Primary ft. Paloalto, Hwasa of Mamamoo (프라이머리 ft. 팔로알토, 화사) – Mileage (마일리지)

primary 2-3

[Single – Track 1] 2-3
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사:  프라이머리, 팔로알토, 수란  |  작곡:  프라이머리, 수란  |  편곡:  프라이머리
Lyricists: Primary, Paloalto, Suran | Composers: Primary, Suran | Arranger: Primary

마이폰 6 safari
여행 내 방구석이 California
나는 항상 바라고
또 원해 여름 휴가
더 늦기 전에

밤낮 없이 평일엔 계속
개미 인내심은 천만 마일리지
주말엔 결국 집이고 평일엔
잠을 줄이고 버는 돈은 Cyber Money

내 마일리지 다 써 버릴 날이지
그 마일리지 누적 피로 말이지
My Day지 오늘 나는 Crazy
몸이 이끄는 대로 난 갈래 Oh

어디 갈까 올 여름엔?
내 여자와 즐거운 상상하며 고민해
신나게 놀기 위해 열심히 벌었으니
써 버려야지 인생이 두 번은 없으니

유럽은 가 본 적이 없어 어때?
그녀는 가봤다며 다른 장소를 추천해
단, 덥지만 습하지는 않았으면 해
아님 어디 섬에 가서 맥주 먹고
늘어지다 바다 수영해

사실 뭐든 좋아 이 도시만 벗어난다면
솔직히 조금 지쳤어 이제 벗어 가면
때론 조금 멀어져야 소중함을 알어
소중한 너와 잠시 우린 먼 길을 떠나요

쌓인 것들 피로도 그 중 하나
그리고 이번에 써 버릴 마일리지 말야
전혀 아깝지 않아 보람차네
안녕 서울 나 잠시 도망갈게

내 마일리지 다 써 버릴 날이지
그 마일리지 누적 피로 말이지
My Day지 오늘 나는 Crazy
몸이 이끄는 대로 난 갈래 Oh

Get away Fly away 걱정거리
마일리지 날려 버릴 날이지
Get away Swim away 스트레스
마일리지 떠나 보낼 날이지

이 지긋지긋한 오늘을 두근두근한
내일로 멀리 멀리 떠나볼까 baby
풍덩 하고 빠져볼까 높이 높이
날아볼까 다 써 버릴 거야 내 마일리지

내 마일리지 다 써 버릴 날이지
그 마일리지 누적 피로 말이지
My Day지 오늘 나는 Crazy
몸이 이끄는 대로 난 갈래 Oh

걱정거리 마일리지 날려 버릴 날이지
스트레스 마일리지 떠나 보낼 날이지

걱정거리 마일리지 날려 버릴 날이지
스트레스 마일리지 떠나 보낼 날이지

[Romanization]

My Phone  six safari
yeohaeng nae bangguseogi California
naneun hangsang barago
tto wonhae yeoreum hyuga
deo neutgi jeone

bamnat eopsi pyeongiren kyesok
gaemi innaeshimeun cheonman mailliji
jumaren kyeolguk jibigo pyeongiren
jameul jurigo beoneun doneun Cyber Money

nae mailliji da sseo beoril naliji
keu mailliji nujeok piro mariji
My Day ji oneul naneun Crazy
momi ikkeuneun daero nan gallae Oh

eodi galkka ol yeoreumen?
nae yeojawa jeulgeo.un sangsanghamyeo gominhae
sinnage nolgi wihae yeolsimhi beoreosseuni
sseo beoryeoyaji insaengi du beoneun eopseuni

yureobeun ga bon jeogi eopseo eottae?
geunyeoneun gabwatdamyeon dareun jangsoreul chucheonhae
dan, deobjuman seubhajineun anhasseumyeon hae
anim eodi seome gaseo maekju meokgo
neureojida bada suyeonghae

sasil mwodeun joha i dosiman beoseonandamyeon
soljikhi jogeum jichyeosseo ije beoseo gamyeon
ttaeron jogeum meoreojyeoya sojunghameul areo
sojunghan neowa jamsi urin meon gireul tteonayo

ssahin geotdeul pirodo keu jung hana
keurigo ibeone sseo beoril mailliji marya
jeonhyeo akkabji anha boramchane
annyeong seoul na jamsi domanggalke

nae mailliji da sseo beoril naliji
keu mailliji nujeok piro mariji
My Day ji oneul naneun Crazy
momi ikkeuneun daero nan gallae Oh

Get away Fly away keokjeonggeori
mailliji nallyeo beoril naliji
Get away Swim away seuteureseu
mailliji tteona bonael naliji

i jigeut jigeuthan oneureul dugeun dugeunhan
nae.illo meolli meolli tteonabolkka Baby
pungdeong hago ppajyeobolkka nopi nopi
narabolkka da sseo beoril geoya nae mailliji

nae mailliji da sseo beoril naliji
keu mailliji nujeok piro mariji
My Day ji oneul naneun Crazy
momi ikkeuneun daero nan gallae Oh

keokjeonggeori mailliji nallyeo beoril naliji

keokjeonggeori mailliji nallyeo beoril naliji
seuteureseu mailliji tteona bonael naliji

[Translations]

My phone 6, safari journey, my room is California
I always wanted a summer vacation before it’s too late

Day and night, I work like an ant during the weekdays
My patience is up to 10 million mileage
I end up staying home on the weekends, no sleep during the week
And the money I make is cyber money

It’s the day to use up all my mileage that accumulated and dried up my blood
It’s my day, today I’m going crazy, I wanna go wherever my body takes me

Where should I go this summer?
I’m thinking happy thoughts with my girl
I worked hard to play hard
So I’m gonna use it all, you only live once

I’ve never been to Europe, how about it?
She said she’s been so she recommends a different place
I want it to be hot but not humid
Let’s go to an island somewhere, drink beer, get lazy and swim in the ocean

I don’t care what we do, if only we get out of this city
I’m a little tired, I wanna take my mask off now
Sometimes you gotta go far to know what’s really precious
I wanna go away with the precious you, far away

Built up things all become stress
The mileage that I’m gonna use up this time
It won’t go to waste at all, it feels rewarding
Goodbye Seoul, I’m running away for a bit

It’s the day to use up all my mileage that accumulated and dried up my blood
It’s my day, today I’m going crazy, I wanna go wherever my body takes me

Get away Fly away, worry mileage, it’s time to throw it all away
Get away Swim away, stress mileage, it’s time to let it all go

Let’s leave this exhausting day and head to the heart fluttering tomorrow baby
Let’s fall in with a splash, let’s fly up high, I’m gonna use up all my mileage

It’s the day to use up all my mileage that accumulated and dried up my blood
It’s my day, today I’m going crazy, I wanna go wherever my body takes me

Worry mileage, it’s time to throw it all away
Stress mileage, it’s time to let it all go

Worry mileage, it’s time to throw it all away
Stress mileage, it’s time to let it all go

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Park Hyung Sik (박형식) – You’re My Love

high society 4

[High Society OST – Part IV] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡:  김창환
Lyricist/Composer/Arranger: Kim Chang-hwan

웃음이 멈추지 않아,
너를 생각하면 기분 좋아.
발길이 멈추지 않아,
매일 너에게 난 달려가.

Baby You’re My Love,
너의 사랑에 난 빠졌나 봐.
Baby You’re My Dream,
매일 니 생각뿐이야.

너와 둘이서 커피를 마시고,
너와 둘이 같은 영화를 보며,
매일 너와 둘이서
함께 있고 싶어.

너와 둘이서 두 손을 잡고서,
너와 둘이 같은 곳을 보며,
매일 너와 둘이서
함께 걷고 싶어.

눈길이 멈추질 않아,
너를 보고 파도 니가 좋아.
손길이 멈추질 않아,
너를 보면 안아 주고파

Baby You’re My Love,
너의 사랑에 난 빠졌나 봐.
Baby You’re My Dream,
매일 니 생각뿐이야.

너와 둘이서 두 눈을 맞추고,
너와 둘이 같은 표정 지으며,
매일 너와 둘이서
닮아가고 싶어.

너와 둘이서 같은 노래를 듣고,
너와 둘이 같은 노래를 하며,
매일 너와 둘이서
꿈을 꾸고 싶어.

내 사랑이 너 하나만 원해.
너의 손길 눈길 발길이
다 나의 사랑인걸,

너와 둘이서 커피를 마시고,
너와 둘이 같은 영화를 보며,
매일 너와 둘이서
함께 있고 싶어.

너와 둘이서 두 손을 잡고서,
너와 둘이 같은 곳을 보며,
매일 너와 둘이서
함께 걷고 싶어.

너와 둘이서 두 눈을 맞추고,
너와 둘이 같은 표정지으며,
매일 너와 둘이서
닮아가고 싶어.

너와 둘이서 같은 노래를 듣고,
너와 둘이 같은 노래를 하며,
매일 너와 둘이서
꿈을 꾸고 싶어

[Romanization]

useumi meomchuji anha
neoreul saenggakhamyeon kibun joha
balgiri meomchuji anha
mae.il neo.ege nan dallyeoga

Baby You’re My Love,
neo.ui sarange nan ppajyeotnabwa
Baby You’re My Dream,
mae.il ni saenggakppuniya

neowa duriseo keopireul masigo
neowa duri gateun yeonghwareul bomyeo
mae.il neowa duriseo
hamkke itgo sipeo

neowa duriseo du soneul jabgoseo
neowa duri gateun goseul bomyeo
mae.il neowa duriseo
hamkke geodgo sipeo

nun.giri meomchujil anha
neoreul bogo pado niga joha
sonkiri meomchujil anha
neoreul bomyeon ana jugopa

Baby You’re My Love,
neo.ui sarange nan ppajyeotnabwa
Baby You’re My Dream,
mae.il ni saenggakppuniya

neowa duriseo du nuneul matchugo
neowa duri gateun pyojeong ji.eumyeo
mae.il neowa duriseo
dalmagago sipeo

neowa duriseo gateun noraereul deudgo
neowa duri gateun noraereul hamyeo
mae.il neowa duriseo
kkumeul kkugo sipeo

nae sarangi neo hanaman wonhae
neo.ui son.gil nun.gil balgiri
da naui sarangin.geol

neowa duriseo keopireul masigo
neowa duri gateun yeonghwareul bomyeo
mae.il neowa duriseo
hamkke itgo sipeo

neowa duriseo du soneul jabgoseo
neowa duri gateun goseul bomyeo
mae.il neowa duriseo
hamkke geodgo sipeo

neowa duriseo du nuneul matchugo
neowa duri gateun pyojeong ji.eumyeo
mae.il neowa duriseo
dalmagago sipeo

neowa duriseo gateun noraereul deudgo
neowa duri gateun noraereul hamyeo
mae.il neowa duriseo
kkumeul kkugo sipeo

[Translations]

I can’t stop smiling
When I think of you, I feel good
My footsteps won’t stop
I’m running to you every day

Baby you’re my love
I think I’ve fallen in love with you
Baby you’re my dream
Every day, I’m only thinking about you

I wanna drink coffee with you
I wanna watch movies with you
I wanna be with you every single day

I wanna hold your hand
I wanna look at the same places
I wanna walk with you every single day

I can’t stop looking at you
I miss you but I like you so much
I can’t stop touching you
When I see you, I wanna hug you

Baby you’re my love
I think I’ve fallen in love with you
Baby you’re my dream
Every day, I’m only thinking about you

I wanna look into your eyes
I wanna have the same expression as you
I wanna resemble you every single day

I wanna listen to the same song as you
I wanna sing the same song as you
I wanna dream with you every single day

My love only wants you alone
My touch, my eyes, my footsteps
It’s all my love

I wanna drink coffee with you
I wanna watch movies with you
I wanna be with you every single day

I wanna hold your hand
I wanna look at the same places
I wanna walk with you every single day

I wanna look into your eyes
I wanna have the same expression as you
I wanna resemble you every single day

I wanna listen to the same song as you
I wanna sing the same song as you
I wanna dream with you every single day

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: olleh music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Suzy of Miss A (수지) – Why Am I Like This (왜 이럴까)

the time i loved you 5

[The Time We Were Not In Love OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 최재우 | 작곡: 김세진 | 편곡: 김세진, 박찬
Lyricist: Choi Jaewoo | Composer: Kim Sejin | Arrangers: Kim Sejin, Park Chan

말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
너를 보는 내 마음 왜 설레일까
혹시 나만 몰랐었던 사이일까
이런 내 마음 사랑일까
왜 이럴까

어떤 말로 더 표현할 수 있을까
사랑보다 더 좋은 말은 없을까
난 아무렇지 않았던 시간들 이제서야
난 왜 이럴까 내 맘이
왜 이럴까 내 맘이
너를 보고 나면 마냥
수줍어 지는 나

말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
너를 보는 내 마음 왜 설레일까
혹시 나만 몰랐었던 사이일까
이런 내 마음 사랑일까
왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까

내 맘 알면서 모르는 척 하는 너
오랫동안 늘 친구라는 핑계로
난 그렇게 흘려 보낸 시간들 이제서야
난 왜 이럴까 내 맘이
왜 이럴까 내 맘이
눈을 뜨고 나면 그냥
너만 보이는 나

언제부터 내 마음이 사랑일까
나를 보는 니 눈빛도 사랑일까
이제 한번쯤 너에게 말해볼까
우리 사랑 시작해볼까
왜 이럴까

누가 가르쳐줘
난 아직 사랑이란 걸 잘 모르겠어
어디서 어떻게 왜 이제 온 걸까
설레이는 너란 사람
왜 이럴까

이제부터 우리 이름 연인일까
우릴 보는 사람들도 설레일까
그냥 스쳐간 시간들 되돌릴까
어떻게 더 사랑해줄까
왜 이럴까

왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이

[Romanization]

maldo andwae nae ma.eumi wae ireolkka
neoreul boneun nae ma.eum wae seolleilkka
hoksi naman mollasseotdeon sai.ilkka
ireon nae ma.eum sarangilkka
wae ireolkka

eotteon mallo deo pyohyeon hal su isseulkka
sarangboda deo joheun mareun eopseulkka
nan amureohji anhatdeon sigandeul ijeseoya
nan wae ireolkka nae mami
wae ireolkka nae mami
neoreul bogo namyeon manyang
sujubeo jineun na

maldo andwae nae ma.eumi wae ireolkka
neoreul boneun nae ma.eum wae seolleilkka
hoksi naman mollasseotdeon sai.ilkka
ireon nae ma.eum sarangilkka
wae ireolkka wae ireolkka wae ireolkka

nae mam almyeonseo moreuneun cheok haneun neo
oraetdeongan neul chin.guraneun pinggyero
nan keureohke heullyeo boneun sigandeul ijeseoya
nan wae ireolkka nae mami
wae ireolkka nae mami
nuneul tteugo namyeon keunyang
neoman boineun na

eonjebuteo nae ma.eumi sarangilkka
nareul boneun ni nunbitdo sarangilkka
ije hanbeonjjeum neo.ege malhaebolkka
uri sarang sijakhaebolkka
wae ireolkka

nuga kareuchyeojwo
nan ajik sarangiran geol jal moreugesseo
eodiseo eotteohke wae ije on geolkka
seolleineun neoran saram
wae ireolkka

ijebuteo uri ireum yeoninilkka
uril boneun saramdeuldo seolleilkka
keunyang seuchyeogan sigandeul doedollilkka
eotteohke deo saranghaejulkka
wae ireolkka

wae ireolkka wae ireolkka nae mami
wae ireolkka wae ireolkka nae mami

[Translations]

I can’t believe it, what’s wrong with my heart?
Why does my heart flutter when I see you?
Am I the only one who doesn’t know?
Is this love?
Why am I like this?

What words can I use to express this?
Is there a better word than love?
I didn’t feel anything before
But why am I like this now?
Why is my heart like this?
When I see you, I become so shy

I can’t believe it, what’s wrong with my heart?
Why does my heart flutter when I see you?
Am I the only one who doesn’t know?
Is this love?
Why am I like this? Why am I like this? Why am I like this?

You know how I feel but you pretend you don’t
You use an excuse, saying we’re were always friends
You just let it pass like that
But why am I like this now?
Why is my heart like this?
When I open my eyes, I only see you

When did my heart turn into love?
Is the look you’re giving me love as well?
Should I tell you now?
Should we start our love?
Why am I like this?

Someone please teach me
I don’t really know what love is yet
Where did it come from? How and why?
You make my heart flutter
Why am I like this?

Can we call ourselves lovers now?
Will people who see us flutter too?
Should I just turn back all our times together?
How can I love you more?
Why am I like this?

Why am I like this? Why is my heart like this?
Why am I like this? Why is my heart like this?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Han So Hyun, Jamie Park (한소현, 제이미박) – Oh My Ghost (오 나의 귀신님)

oh my ghostess 2

[Oh My Ghostess OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 이재진  |  작곡:  이재진, 권성민  |  편곡: 권성민
Lyrisist: Lee Jaejin | Composers: Lee Jaejin, Kwon Seongmin | Arranger: Kwon Seong min

누가 나를 알 수 있을까?
내 속의 다른 모습
혹시라도 말해 버리면
이해할까요?

괜찮아 지금 다른
너의 그 모습 왠지 끌려
이상해 왜 이러는지 나도 몰라

이젠 익숙해져 가는 내 모습
하루 또 하루 그대만 바라봐요
꿈에서라도 만나고 싶었던
그대란 걸 아는데
그저 그리워해요

서로 모르게
이상해진 우리 사이
마치 바보들처럼
조금씩 무너져가
마음은 아닌데
화만 내게 돼
그거 알아 이미
내 속에 니가 있어

이젠 익숙해져
가는 내 모습
하루 또 하루
그대만 바라봐요
꿈에서라도
만나고 싶었던
그대란 걸 아는데
그저 그리워해요

서로 모르게
이상해진 우리 사이
마치 바보들처럼
조금씩 무너져가
마음은 아닌데
화만 내게 돼
그거 알아 이미
내 속에 니가 있어

서로 모르게
이상해진 우리 사이
마치 바보들처럼
조금씩 무너져가
마음은 아닌데
화만 내게 돼
그거 알아 이미
내 속에 니가 있어

[Romanization]

nuga nareul al su isseulkka?
nae sogui dareun moseub
hoksirado malhae beorimyeon
ihaehalkkayo?

kwaenchana jigeum dareun
neo.ui keu moseub waenji kkeullyeo
isanghae wae ireoneunji nado molla

ijen iksukhaejyeo ganeun nae moseub
haru tto haru keudaeman barabwayo
kkumeseorado mannago sipeotdeon
keudaeran geol aneunde
keujeo keuriwohaeyo

seoro moreuge
isanghaejin uri sai
machi babodeul cheoreom
jogeumssik muneojyeoga
ma.eumeun aninde
hwaman naege dwae
keugeo ara imi
nae soge niga isseo

ijen iksukhaejyeo ganeun nae moseub
haru tto haru keudaeman barabwayo
kkumeseorado mannago sipeotdeon
keudaeran geol aneunde
keujeo keuriwohaeyo

seoro moreuge
isanghaejin uri sai
machi babodeul cheoreom
jogeumssik muneojyeoga
ma.eumeun aninde
hwaman naege dwae
keugeo ara imi
nae soge niga isseo

seoro moreuge
isanghaejin uri sai
machi babodeul cheoreom
jogeumssik muneojyeoga
ma.eumeun aninde
hwaman naege dwae
keugeo ara imi
nae soge niga isseo

[Translations]

Who knows about me?
The different me inside
If I tell you, will you understand?

It’s alright, I’m attracted to the different you right now
It’s weird, I don’t know why I’m like this either

Now I’m getting used to myself
Day by day, I’m only looking at you
I know it’s you, who I wanted to meet even if it’s in my dreams
So I’m just longing for you

Without knowing, it’s gotten strange between us
Like fools, we’re slowing breaking down
I don’t mean it but I keep getting angry
Did you know? You’re already in me

Now I’m getting used to myself
Day by day, I’m only looking at you
I know it’s you, who I wanted to meet even if it’s in my dreams
So I’m just longing for you

Without knowing, it’s gotten strange between us
Like fools, we’re slowing breaking down
I don’t mean it but I keep getting angry
Did you know? You’re already in me

Without knowing, it’s gotten strange between us
Like fools, we’re slowing breaking down
I don’t mean it but I keep getting angry
Did you know? You’re already in me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: olleh music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit