Jessica (제시카) – Love Me The Same

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 제시카 | 작곡: 제시카, Eric (Vekz) Fernandez, Karriem (Kmack) Mack, Julien (Jdot) Cross | 편곡: Karriem (Kmack) Mack
Lyricist: Jessica | Composers: Jessica, Eric (Vekz) Fernandez, Karriem (Kmack) Mack, Julien (Jdot) Cross | Arranger: Karriem (Kmack) Mack

알아 너의 맘을
더 묻진 않을게
이 세상에 더 바랄 건 없어
More Than Your Love

별빛이 되어서
날 빛나게 해줘
& I Know I Know
이제 둘만의 시작인 걸까

시간이 흘러
힘겨워지면
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
세상에 오직
둘뿐이라면 그때도
Ooh Would You Love Me
The Same

I See You Looking
안고 싶잖아
뭐 하는 거야
이럴 때가 아니야
솔직해져봐
장난치지 마
‘Cause I Can’t Do This Forever

Tell Me Honestly
Where You Wanna Be못 참겠어
듣고 싶어 난
지금 이 순간
너의 그맘
Tell Me What You See Yeah

시간이 흘러
힘겨워지면
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
세상에 오직
둘뿐이라면 그때도
Ooh Would You Love Me
The Same

Would You Love Me
The Same
변하진 않을래
불빛이 꺼져도
내 손 잡아 줄래
Would You Love Me
The Same
그래도 아껴줄래
화려하지 않아도
Would I Still Have
Your Heart Babe

시간이 흘러
힘겨워지면
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same

세상에 오직
둘뿐이라면 그때도
Ooh Would You Love Me
The Same

[Romanization]

ara neo.ui mameul
deo mudjin anheulke
i sesange deo baral geon eopseo
More Than Your Love

byeolbichi doe.eoseo
nal bitnage haejwo
& I Know I Know
ije dulmanui sijagin geolkka

sigani heulleo
himgyeowojimyeon
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
sesange ojik
dulppuniramyeon keuttaedo
Ooh Would You Love Me
The Same

I See You Looking
an.go sipjanha
mwo haneun geoya
ireol ttaega aniya
soljikhaejyeobwa
jangnanchijima
‘Cause I Can’t Do This Forever

Tell Me Honestly
Where You Wanna Be mot chamgesseo
deudgo sipeo nan
jigeumi sun.gan
neo.ui keumam
Tell Me What You See Yeah

sigani heulleo
himgyeowojimyeon
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
sesange ojik
dulppuniramyeon keuttaedo
Ooh Would You Love Me
The Same

Would You Love Me
The Same
byeonhajin anheullae
bulbichi kkeojyeodo
nae son jaba jullae
Would You Love Me
The Same
keuraedo ankkyeojullae
hwaryeohaji anhado
Would I Still Have
Your Heart Babe

sigani heulleo
himgyeowojimyeon
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same

sesange ojik
dulppuniramyeon keuttaedo
Ooh Would You Love Me
The Same

[Translations]

I know how you feel
I won’t ask anymore
There’s nothing I want more in this world
More Than Your Love

You you become a starlight
And make me shine
& I Know I Know
Is this the start of the two of us

When time goes by
And things get hard
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
If there’s only
The two of us in the world, even then
Ooh Would You Love Me
The Same

I See You Looking
It makes me want to hold you
What are you doing
This isn’t the time to do this
Be honest
Don’t joke around
‘Cause I Can’t Do This Forever

Tell Me Honestly
Where You Wanna Be I can’t take it anymore
I want to hear it
Your feelings
Here in this moment
Tell Me What You See Yeah

When time goes by
And things get hard
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
If there’s only
The two of us in the world, even then
Ooh Would You Love Me
The Same

Would You Love Me
The Same
Would you not change
Even when the lights go out
Will you hold my hand
Would You Love Me
The Same
Will you cherish me
Even when I’m not glamorous
Would I Still Have
Your Heart Babe

When time goes by
And things get hard
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same

If there’s only
The two of us in the world, even then
Ooh Would You Love Me
The Same

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Jessica (제시카) – Falling Crazy In Love

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 제시카 | 작곡: Henrik Nordenback, Christian Fast, Lisa Desmond | 편곡: Henrik Nordenback
Lyricist: Jessica | Composers: Henrik Nordenback, Christian Fast, Lisa Desmond | Arranger: Henrik Nordenback

꿈속에서 널 만날 수가 있어
깨고 싶지 않아
쉬어갈 땐 네게 기댈 수 있어
너무 편안해져

When I Hear Your Voice
내 심장은 또 뛰고
아마 모르겠지 넌 이 느낌을
Give You All Of My Love

Baby 이제 알겠어
너 하나만 있으면 돼
그래 난
You Are The One,
You Are The One

꼭 내 손을 잡고 한 걸음씩
비밀스럽게 내곁으로
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
솜사탕보다 더 달콤한 걸
구름 윌 걷는 것만 같아
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

내 마음의 문을 열고 들어와
더는 늦기 전에
Key는 너의 손에 꼭 간직해줘
잃어버림 안돼

When I Hear Your Voice
내 심장은 또 뛰고
아마 모르겠지 넌 이 느낌을
Give You All Of My Love

Baby 이제 알겠어
너 하나만 있으면 돼
그래 난
You Are The One, You Are The One

꼭 내 손을 잡고 한 걸음씩
비밀스럽게 내곁으로
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
솜사탕보다 더 달콤한 걸
구름 윌 걷는 것만 같아
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love

숨을 쉴 때마다
난 더 빠져들어
심장소리마저 커져만 가
이제 다시 놓지 않을래
소중하게 다가온 너
I Won’t Let Go

조심스레 너에게 전해
아껴두었던 내 마음을
Oh Baby

꼭 내 손을 잡고 한 걸음씩
비밀스럽게 내곁으로
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
솜사탕보다 더 달콤한 걸
구름 윌 걷는 것만 같아
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

꼭 내 손을 잡고 한 걸음씩
비밀스럽게 내곁으로
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

[Romanization]

kkumsogeseo neol mannal suga isseo
kkaego sipji anha
swi.eogal ttaen nege kidael su isseo
neomu pyeonanhaejyeo

When I Hear Your Voice
nae simjangeun tto ttwigo
ama moreugetji neon i neukkimeul
Give You All Of My Love

Baby ije algesseo
neo hanaman isseumyeon dwae
keurae nan
You Are The One,
You Are The One

kkok nae soneul jabgo han georeumssik
bimilseureobke naegyeoteuro
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
somsatangboda deo dalkomhan geol
gureum wil geodneun geotman gata
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

nae ma.eumui muneul yeolgo deureowa
deoneun neutgi jeone
Keyneun neo.ui sone kkok ganjikhaejwo
irheobeorim andwae

When I Hear Your Voice
nae simjangeun tto ttwigo
ama moreugetji neon i neukkimeul
Give You All Of My Love

Baby ije algesseo
neo hanaman isseumyeon dwae
keurae nan
You Are The One, You Are The One

kkok nae soneul jabgo han georeumssik
bimilseureobke naegyeoteuro
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
somsatangboda deo dalkomhan geol
gureum wil geodneun geotman gata
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love

sumeul swil ttaemada
nan deo ppajyeodeureo
simjangsorimajeo keojyeoman ga
ije dasi nohji anheullae
sojunghage dagaon neo
I Won’t Let Go

josimseure neo.ege jeonhae
akkyeodu.eotdeon nae ma.eumeul
Oh Baby

kkok nae soneul jabgo han georeumssik
bimilseureobke naegyeoteuro
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
somsatangboda deo dalkomhan geol
gureum wil geodneun geotman gata
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

kkok nae soneul jabgo han georeumssik
bimilseureobke naegyeoteuro
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

[Translations]

I can meeet you in my dreams
I don’t want to wake up
I can lean on you when I need to rest
It makes me so comfortable

When I Hear Your Voice
My heart beats again
You probably wouldn’t know this feeling
Give You All Of My Love

Baby Now I know that
All I need is you
So yeah
You Are The One,
You Are The One

Hold my hand tightly and
Secretly walk towards me
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
It’s sweeter than cotton candy
It feels like walking on clouds
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

Open the door to my heart and come inside
Before it’s too late
Please keep the Key in your hand
You can’t lose it

When I Hear Your Voice
My heart beats
You probably wouldn’t know this feeling
Give You All Of My Love

Baby Now I know that
All I need is you
So yeah
You Are The One, You Are The One

Hold my hand tightly and
Secretly walk towards me
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
It’s sweeter than cotton candy
It feels like walking on clouds
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

Every time I take a breath
I fall for you harder
Even my heartbeats become louder
I won’t ever let you go again
You came to me and you are precious
I Won’t Let Go

I cautiously tell you
The feelings I’ve been saving up inside
Oh Baby

Hold my hand tightly and
Secretly walk towards me
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love
It’s sweeter than cotton candy
It feels like walking on clouds
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

Hold my hand tightly and
Secretly walk towards me
I’m Falling Babe,
I’m Falling For You,
Falling Crazy In Love,
Falling Crazy In Love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated: kpopviral]
Please take out with full credit

Jessica (제시카) – Big Mini World

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 김은수, Jay Kim | 작곡: Chizaki (T-SK) Taisuke, Kawada (Big-F) Hideki, Jasmine Anderson | 편곡: Chizaki (T-SK) Taisuke
Lyricists: Kim Eun Soo, Jay Kim | Composers: Chizaki (T-SK) Taisuke, Kawada (Big-F) Hideki, Jasmine Anderson | Arranger: Chizaki (T-SK) Taisuke

어릴 때 만든 종이상자에
살고 있던 인형들처럼
울고 싶은데 웃고 있는 게
내가 해야 하는 일인 것처럼

상자 안에 갇혀서
예쁜 옷을 입고서
비춰진 모습에 난 익숙해지고
혼자 아파하는 게
나쁜 습관이 됐어
If Enough Is Enough
이제 나를 다시 찾고 싶어

I Don’t Wanna Live In a
Mini Mini World
몰랐던 세상을 알고 싶어서
한 번도 본적 없는
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
제자리에 멈춰 있기는 싫어
새롭게 다가오는
Big Big World Out There

웃어야만 해 참아내야 해
기대하고 있는 시선들 속에
맘을 열어서 다가갈수록
실망할 뿐 내게 상처들만 남아서

I Don’t Wanna Live In
a Mini Mini World
몰랐던 세상을 알고 싶어서
한 번도 본적 없는
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
제자리에 멈춰 있기는 싫어
새롭게 다가오는
Big Big World Out There

I’m Putting Down
My Guard Now Baby
더 다가갈래 가까이
뒤돌아 가지는 않아
이제부터 날 찾아갈게

I Don’t Wanna Live In
a Mini Mini World
몰랐던 세상을 알고 싶어서
한 번도 본적 없는
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
제자리에 멈춰 있기는 싫어
새롭게 다가오는
Big Big World Out There

There’s a Big Big World Out There

[Romanization]

eoril ttae mandeun jongisangja.e
salgo itdeon inhyeongdeul cheoreom
ulgo sipeunde utgo itneun ge
naega haeya haneun irin geot cheoreom

sangja ane gadhyeoseo
yeppeun oseul ibgoseo
bichwojin moseube nan iksukhaejigo
honja apahaneun ge
nappeun seubgwani dwaesseo
If Enough Is Enough
ije nareul dasi chatgo sipeo

I Don’t Wanna Live In a
Mini Mini World
mollatdeon sesangeul algo sipeoseo
han beondo bonjeok eopneun
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
jejarie meomchwo itgineun sirheo
saerobke dagaoneun
Big Big World Out There

useoyaman hae chamanaeya hae
kidaehago itneun siseondeul soge
mameul yeoreoseo dagagalsurok
silmanghal ppun naege sangcheodeulman namaseo

I Don’t Wanna Live In
a Mini Mini World
mollatdeon sesangeul algo sipeoseo
han beondo bonjeok eopneun
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
jejarie meomchwo itgineun sirheo
saerobke dagaoneun
Big Big World Out There

I’m Putting Down
My Guard Now Baby
deo dagagallae gakkai
dwidora gajineun anha
ijebuteo nal chajagalke

I Don’t Wanna Live In
a Mini Mini World
mollatdeon sesangeul algo sipeoseo
han beondo bonjeok eopneun
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
jejarie meomchwo itgineun sirheo
saerobke dagaoneun
Big Big World Out There

There’s a Big Big World Out There

[Translations]

Like the dolls
Living in a paper box I made when I was little
It’s like wanting to cry but having to laugh
Is a job I have to do

Trapped in a box
And wearing pretty clothes
I get used to my reflection
And hurting alone
And it became a bad habit of mine
If Enough Is Enough
Now I want to find myself again

I Don’t Wanna Live In a
Mini Mini World
I want to know the world I never knew
What I’ve never seen before
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
I don’t want to be stuck in one place
A whole new
Big Big World Out There

I have to smile and I have to endure it
Everyone expects of me
So I open my heart and approach them
But I am disappointed because all that’s left to me are scars

I Don’t Wanna Live In a
Mini Mini World
I want to know the world I never knew
What I’ve never seen before
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
I don’t want to be stuck in one place
A whole new
Big Big World Out There

I’m Putting Down
My Guard Now Baby
I want to come closer
I won’t go back
Now I will find myself

I Don’t Wanna Live In a
Mini Mini World
I want to know the world I never knew
What I’ve never seen before
Big Big World There
I Don’t Wanna Live In
A Mini Mini World
I don’t want to be stuck in one place
A whole new
Big Big World Out There

There’s a Big Big World Out There

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Jessica (제시카) ft. Fabolous – FLY

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 제시카 | 작곡: 제시카, Eric (Vekz) Fernandez, Tatiana (Tatu) Matthews, John (Fabolous) Jackson, Karriem (Kmack) Mack | 편곡: Karriem (Kmack) Mac
Lyricist: Jessica | Composers: Jessica, Eric (Vekz) Fernandez, Tatiana (Tatu) Matthews, John (Fabolous) Jackson, Karriem (Kmack) Mack | Arranger: Karriem (Kmack) Mac

Invisible 안갯속에
나를 찾아야만 해 Yeah
작은 불빛 그 희망은
상상만으로도 You’ll Find

높은 곳을 향해
손을 뻗어 볼 때
닿을 것만 같은 느낌

바라왔던 날들
가까워진 걸까
저 하늘에 그려져

Just Spread Your Wings
저 끝까지
가슴 뛰는 소릴 따라
두 눈을 감고
꿈을 펼쳐봐

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

단 한 번도 보지 못한
세상이 펼쳐질 거야
구름 위로 날아올라
Cause Your Wings Are Made To Fly

높은 곳을 향해
손을 뻗어 볼 때
닿을 것만 같은 느낌

바라왔던 날들
가까워진 걸까
저 하늘에 그려져

Just Spread Your Wings
저 끝까지
가슴 뛰는 소릴 따라
두 눈을 감고
꿈을 펼쳐봐

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

이젠 울지 않을래
이젠 포기 안 할래

I Won’t Lose
I Won’t Lose
Oh No No No No No

Yeah Let’s Go Jess
You Should’ve Never
Doubted Yourself
Matter Of Fact You Should Be
Proud Of Yourself
‘Cause You Had To Find
A Way Go About It Yourself
Nobody Gave You Direction
Had To Route It Yourself
And You Never Got
Lost Losing’s Not An Option
No Time For L’s No Time To Fail
Winning Like Steph
Curry And Them We Warriors
Haters Wanna See Me
In a Crown Victoria
But I’m In a Benz AC on 70
Won’t Lose My Cool
Gotta Move Cleverly
Chess Not Checkers
Playing It With Strategy
Me And Jessica
That’s a Win Automatically

Just Spread Your Wings

저 끝까지
가슴 뛰는 소릴 따라
두 눈을 감고
꿈을 펼쳐봐

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

[Romanization]

Invisible an.gaetsoge
nareul chajayaman hae Yeah
jageun bulbit keu huimangeun
sangsangmaneurodo You’ll Find

nopeun goseul hyanghae
soneul ppeodeo bol ttae
daheul geotman gateun neukkim

barawatdeon naldeul
gakkawojin geolkka
jeo haneure geuryeojyeo

Just Spread Your Wings
jeo kkeutkkaji
gaseum ttwineun soril ttara
du nuneul gamgo
kkumeul pyeolchyeobwa

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

dan han beondo boji mothan
sesangi pyeolchyeojil geoya
gureum wiro naraolla
Cause Your Wings Are Made To Fly

nopeun goseul hyanghae
soneul ppeodeo bol ttae
daheul geotman gateun neukkim

barawatdeon naldeul
gakkawojin geolkka
jeo haneure geuryeojyeo

Just Spread Your Wings
jeo kkeutkkaji
gaseum ttwineun soril ttara
du nuneul gamgo
kkumeul pyeolchyeobwa

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

ijen ulji anheullae
ijen pogi an hallae

I Won’t Lose
I Won’t Lose
Oh No No No No No

Yeah Let’s Go Jess
You Should’ve Never
Doubted Yourself
Matter Of Fact You Should Be
Proud Of Yourself
‘Cause You Had To Find
A Way Go About It Yourself
Nobody Gave You Direction
Had To Route It Yourself
And You Never Got
Lost Losing’s Not An Option
No Time For L’s No Time To Fail
Winning Like Steph
Curry And Them We Warriors
Haters Wanna See Me
In a Crown Victoria
But I’m In a Benz AC on 70
Won’t Lose My Cool
Gotta Move Cleverly
Chess Not Checkers
Playing It With Strategy
Me And Jessica
That’s a Win Automatically

Just Spread Your Wings

jeo kkeutkkaji
gaseum ttwineun soril ttara
du nuneul gamgo
kkumeul pyeolchyeobwa

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

[Translations]

Invisible in the fog
I have to find myself, yeah
The hope in that small light
Just by thinking about it, you’ll find

When I hold my hand out
To that high place
It feels like I can touch

Days I looked forward to
Are they closer now?
I can draw it in the sky

Just Spread Your Wings
To the end
Follow the sound of your heartbeat
Close your eyes
Spread out your dreams

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

A world that you’ve never seen before
Will appear before you
Fly above the clouds
Cause Your Wings Are Made To Fly

When I hold my hand out
To that high place
It feels like I can touch

Days I looked forward to
Are they closer now?
I can draw it in the sky

Just Spread Your Wings
To the end
Follow the sound of your heartbeat
Close your eyes
Spread out your dreams

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

I won’t cry now
I won’t give up

I Won’t Lose
I Won’t Lose
Oh No No No No No

Yeah Let’s Go Jess
You Should’ve Never
Doubted Yourself
Matter Of Fact You Should Be
Proud Of Yourself
‘Cause You Had To Find
A Way Go About It Yourself
Nobody Gave You Direction
Had To Route It Yourself
And You Never Got
Lost Losing’s Not An Option
No Time For L’s No Time To Fail
Winning Like Steph
Curry And Them We Warriors
Haters Wanna See Me
In a Crown Victoria
But I’m In a Benz AC on 70
Won’t Lose My Cool
Gotta Move Cleverly
Chess Not Checkers
Playing It With Strategy
Me And Jessica
That’s a Win Automatically

Just Spread Your Wings

To the end
Follow the sound of your heartbeat
Close your eyes
Spread out your dreams

You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly
You’re a Hero You Can Fly
You Can Fly

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

KNK (크나큰) – How Are You These Days (요즘 넌 어때)

knk - how are you these days

[Pre-Release Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 김태주
Lyricist/Composer/Arranger: Kim Tae Joo

I REMEMBER I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

이젠 꽤 오래전 일이 되어버린 듯 해
어느새 혼자라는 게 익숙해졌어 난
새로운 사람들을 만나기도 하고
너에게 맞춰있던 나를 다시 찾아가고 있어

가끔은 문득 옛 생각에 우리의 시간이
담긴 길을 걷기도 해 (넌 없지만)
변한 게 없는 이 곳에 나 혼자
지나간 추억을 떠올려 보다가

요즘 넌 어때? 잘 지내고 있는지
난 그럭저럭 살만해 가끔 네가 보고 싶긴 해도
요즘 넌 어때? 혹시 너도 나와 같은지
그냥 네 생각이 났어 오늘 따라 네 생각이 나서 OH

I REMEMBER I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

이젠 꽤 오래 전 일이 되어버린 듯해
툭하면 이별을 찾았던 참 어렸던 그 때
다시 그 때로 돌아가면 우린 좀 달라졌을까
혹시 너도 이런 생각을 할까 궁금해져
난 아직도 어린애인가봐
호기심에 네 번호를 또 찾고 있어
막상 통화 버튼을 누르지 못하고
문자를 썼다 지웠다 요즘 넌 어때?

전부 잊은 줄 알았는데 우리의 시간이
생각보다 깊었나 봐 (넌 없지만)
변한 게 없는 이 곳에 나 혼자
지나간 추억을 떠올려 보다가

요즘 넌 어때? 잘 지내고 있는지
난 그럭저럭 살만해 가끔 네가 보고 싶긴 해도
요즘 넌 어때? 혹시 너도 나와 같은지
그냥 네 생각이 났어 오늘 따라 네 생각이 나서 OH

사실은 아직 네가 보고 싶어
아직도 그리워 그 때가 그리워

아직도 네 모든 걸 기억하고 있어
그 때 그대로 그 곳에 난 멈춰있어
아직도 네 모든 걸 기억하고 있어

요즘 넌 어때? 잘 지내고 있는지
난 그럭저럭 살만해 가끔 네가 보고 싶긴 해도
요즘 넌 어때? 혹시 너도 나와 같은지
그냥 네 생각이 났어
오늘 따라 네 생각이 나서 OH

I REMEMBER, I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

[Romanization]

I REMEMBER I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

ijen kkwae oraejeon iri doe.eobeorin deuthae
eoneusae honjaraneun ge ibsukhaejyeosseo nan
saeroun saramdeureul mannagido hago
neo.ege matchwo itdeon nareul dasi chajagago isseo

gakkeumeun mundeuk yet saenggake uri.ui sigani
damgin gireul geodgido hae (neon eopjiman)
byeonhan ge eopneun i gose na honja
jinagan chu.eogeul tteo.ollyeo bodaga

yojeum neon eottae? jal jinaego itneunji
nan keureokjeoreok salmanhae gakkeum nega bogo sipgin haedo
yojeum neon eottae? hoksi neodo nawa gateunji
keunyang ne saenggaki nasseo oneul ttara ne saenggaki naseo OH

I REMEMBER I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

ijen kkwae orae jeon iri doe.eobeorin deuthae
tukhamyeon ibyeoreul chajatdeon cham eoryeotdeon keu ttae
dasi keu ttaero doragamyeon urin jom dallajyeosseulkka
hoksi neodo ireon saenggakeul halkka gunggeumhaejyeo
nan ajikdi eorin ae.in gabwa
hogisime ne beonhoreul tto chatgo isseo
maksang tonghwa beoteuneul nureuji mothago
munjareul sseotda jiwotda yojeum neon eottae?

jeonbu ijeun jul aratneunde uri.ui sigani
saenggakboda gipeotnabwa (neon eopjiman)
byeonhan ge eopneun i gose na honja
jinagan chu.eogeul tteo.ollyeo bodaga

yojeum neon eottae? jal jinaego itneunji
nan keureokjeoreok salmanhae gakkeum nega bogo sipgin haedo
yojeum neon eottae? hoksi neodo nawa gateunji
keunyang ne saenggaki nasseo oneul ttara ne saenggaki naseo OH

sasireun ajik nega bogo sipeo
ajikdo keuriwo keu ttaega keuriwo

ajikdo ne modeun geol ki.eokhago isseo
keuttae keudaero keu gose nan meomchwo isseo
ajikdo ne modeun geol ki.eokhago isseo

yojeum neon eottae? jal jinaego itneunji
nan keureokjeoreok salmanhae gakkeum nega bogo sipgin haedo
yojeum neon eottae? hoksi neodo nawa gateunji
keunyang ne saenggaki nasseo oneul ttara ne saenggaki naseo OH

I REMEMBER, I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

[Translations]

I REMEMBER, I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

Now it became something that happened long ago
I’ve gotten used to being alone now
I’m meeting new people
I was adjusted to you but I’m finding myself again

Sometimes, I remember us from before
So I walk on the street that’s filled with us (though you’re not here)
This place hasn’t changed
I’m thinking of the memories by myself

How are you these days? Are you well?
I’m just okay, sometimes I miss you
How are you these days? Are you the same as me?
I just thought of you, I thought of you today

I REMEMBER, I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?
Now it became something that happened long ago
I was so young, breaking up so easily
If we go back to those times, would we have changed?
I’m curious, are you thinking about this too?
I guess I’m still a child,
I’m looking for your number out of curiosity
But I can’t press the call button
I text then I erase, how are you these days?

I thought I forgot about it all
But I guess our times were deeper than I thought (though you’re not here)
This place hasn’t changed
I’m thinking of the memories by myself

How are you these days? Are you well?
I’m just okay, sometimes I miss you
How are you these days? Are you the same as me?
I just thought of you, I thought of you today

Honestly, I still miss you
I still miss you, I miss those times

I still remember everything about you
I’m frozen in place, in that time
I still remember everything about you

How are you these days? Are you well?
I’m just okay, sometimes I miss you
How are you these days? Are you the same as me?
I just thought of you, I thought of you today

I REMEMBER, I REMEMBER
DO YOU THINK OF ME?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit