DAY6 (데이식스) – Dance Dance

every-day6-may

[MV Teaser]

[Official MV]

[Every DAY6 May]
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

작사: Young K | 작곡: 홍지상, 이우민 `Collapsedone`, Jae, 박성진, Young K, 원필, 도운 | 편곡: 홍지상, 이우민 `Collapsedone`
Lyricist: Young K | Composers: Hong Ji Sang, Lee Woo Min ‘Collapsedone’, Jae, Park Seong Jin, Young K, Won Pil, Do Woon | Arrangers: Hong Ji Sang, Lee Woo Min ‘Collapsedone’

12, 123
나 오늘 놀래
달려볼래
남이 뭐라던 신경 끄고 my way
넌 지금 뭐해
Come on baby
숨지마

지금 이 노래
올려줄래
아무 생각 안들 때까지 aw ye

근데 넌 뭐해
Come on baby
니 몸이 반응하는 대로 Go

(다들) 작정하고 놀 준비해
소매는 걷어놓은 채
준비해 가볍게 살짝 몸은 풀어둬 baby
(다들) 작정하고 놀 준비해
갈 때는 오늘 절대로 후회 없게

Dance Dance with me
Everybody 123
손발이 가만히 안 있게
맘껏 미쳐봐
Dance Dance with me
어지러울 때까지
산발이 돼도 nobody cares
이대로 멈추지 말아줘

Ay 꺼내 너의 내적 댄스
오늘이 마지막인 듯이 즐겨 carpe diem
뜀박질 막진 않을 테니
오늘 즐긴 뒤엔
Think 얼마나 좋을지
이불 속에 들어갈 땐 baby

집 가는 길 기분이 후련하길
지금 이 기분을 잊지 않길
바라는 맘에 나와 즐겨줬으면 해
So you can have a good mornin’

(다들) 작정하고 놀 준비해
소매는 걷어놓은 채
준비해 가볍게 살짝 몸은 풀어둬 baby

(다들) 작정하고 놀 준비해
갈 때는 오늘 절대로 후회 없게

Dance Dance with me
Everybody 123
손발이 가만히 안 있게
맘껏 미쳐봐
Dance Dance with me
어지러울 때까지
산발이 돼도 nobody cares
이대로 멈추지 말아줘

I feel good baby I feel great
망가지면 좀 어때
I feel good baby I feel great
미쳐 보이면 뭐 어때

I feel good baby I feel great
망가지면 좀 어때
I feel good baby I feel great
미쳐 보이면 뭐 어때

Dance with me
Everybody 123
손발이 가만히 안 있게
맘껏 미쳐봐
Dance Dance with me
어지러울 때까지
산발이 돼도 nobody cares
이대로 멈추지 말아줘

I feel good baby I feel great
망가지면 좀 어때
I feel good baby I feel great
미쳐 보이면 뭐 어때

I feel good baby I feel great
망가지면 좀 어때
I feel good baby I feel great
이대로 멈추지 말아줘
이대로 멈추지 말아줘
이대로 멈추지 말아줘

[Romanization]

12, 123
na oneul nollae
dallyeobollae
nami mworadeon sinkyeong kkeugo My way
neon jigeum mwohae
Come on baby
sumjima

jigeum i norae
ollyeojullae
amu saenggak andeul ttaekkaji aw ye

keunde neon mwohae
Come on baby
ni momi baneunghaneun daero Go

(dadeul) jakjeonghago nol junbihae
somaeneun geodeonoheun chae
junbihae gabyeobke saljjak momeun pureodwo Baby
(dadeul) jakjeonghago nol junbihae
gal ttaeneun oneul jeoldaero huhoe eopke

Dance Dance with me
Everybody 123
sonbari gamanhi an itke
mamkkeot michyeobwa
Dance Dance with me
eojireo.ul ttaekkaji
sanbari dwaedo nobody cares
idaero meomchuji marajwo

Ay kkeonae neo.ui naejeok daenseu
oneuri majimagin deusi jeulgyeo Carpe diem
ttwimbakjil makjin anheul teni
oneul jeulgin dwien
Think eolmana joheulji
ibul soge deureogal ttaen Baby

jib ganeun gil kibuni huryeonhagil
jigeum i kibuneul ijji anhgil
baraneun mame nawa jeulgyeojwosseumyeon hae
So you can have a good mornin’

(dadeul) jakjeonghago nol junbihae
somaeneun geodeonoheun chae
junbihae gabyeobke saljjak momeun pureodwo Baby
(dadeul) jakjeonghago nol junbihae
gal ttaeneun oneul jeoldaero huhoe eopke

Dance Dance with me
Everybody 123
sonbari gamanhi an itke
mamkkeot michyeobwa
Dance Dance with me
eojireo.ul ttaekkaji
sanbari dwaedo nobody cares
idaero meomchuji marajwo

I feel good baby I feel great
manggajimyeon jom eottae
I feel good baby I feel great
michyeo boimyeon mwo eottae

I feel good baby I feel great
manggajimyeon jom eottae
I feel good baby I feel great
michyeo boimyeon mwo eottae

Dance with me
Everybody 123
sonbari gamanhi an itke
mamkkeot michyeobwa
Dance Dance with me
eojireo.ul ttaekkaji
sanbari dwaedo nobody cares
idaero meomchuji marajwo

I feel good baby I feel great
manggajimyeon jom eottae
I feel good baby I feel great
michyeo boimyeon mwo eottae

I feel good baby I feel great
manggajimyeon jom eottae
I feel good baby I feel great
idaero meomchuji marajwo
idaero meomchuji marajwo
idaero meomchuji marajwo

[Translations]

12, 123
I’m gonna play tonight
I’m gonna run
Don’t care whatever anyone says, my way
What you doing
Come on baby
Don’t hide

This song now
Will you turn it up
Until you can’t think of anything aw ye

But what are you doing
Come on baby
The way your body reacts Go

(Everybody) Get ready to party it up
With sleeves rolled up
Get ready, warm up your body a little baby
(Everybody) Get ready to party it up
So you won’t ever regret today when you go

Dance Dance with me
Everybody 123
So that your hands and feet don’t stay still
Go crazy as much as you want
Dance Dance with me
Until you’re dizzy
Even if your hair gets crazy nobody cares
Don’t stop like this

Ay take it out, your inner dance
Enjoy like tonight is the last, carpe diem
I won’t stop you from jumping
After you enjoy tonight
Think how nice it would be
When you crawl under the sheets baby

So that you’ll feel nice when you go home
I hope that you won’t forget this feeling now
And enjoy it with me
So you can have a good mornin’

(Everybody) Get ready to party it up
With sleeves rolled up
Get ready, warm up your body a little baby

(Everybody) Get ready to party it up
So you won’t ever regret today when you go

Dance Dance with me
Everybody 123
So that your hands and feet don’t stay still
Go crazy as much as you want
Dance Dance with me
Until you’re dizzy
Even if your hair gets crazy nobody cares
Don’t stop like this

I feel good baby I feel great
So what if you get wrecked
I feel good baby I feel great
So what if you look crazy

I feel good baby I feel great
So what if you get wrecked
I feel good baby I feel great
So what if you look crazy

Dance Dance with me
Everybody 123
So that your hands and feet don’t stay still
Go crazy as much as you want
Dance Dance with me
Until you’re dizzy
Even if your hair gets crazy nobody cares
Don’t stop like this

I feel good baby I feel great
So what if you get wrecked
I feel good baby I feel great
So what if you look crazy

I feel good baby I feel great
So what if you get wrecked
I feel good baby I feel great
Don’t stop like this
Don’t stop like this
Don’t stop like this

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Onew (온유) x Rocoberry (로코베리) – 수면제 (Lullaby)

sm-digital-music-channel-onew-x-rocoberry

[STATION 2 : SM Digital Music Channel]
[6th Track – Onew x Rocoberry]

그댄 오늘 밤 잘 자요
어깨 위에 그 짐은 덜어버려요
해줄 수 있는 내 허접한 선물
이 노래뿐이죠

그대여 오늘 밤 잘 자요
나의 품에 가득 안겨서요
네 예쁜 미소 지켜달라고
나 기도할게요
오늘 밤 잘 자요 그대

Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo woo
오 그대 오 그대

그댄 오늘 밤 잘 자요
오늘 하루도 수고 많았어요
혼자였어도 외로웠어도
내가 있잖아요 (내 말 들리나요)

그대여 오늘 밤 잘 자요
그 무거운 짐 다 내려놔요
그 아픈 마음 위로받도록
나 기도할게요 (나 기도할게요)
오늘 밤 잘 자요 그대

Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo woo
오 그대 오 그대

나의 사랑 그대
오늘 밤 잘 자요

[Romanization]

keudaen oneul bam jal jayo
eokkae wie keu jimeun deoreobeoryeoyo
haejul su itneun nae heojeobhan seonmul
i noraeppunijyo

keudaeyeo oneul bam jal jayo
naui pume gadeuk an.gyeoseoyo
ne yeppeun miso jikyeodallago
na kidohalkeyo
oneul bam jal jayo keudae

Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo woo
oh keudae oh keudae

keudaen oneul bam jal jayo
oneul harudo sugo manhasseoyo
honjayeosseodo woerowosseodo
naega itjanhayo (nae mal deullinayo)

keudaeyeo oneul bam jal jayo
keu mugeo.un jim da naeryeo.nwayo
keu apeun ma.eun wirobaddorok
na kidohalkeyo (na kidohalkeyo)
oneul bam jal jayo keudae

Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo woo
oh keudae oh keudae

naui sarang keudae
oneul bam jal jayo

[Translations]

Sleep well tonight, my dear
Lay down the burden on your shoulders
It’s nothing but my gift to you
Is only this song

Sleep well tonight, my love
As you are tightly held in my arms
I pray that I can protect your pretty smile
Good night, my love

Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo woo
Oh you, oh you

Sleep well tonight, my dear
You did such a good job today
Even though you were alone, even though you were lonely
I am right here (can you hear me?)

Sleep well tonight, my dear
Put down that heavy burden
I pray that your pained heart will be comforted
(I pray)
Good night, my love

Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo woo
Oh you, oh you

My love, you
Good night

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Yong Jun Hyung (용준형) – Too Much Love Kills Me (지나친 사랑은 해로워)

yong-jun-hyung-wonder-if

[Single – Wonder If – Track 1]

재떨이엔 꽁초만 쌓여가고
아무것도 없는 벽을 뚫어져라 봐
빈속을 어지럽혀 위스키로
정신이 더욱 흐릿해지길 바라

어렴풋한 기억 선명해지려 하고
난 그걸 어떻게든 눌러내려 해
넌 지금 편안하게 잠들어 있겠지
너가 밤새 악몽에 시달렸으면 해

넌 좋은 애도 아닌데 왜 생각이나
넌 내가 만난 애중에 최악중의 악
넌 아끼는 옷에 얼룩 같아
버리고 싶어도 버릴 수 없잖아

지나친 사랑은 해로워
독하디 독한 술, 줄 담배보다 더
결국엔 감정에 사로잡혀
멀쩡했던 것도 다 망가트려

해로워, 지나친 사랑은
괴로워, 지나친 감정은
해로워, 아니 그냥 너가

I need somebody,
but I don’t want nobody
외롭지만 혼자 있고 싶기도 아닐지도
너의 어디가 정확히 어떻게 그리운지
사실 잘 모르겠지만 그리워

새로운 사람 알아가기엔 귀찮고
솔직히 너만큼 예쁜 애도 없네
인정하기 싫지만 아직 좋아하고
너의 옆으로 다시 돌아갔음 해

넌 좋은 애도 아닌데 왜 생각이나
넌 내가 만난 애중에 최악중의 악
넌 아끼는 옷에 얼룩 같아
버리고 싶어도 버릴 수 없잖아

지나친 사랑은 해로워
독하디 독한 술, 줄 담배보다 더
결국엔 감정에 사로잡혀
멀쩡했던 것도 다 망가트려

해로워, 지나친 사랑은
괴로워, 지나친 감정은
해로워, 아니 그냥 너가

[Romanization]

jaetteorien kkongchoman ssahyeogago
amugeotdo eopneun byeogeul tturheojyeora bwa
binsogeul eojireobhyeo wiseukiro
jeongsini deo.uk heurithaejigil bara

eoryeomputhan ki.eok seonmyeonghaejiryeo hago
nan keugeol eotteohkedeun nulleonaeryeo hae
neon jigeum pyeonanhage jamdeureo itgetji
neoga bamsae akmonge sidallyeosseumyeon hae

neon joheun aedo aninde wae saenggakina
neon naega mannan aejunge choe.akjungui ak
neon akkineun ose eolluk gata
beorigo sipeodo beoril su eopjanha

jinachin sarangeun haerowo
dokhadi dokhan sul jul dambaeboda deo
kyeolguken gamjeonge sarojabhyeo
meoljjeonghaetdeon geotdo da manggateuryeo

haerowo jinachin sarangeun
goerowo jinachin gamjeongeun
haerowo ani keunyang neoga

I need somebody,
but I don’t want nobody
woerobjiman honja itgo sipgido aniljido
neo.ui eodiga jeonghwakhi eotteohke keuriunji
sasil jal moreugetjiman keuriwo

saeroun saram aragagien gwichanhgo
soljikhi neomankeum yeppeun aedo eopne
injeonghagi silhjiman ajik johahago
neo.ui yeopeuro dasi doragasseum hae

neon joheun aedo aninde wae saenggakina
neon naega mannan aejunge choe.akjungui ak
neon akkineun ose eolluk gata
beorigo sipeodo beoril su eopjanha

jinachin sarangeun haerowo
dokhadi dokhan sul jul dambaeboda deo
kyeolguken gamjeonge sarojabhyeo
meoljjeonghaetdeon geotdo da manggateuryeo

haerowo jinachin sarangeun
goerowo jinachin gamjeongeun
haerowo ani keunyang neoga

[Translations]

Staring at a blank wall
Messing up my empty stomach with whiskey
Hoping that it’ll blur my mind even more

The faraway memories are getting clearer
And I’m trying to press down on it however I can
You’re probably fast asleep right now
I wish you will have nightmares all night

You’re not a good person
But why do I keep thinking about you?
You’re the worst out of all the girls I met
You’re like a stain on my favorite shirt
I wanna throw it away but I can’t

Too much love kills me
More than strong liquor, more than chain-smoking
In the end, I get held up by emotions
Ruining everything that was just fine

It kills me, too much love
It tortures me, too many emotions
It kills me, just you

I need somebody
but I don’t want nobody
I’m lonely but I wanna be alone, maybe not
I don’t exactly know
What part of you I miss
But I miss you

I’m too lazy to get to know a new person
To be honest, there isn’t another girl who is prettier than you
I don’t wanna admit it but I still like you
I want to go back to you

You’re not a good person
But why do I keep thinking about you?
You’re the worst out of all the girls I met
You’re like a stain on my favorite shirt
I wanna throw it away but I can’t

Too much love kills me
More than strong liquor, more than chain-smoking
In the end, I get held up by emotions
Ruining everything that was just fine

It kills me, too much love
It tortures me, too many emotions
It kills me, just you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Lovelyz (러블리즈) – Now, We (지금, 우리)

lovelyz-2nd-album-repackage

Lovelyz 2nd Album Repackage
[Track 3]

왜 깨지 않는 걸까
늘 이쯤에서 깨곤 했단 말야
참, 싫다는 건 아냐
나는 있지, 솔직히 좀 실감이 안 나서

왜 살짝 내 손을 잡고
귓속말을 건네는 걸까
몰라 아무것도 들리지 않아
너무 가깝잖아
온 세상이 막 어지럽던 그 순간

지금 너랑 나랑 모든 게 다 거짓말 같아
너랑 일분 이분 시간이 다 거짓말 같아
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
네가 좋아한대 날
어떡해 진짠가 봐

또각또각 불빛 아래 두 사람
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐

좀 숨 막힌 것 같아
이 어색함이 나쁘단 건 아냐
그 사랑스런 눈빛
그건 마치 널 보던 내 모습과 닮아서

난 살짝 실눈을 뜨고
너와 나의 거리를 재봐
한 뼘 정도밖에 안 남았잖아
곧 닿을지 몰라
온 세상이 막 어지럽던 그 순간

지금 너랑 나랑 모든 게 다 거짓말 같아
너랑 일분 이분 시간이 다 거짓말 같아
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
네가 좋아한대 날
어떡해 진짠가 봐

또각또각 불빛 아래 두 사람
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐

내 귓가에 시작된 멜로디
셀 수 없이 그려왔던
네 떨림과 나의 설렘이
연분홍색 빛 속에 춤을 춰

너랑 이렇게나 가까운 게 거짓말 같아
너의 심장이 막 울리는 게 거짓말 같아
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
네가 사랑한대 날
어떡해 진짠가 봐

또각또각 불빛 아래 두 사람
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
사뿐사뿐 발을 맞춰 보는 나
진짠가 봐 연인이 된 건가 봐

[Romanization]

wae kkaeji anhneun geolkka
neul ijjeumeseo kkaegon haetdan marya
cham silhdaneun geon anya
naneun itji soljikhi jom shimgami an naseo

wae saljjak nae soneul jabgo
gwitsokmareul geonneneun geolkka
molla amugeotdo deulliji anha
neomu gakkabjanha
on sesangi mak eojireobdeon keu sun.gan

jigeum neorang narang modeun ge da geojitmal gata
neorang ilbun ibun sigani da geojitmal gata
kkumilkka? anilkka? mongronghan kibunin geol
nega johahandae nal
eotteokhae jinjjan.ga bwa

ttogak ttogak bulbit arae du saram
binggeul binggeul nae du nuneun neoreul ttara
sappun sappun bareul matchwoboneun na
jinjjan.ga bwa yeonini doel geon.ga bwa

jom sum makhin geot gata
i eosaekhami nappeudan geon anya
keu sarangseureon nunbit
keugeon machi neol bodeon nae moseubgwa dalmaseo

nan saljjak silnuneul tteugo
neowa naui georireul jaebwa
han ppyeom jeongdobakke an namatjanha
god daheulji molla
on sesangi mak eojireobdeon keu sun.gan

jigeum neorang narang modeun ge da geojitmal gata
neorang ilbun ibun sigani da geojitmal gata
kkumilkka? anilkka? mongronghan kibunin geol
nega johahandae nal
eotteokhae jinjjan.ga bwa

ttogak ttogak bulbit arae du saram
binggeul binggeul nae du nuneun neoreul ttara
sappun sappun bareul matchwoboneun na
jinjjan.ga bwa yeonini doel geon.ga bwa

nae gwitga.e sijakdoen mellodi
sel su eopsi keuryeowatdeon
ne tteollimgwa naui seollemi
yeonbunhongsaek bit soge chumeul chwo

neorang ireohkena gakkaun ge geojitmal gata
neo.ui simjangi mak ullineun ge geojitmal gata
kkumilkka? anilkka? mongronghan kibunin geol
nega saranghandae nal
eotteokhae jinjjan.ga bwa

ttogak ttogak bulbit arae du saram
binggeul binggeul nae du nuneun neoreul ttara
sappun sappun bareul matchwoboneun na
jinjjan.ga bwa yeonini doen geon.ga bwa

[Translations]

Why aren’t I waking up?
I always wake up right about now
I’m not saying I don’t like it
It’s just not hitting me, to be honest

Why are you softly holding my hand
And whispering to me?
I don’t know, I can’t hear anything
You’re too close
The whole world is spinning, I’m dizzy

Right now, you and I, everything seems unreal
Each minute with you feels unreal
Is this a dream? Or not? I feel hazy
You say that you like me
What do I do? I guess this is for real

We’re walking under the light
Round and round, my eyes follow you
I’m lightly trying to match my steps with yours
I guess this is real, I guess we’re gonna be lovers

I think I’m running out of breath
Not saying this awkwardness is bad
That loving look
It resembles me looking at you

I slightly opened my eyes
And measured the distance between us
There’s only one inch left
We might touch soon
The whole world is spinning, I’m dizzy

Right now, you and I, everything seems unreal
Each minute with you feels unreal
Is this a dream? Or not? I feel hazy
You say that you like me
What do I do? I guess this is for real

We’re walking under the light
Round and round, my eyes follow you
I’m lightly trying to match my steps with yours
I guess this is real, I guess we’re gonna be lovers

The melody that started in my ear
I countlessly drew this out
Your trembling, my fluttering
We’re dancing in a soft pink light

You and I being this close seems unreal
Your heart ringing like crazy seems unreal
Is this a dream? Or not? I feel hazy
You say that you love me
What do I do? I guess this is for real

We’re walking under the light
Round and round, my eyes follow you
I’m lightly trying to match my steps with yours
I guess this is real, I guess we’re gonna be lovers

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kwon Jin Ah (권진아) – Fly Away

kwon-jin-ah-fly-away

[Single]

하루 종일 엉망이었었어
일어나서부터 기분이 뭐 같았어
아침을 먹는데 확인한 핸드폰엔
밤사이 와있는 네 문잘 보고선 기분을 잡쳤어

또다시 날 찔러보는 네가 뻔히 보여서
거지 같지 그다지 썩 반갑지 않으니까
네가 힘들어하는지 어떤지
이젠 아무렇지도 않아 오 난
하나도 안 미안해서 미안해

I’m gonna fly away gonna fly away
마음은 한결 가볍지
날아갈 듯 가볍지
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
이제 훌훌 털어버리고

흔들렸어 솔직히 좋았어 너의 연락이
외롭고 힘들 때 항상 넌 내 옆에 없었어
누구보다 소중했던 너 땜에 깨달은 게 하나 있어
나도 역시 내가 제일 중요해 

I’m gonna fly away gonna fly away
마음은 한결 가볍지
날아갈 듯 가볍지
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
이제 훌훌 털어버리고

매일 밤 너를 그리던 내가
이젠 더 이상 나는 널 찾지 않아
왜 억울해? 미안해? 웃기지 말아
절대 나는 돌아가지 않아
너도 아팠겠지만 과연
나만큼이었을까
언젠가 너를 생각하면 한번 피식
웃고 말겠지

Gonna fly away gonna fly away
마음은 한결 가볍지
날아갈 듯 가볍지
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
이제 훌훌 털어버리고

Gonna fly away gonna fly away
마음은 한결 가볍지
날아갈 듯 가볍지
Never cry again yeah
훌훌 털어버리고 

여름은 모두 끝났지
다시 오지 않겠지
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
이제 웃을 일만 남았네

[Romanization]

haru jongil eongmangi.eosseosseo
ireonaseobuteo kibuni mwo gatasseo
achimeul meokneunde hwaginhan haendeuponen
bamsai waitneun ne munjal bogoseon kibuneul jabchyeosseo

tto dasi nal jjilleoboneun nega ppeonhi boyeoseo
geoji gatji keudaji sseok ban.gabji anheunikka
nega himdeureohaneunji eotteonji
ijen amureohjido anha oh nan
hanado an mianhaeseo mianhae

I’m gonna fly away gonna fly away
ma.eumeun han.gyeol gabyeobji
naragal deut gabyeobji
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
ije hulhul teoreobeorigo

heundeullyeosseo soljikhi johasseo neo.ui yeonlagi
woerobgo himdeul ttae hangsang neon nae yeope eopseosseo
nuguboda sojunghaetdeon neo ttaeme kkaedareun ge hana isseo
nado yeoksi naega jeil jungyohae

I’m gonna fly away gonna fly away
ma.eumeun han.gyeol gabyeobji
naragal deut gabyeobji
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
ije hulhul teoreobeorigo

mae.il bam neoreul keurideon naega
ijen deo isang naneun neol chatji anha
wae eogulhae? mianhae? utgiji mara
jeoldae naneun doragaji anha
neodo apatgetjiman gwayeon
namankeumi.eosseulkka
eonjen.ga neoreul saenggakhamyeon hanbeon pisik
utgo malgetji

Gonna fly away gonna fly away
ma.eumeun han.gyeol gabyeobji
naragal deut gabyeobji
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
ije hulhul teoreobeorigo

Gonna fly away gonna fly away
ma.eumeun han.gyeol gabyeobji
naragal deut gabyeobji
Never cry again yeah
hulhul teoreobeorigo

yeoreumeun modu kkeutnatji
dasi oji anhgetji
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
ije useul ilman namatne

[Translations]

It’s so obvious you’re testing me
It’s so annoying, not happy to hear from you
Whether you’re struggling or not
I don’t really care anymore
Sorry for not being sorry at all

I’m gonna fly away gonna fly away
My heart feels lighter
So light I could fly
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
Now I’m brushing myself off

I did shake, honestly, I liked that I heard from you
But when I was lonely and struggling, you were never by my side
There is one thing I realized because of you
Who used to be more precious than anyone
I am most important to myself as well

I’m gonna fly away gonna fly away
My heart feels lighter
So light I could fly
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
Now I’m brushing myself off

Every night, I used to think of you
Now I don’t look for you at all
Why, are you upset? Are you sorry? Don’t be ridiculous
I won’t ever go back
I’m sure you were in pain too
But could it have been as much as me?
Some day, when I think about you
I’ll just smile and that’ll be it

Gonna fly away gonna fly away
My heart feels lighter
So light I could fly
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
Now I’m brushing myself off

Gonna fly away gonna fly away
My heart feels lighter
So light I could fly
Never cry again yeah
Brushing myself off

Summer is over
It won’t ever come again
I’ll never cry again yeah I’ll never cry again
Now what’s left are days of laughter

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit