Just an ordinary day
Everyone but me always looks happy
When I lock eyes with my reflection without focus
It’s like someone is shining on my head
I erase you with different thoughts
Although I still don’t know what love is
If I think of you like a habit
That is my love song
It was a tiring day but even for a moment
Your bright smile made me laugh, I can’t stop thinking about it
Just with that
Although I still don’t know what love is
If I think of you like a habit
That is my love song
Although I still don’t know what love is
If I think of you like a habit
That is my love song
My love song
My love song
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit
사실은 나
그대를 탓하지 않죠
이 길 위에 홀로
남겨지던 날에도
아마도 다 그럴거라
다독였죠
마음 한켠 버려진 방
하난 있다고
그저 가끔은 조금
서글퍼지네요
왜 나이고 또
나여야했는지
그대 생각에
문득 눈물이 날때면
날 탓하고
또 탓해요
이제는 나 추억을
가꾸지 않죠
이 빛바랜 사진
한 장 꼭 쥐고서
미아처럼 그대를
찾아 헤매지 않죠
먼지쌓인 그대
뒷모습만 남네요
그저 가끔씩
다시 서글퍼질때면
왜 나이고 또 나여야했는지
그대 생각에
문득 눈물이 날때면
날 탓하고
또 날 탓해요
왜 가슴이
이리 먹먹해지는지
왜 나인지
이젠 알 것만 같은데
그대 나에게 혹시
미안해말아요
날 탓해요
나는 괜찮아요
어딘가는 내
자리가 또 있겠죠
마음 한켠
비워진 방 하나쯤은
이제는 나 그대를
찾지 않을게요
먼지 쌓인 저 사진
한 장 남네요
빛바랜 눈물 자국만 남네요
[Romanization]
sasireun na
keudaereul tathaji anhjyo
i gil wi.e hollo
namgyeojideon naredo
amado da keureolgeora
dadokyeotjyo
ma.eum hankyeon beoryeojin bang
hanan itdago
Actually, I don’t blame you
Even on the day I was left alone
I comforted myself, saying everyone goes through this
That there is another empty room in my heart
I just get a little sad sometimes
Why is it me, why did it have to be me?
On days I think of you and get sad and cry
I blame myself and blame myself again
I don’t keep memories anymore
I won’t hold onto a faded photo
And look for you like a missing child
Only the dusty image of your back remains
I just get a little sad sometimes
Why is it me, why did it have to be me?
On days I think of you and get sad and cry
I blame myself and blame myself again
Why my heart gets so sad, why is was me
Now I think I finally know
If you are, don’t be sorry
Just blame me, I’m alright
Wherever I go, my spot will be there
At least an empty room in my heart
I won’t look for you anymore
Only that dusty photo remains
Only faded tear stains remain
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: naver music] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit
There’s no one to laugh with me
There’s no one to walk with me
No one to tiredly walk down or strongly walk up
I stand alone on this path
Love is like a fantasy
Love is just someone else’s dream to me
Like I’m left alone in a faraway country
Love is an extravagance to me
My love, where are you?
I only have you in my heart
A person who isn’t breathing, a person who’s too far away
You disappear just when I’m about to touch you
You are standing there also
Not able to leave in case I come
Even if it’s pointless
I look in the mirror and get ready
My love, where are you?
I only have you in my heart
A person who isn’t breathing, a person who’s too far away
You disappear just when I’m about to touch you
Even if you leave me, even if everyone forgets me
I’m living in my memories with you
My love, where are you?
I only have you remaining
Don’t forget our love
Don’t forget our happy days
Everything in the world changes, even our love
They’re just moments that will become memories in photos
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: naver music] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit
Hey doctor doctor
nal jom sallyeojwoyo
hwak dorabeorigesseunikka
eoseolpeun maldeullo
dulleodaeji malgo
Hear me say
maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo
siganeun deoreobke an gago
naiman deureo jugeun deut sara
hal ireun deoreobke manheunde
hago sipeun geon hanado eopseo
sesangi naegen chagabgo
nam siseoneun ttagabji
eoreun gatjiman eorin ai
jageun kiman huljjeok jaratji
eoril jeok nangmaneun
sarajin hwansang
nae kibuneun gwanghwalhan gwangya
saramdeureun nal ihae mothae
nado mollae mat gabollae
chwihaera chwihae cheon.gukeuro ga
kkaego namyeon jiok
eolma mot ga
nan jigeum sigeumchi eopneun
ppoppai
nareul yuhokhaneun
useum poktan
Hey TAXI TAXI
nal deryeoga jwoyo
igoseun neomu himdeunikka
myeochil donganmanirado
sum jom swil su itke
maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo
siganeun deoreobke an gago
naiman deureo jugeun deut sara
hal ireun deoreobke manheunde
hago sipeun geon hanado
Without you
modeun ge duryeowo
nega eopsin kkamkkamhan i bami
chagaun sesangi
nan neomu hime gyeowo
Without you
ajikdo igose hollo nama
neo hanamaneul midgo
ireohke kidarineun naega
babo gatjanha No No No
maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo
[Translations]
Stop acting like you’re all that
You’re actually the most pathetic
Yeah, try to provoke me even more
So I can have some fun for a moment
If you only chase after money, power and fame
Your crotch is gonna rip and you’re gonna fall
They say love is good, friendship is good
But be warned, the back of your head might be in pain
Hey doctor doctor, please save me
Because I’m about to go insane
Stop trying to awkwardly change the subject
Hear me say
It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you
Time is so damn slow, I’m just growing old, I live like I’m dead
I have so many damn things to do but I have nothing that I want to do
The world is cold to me
People’s eyes are prickling on me
I seem like an adult but I’m really a child that’s really tall
My young dreams are just faded fantasies
My mood is like a vast wilderness
People don’t understand me
So I just wanna lose it without even knowing
Get drunk, get drunk, go to heaven
After I wake, I’m in hell, I don’t last long
I’m like Popeye without spinach
The laughter bomb tempts me
Hey TAXI TAXI, take me away
Because this place is too hard to be in
So I can at least breathe for a few days
It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you
Time is so damn slow, I’m just growing old, I live like I’m dead
I have so many damn things to do but I have nothing that I want to do
Without you, everything is hard
Without you, this dark night, this cold world
It’s too hard for me
Without you, I’m still left alone here
I’m waiting for you, only believing in you
But I’m a fool, no no no
It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: genie] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit