Red Cheek Puberty (볼빨간 사춘기) – Hidden Path (가리워진 길)

Misaeng_OST_Part_4

[Misaeng OST – Part 4Naver | Melon | OllehBugs | Genie | iTunesmp3 |
작사 유재하 작곡 유재하 편곡 박아셀
Lyricist/Composer: Yoo Jae-ha | Arranger: Park A-sel

보일듯 말듯 가물거리는
안개속에 쌓인 길
잡힐 듯 말 듯 멀어져 가는
무지개와 같은 길
그 어디에서 날 기다리는지
둘러 보아도 찾을 수 없네

그대여 힘이 되주오
나에게 주어진 길
찾을 수 있도록
그대여 길을 터주오
가리워진 나의 길

이리로 가나 저리로 갈까
아득하기만 한데
이끌려 가듯 떠나는
이는 제 갈길을 찾았나
손을 흔들며 나 떠나 보낸 뒤
외로움만이 나를 감쌀 때

그대여 힘이 되주오
나에게 주어진 길 찾을 수 있도록
그대여 길을 터주오 가리워진 나의 길

그대여 힘이 되주오
나에게 주어진 길 찾을 수 있도록
그대여 길을 터주오 가리워진 나의 길

[Romanization]

boildeut maldeut gamulgeorineun
an.gaeseoge ssahin gil
jabhil deut mal deut meoreojyeo ganeun
muji gaewa gateun gil
keu eodi.eseo nal kidarineunji
dulleo boado chajeul su eopne

keudaeyeo himi doe.juo
na.ege ju.eojin gil
chajeul su itdorok
keudaeyeo gireul teojuo
gariwojin na.ui gil

iriro gana jeoriro galkka
adeukhagiman hande
ikkeullyeo gadeut tteonaneun
ineun je galgireul chajatna
soneul heundeulmyeo na tteona bonaen dwi
woe.roummani nareul gamssal ttae

keudaeyeo himi doe.juo
na.ege ju.eojin gil chajeul su itdorok
keudaeyeo gireul teojuo gariwojin na.ui gil

keudaeyeo himi doe.juo
na.ege ju.eojin gil chajeul su itdorok
keudaeyeo gireul teojuo gariwojin na.ui gil

[Translations]

Inside the vague and faint fog
The path is ahead
The same path as the rainbow
That is far away as if you can catch it but not
Are you waiting for me somewhere over there?
I look around but I can’t find you

My dear, please be my strength
So I can find this path that is given to me
My dear, make a path for me
My hidden path

Is it this way? Or should you go that way?
Things are just faint
As if you’re being pulled away
Did you find your path now?
After letting you go with a wave of goodbye
Only loneliness wraps around me

My dear, please be my strength
So I can find this path that is given to me
My dear, make a path for me
My hidden path

My dear, please be my strength
So I can find this path that is given to me
My dear, make a path for me
My hidden path

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: gasazip.com]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Jung Joon Young (정준영) – Same Place (같은 자리)

Modern_Farmer_OST_Part_4

[Modern Farmer OST – Part 4] Naver | Melon | OllehBugs | Genie | mp3 |
작사: 김재양, 한승훈 | 작곡: 한승훈, 전근화 | 편곡: 김재양

Lyricist: Kim Jae-yang, Han Seung-hoon | Composer: Han Seung-hoon, Jeon Geun-hwa | Arranger: Kim Jae-yang

딴 곳만 보내요 곁에 내가 있는데
항상 늘 그랬듯이 그댄 먼 곳 만 바라보죠 내 사랑
혹시라도 그대 고갤 돌려 날 볼까 아파도 웃고 있죠 나는
아픈 내 사랑은 늘 똑같은 자리

그대를 바라보네요 그대만 기다리네요
언제나 같은 자리 같은 곳에서
미칠 듯 보고 싶어도 미칠 듯 그리워해도
가슴만 울고 있네요 어쩌죠

아무 말 못 하고 이대로 잊혀질까 다시 또 불안한 맘 가득
아픈 내 사랑은 늘 똑같은 자리

그대를 바라보네요 그대만 기다리네요
언제나 같은 자리 같은 곳에서
미칠 듯 보고 싶어도 미칠 듯 그리워해도
가슴만 울고 있네요 어쩌죠
이런 날

한 번만 날 바라봐 줘요
그대만 알지 못해요 그대만 듣지 못해요
부르고 불러보지만 모르죠

아무 말 못 하고 이대로 잊혀질까 다시 또 불안한 맘 가득
슬픈 내 사랑은 늘 똑같은 자리

[Romanization]

ttan gotman bonaeyo gyeote naega itneunde
hangsang neul keuraetdeusi keudaen meon got man barabojyo nae sarang
hoksirado keudae gogael dollyeo nal bolkka apado utgo itjyo naneun
apeun nae sarangeun neul ttokkateun jari

keudaereul baraboneyo keudaeman kidarineyo
eonjena gateun jari gateun goseseo
michil deut bogo sipeodo michil deut keuriwohaedo
gaseumman ulgo itneyo eojjeojyo

amu mal mothago idaero ijhyeojilkka dasi tto buranhan mam gadeuk
apeun nae sarangeun neul ttokkateun jari

keudaereul baraboneyo keudaeman kidarineyo
eonjena gateun jari gateun goseseo
michil deut bogo sipeodo michil deut keuriwohaedo
gaseumman ulgo itneyo eojjeojyo
ireon nal

hanbeon man nal barabwa jwoyo
keudaeman alji mothaeyo keudaeman deutji mothaeyo
bureugo bulleobojiman moreujwo

amu mal mothago idaero ijhyeojilkka dasi tto buranhan mam gadeuk
seulpeun nae sarangeun neul ttokkateun jari

[Translations]

You’re looking somewhere else when I’m right next to you
Just like always, you’re looking far away, my love
Just in case you turn your head and see me, I’m smiling though I’m in pain
My painful love is always in the same place

I’m looking at you, I’m only waiting for you
Always in the same spot, in the same place
Though I miss you like crazy, though I long for you like crazy
My heart is crying, what do I do?

Will I be forgotten without being able to say anything?
My heart is filled with anxiety
My painful love is always in the same place

I’m looking at you, I’m only waiting for you
Always in the same spot, in the same place
Though I miss you like crazy, though I long for you like crazy
My heart is crying, what do I do?
What do I do?

Look at me just once
Only you don’t know, only you can’t hear
I call and call out to you but you don’t know

Will I be forgotten without being able to say anything?
My heart is filled with anxiety
My sad love is always in the same place

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Every Single Day (에브리싱글데이) – Challenge

Pinocchio_OST_Part_3

[Pinocchio OST – Part 3Naver | Melon | GenieOllehBugs | itunes mp3 |
작사: 문성남 | 작곡: 문성남 | 편곡: 정재우
Lyricist/Composer: Mun Seong-nam | Arranger: Jeong Jae-woo

조금씩 내게 타오르는 도전이 느껴져
어느새 점점 빠져드는데
이루질 수 없을 거라 고민도 했지만
이미 맘은 널 향해있어

너의 아픔 모두 다 감싸 안고 싶어
너의 미솔 볼 수 있다면
어떤 어려움도 다 감당할 수 있어
너와 함께 할 수 있다면

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now x2

조금씩 내게 다가오던 운명의 순간이
지금 눈앞에 펼쳐 진거야

너의 아픔 모두 다 감싸 안고 싶어
너의 미솔 볼 수 있다면
어떤 어려움도 다 감당할 수 있어
너와 함께 할 수 있다면

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now x2

이렇게 매일 같은 곳을 볼 수 있다면
언제까지나 함께 하겠어

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now x2

[Romanization]

jogeumssik naege taoreuneun dojeoni neukkyeo jyeo
eoneusae jeomjeom ppajyeodeuneunde
irujil su eopseul geora gomindo haetjiman
imi mameun neol hyanghae isseo

neo.ui apeum modu da gamssa an.go sipeo
neo.ui misol bol su itdamyeon
eotteon eoryeo.umdo da gamdanghal su isseo
neowa hamkke hal su itdamyeon

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now x2

jogeumssik naege dagaodeon unmyeongui sun.gani
jigeum nun ape pyeolchyeo jin.geoya

neo.ui apeum modu da gamssa an.go sipeo
neo.ui misol bol su itdamyeon
eotteon eoryeo.umdo da gamdanghal su isseo
neowa hamkke hal su itdamyeon

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now x2

ireohke mae.il gateun goseul bol su itdamyeon
eonjekkajina hamkke hagesseo

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now x2

[Translations]

I’m slowly feeling the arising challenges
I’m falling deeper and deeper
I wondered if it was something I couldn’t do
But my heart is already going to you

I want to embrace all of your pain
If I can see your smile
I can handle any kind of hardship
If I can be with you

I’m going to love you
I’m going to hold you
I’m going to feel you
Hold me now (x2)

The moment of destiny that slowly came to me
It is before my eyes right now

If we can look at the same place like this every day
I will be with you until always

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Every Single Day (에브리싱글데이) – My Story

Pinocchio_OST_Part_3

[Pinocchio OST – Part 3Naver | Melon | GenieOllehBugs | itunes mp3 |
작사: 문성남 |
작곡: 문성남 | 편곡: 정재우

Lyricist/Composer: Mun Seong-nam | Arranger: Jeong Jae-woo

살며시 귓가에 머무르는 작은 속삭임
바람처럼 불어오는 알 수 없는 너

어느새 향기처럼 스며드는데
영원히 가슴속 깊이 남을 것만 같은데

난 이대로도 괜찮아 널 바라볼 수 있잖아
더 커다란 욕심 가질 마음은 없어
내 맘 숨길 순 없어 널 돕고 싶은 맘 하나
더 이상 걱정은 말아줘

가끔은 하루 종일 왠지 내쉬는 한숨
기댄 하고 싶지 않아 바랄 순 없으니까

어느새 향기처럼 스며드는데
영원히 가슴속 깊이 남을 것만 같은데

난 이대로도 괜찮아 널 바라볼 수 있잖아
더 커다란 욕심 가질 마음은 없어
내 맘 숨길 순 없어 널 돕고 싶은 맘 하나
더 이상 걱정은 말아줘
살며시 귓가에 머무르는 작은 속삭임

[Romanization]

salmyeosi kwitga.e meomureuneun jageun soksagim
baramcheoreom bureo oneun al su eopneun neo

eoneusae hyanggicheoreom seumyeodeuneunde
yeongwonhi gaseumsok kipi nameul geotman gateunde

nan idaerodo kwaenchanha neol barabol su itjanha
deo keodaran yoksim gajil ma.eumeun eopseo
nae mam sumgil sun eopseo neol dobgo sipeun mam hana
deo isang keokjeongeun marajwo

gakkeumeun haru jongil waenji naeswineun hansum
kidaen hago sipji anha baral sun eopseunikka

eoneusae hyanggicheoreom seumyeodeuneunde
yeongwonhi gaseumsok kipi nameul geotman gateunde

nan idaerodo kwaenchanha neol barabol su itjanha
deo keodaran yoksim gajil ma.eumeun eopseo
nae mam sumgil sun eopseo neol dobgo sipeun mam hana
deo isang keokjeongeun marajwo
salmyeosi kwitga.e meomureuneun jageun soksagim

[Translations]

A small whisper softly lingers around my ears
You come to me like the wind, the mysterious you

You seep into me like a scent
As if you’ll remain forever deep in my heart
I’m fine as I am right now, I can at least look at you
I don’t need to have any more greed
I can’t hide my heart, I just want to help you
Don’t worry anymore

Sometimes, all day I let out sighs
I don’t want to put my hopes up high because I can’t have any expectations

You seep into me like a scent
As if you’ll remain forever deep in my heart
I’m fine as I am right now, I can at least look at you
I don’t need to have any more greed
I can’t hide my heart, I just want to help you
Don’t worry anymore

A small whisper softly lingers around my ears

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Every Single Day (에브리싱글데이) – Non-fiction

Pinocchio_OST_Part_3

[Pinocchio OST – Part 3Naver | Melon | GenieOllehBugs | itunes mp3 |
작사: 문성남 | 작곡: 문성남, 정재우 | 편곡: 정재우

Lyricist: Mun Seongnam | Composer: Mun Seongnam, Jeong Jae-woo |Arranger: Jeong Jae-woo

어쩜 우리 우연 인 듯이 같은 시간 속을 떠돌아
상처 입은 영혼들처럼 텅 빈 가슴속을 스미네
(You Can Change the World 온기가 사라진 도시를
You Can Change the World 회색이 수놓은 거리를)

믿을 수 없는 걸 알아 이제는 아무도
진실을 말하려고 하질 않아
지킬 수 없는 걸 알아 이제는 더 이상
사실을 말하려고 하지 않아

어쩜 우린 그림자처럼 같은 공간속을 맴돌아
상처 입은 영혼들처럼 텅 빈 가슴속에 스미네
(You Can Change the World 온기가 사라진 도시를
You Can Change the World 회색이 수놓은 거리를)

믿을 수 없는 걸 알아 이제는 아무도
진실을 말하려고 하질 않아
지킬 수 없는 걸 알아 이제는 더 이상
사실을 말하려고 하지 않아

다시 찾을 수 없어 가질 수 없어 너무도 행복했던 날들
다시 찾을 수 없어 가질 수 없어 너무도 당당했던 날들

[Romanization]

eojjeom uri uyeon in deusi gateun sigan sogeul tteodora
sangcheo ibeun yeonghondeulcheoreom teong bin gaseumsogeul seumine
(You can change the world on.giga sarajin dosireul
You can change the world hoesaegi sunoheun georireul)

mideul su eopneun geol ara ijeneun amudo
jinsireul malharyeogo hajil anha
jikil su eopneun geol ara ijeneun deo isang
sasireul malharyeogo haji anha

eojjeom urin geurimjacheoreom gateun gonggansogeul maemdora
sangcheo ibeun yeonghondeulcheoreom teong bin gaseumsoge seumine
(You can change the world on.giga sarajin dosireul
You can change the world hoesaegi sunoheun georireul)

mideul su eopneun geol ara ijeneun amudo
jinsireul malharyeogo hajil anha
jikil su eopneun geol ara ijeneun deo isang
sasireul malharyeogo haji anha

dasi chajeul su eopseo gajil su eopseo neomudo haengbokhaetdeon naldeul
dasi chajeul su eopseo gajil su eopseo neomudo dangdanghaetdeon naldeul

[Translations]

As if it’s a coincidence, we are floating in the same time
Like scarred souls, we enter into each other’s empty hearts
(You can change the world, in this city with no warmth
You can change the world, on the gray streets)

I know you can’t trust anyone now
I’m not trying to tell you the truth
I know I can’t protect you anymore
I’m not trying to tell you the facts

We’re spinning around the same place like shadows
Like scarred souls, we enter into each other’s empty hearts
(You can change the world, in this city with no warmth
You can change the world, on the gray streets)

I know you can’t trust anyone now
I’m not trying to tell you the truth
I know I can’t protect you anymore
I’m not trying to tell you the facts

I can’t find it again, I can’t have it again, the happy days
I can’t find it again, I can’t have it again, the confident days

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit