[Single] [Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 존 박 | 편곡: 적재 Lyricist/Composer: John Park | Arranger: Geokjae
open up my eyes
in a world of lies
spoken tenderly
shed a light and let
the noises in my head
to escape from me
charm me into thinking
that I’m doing just fine
lover and a friend
bullet and a cure
you’re a blinding light
so beautiful
burning up in flames
what remains is only pain
but you have me keep on
coming back for more
oh you get me higher than love
a taste and I can’t get enough
you get me higher
higher than love
still and all alone in quiet for so long
(is there anyone out there)
it’s unbelievable
that I’d ever find something more
undeniable
I can’t help it you are my
alpha and omega
beginning and the end
it’s so good it hurts
again and again
burning up in flames
what remains is only pain
but you make it look
so good to feel alive
oh you get me higher than love
a taste and I can’t get enough
you get me higher
higher (give me more of you)
oh you get me higher than love
a taste and I can’t get enough
you get me higher
higher than stars
(take me away from this place)
higher than suns
(over the clouds through the sky)
higher than kings
(on the other side)
higher than gods
lover and a friend
bullet and a cure
am I flying high or lying on the floor
give me more of (you)
oh you get me higher than love
a taste and I can’t get enough
you get me higher
higher and higher
oh you get me higher than love
a taste and I can’t get enough
you get me higher
higher than love
[Lyric by: melOn]
Please take out with full credit
[Live ONE: Exclusive Live Performance] Thought of You
The Musician John Park is releasing his single on the 15th, coming back after 2 years. The first song ‘Thought Of You’ is a song written and composed by John Park himself, and in the beginning we can hear his baritone voice along with the rhythmical drum and guitar. In the song, there is jazz keyboard sound that makes a great harmony, making the song even more complete. The brass sound that is included in the middle of the song amplifies the feelings and among that rhythm, melody and tune we can hear John Park’s sweet voice. – 1thek
[Single] [Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 존 박 | 편곡: 적재 Lyricist/Composer: John Park | Arranger: Geokjae
아침에 눈을 뜨면
네 생각이나
창밖을 바라보다
네 생각이나
그렇게 멍하니
또 하루가 흘러가
너도 날 가끔씩은
떠 올릴까 네 생각이나
어느새 내 주변의 모든 건
익숙한 향기로
너에게 물들어
화초에 꽃이 피어
네 생각이나
예쁜 걸 볼 때마다
네 생각이나
내 취향은 아니지만
네가 좋아하는
그 노랫말 하루 종일
흥얼거려 네 생각이나
사랑이 내게도
찾아왔나 봐
어느새 내 주변의 모든 건
처음 보는 색으로
내 맘처럼 피어나
푸르던 하늘에
무지갯빛이 나
갈라진 골목길도
모네의 그림 같아
이렇게 변한
나를 내가 봐도
참 우습기만 하지만
어쩔 수 없나 봐
하루 종일 바보처럼
네 생각이나
그렇게 멍하니
또 하루가 흘러가
아침에 눈을 뜨면
네 생각이나
양치를 하다가도
네 생각이나
그렇게 멍하니
또 하루가 흘러가
너도 날 가끔 떠올릴까
네 생각이나
화초에 꽃이 피어
네 생각이나
커피를 마시다가
네 생각이나
이렇게 변한
나를 내가 봐도
참 우습기만 하지만
어쩔 수 없나 봐
온종일 바보처럼
네 생각이나
네 생각이나
오 네 생각이나
[Romanization]
achime nuneul tteumyeon
ne saenggakina
changbakkeul baraboda
ne saenggakina
keureohke meonghani
tto haruga heulleoga
neodo nal gakkeumssikeun
tteo ollilkka ne saenggakina
achime nuneul tteumyeon
ne saenggakina
yangchireul hadagado
ne saenggakina
keureohke meonghani
tto haruga heulleoga
neodo nal gakkeum tteo.ollilkka
ne saenggakina
hwachoe kkochi pi.eo
ne saenggakina
keopireul masidaga
ne saenggakina
ireohke byeonhan
nareul naega bwado
cham useubgiman hajiman
eojjeol su eopna bwa
onjongil babo cheoreom
ne saenggakina
ne saenggakina
oh ne saenggakina
[Translations]
When I open my eyes in the morning, I think of you
When I look out the window, I think of you
Another day blankly passes like that
Do you sometimes think of me too?
I think of you
Everything around me
Gets colored with your familiar scent
When my planted flower blooms, I think of you
When I see something pretty, I think of you
It’s not my style but when a song you like comes on
I sing it all day
I think of you
I think love has come to me
Everything around me
Blooms with a color I’ve never seen
A rainbow spreads in the blue sky
Dirty streets look like a Monet painting
When I see how much I’ve changed
It’s so funny
But I can’t help it
All day, like a fool, I think of you
Another day blankly passes like that
When I open my eyes in the morning, I think of you
When I look out the window, I think of you
Another day blankly passes like that
Do you sometimes think of me too?
I think of you
When my planted flower blooms, I think of you
When I drink coffee, I think of you
When I see how much I’ve changed
It’s so funny
But I can’t help it
All day, like a fool, I think of you
I think of you
I think of you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
niga miwojimyeon jakku miwojimyeon
han georeum tteoreojyeo keudael kidarineun
eojjeoji mothaneun nae mam neoman molla
tto bogosipeo jakku bogosipeo
gamchuryeo haebwado sumeoboryeo haedo
eochapi boineun nae mam neoman molla
kkeutnaji anheul keu sarangeun
meomchuji anhgoseo neol bulleo
nan idaero taoreumyeo keudael kidaryeo
nan idaero ojik neo hanaman
ijen al geoya umm umm
niga miwojimyeon jakku miwojimyeon
gateun mamiramyeon nae mamgwa gatdamyeon
na eopsi heulleogan sigan modu jiwo
tto bogosipeo jakku bogosipeo
ni saenggake jamdeulgo dasi nuneul tteumyeon
eojjeomyeon niga nae gyeote ol geot gata
bogosipeo
[Translations]
You don’t know
You still don’t know my heart
I’ll show it all to you
That now, this is love
I’m looking at you without a word
My breath stops when I see you
I wandered around, looking for you
But now you’re next to me
If I get to dislike you
If I keep disliking you
I’ll take a step back and wait
Only you don’t know that my heart can’t do anything
I miss you again, I keep missing you
I try to cover it up, I try to hide it
But my heart is visible anyway, only you don’t know
I miss you
I want you like a dream
I hated how love was never enough
I wandered around, looking for you
But now you’re next to me
If I get to dislike you
If I keep disliking you
I’ll take a step back and wait
Only you don’t know that my heart can’t do anything
I miss you again, I keep missing you
I try to cover it up, I try to hide it
But my heart is visible anyway, only you don’t know
I miss you
This love won’t ever end
I can’t stop it, I’m calling out to you
I’m burning up as I’m waiting for you
Just like this, I’m only for you
Now you know
If I get to dislike you
If I keep disliking you
If you feel the same way as me
Erase all the times without me
I miss you again, I keep missing you
When I fall asleep to you and open my eyes
It feels like you’ll come to me
I miss you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
nae gaseume pin nae han songi nim
itorok nareul piharyeo haneun
yeonyuga mu.eosio
ah wonmangseureowora
seotun naui pyohyeondeuri
miwojukgetneunde eojjihao
sewol heulleogado
nae nimeul kidarigesso
nan dangsinmanui ulsanbawirao
[Translations]
The person who pierces my heart
How can I forget you?
Even if my good-for-nothing love is late
Even after spring goes and summer comes
Even after fall goes and winter comes
I will wait
My flower who has bloomed in my heart
What is the reason you’re avoiding me?
I hate it, my awkward expressions
I hate it, what do I do?
Even after time passes, I will wait for you
I am your Ulsanbawi
Some day, you’ll look at me
If I endure these times
I’ll try to think of being with you
Even after spring goes and summer comes
Even after fall goes and winter comes
I will wait
My flower who has bloomed in my heart
What is the reason you’re avoiding me?
I hate it, my awkward expressions
I hate it, what do I do?
Even after time passes, I will wait for you
I am your Ulsanbawi
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit