TWICE (트와이스) – Melting (녹아요)

twice-special-album-twicecoaster-lane-2

TWICE Special Album – TWICEcoaster : LANE 2
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김창락, 한경수 | 작곡/편곡: 김창락, 한경수, 최한솔, 핑크하운드
Lyricists: Kim Chang Rak, Han Gyeong Soo | Composers/Arrangers: Kim Chang Rak, Han Gyeong Soo, Choi Han Sol, Pink Hound

함께한 시간들이 매일 부족해
오늘도 아쉬워 내 맘 숨겼었죠
조금 더 있어줘요
말하고 싶었지만 하지 못했죠

그대가 보았던 어떤 것보다
더 주고 싶은 내 맘
알아 주길 바래요 그것만
아무것도 바라지 않아요

Oh baby
혹시나 네가 날 기다릴까
혹시나 네가 날 보고플까
그대 좋아하는 것만
생각해봐요 어떡하죠

날 녹이는 ice cream
보다 더 달콤한 baby
그대 말투 그대 미소로
살며시 녹아요
그대만 보고 있죠
사랑한다고 말해줘요

날 녹이는 ice cream
보다 달콤한
그대 목소리가 들려오죠
향기로운 꽃을 찾는
내 나비가 되어줘요 그대

하루를 보내고 하루
지나면 조금 더 같이 있길
아쉬움만 남네요 그대도
나와 다르지 않겠죠

Oh baby
혹시나 네가 날 기다릴까
혹시나 네가 날 보고플까
그대 좋아하는 것만
생각해봐요 어떡하죠

날 녹이는 ice cream
보다 더 달콤한 baby
그대 말투 그대 미소로
살며시 녹아요
그대만 보고 있죠
사랑한다고 말해줘요

날 녹이는 ice cream
보다 달콤한
그대 목소리가 들려오죠
향기로운 꽃을 찾는
내 나비가 되어줘요 그대

우리 둘이서만
그대 품에서만
늘 설레이고 싶은
내 맘 아나요 Oh

날 녹이는 ice cream
보다 더 달콤한 baby
그대 입술 그대 손길로
그대만 보여요
눈을 꼭 감아봐요
사랑한다고 말할게요

날 녹이는 ice cream
보다 달콤한
그대 목소리가 들려오죠
향기로운 꽃을 찾는
내 나비가 되어줘요 그대

[Romanization]

hamkkehan sigandeuri mae.il bujokhae
oneuldo aswiwo nae mam sumgyeosseotjyo
jogeum deo isseojwoyo
malhago sipeotjiman haji mothaetjyo

keudaega boatdeon eotteon geot boda
deo jugo sipeun nae mam
ara jugil baraeyo keugeotman
amugeotdo baraji anhayo

Oh baby
hoksina nega nal kidarilkka
hoksina nega nal bogopeulkka
keudae johahaneun geotman
saenggakhaebwayo eotteokhajyo

nal nogineun Ice Cream
boda deo dalkomhan Baby
keudae maltu keudae misoro
salmyeosi nogayo
keudaeman bogo itjyo
saranghandago malhaejwoyo

nal nogineun Ice Cream
boda dalkomhan
keudae moksoriga deullyeo ojyo
hyanggiroun kkocheul chatneun
nae nabiga doe.eojwoyo keudae

harureul bonaego haru
jinamyeon jogeum deo gati itgil
aswiumman namneyo keudaedo
nawa dareuji anhgetjyo

Oh baby
hoksina nega nal kidarilkka
hoksina nega nal bogopeulkka
keudae johahaneun geotman
saenggakhaebwayo eotteokhajyo

nal nogineun Ice Cream
boda deo dalkomhan Baby
keudae maltu keudae misoro
salmyeosi nogayo
keudaeman bogo itjyo
saranghandago malhaejwoyo

nal nogineun Ice Cream
boda dalkomhan
keudae moksoriga deullyeo ojyo
hyanggiroun kkocheul chatneun
nae nabiga doe.eojwoyo keudae

uri duriseoman
keudae pumeseoman
neul seolleigo sipeun
nae mam anayo Oh

nal nogineun Ice Cream
boda deo dalkomhan Baby
keudae ibsul keudae son.gillo
keudaeman boyeoyo
nuneul kkok gamabwayo
saranghandago malhalkeyo

nal nogineun Ice Cream
boda dalkomhan
keudae moksoriga deullyeo ojyo
hyanggiroun kkocheul chatneun
nae nabiga doe.eojwoyo keudae

[Translations]

Every day, my time with you isn’t enough
I was sad again today so I hid my heart
Stay with me a little more
I wanted to say but I couldn’t

More than anything else you’ve seen
I wanna show you my heart
I hope you know just that
I don’t expect anything else

Oh baby
Are you waiting for me?
Do you miss me?
I’m only thinking about what you like
What do I do?

Melt me, sweeter than ice cream baby
With your words, your smile
Softly melt me
I’m only looking at you
Tell me you love me

Melt me, sweeter than ice cream
I hear your voice
Be my butterfly that looks for a scented flower

After we spend a day together
After a day passes, I hope we can stay together longer
Only sadness remains
I hope you don’t feel differently

Oh baby
Are you waiting for me?
Do you miss me?
I’m only thinking about what you like
What do I do?

Melt me, sweeter than ice cream baby
With your words, your smile
Softly melt me
I’m only looking at you
Tell me you love me

Melt me, sweeter than ice cream
I hear your voice
Be my butterfly that looks for a scented flower

Just us two
Only in your arms
I always want my heart to flutter
Do you know?

Melt me, sweeter than ice cream baby
With your lips, with your touch
I can only see you
Close your eyes
I’ll tell you I love you

Melt me, sweeter than ice cream
I hear your voice
Be my butterfly that looks for a scented flower

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

TWICE (트와이스) – KNOCK KNOCK

twice-special-album-twicecoaster-lane-2

[MV Teaser #1]

[MV Teaser #2]

[Official MV]

TWICE Special Album – TWICEcoaster : LANE 2
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 심은지, 이우민 `Collapsedone`, Mayu Wakisaka | 작곡: 이우민 `Collapsedone`, Mayu Wakisaka | 편곡: 이우민 `Collapsedone`
Lyricists: Shim Eun Ji, Lee Woo Min ‘Collapsedone’, Mayu Wakisaka | Composers: Lee Woo Min ‘Collapsedone’, Mayu Wakisaka | Arranger: Lee Woo Min ‘Collapsedone’

열두시가 되면 닫혀요
조금만 서둘러 줄래요
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

밤이 되면 내 맘속에
출입문이 열리죠
누군가 필요해 (Someone else)
자꾸자꾸 서성이네
몰래 몰래 훔쳐보네
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

보나마나 또 playboy
떠보나마나 bad boy
확신이 필요해 Knock knock

내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
쉽게 열리지는 않을 거야
say that you’re mine

내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (knock knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door

필요 없어 gold key or get lucky
진심이면 everything’s gonna be okay
어떡해 벌써 왔나 봐
잠시만 기다려 줄래요

혼자 있을 때 훅 들어와
정신 없이 날 흔들어 놔
지금이 딱 널 위한
show time make it yours

댕 댕 울리면 매일 찾아와줄래
뱅뱅 돌다간 잠들어 버릴 걸요
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Come in come in come in baby
take my hands

내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
쉽게 열리지는 않을 거야
say that you’re mine

내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (knock knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door

Hey hey 이 시간이 지나면
굳어있던 내 마음이 내 내 마음이
아이스크림처럼 녹아 버릴 테니까
Come knock on my door

내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
쉽게 열리지는 않을 거야
say that you’re mine

내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (knock knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door

Knock knock knock knock on my door
I’m freakin’ freakin’ out freakin’ out out
knock knock
Knock knock knock knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

[Romanization]

yeoldusiga doemyeon dadhyeoyo
jogeumman seodulleo jullaeyo
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

bami doemyeon nae mamsoge
churibmuni yeollijyo
nugun.ga pilyohae (Someone else)
jakku jakku seoseongine
mollae mollae humchyeobone
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

bonamana tto playboy
tteobonamana bad boy
hwaksini pilyohae Knock knock

nae mami yeollige dudeuryeojwo
sege kung kung dasi hanbeon kung kung
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
swibke yeollijineun anheul geoya
say that you’re mine

nae.ildo moredo dasi wajwo
junbihago kidarilke (Knock Knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
deureodo gyesok deudgo sipeun geol
Knock on my door

pilyo eopseo gold key or get lucky
jinsimimyeon everything’s gonna be okay
eotteokhae beolsseo watna bwa
jamsiman kidaryeo jullaeyo

honja isseul ttae huk deureowa
jeongsin eopsi nal heundeureo nwa
jigeumi ttak neol wihan
show time make it yours

daeng daeng ullimyeon mae.il chajawajullae
baeng baeng doldagan jamdeureo beoril geolyo
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Come in come in come in baby
take my hands

nae mami yeollige dudeuryeojwo
sege kung kung dasi hanbeon kung kung
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
swibke yeollijineun anheul geoya
say that you’re mine

nae.ildo moredo dasi wajwo
junbihago kidarilke (Knock Knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
deureodo gyesok deudgo sipeun geol
Knock on my door

Hey hey i sigani jinamyeon
gudeo itdeon nae ma.eumi nae nae ma.eumi
aiseukeurim cheoreom noga beoril tenikka
Come knock on my door

nae mami yeollige dudeuryeojwo
sege kung kung dasi hanbeon kung kung
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
swibke yeollijineun anheul geoya
say that you’re mine

nae.ildo moredo dasi wajwo
junbihago kidarilke (Knock Knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
deureodo gyesok deudgo sipeun geol
Knock on my door

Knock knock knock knock on my door
I’m freakin’ freakin’ out freakin’ out out
knock knock
Knock knock knock knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

[Translations]

When it’s midnight the gate close
Will you hurry a little bit
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

When it’s night
The entrance in my heart opens
I need someone (Someone else)
I keep pacing
I keep stealing looks from you
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

I already know you must be a playboy
Before I even talking to you, I know you’re a bad boy
I need proof Knock knock

Knock on my heart so that it will open
Do it hard thump thump, one more time thump thump
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
It won’t open that easily
say that you’re mine

Come back tomorrow and the day after too
I’ll get ready and wait for you (knock knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
I heard you but I wanna keep listening to you
Knock on my door

I don’t need a gold key or get lucky
If you’re being honest everything’s gonna be okay
Oh no I think you’re here already
Can you wait for a moment

You come in so quickly when I’m alone
You shake me up frantically
This time right now is just for you
show time make it yours

When it rings dang, dang will you come see me everyday
You’ll fall asleep if you keep spinning bang bang
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Come in come in come in baby
take my hands

Knock on my heart so that it will open
Do it hard thump thump, one more time thump thump
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
It won’t open that easily
say that you’re mine

Come back tomorrow and the day after too
I’ll get ready and wait for you (knock knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
I heard you but I wanna keep listening to you
Knock on my door

Hey hey when this is over
My frozen heart, my, my heart
Will melt like an ice cream
Come knock on my door

Knock on my heart so that it will open
Do it hard thump thump, one more time thump thump
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
It won’t open that easily
say that you’re mine

Come back tomorrow and the day after too
I’ll get ready and wait for you (knock knock)
Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock
I heard you but I wanna keep listening to you
Knock on my door

Knock knock knock knock on my door
I’m freakin’ freakin’ out freakin’ out out
knock knock
Knock knock knock knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock
knock on my door

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
*altered
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Kim Yoon Ah (김윤아) – Voice (목소리)

voice-ost-part-2

[Voice OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 하멜리 | 작곡/편곡: 이상훈
Lyricist: Ha Melli | Composer/Arranger: Lee Sang Hoon

시든 꽃도 숨 쉰다
깊은 새벽은 푸르다
노랫소린 더 작아질 뿐
사라지지 않는다

So if you know the right way
멈추지마 또 걸어가
고요해진 마음에 들려오는 멜로디

많은 사람 스친다
매일 눈빛이 다르다
계절의 끝 그 길 위에
고단함을 벗는다

So if you know the right way
돌아서서 또 바라봐

Without any words spoken
전해지는 목소리

멜로디
기억 속 짧은 시간을 부르는 목소리
조용히
나직이

[Romanization]

sideun kkotdo sum swinda
gipeun saebyeogeun pureuda
noraetsorin deo jagajil ppun
sarajiji anhneunda

So if you know the right way
meomchujima tto georeoga
goyohaejin ma.eume deullyeo oneun mellodi

manheun saram seuchinda
mae.il nunbichi dareuda
gyejeorui kkeut keu gil wie
godanhameul beotneunda

So if you know the right way
doraseoseo tto barabwa

Without any words spoken
jeonhaejineun moksori

mellodi
ki.eok sok jjalbeun siganeul bureuneun moksori
joyonghi
najigi

[Translations]

Even withered flowers breathe
The deep dawn is blue
The melody gets smaller
But it doesn’t disappear

So if you know the right way
Don’t stop, walk again
I hear a melody in my quiet heart

Many people pass by
Every day, their looks are different
At the end of the season, on top of the road
I’m escaping solitude

So if you know the right way
Turn around and look again

Without any words spoken
The voice is heard

Melody
The voice that calls to the short time in memory
Quietly
Softly

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Song Yoo Bin of MYTEEN (송유빈 of 마이틴) – The Night Starlight Pours (별빛이 쏟아지는 밤)

good-manager-ost-part-3

[Chief Kim/Good Manager OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡: 황용주
Lyricist/Composer/Arranger: Hwang Yong Joo

별빛이 쏟아지는 밤
나 그대 꿈을 꾸었죠
어둠 밀려오는 날
바람결에 들려 오겠죠
사랑이란 말보단
이 노랠 함께 불러요
추억이 밀려오는 밤
그대 곁에 잠이 들겠죠

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
별이 쏟아지는 밤에
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
별이 쏟아지는 밤에

새하얀 종이 위에 그려보겠죠
예쁜 호수가 펼쳐진 작은 집도

어떡해 (어떡해) 내맘은 (내맘은)
그댈 그리워한다고
어떡해 (어떡해) 내맘은
이제 사로잡힌걸

별빛이 쏟아지는 밤
나 그대 꿈을 꾸었죠
어둠 밀려오는 날
바람결에 들려 오겠죠
사랑이란 말보단
이 노랠 함께 불러요
추억이 밀려오는 밤
그대 곁에 잠이 들겠죠

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
별이 쏟아지는 밤에
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
별이 쏟아지는 밤에

수줍어하던 그 눈빛에 (Huh)
나의 가슴이 너무 두근거려요

어떡해 (어떡해) 내맘은 (내맘은)
그댈 그리워한다고
어떡해 (어떡해) 내맘은
이제 사로잡힌걸

별빛이 쏟아지는 밤
나 그대 꿈을 꾸었죠
어둠 밀려오는 날
바람결에 들려 오겠죠
사랑이란 말보단
이 노랠 함께 불러요
추억이 밀려오는 밤
그대 곁에 잠이 들겠죠

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
별이 쏟아지는 밤에
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
별이 쏟아지는 밤에

[Romanization]

byeolbichi ssodajineun bam
na keudae kkumeul kku.eotjyo
eodum millyeo oneun nal
baramgyeore deullyeo ogetjyo
sarangiran malbodan
i norael hamkke bulleoyo
chu.eogi millyeo oneun bam
keudae gyeote jami deulgetjyo

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
byeori ssodajineun bame
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
byeori ssodajineun bame

saehayan johi wie keuryeobogetjyo
yeppeun hosuga pyeolchyeojin jageun jibdo

eotteokhae (eotteokhae) nae mameun (nae mameun)
keudael keuriwohandago
eotteokhae (eotteokhae) nae mameun
ije sarojabhin geol

byeolbichi ssodajineun bam
na keudae kkumeul kku.eotjyo
eodum millyeo oneun nal
baramgyeore deullyeo ogetjyo
sarangiran malbodan
i norael hamkke bulleoyo
chu.eogi millyeo oneun bam
keudae gyeote jami deulgetjyo

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
byeori ssodajineun bame
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
byeori ssodajineun bame

sujubeohadeon keu nunbiche (Huh)
naui gaseumi neomu dugeun georyeoyo

eotteokhae (eotteokhae) nae mameun (nae mameun)
keudael keuriwohandago
eotteokhae (eotteokhae) nae mameun
ije sarojabhin geol

byeolbichi ssodajineun bam
na keudae kkumeul kku.eotjyo
eodum millyeo oneun nal
baramgyeore deullyeo ogetjyo
sarangiran malbodan
i norael hamkke bulleoyo
chu.eogi millyeo oneun bam
keudae gyeote jami deulgetjyo

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
byeori ssodajineun bame
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
byeori ssodajineun bame

[Translations]

On a starry night
I dreamed of you
When darkness came
I heard it through the wind
More than the word, love
Let’s sing this song together
Memories wash over tonight
I’ll fall asleep next to you

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
On a starry night
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
On a starry night

I’ll draw on a white piece of paper
A small house on a pretty lake

What do I do?
My heart longs for you
What do I do?
My heart is captivated

On a starry night
I dreamed of you
When darkness came
I heard it through the wind
More than the word, love
Let’s sing this song together
Memories wash over tonight
I’ll fall asleep next to you

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
On a starry night
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
On a starry night

Your shy eyes
Make my heart pound so much

What do I do?
My heart longs for you
What do I do?
My heart is captivated

On a starry night
I dreamed of you
When darkness came
I heard it through the wind
More than the word, love
Let’s sing this song together
Memories wash over tonight
I’ll fall asleep next to you

Falling in love (Uh, huh, uh, huh)
On a starry night
Fall in love (Uh, huh, uh, huh)
On a starry night

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

DEAN ft. Baek Ye Rin (딘 ft. 백예린) – Beyond (넘어와)

dean-limbo

[MV Teaser #1]

[MV Teaser #2]

[Official MV]

[Single]
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사 (Lyricist): Deanfluenza | 작곡 (Composers): Deanfluenza, highhopes | 편곡 (Arrangers): Deanfluenza, 황득경 (Hwang Deuk Gyeong)

이런 야심한 밤
그런 걱정을 왜 해
물어볼 뿐이야 오해는 왜 해
TV 드라마로 끝내기엔
저 달이 너무 밝아서
So I juss wanna talk about you
and me yeah

밤하늘 위 잠긴 목소리로
차가워 진 폰을 밤새 달궈 oh no

별 말을 안 해도 훌쩍 지나있는
시간 속에 올라타있어
Am I crazy?
yeah maybe

뭘까 어딜까
막 이쁘진 않은데
자꾸만 눈이 가
날 못 살게 구는 게
나도 어지러워 도와줘
밖은 어두워져
Don’t you want my love?
시계 초 소리만 더 커져

거기 멈춰 넘어와
그쯤에서 하고 넘어와
oh baby넘어와
이 밤을 건너 넘어와

oh baby
달처럼 마음도 기우네
할 말은 떨어지고
그 사이를 비집고
정적이 틈을 채우네
밤 새 오늘을 기다렸는데
네 앞에만 서면
난 왜 이리 작아지는지
Oh 왜

길거리 위를 끝없이 서성이며
차가워 진 손을 밤새 달궈 oh no

어제처럼 그제처럼
집에 돌아가기엔
I’m so crazy
yeah maybe.

뭘까 어딜까
막 이쁘진 않은데
자꾸만 눈이 가
날 못 살게 구는 게
나도 어지러워 도와줘
밖은 어두워져
Don’t you want my love?
시계 초 소리만 더 커져

너와 나 사이
결론은 없는데
널 보면 이렇게
전부 알 것 같은 게
나도 힘들어 날 도와줘
oh let me into your heart
시계 초 소리만 더 커져

바로 그 순간 넘어와
네가 내 쪽으로 넘어와
What should I do baby
넘어와

내 맘 속으로
넘어와

[Romanization]

ireon yashimhan bam
keureon keokjeongeul wae hae
mureobol ppuniya ohaeneun wae hae
TV deuramaro kkeutnaegien
jeo dari neomu balgaseo
So I juss wanna talk about you
and me yeah

bamhaneul wi jamgin moksoriro
chagawo jin poneul bamsae dalgwo Oh No

byeol mareul an haedo huljjeok jinaitneun
sigan soge ollata isseo
Am I crazy?
yeah maybe

mwolkka eodilkka
mak ippeujin anheunde
jakkuman nuni ga
nal mot salge guneun ge
nado eojireowo dowajwo
bakkeun eoduwojyeo
Don’t you want my love?
sigye cho soriman deo keojyeo

geogi meomchwo neomeowa
keujjeumeseo hago neomeowa
Oh baby neomeowa
i bameul geonneo neomeowa

oh baby
dalcheoreom ma.eumdo giune
hal mareun tteoreojigo
keu saireul bijibgo
jeongjeogi teumeul chae.une
bam sae oneureul kidaryeotneunde
ne apeman seomyeon
nan wae iri jagajineunji
Oh wae

gilgeori wireul kkeut eopsi seoseongimyeo
chagawo jin soneul bamsae dalgwo Oh no

eojecheoreom keujecheoreom
jibe doragagien
I’m so crazy
yeah maybe.

mwolkka eodilkka
mak ippeujin anheunde
jakkuman nuni ga
nal mot salge guneun ge
nado eojireowo dowajwo
bakkeun eoduwojyeo
Don’t you want my love?
sigye cho soriman deo keojyeo

neowa na sai
gyeolloneun eopneunde
neol bomyeon ireohke
jeonbu al geot gateun ge
nado himdeureo nal dowajwo
oh let me into your heart
sigye cho soriman deo keojyeo

baro keu sun.gan neomeowa
nega nae jjogeuro neomeowa
What should I do baby
neomeowa

nae mam sogeuro
neomeowa

[Translations]

On this late night
Why are you worrying about that?
I’m just asking, why are you taking it the wrong way?
The moon over there is too bright
For this to end as a TV drama
So I juss wanna talk about you
and me yeah

Above the night sky, with a hoarse voice
All night, we’re heating up the phone that was cold, oh no

We’re riding on top of time
That passes quickly
Though we don’t say much
Am I crazy?
yeah maybe

What is it? What is it about you?
You’re not that pretty
But my eyes keep going to you
You’re bothering me
I’m getting dizzy, help me
It’s getting darker outside
Don’t you want my love?
Only the sound of the clock ticking gets louder

Stop right there, come to me
That’s enough, now come to me
Oh baby, come to me
Come across this night and come to me

oh baby
Like the moon, my heart is tilting
I ran out of things to say
Silence fills up the space all night
I waited for this day
But when I’m in front of you
Why do I feel so small?
Oh why

Endlessly pacing back and forth on this street
All night, heating up our hands that were cold, oh no

To just go back home
Like yesterday and the day before that…
I’m so crazy
yeah maybe

What is it? What is it about you?
You’re not that pretty
But my eyes keep going to you
You’re bothering me
I’m getting dizzy, help me
It’s getting darker outside
Don’t you want my love?
Only the sound of the clock ticking gets louder

You and me
There is no conclusion
But when I see you
I feel like I know everything
I’m struggling too, help me
oh let me into your heart
Only the sound of the clock ticking gets louder

Right at that moment, come to me
Come over to my side, come to me
What should I do baby
Come to me

Into my heart
Come to me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit