cash money
I earn enough money too
(Go Girl Crush) I love myself

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

MAMAMOO (마마무) – Just

mamamoo 1st album melting

[MAMAMOO 1st Album ‘MELTING‘]
[Track 11] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 박우상
Lyricist/Composer/Arranger: Park Woo Sang

정말 아무 것도 아닌 것처럼
생각해 Just like you
Hey Hey 난 그리운 게 아냐
불안하게 생각 말아요
가끔은 옛날 옷 입고 싶은 것처럼
아니 더 가볍게 Baby 그대가 궁금해
각자의 삶이 많이도 지나왔지

How are you
잘 있었냐는 인사에
가득 차 있던 할말이 다 굳었어
Without you 고요했던 내 마음이
못된 너를 보며 흔들리네
I hate you

많이 힘들었다니 아닌데
It’s not true
매일 매일 난 정신 없게 지내
쓸데없는 걱정 말아요
가끔은 외로워지고 또 남들처럼
과거를 회상하듯이 그대가 궁금해
각자의 삶이 많이도 지나왔지

How are you
잘 있었냐는 인사에
가득 차 있던 할말이 다 굳었어
Without you 고요했던 내 마음이
못된 너를 보며 흔들리네
I hate you

그만 얼마나 더 널 놀려야겠니
모른 척 걸어가
니가 있던 곳으로 떠나가

How are you
잘 지내지 못했어
니가 그립고 잠도 들지 못했어
Without you 아무것도 아닌 채
그저 눈물 짓던 내 마음속엔
Only you

[Romanization]

jeongmal amugeotdo anin geot cheoreom
saenggakhae Just Like You
Hey Hey nan keuriun ge anya
buranhage saenggak marayo
gakkeumeun yetnal ot ibgo sipeun geot cheoreom
ani deo gabyeobke Baby keudaega gunggeumhae
gakjaui salmi manhido jinawatji

How are you
jal isseotnyaneun insa.e
gadeuk cha itdeon halmari da gudeosseo
Without You goyohaetdeon nae ma.eumi
motdoen neoreul bomyeo heundeulline
I hate you

manhi himdeureotdani aninde
It’s not true
mae.il mae.il nan jeongsin eopge jinae
sseulde eopneun keokjeong marayo
gakkeumeun woerowojigo tto namdeul cheoreom
gwageoreul hoesanghadeusi keudaega gunggeumhae
gakjaui salmi manhido jinawatji

How are you
jal isseotnyaneun insa.e
gadeuk cha itdeon halmari da gudeosseo
Without You goyohaetdeon nae ma.eumi
motdoen neoreul bomyeo heundeulline
I hate you

keuman eolmana deo neol nollyeoyagetni
moreun cheok georeoga
niga itdeon goseuro tteonaga

How are you
jal jinaeji mothaesseo
niga keuribgo jamdo deulji mothaesseo
Without You amugeotdo anin chae
keujeo nunmul jitdeon nae ma.eumsogen
Only You

[Translations]

I think of it like it’s really nothing

Just like you
Hey Hey I’m not missing you
Don’t have any anxious thoughts
It’s like sometimes wanting to wear clothes you used to wear a long time ago
No let’s be lighter Baby I’ curious about you
Each of our lives have been lived for a while

How are you when you asked me how I was doing
I froze, full of all the things I was about to say
Without you my calm heart
Falters as I see you, you’re bad
I hate you

What do you mean it’s been hard, no It’s not true
Every every day I live a busy life
Don’t get worried over nothing
Sometimes I get lonely and like others
You think of the past I’m curious about you
Each of our lives have been lived for a while

How are you when you asked me how I was doing
I froze, full of all the things I was about to say
Without you my calm heart
Falters as I see you, you’re bad
I hate you

Stop, how much longer do you have to make fun of me
I ignore and keep walking, I leave for the place where you used to be

How are you I’ve been unwell
I miss you and I can’t go to sleep
Without you I am nothing
In my heart, where I can only tear up, is
Only you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit