Solji (솔지) of EXID – With You With Me (너랑 나랑)

the-man-living-in-our-house-ost-part-5

[The Man Living In Our House OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 윤민수, 최성일 | 작곡: 윤민수, KingMing | 편곡: KingMing, 김병석
Lyricists: Yoon Min Soo, Choi Seong Il | Composers: Yoon Min Soo, KingMing | Arrangers: KingMing, Kim Byeong Seok

눈을 떠요 마음을 떠요
You are my man, You are my soul
나를 봐요 사랑해요
You are my man, You are my soul

사람이 사람을 사랑할 수 있다는 걸 알았어
사랑이 사람을 바꿀 수 있다는 걸 알았어
그게 너라서
우리 둘이서
세상 그 어디에 있어도

너랑 (그때처럼만 꼭 붙잡자)
나랑 (그때처럼만 사랑하자)
너랑 (그때처럼만 바라보자)
나랑 (그때처럼만 지켜주자)
넌 나의 Everything 난 너의 Everything
둘만의 Everything My love

너랑 (그때처럼만 꼭 붙잡자)
나랑 (그때처럼만 사랑하자)
너랑 (그때처럼만 옆에있자)
나랑 (그때처럼만 변치말자)
넌 나의 everything 난 너의 everything
둘만의 everything my love
You are my everything

안아줘요 놓지마요
You are my man, You are my soul

사람이 사람을 사랑할 수 있다는 걸 알았어
사랑이 사람을 살릴 수 있다는걸 알았어
그게 너라서
전부 너라서
이대로 시간이 멈춰도

너랑 (그때처럼만 꼭 붙잡자)
나랑 (그때처럼만 사랑하자)
너랑 (그때처럼만 바라보자)
나랑 (그때처럼만 지켜주자)
넌 나의 everything 난 너의 everything
둘만의 everything my love

You are my everything
You are my everything
그때
그때
그때

그때 (미친듯이 사랑했잖아)
그땐 (미친듯이 분명했잖아)
그때 (사랑한다고 말했잖아)
그땐 (사랑밖에는 없었잖아)
넌 나의 everything 난 너의 everything
영원히 everything my love

너랑 (그때처럼만 꼭 붙잡자)
나랑 (그때처럼만 사랑하자)
너랑 (그때처럼만 바라보자)
나랑 (그때처럼만 지켜주자)
넌 나의 everything 난 너의 everything
영원히 everything? My love
You are my everything

[Romanization]

nuneul tteoyo ma.eumeul tteoyo
You are my man, You are my soul
nareul bwayo saranghaeyo
You are my man, You are my soul

sarami sarameul saranghal su itdaneun geol arasseo
sarangi sarameul bakkul su itdaneun geol arasseo
keuge neoraseo
uri duriseo
sesang keu eodie isseodo

neorang (keuttae cheoreomman kkok butjabja)
narang (keuttae cheoreomman saranghaja)
neorang (keuttae cheoreomman baraboja)
narang (keuttae cheoreomman jikyeojuja)
neon naui Everything nan neo.ui Everything
dulmanui Everything My love

neorang (keuttae cheoreomman kkok butjabja)
narang (keuttae cheoreomman saranghaja)
neorang (keuttae cheoreomman yeope itja)
narang (keuttae cheoreomman byeonchimalja)
neon naui everything nan neo.ui everything
dulmanui everything my love
You are my everything

anajwoyo nohjimayo
You are my man, You are my soul

sarami sarameul saranghal su itdaneun geol arasseo
sarangi sarameul sallil su itdaneun geol arasseo
keuge neoraseo
jeonbu neoraseo
idaero sigani meomchwodo

neorang (keuttae cheoreomman kkok butjabja)
narang (keuttae cheoreomman saranghaja)
neorang (keuttae cheoreomman baraboja)
narang (keuttae cheoreomman jikyeojuja)
neon naui Everything nan neo.ui Everything
dulmanui Everything My love

You are my everything
You are my everything
keuttae
keuttae
keuttae

keuttae (michindeusi saranghaetjanha)
keuttaen (michindeusi bunmyeonghaetjanha)
keuttae (saranghandago malhaetjanha)
keuttaen (sarang bakkeneun eopseotjanha)
neon naui Everything nan neo.ui Everything
yeongwonhi everything my love

neorang (keuttae cheoreomman kkok butjabja)
narang (keuttae cheoreomman saranghaja)
neorang (keuttae cheoreomman baraboja)
narang (keuttae cheoreomman jikyeojuja)
neon naui Everything nan neo.ui Everything
yeongwonhi everything? My love
You are my everything

[Translations]

Open your eyes, open your heart
You are my man, You are my soul
Look at me, I love you
You are my man, You are my soul

I learned that a person could love another person
I learned that love could change a person
Because it’s you
If it’s us two
Wherever we are in the world

With you (let’s hold onto each other like back then)
With me (let’s love like we did back then)
With you (let’s look at each other like we did back then)
With me (let’s protect each other like back then)
You’re my everything, I’m your everything
It’s our everything, my love

With you (let’s hold onto each other like back then)
With me (let’s love like we did back then)
With you (let’s be next to each other like back then)
With me (let’s not change like back then)
You’re my everything, I’m your everything
It’s our everything, my love
You are my everything

Hug me, don’t let me go
You are my man, You are my soul

I learned that a person could love another person
I learned that love could change a person
Because it’s you
Because it’s all you
Even if time stops right now

With you (let’s hold onto each other like back then)
With me (let’s love like we did back then)
With you (let’s look at each other like we did back then)
With me (let’s protect each other like back then)
You’re my everything, I’m your everything
It’s our everything, my love

You are my everything
You are my everything
Back then
Back then
Back then

Back then (we were crazy in love)
Back then (it was so clear)
Back then (you said you loved me)
Back then (there was nothing but love)
You’re my everything, I’m your everything
Forever everything, my love

With you (let’s hold onto each other like back then)
With me (let’s love like we did back then)
With you (let’s look at each other like we did back then)
With me (let’s protect each other like back then)
You’re my everything, I’m your everything
It’s our everything, my love
You are my everything

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

ASTRO (아스트로) – Confession (고백)

astro-3rd-mini-album-autumn-story

ASTRO 3rd Mini Album ‘Autumn Story’
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 이기용배, 진진, 라키 | 작곡/편곡: 이기용배
Lyricists: Iki Yongbae, Jinjin, Rocky | Composer/Arranger: Iki Yongbae

끝까지 길게 말 안 할게 걔만은 안 돼
나쁜 남자한테 끌려 넌 왜
솔직히 난 답답해 네가 좋은데
아직까지도 못한 고백

Hey baby 그 앨 잊어 꼭꼭꼭
두고 볼 수 없어 뚝뚝뚝
(내 품에 안겨서)
눈물이 나올 때 기대서 내게 얘기해
아직은 때가 아닌데
넌 항상 내게서 멀어지려고 하네

수많은 사람 중에
하필 아픈 사랑하는 건데
또 난 왜 너만 보이는 건데

맘 아프게 예쁜 눈에 눈물 나지 않게
발그레진 두 볼에 입 맞출게
너 오늘부터 내꺼할래

어느 틈에 추워진 너의 손에 따뜻하게
내 마음을 모아 입김을 불어줄게
영원히 내꺼할래

사랑 많이 다 줄게
난 너 아니면 못 살아
맘은 절대 안 변해 네가
내 눈에 띄었잖아 비었잖아
네 옆자리 내가 거기서
떡하니 서있으면 딱 됐네
이것 봐 넌 내꺼잖아

이젠 대답해줘 꼭꼭꼭
시간만 흐르고 tic tac toc
(지금까지 만난)
가을이 다가오고
너의 느낌은 색다르고
널 바라보는 나 지켜보던 날
이제는 밀지 않기를 바래

수많은 사람 중에
하필 아픈 사랑하는 건데
오 안 돼 이제는 고백할게

오랫동안 기다렸던 만큼 아껴줄게
어제까진 친구였지만
오늘부터 내가 네 남자할게

좋아서 미치겠어 널 보면 멈춰있어
내 맘이 어쩔 줄을 몰라 밤새 뒤척였어
매일이 새로웠어 너 때문에 설레었어
오늘 하루 넌 어떻게 생각해
이젠 친구 아닌 연인이

맘 아프게 예쁜 눈에 눈물 나지 않게
발그레진 두 볼에 입 맞출게
너 오늘부터 내꺼할래

어느 틈에 추워진 너의 손에 따뜻하게
내 마음을 모아 입김을 불어줄게
영원히 내꺼할래

날 믿어 준 네게 이렇게 약속할게요
좋아해요 이런 내 맘이 들리나요

[Romanization]

kkeutkkaji gilke mal an halke gyaemaneun andwae
nappeun namjahante kkeullyeo neon wae
soljikhi nan dabdabhae nega joheunde
ajik.kkajido mothan gobaek

Hey baby keu ael ijeo kkok kkok kkok
dugo bol su eopseo ttuk ttuk ttuk
(nae pume an.gyeoseo)
nunmuri naol ttae kidaeseo naege yaegihae
ajigeun ttaega aninde
neon hangsang naegeseo meoreojiryeogo hane

sumanheun saram junge
hapil apeun saranghaneun geonde
tto nan wae neoman boineun geonde

mam apeuge yeppeun nune nunmul naji anhke
balgeurejin du bore ib matchulke
neo oneulbuteo naekkeohallae

eoneu teume chuwojin neo.ui sone ttatteuthage
nae ma.eumeul moa ibgimeul bureojulke
yeongwonhi naekkeohallae

sarang manhi da julke
nan neo animyeon mot sara
mameun jeoldae an byeonhae nega
nae nune ttui.eotjanha bi.eotjanha
ne yeopjari naega geogiseo
tteokhani seo.isseumyeon ttak dwaetne
igeot bwa neon naekkeojanha

ijen daedabhaejwo kkok kkok kkok
siganman heureugo Tic Tac Toc
(jigeumkkaji mannan)
ga.euri dagaogo
neo.ui neukkimeun saekdareugo
neol baraboneun na jikyeobodeon nal
ijeneun milji anhgireul barae

sumanheun saram junge
hapil apeun saranghaneun geonde
oh andwae ijeneun gobaekhalke

oraetdongan kidaryeotdeon mankeum akkyeojulke
eojekkajin chin.guyeotjiman
oneulbuteo naega ne namjahalke

johaseo michigesseo neol bomyeon meomchwo isseo
nae mami eojjeol jureul molla bamsae dwicheogyeosseo
mae.iri saerowosseo neo ttaemune seolle.eosseo
oneul haru neon eotteohke saenggakhae
ijen chin.gu anin yeonini

mam apeuge yeppeun nune nunmul naji anhke
balgeurejin du bore ib matchulke
neo oneulbuteo naekkeohallae

eoneu teume chuwojin neo.ui sone ttatteuthage
nae ma.eumeul moa ibgimeul bureojulke
yeongwonhi naekkeohallae

nal mideo jun nege ireohke yaksokhalkeyo
johahaeyo ireon nae mami deullinayo

[Translations]

I won’t talk for long but it’s not him
Why do you get attracted to bad boys?
Honestly, I’m frustrated, I like you
But I still haven’t confessed to you

Hey baby, forget him
I can’t just stand here and watch
(Come into my arms)
When tears come, lean on me and talk to me
It’s not time yet
But you’re always trying to get farther from me

Out of the many people
Why are you doing such a painful love?
And why can’t I see anyone else but you?

So your heart won’t hurt, so tears won’t fall from your pretty eyes
I’ll kiss you on your red cheeks
Wanna be mine starting from today?

I’ll warm up your hand from this sudden cold
With all my heart, I’ll blow hot air on them
Wanna be mine forever?

I’ll give you a lot, all of my love
I can’t live without you
My heart won’t ever change
You already came into my eyes
That spot next to you is empty
I just need to go and stand there
Look, you’re mine

Now answer me
Time is ticking tic tac toc
(All the times we’ve met)
Autumn is coming
You seem completely different
I’m looking at you, I’m watching over you
I hope you won’t push me away anymore

Out of the many people
Why are you doing such a painful love?
This can’t go on, I wanna confess to you now

As much as I waited, I’ll care for you that much more
Up until yesterday, we were friends
But from today, I’ll be your man

I like you so much, I freeze when I see you
My heart doesn’t know what to do, I tossed and turned all night
Every day was new, my heart fluttered because of you
What do you think?
About us being lovers, not friends

So your heart won’t hurt, so tears won’t fall from your pretty eyes
I’ll kiss you on your red cheeks
Wanna be mine starting from today?

I’ll warm up your hand from this sudden cold
With all my heart, I’ll blow hot air on them
(I’ll take courage and confess, will you accept me?)
Wanna be mine forever?

Because you believed in me, I’ll promise you
I like you, can you hear my heart?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kyuhyun (규현) – 그리고 우리 (And We)

kyuhyun-3rd-mini-album-waiting-still

Kyuhyun 3rd Mini Album ‘Waiting, Fall’
[Track 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW)
Lyricist/Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)

그리고 우리 함께 약속한
그날 이후로
세상 모든 게 달라졌어요
그대. 작은 나의 일상에
참 좋은 바람 아나요

나란히 길을 걸을 때면
한 걸음 그만큼
세상이 넓어진 것 같아요
하루를 보낸 지친 어깨를
매일 휴식처럼 감싸고 싶죠

가만히 그대의 숨결을 들을 땐
오래된 여행을 끝낸 듯 너무 편하죠
나를 만지는 그 손길에
내가 존재해
나 그대 하나만 바랄게요

그대가 나의 삶에 있는
이 멋진 풍경에
어떤 날씨라도 괜찮죠
계절이 불어오는 방향에
내가 등을 지고 서 있을게요

오오 사랑한단 말
보고 싶단 그 말
아껴준단 말
난 비로소 배울 수 있었죠

가만히 그대의 숨결을 들을 땐
오래된 여행을 끝낸 듯 너무 편하죠
나를 만지는 그 손길에
내가 존재해
나 그대 하나만 바랄게요

꺼지지 않는 어둠 속
불빛 같은 그대
거친 폭풍우 속 버팀목이 되죠
이 세상의 모든 길 위를
우리 둘이서 함께 가요
단 한 순간도 난 그대

그리고 우리가 세상에 있어서
하루의 시작과 그 끝을 함께 해줘서
나는 행복이란 감정을 느껴 보곤 해
그대와 영원을 꿈꿔 봐요

이 순간 그대가 내 곁에 숨 쉬고
숨결을 닮아가요

[Romanization]

keurigo uri hamkke yaksokhan
keunal ihuro
sesang modeun ge dallajyeosseoyo
keudae jageun naui ilsange
cham joheun baram anayo

naranhi gireul georeul ttaemyeon
han georeum keu mankeum
sesangi neolbeojin geot gatayo
harureul bonaen jichin eokkaereul
mae.il hyusik cheoreom gamssago sipjyo

gamanhi keudae.ui sumgyeoreul deureul ttaen
oraedoen yeohaengeul kkeutnaen deut neomu pyeonhajyo
nareul manjineun keu son.gire
naega jonjaehae
na keudae hanaman baralkeyo

keudaega naui salme itneun
i meotjin punggyeonge
eotteon nalssirado gwaenchanhjyo
gyejeori bureo.oneun banghyange
naega deungeul jigo seo isseulkeyo

oh oh saranghandan mal
bogo sipdan keu mal
akkyeojundan mal
nan biroso bae.ul su isseotjyo

gamanhi keudae.ui sumgyeoreul deureul ttaen
oraedoen yeohaengeul kkeutnaen deut neomu pyeonhajyo
nareul manjineun keu son.gire
naega jonjaehae
na keudae hanaman baralkeyo

kkeojiji anhneun eodum sok
bulbit gateun keudae
geochin pokpungu sok beotimmogi doejyo
i sesangui modeun gil wiro
uri duriseo hamkke gayo
dan han sun.gando nan keudae

keurigo uriga sesange isseoseo
haru.ui sijakgwa keu kkeuteul hamkke haejwoseo
naneun haengbogiran gamjeongeul neukkyeo bogon hae
keudaewa yeongwoneul kkumkkwo bwayo

i sun.gan keudaega nae gyeote sum swigo
sumgyeoreul dalmagayo

[Translations]

And we
After the day we promised together
Everything in the world has changed
You came into my days
Like a nice breeze, do you know?

When we’re walking side by side
Every step we take
Makes the world larger
Your tired shoulders after a long day
I want to wrap around them every day, like a break

When I quietly hear the sound of your breathing
It’s so comfortable, as if I came back from a long trip
Your touch that touches me
Makes me exist
I will only look at you

In this great scene
Where you are in my life
It doesn’t matter what the weather’s like
Wherever the seasons come from
I’ll stand with my back against it

Saying I love you
Saying I miss you
Saying I care for you
I learned how to

When I quietly hear the sound of your breathing
It’s so comfortable, as if I came back from a long trip
Your touch that touches me
Makes me exist
I will only look at you

In this endless darkness
You are my light
You are my support in this rough storm
All of the paths of this world
Let’s walk on together
Every moment with you

And we
Because we in this world
Because you’re with the start and end of my days
I am able to feel happiness
I’m dreaming forever with you

Right now, you’re breathing next to me
Our breathing is resembling one another

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kyuhyun (규현) – 마음세탁소 (When With Me)

kyuhyun-3rd-mini-album-waiting-still

Kyuhyun 3rd Mini Album ‘Waiting, Fall’
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡: 이방원사단 (CLEF CREW)
Lyricist/Composer/Arranger: Lee Bang Won Division (CLEF CREW)

오늘 하루 기분 어땠는지
목소리와 얼굴 살피는 일
당연한 일상처럼 소중한 걸
살며시 내 맘 열어봐
달콤한 위로될 말 한 스푼
구겨진 맘 펴줄 내 온기에
고단한 시간을 잊을 수 있게
도와주고 싶은 걸

만나기 전 일을 먼저 묻진 않을게
소소한 것부터 나누는
그런 사이 된다면 내겐 충분해

하얀 햇살에
젖은 눈물을 다 말리고
동그란 미소 짓는 일
지금 네 곁에서
이렇게 내가 있는 이유야
사는 동안에 네가 겪었던 사랑 이별
누구든 난 상관없어
내가 안아 줄게
이 세상 하나뿐인 네 마음 세탁소

처음이란 말이 뭐 중요해
우린 처음인 게 더 특별해
새하얀 빨래처럼
순수한 맘 하나면 준비 끝난 걸

얼룩진 기억 다 지울 수는 없대도
다른 행복으로 잊게 된다면
삶은 어떨까 같이 해볼래

하얀 햇살에
젖은 눈물을 다 말리고
동그란 미소 짓는 일
지금 네 곁에서
이렇게 내가 있는 이유야
사는 동안에 네가 겪었던 사랑 이별
누구든 난 상관없어
내가 안아 줄게
어느새 내게 와줄 널 위해

가끔 비치는 슬픈 표정 속에
내가 있길 기대를 해
눈물이 고인 그 상처까지
이미 내 안에 다 있으니까

사는 동안에 네가 겪었던 사랑 이별
누구든 난 상관없어
내가 안아 줄게
이 세상 하나뿐인 네 마음 세탁소

[Romanization]

oneul haru kibun eottaetneunji
moksoriwa eolgul salpineun il
dangyeonhan ilsangcheoreom sojunghan geol
salmyeosi nae mam yeoreobwa
dalkomhan wirodoel mal han seupun
gugyeojin mam pyeojul nae on.gie
godanhan siganeul ijeul su itke
dowajugo sipeun geol

mannagi jeon ireul meonjeo mudjin anheulke
sosohan geotbuteo nanuneun
keureon sai doendamyeon naegen chungbunhae

hayan haessare
jeojeun nunmureul da malligo
donggeuran miso jitneun il
jigeum ne gyeoteseo
ireohke naega itneun iyuya
saneun dongane nega gyeokkeotdeon sarang ibyeol
nugudeun nan sanggwan eopseo
naega ana julke
i sesang hanappunin ne ma.eum setakso

cheo.eumiran mari mwo jungyohae
urin cheo.eumin ge deo teukbyeolhae
saehayan ppallaecheoreom
sunsuhan mam hanamyeon junbi kkeutnan geol

eollukjin ki.eok da jiul suneun eopdaedo
dareun haengbogeuro itke doendamyeon
salmeun eotteolkka gati haebollae

hayan haessare
jeojeun nunmureul da malligo
donggeuran miso jitneun il
jigeum ne gyeoteseo
ireohke naega itneun iyuya
saneun dongane nega gyeokkeotdeon sarang ibyeol
nugudeun nan sanggwan eopseo
naega ana julke
eoneusae naege wajul neol wihae

gakkeum bichineun seulpeun pyojeong soge
naega itgil kidaereul hae
nunmuri goin keu sangcheokkaji
imi nae ane da isseunikka

saneun dongane nega gyeokkeotdeon sarang ibyeol
nugudeun nan sanggwan eopseo
naega ana julke
i sesang hanappunin ne ma.eum setakso

[Translations]

Wondering how your day was
Scoping out your voice and face
It’s so precious to me, like a natural thing
Softly open my heart
A spoon of sweet comfort
My warmth will smooth out your wrinkled heart
I want to help you forget your hardships

I won’t ask about things before we met
It’s enough for me if we share small things

Dry your wet tears with the white sunlight
Put on a round smile
That’s the reason I’m by your side right now
All of the love and heartbreaks you’ve had
Whoever it was, I don’t care
I’ll hug you
I’m your one and only heart laundromat

Why is the word “first time” so important?
It’s the first for us, that’s even more special
Like clean, white laundry
If you give me your pure heart, that’s all

Even if you can’t erase all your stained memories
If you can forget with other happiness
How would life be? Wanna do that together?

Dry your wet tears with the white sunlight
Put on a round smile
That’s the reason I’m by your side right now
All of the love and heartbreaks you’ve had
Whoever it was, I don’t care
I’ll hug you
For you, who will come to me

Sometimes, I see your sad face
But know that I’m here
Even your tearful scars
They’re already in me

All of the love and heartbreaks you’ve had
Whoever it was, I don’t care
I’ll hug you
I’m your one and only heart laundromat

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kyuhyun (규현) – 시절인연 (Love in Time)

kyuhyun-3rd-mini-album-waiting-still

Kyuhyun 3rd Mini Album ‘Waiting, Fall’
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡/편곡 (Lyricist/Composer/Arranger): Nuplay

기억하고 있는지 너는
우리 처음 만났던 순간들을
시간이 흐른대도
그 순간을 잊지 못해

하고 싶은 얘기가 많아
쉴 새 없이 말하던 모습들이
내겐 너무 선명하게 보여지는데
수줍었던 그 미소까지

서툰 우리 인연이 버티지를 못하고
시간 속에 점점 옅어져서
힘없이 떨어지는
가을 빛의 수평선 너머
그 시절이 또 지나간다

기울어진 네 손끝으로
하나 둘 써 내려간 약속들도
아직까지 기억 속에 남아있는데
사소했던 그 말투까지

서툰 우리 인연이 버티지를 못하고
시간 속에 점점 옅어져서
힘없이 떨어지는
가을 빛의 수평선 너머
그 시절이 또 지나간다

이젠 돌이킬 수 없다고
그저 나의 마음을 다독이며 널 보내야지
다짐을 해봐도 왠지 돌아올 것 같아
너는 마치 떠나간 계절처럼

서툰 우리 인연이 견디지를 못하고
시간 속에 점점 멀어져서
아득히 흩어지는
새벽녘의 수평선너머
그 시절이 또 지나간다

[Romanization]

ki.eokhago itneunji neoneun
uri cheo.eum mannatdeon sun.gandeureul
sigani heureundaedo
keu sun.ganeul ijji mothae

hago sipeun yaegiga manha
swil sae eopsi malhadeon moseubdeuri
naegen neomu seonmyeonghage boyeojineunde
sujubeotdeon keu misokkaji

seotun uri inyeoni beotijireul mothago
sigan soge jeomjeom yeoteojyeoseo
him eopsi tteoreojineun
ga.eul bichui supyeongseon neomeo
keu sijeori tto jinaganda

giureojin ne sonkkeuteuro
hana dul sseo naeryeogan yaksokdeuldo
ajik.kkaji ki.eok soge namaitneunde
sasohaetdeon keu maltukkaji

seotun uri inyeoni beotijireul mothago
sigan soge jeomjeom yeoteojyeoseo
him eopsi tteoreojineun
ga.eul bichui supyeongseon neomeo
keu sijeori tto jinaganda

ijen dorikil su eopdago
keujeo naui ma.eumeul dadogimyeo neol bonaeyaji
dajimeul haebwado waenji doraol geot gata
neoneun machi tteonagan gyejeol cheoreom

seotun uri inyeoni gyeondijireul mothago
sigan soge jeomjeom meoreojyeoseo
adeukhi heuteojineun
saebyeoknyeogui supyeongseon neomeo
keu sijeori tto jinaganda

[Translations]

Do you remember
The moment we first met?
Even after time
I can’t forget that moment

The picture of you
Talking without rest
Because you had so much to tell me
I still see that so clearly
Even your shy smile

But we were lacking and fate couldn’t hold us together
We got more shallow in time
Falling off without strength
Past the autumn light horizon
Those times are passing

With your slanted fingers
We made promises
They still remain in my memory
Even the way you talked

But we were lacking and fate couldn’t hold us together
We got more shallow in time
Falling off without strength
Past the autumn light horizon
Those times are passing

Things can’t be turned around
I tell my heart as I try to let you go
I tell myself but it seems like you’ll come back
Just like a season that has left

We were lacking, fate couldn’t withstand
We grew apart in time
We’re scattering far away
Past the dawn horizon
Those times are passing

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit