Rooftop Moonlight / OKDAL (옥상달빛) – My Love Song (내 사랑의 노래)

the time i loved you 2

[The Time We Were Not In Love OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡:  김윤주
Lyricist/Composer/Arranger: Kim Yoon-joo

특별할것 없는 오늘
언제나 나를 제외한
모든사람들은 행복해보여

거울속 초점없는
나와 눈이 마주쳤을때
누군가 내 머리를
비춰본것처럼
다른생각으로 널 지워

사랑이 무언지
아직 알수없는 나지만
습관처럼 니가 떠오른다면
그게바로 내 사랑의 노래

지쳤던 하루지만
잠시라도 날 웃게한
쉼없이 생각나는
너의 환한미소
그것만으로도

사랑이 무언지
아직 알수없는 나지만
습관처럼 니가 떠오른다면
그게 바로 내 사랑의 노래
내 사랑의 노래
내 사랑의 노래

[Romanization]

teukbyeol hal geot eopneun oneul
eonjena nareul jewoehan
modeun saramdeureun haengbokhae boyeo

geo.ulsok chojeom eopneun
nawa nuni majuchyeosseulttae
nugun.ga nae meorireul
bichwobon geot cheoreom
dareun saenggakeuro neol jiwo

sarangi mu.eonji
ajik alsu eopneun najiman
seubgwan cheoreom niga tteo.oreundamyeon
keuge baro nae sarangui norae

jichyeotdeon harujiman
jamsirado nal utgehan
swim eopsi saenggaknaneun
neo.ui hwanhan miso
keugeotmaneurodo

sarangi mu.eonji
ajik alsu eopneun najiman
seubgwan cheoreom niga tteo.oreundamyeon
keuge baro nae sarangui norae

sarangi mu.eonji
ajik alsu eopneun najiman
seubgwan cheoreom niga tteo.oreundamyeon
keuge baro nae sarangui norae
nae sarangui norae
nae sarangui norae

[Translations]

Just an ordinary day
Everyone but me always looks happy
When I lock eyes with my reflection without focus
It’s like someone is shining on my head
I erase you with different thoughts

Although I still don’t know what love is
If I think of you like a habit
That is my love song

It was a tiring day but even for a moment
Your bright smile made me laugh, I can’t stop thinking about it
Just with that

Although I still don’t know what love is
If I think of you like a habit
That is my love song

Although I still don’t know what love is
If I think of you like a habit
That is my love song

My love song
My love song

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Lily M & Jo Seung Hyun of JACE (릴리 M & 조승현) – Shiny Day (눈부신 날)

orange marmalade ost 7

[Orange Marmalade OST  – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 박근철, 상은, 정수민  |  작곡/편곡:  박근철, 정수민
Lyricists: Park Geuncheol, Sangeun, Jeong Sumin | Composers/Arrangers: Park Geuncheol, Jeong Sumin

왜 내겐 그대만 보이죠
왜 맘은 그대만 그리죠
늘 뒤에서 널 바라보는
난 어떻게 해야 하죠
Oh my love

그대를 사랑하게 된 걸요
이 맘이 더는
멈추지를 않아요
그 누구보다
널 보고파 하는
마음이
그댈

집으로 같이 걷던 날
시간이 멈춰버린 듯이
난 선명하게 기억하네
내게 웃음지었던 얼굴
oh my love oh baby

그대를 사랑하게 된걸요
이 맘이 더는
멈추지를 않아요
그 누구보다
널 보고파 하는
마음이 oh baby

첨으로 누군가를
행복하게 해주고 싶은데
좀 더 다가와줘요
내가 들어 갈 수 있게

약속해요
그댈 향한 내 맘은
변치 않음을
Oh baby

그대를 사랑하게 된 걸요
이 맘이 더는
멈추지를 않아요
그 누구보다
널 보고파 하는
마음이 oh baby

첨으로 누군가를
행복하게 해주고 싶은데
좀 더 다가와줘요
내가 들어갈 수 있게

그댈 항상 기다려요

[Romanization]

wae naegen keudaeman boijyo
wae mameun keudaeman keurijyo
neul dwi.eseo neol baraboneun
nan eotteolke haeya hajyo
Oh my love

keudaereul saranghage doen geolyo
i mami deoneun
meomchujireul anhayo
keu nuguboda
neol bogopa haneun
ma.eumi
keudael

jibeuro gati geoddeon nal
sigani meomchwobeorin deusi
nan seonmyeonghage ki.eokhane
naege useumji.eotdeon eolgul
oh my love oh baby

keudaereul saranghage doen geolyo
i mami deoneun
meomchujireul anhayo
keu nuguboda
neol bogopa haneun
ma.eumi oh baby

cheomeuro nugun.gareul
haengbokhage haejugo sipeunde
jom deo dagawajwoyo
naega deureo gal su itke

yaksokhaeyo
keudael hyanghan nae mameun
byeonchi anheumeul
Oh baby

keudaereul saranghage doen geolyo
i mami deoneun
meomchujireul anhayo
keu nuguboda
neol bogopa haneun
ma.eumi oh baby

cheomeuro nugun.gareul
haengbokhage haejugo sipeunde
jom deo dagawajwoyo
naega deureo gal su itke

keudael hangsang kidaryeoyo

[Translations]

Why can I only see you?
Why does my heart only paint you?
I’m always looking at you from behind
What do I do?
Oh my love

I am in love with you
I can’t stop this heart anymore
My heart misses you more than anyone else

The day we were walking home together
It’s like time had stopped
I clearly remember it
Your smiling face
Oh my love

I am in love with you
I can’t stop this heart anymore
My heart misses you more than anyone else oh baby

For the first time
I want to make someone happy
Come a little closer to me
So I can go into your heart

I promise you
My heart for you won’t ever change

I am in love with you
I can’t stop this heart anymore
My heart misses you more than anyone else oh baby

For the first time
I want to make someone happy
Come a little closer to me
So I can go into your heart

I’m always waiting for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: olleh music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

The Groo (그루) – Fault (탓)

the man in the mask 4

[Masked Prosecutor OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 현상진 | 편곡: 그루
Lyricist/Composer: Hyeon Sangjin | Arranger: The Groo

사실은 나
그대를 탓하지 않죠
이 길 위에 홀로
남겨지던 날에도
아마도 다 그럴거라
다독였죠
마음 한켠 버려진 방
하난 있다고

그저 가끔은 조금
서글퍼지네요
왜 나이고 또
나여야했는지
그대 생각에
문득 눈물이 날때면
날 탓하고
또 탓해요

이제는 나 추억을
가꾸지 않죠
이 빛바랜 사진
한 장 꼭 쥐고서
미아처럼 그대를
찾아 헤매지 않죠
먼지쌓인 그대
뒷모습만 남네요

그저 가끔씩
다시 서글퍼질때면
왜 나이고 또 나여야했는지
그대 생각에
문득 눈물이 날때면
날 탓하고
또 날 탓해요

왜 가슴이
이리 먹먹해지는지
왜 나인지
이젠 알 것만 같은데
그대 나에게 혹시
미안해말아요
날 탓해요
나는 괜찮아요

어딘가는 내
자리가 또 있겠죠
마음 한켠
비워진 방 하나쯤은

이제는 나 그대를
찾지 않을게요
먼지 쌓인 저 사진
한 장 남네요

빛바랜 눈물 자국만 남네요

[Romanization]

sasireun na
keudaereul tathaji anhjyo
i gil wi.e hollo
namgyeojideon naredo
amado da keureolgeora
dadokyeotjyo
ma.eum hankyeon beoryeojin bang
hanan itdago

keujeo gakkeumeun jogeum
seogeulpeojineyo
wae naigo tto
nayeoyahaetneunji
keudae saenggake
mundeuk nunmuri nalttaemyeon
nal tathago
tto tathaeyo

ijeneun na chu.eogeul
gakkuji anhjyo
i bitbaraen sajin
hanjang kkok jwigoseo
miacheoreom keudaereul
chaja hemaeji anhjyo
meonjissahin keudae
dwitmoseubman namneyo

keujeo gakkeumssik
dasi seogeulpeojilttaemyeon
wae naigo tto nayeoyahaetneunji
keudae saenggake
mundeuk nunmuri nalttaemyeon
nal tathago
tto nal tathaeyo

wae gaseumi
iri meokmeokhaejineunji
wae nainji
ijen al geotman gateunde
keudae na.ege hoksi
mianhaemarayo
nal tathaeyo
naneun kwaenchanhayo

eodin.ganeun nae
jariga tto itgetjyo
ma.eum hankyeon
biwojin bang hanajjeumeun

ijeneun na keudaereul
chatji anheulkeyo
meonji ssahin jeo sajin
hanjang namneyo

bitbaraen nunmul jagukman namneyo

[Translations]

Actually, I don’t blame you
Even on the day I was left alone
I comforted myself, saying everyone goes through this
That there is another empty room in my heart

I just get a little sad sometimes
Why is it me, why did it have to be me?
On days I think of you and get sad and cry
I blame myself and blame myself again

I don’t keep memories anymore
I won’t hold onto a faded photo
And look for you like a missing child
Only the dusty image of your back remains

I just get a little sad sometimes
Why is it me, why did it have to be me?
On days I think of you and get sad and cry
I blame myself and blame myself again

Why my heart gets so sad, why is was me
Now I think I finally know
If you are, don’t be sorry
Just blame me, I’m alright

Wherever I go, my spot will be there
At least an empty room in my heart

I won’t look for you anymore
Only that dusty photo remains

Only faded tear stains remain

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Byul Ha (별하 of 하트비) – There Is No Love (사랑은 없다)

mask ost 6

[Mask OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: Long Candy, 핫띠 | 작곡: 김희원 | 편곡: 김희원, 신민용
 Lyricists: Long Candy, Hottie | Composer: Kim Heewon | Arrangers: Kim Heewon, Shin Minyong

같이 웃어줄 사람이 없다
나와 걸어줄 그럴 사람이 없다
지쳐 내려갈 수도 올라갈 힘도
혹시나 홀로 가는 길 멈춰서

사랑은 환상 같은 것
내게 사랑은 남들 꿈속 이야기
멀고 먼 나라에서 혼자 버려진 듯
내게 사랑은 사치와 같은 것

나의 사랑아 어디에 살아
난 너 하나만 가슴에 담았어
숨을 쉬지 않는 사람 너무 먼 사람
잡힐 듯이 사라지는 그대

그대도 거기 서있죠
내가 올까 봐 떠나지 못한 채
허튼 기대라 해도 혹시나 하면서도
거울 보며 단장을 하겠죠

나의 사랑아 어디에 살아
난 너 하나만 가슴에 담아서
숨을 쉬지 않는 사람 너무 먼 사람
잡힐 듯이 사라지는 그대

넌 나를 떠나도 모두 잊는다고 해도
난 너와의 기억 속에 살아

나의 사랑아 어디에 살아요
난 너 하나만 남았나 봐
잊지 말아줘 둘만의 그 사랑
잊지 말아줘 행복했던 그 날
세상 모든 것이 변해 우리 사랑도
사진 속에 추억이 될 순간 그 순간

[Romanization]

gati useojul sarami eopda
nawa georeojul keureol sarami eopda
jichyeo naeryeogal sudo ollagal himdo
hoksina hollo ganeun gil meomchwoseo

sarangeun hwansang gateun geot
naege sarangeun namdeul kkumsok iyagi
meolgo meon nara.eseo honja beoryeojin deut
naege sarangeun sachiwa gateun geot

naui saranga eodi.e sara
nan neo hanaman gaseume damasseo
sumeul swiji anhneun saram neomu meon saram
jabhil deusi sarajineun keudae

keudaedo geogi seo.itjyo
naega olkkabwa tteonaji mothan chae
heoteun kidaera haedo hoksina hamyeonseodo
geo.ul bomyeo danjangeul hagetjyo

naui saranga eodi.e sara
nan neo hanaman gaseume damasseo
sumeul swiji anhneun saram neomu meon saram
jabhil deusi sarajineun keudae

neon nareul tteonado modu itneundago haedo
nan neowaui ki.eok soge sara

naui saranga eodi.e sarayo
nan neo hanaman namatnabwa
ijji marajwo dulmanui keu sarang
ijji marajwo haengbokhaetdeon keu nal
sesang modeun geosi byeonhae uri sarangdo
sajin soge chu.eogi doel sun.gan keu sun.gan

[Translations]

There’s no one to laugh with me
There’s no one to walk with me
No one to tiredly walk down or strongly walk up
I stand alone on this path

Love is like a fantasy
Love is just someone else’s dream to me
Like I’m left alone in a faraway country
Love is an extravagance to me

My love, where are you?
I only have you in my heart
A person who isn’t breathing, a person who’s too far away
You disappear just when I’m about to touch you

You are standing there also
Not able to leave in case I come
Even if it’s pointless
I look in the mirror and get ready

My love, where are you?
I only have you in my heart
A person who isn’t breathing, a person who’s too far away
You disappear just when I’m about to touch you

Even if you leave me, even if everyone forgets me
I’m living in my memories with you

My love, where are you?
I only have you remaining
Don’t forget our love
Don’t forget our happy days

Everything in the world changes, even our love
They’re just moments that will become memories in photos

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Big Bang (빅뱅) – Sober (맨정신)

bigbang made d

[Official MV]

[MV Behind The Scenes]

[MADE Series ‘D’ – Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: TEDDY, G-DRAGON, T.O.P  |  작곡:  TEDDY,  Choice37, G-DRAGON  |  편곡:  TEDDY, Choice37
Lyricists: Teddy, G-Dragon, T.O.P | Composers: Teddy, Choice37, G-Dragon | Arrangers: Teddy, Choice37

제발 좀 잘난 척하지 마
알고 보면 네가 제일 불쌍해
그래 날 더 자극 시켜봐
잠깐 재미라도 볼 수 있게

돈 쫓다 권력 쫓다
명예만 쫓다
가랑이가 찢어져
자빠질 테니까
사랑 좋다 우정 좋다
말들 하지만
각오해 뒤통수가
시릴 테니까

Hey doctor doctor
날 좀 살려줘요
확 돌아버리겠으니까
어설픈 말들로
둘러대지 말고
Hear me say

맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어

시간은 더럽게 안 가고
나이만 들어 죽은 듯 살아
할 일은 더럽게 많은데
하고 싶은 건 하나도 없어

세상이 내겐 차갑고
남 시선은 따갑지
어른 같지만 어린아이
작은 키만 훌쩍 자랐지
어릴 적 낭만은
사라진 환상
내 기분은 광활한 광야
사람들은 날 이해 못 해
나도 몰래 맛 가볼래

취해라 취해 천국으로 가
깨고 나면 지옥,
얼마 못 가
난 지금 시금치 없는
뽀빠이
이런 나를 유혹하는
웃음 폭탄

Hey TAXI TAXI
날 데려가 줘요
이곳은 너무 힘드니까
며칠 동안만이라도
숨 좀 쉴 수 있게

맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨 정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어

시간은 더럽게 안 가고
나이만 들어 죽은 듯 살아
할 일은 더럽게 많은데
하고 싶은 건 하나도

Without you
모든 게 두려워
네가 없인 깜깜한 이 밤이
차가운 세상이
난 너무 힘에 겨워

Without you
아직도 이곳에 홀로 남아
너 하나만을 믿고
이렇게 기다리는 내가
바보 같잖아 No No No

맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어

[Romanization]

jebal jom jallan cheokhajima
algo bomyeon nega jeil bulssanghae
keurae nal deo jageuk sikyeobwa
jamkkan jaemirado bol su itke

don jjotda kwollyeok jjotda
myeong yeman jjotda
garangiga jjijeojyeo
jappajil tenikka
sarang jotda ujeong jotda
maldeul hajiman
gakohae dwitongsuga
siril tenikka

Hey doctor doctor
nal jom sallyeojwoyo
hwak dorabeorigesseunikka
eoseolpeun maldeullo
dulleodaeji malgo
Hear me say

maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo

siganeun deoreobke an gago
naiman deureo jugeun deut sara
hal ireun deoreobke manheunde
hago sipeun geon hanado eopseo

sesangi naegen chagabgo
nam siseoneun ttagabji
eoreun gatjiman eorin ai
jageun kiman huljjeok jaratji
eoril jeok nangmaneun
sarajin hwansang
nae kibuneun gwanghwalhan gwangya
saramdeureun nal ihae mothae
nado mollae mat gabollae

chwihaera chwihae cheon.gukeuro ga
kkaego namyeon jiok
eolma mot ga
nan jigeum sigeumchi eopneun
ppoppai
nareul yuhokhaneun
useum poktan

Hey TAXI TAXI
nal deryeoga jwoyo
igoseun neomu himdeunikka
myeochil donganmanirado
sum jom swil su itke

maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo

siganeun deoreobke an gago
naiman deureo jugeun deut sara
hal ireun deoreobke manheunde
hago sipeun geon hanado

Without you
modeun ge duryeowo
nega eopsin kkamkkamhan i bami
chagaun sesangi
nan neomu hime gyeowo

Without you
ajikdo igose hollo nama
neo hanamaneul midgo
ireohke kidarineun naega
babo gatjanha No No No

maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo

[Translations]

Stop acting like you’re all that
You’re actually the most pathetic
Yeah, try to provoke me even more
So I can have some fun for a moment

If you only chase after money, power and fame
Your crotch is gonna rip and you’re gonna fall
They say love is good, friendship is good
But be warned, the back of your head might be in pain

Hey doctor doctor, please save me
Because I’m about to go insane
Stop trying to awkwardly change the subject
Hear me say

It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you

Time is so damn slow, I’m just growing old, I live like I’m dead
I have so many damn things to do but I have nothing that I want to do

The world is cold to me
People’s eyes are prickling on me
I seem like an adult but I’m really a child that’s really tall
My young dreams are just faded fantasies
My mood is like a vast wilderness
People don’t understand me
So I just wanna lose it without even knowing

Get drunk, get drunk, go to heaven
After I wake, I’m in hell, I don’t last long
I’m like Popeye without spinach
The laughter bomb tempts me

Hey TAXI TAXI, take me away
Because this place is too hard to be in
So I can at least breathe for a few days

It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you

Time is so damn slow, I’m just growing old, I live like I’m dead
I have so many damn things to do but I have nothing that I want to do

Without you, everything is hard
Without you, this dark night, this cold world
It’s too hard for me

Without you, I’m still left alone here
I’m waiting for you, only believing in you
But I’m a fool, no no no

It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: genie]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit