[Are You Human OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 17Holic, 최하나, 라비 | 작곡: 서공룡 | 편곡: 서공룡, Butler
Lyricists: 17Holic, Choi Hana, Ravi | Composer: Dino Seo | Arrangers: Dino Seo, Butler

[Romanization]

jakkuman saenggakina Yeah
keujeo gunggeumhae

jakku baraboge dwae
jaseoge kkeullineun deuthan
i kibuneun mu.eolkka Oh oh

ireon jeok eopseotneunde
natseon i neukkim
domuji moreugesseo i gamjeongeun

I don’t know
woenjjok gaseum eonjeoriga
ganjireowo geulkeobwado
yeong siwonchiga anha
na tae.eona cheo.eum neukkin i kibun
idaero gwaenchaneulkka
nappeuji anheuni gwaenchanhgetji mwo

byeoliri anirago anin cheok doraseodo
jakku useumina

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
geo.ul sok nae moseub tto dareun nae moseub

nae ma.eumi eongkyeoseo gojangna beoryeodo
i mameul meomchul su eopneun geon
(jakkuman saenggaki na)

manyage naega (step step)
neo.ege jom deo (step step)
dagagandamyeon (step step)
keureomyeon eotteolkka (jakkuman saenggakina)
mangseorim eopsi (step step)
ni soneul jabgo (step step)
na saranghandamyeon eotteolkka

ma.eumui sijakdo gamjeongui iyudo
keu mu.eotdo ttak jalla malhal su eopseo

seolmyeongeul haryeo haedo mameun wae jemeotdaero

nado ireon naega isanghae

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
geo.ul sok nae moseub tto dareun nae moseub

nae ma.eumi eongkyeoseo gojangna beoryeodo
i mameul meomchul su eopneun geon

pyohyeonhagi aemaehaedo
haegyeolhaeya hal geot gata
kidaedo anhdeon nae salme seumyeodeun
neoran hwansang
halmari itneun geot gata nae shimjangi
neo.ege dagaseogo isseo
nado mollae nae du bari

na waenji negemankeumeun
soljikhi malhago sipeojyeo

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
geo.ul sok nae moseub tto dareun nae moseub

nae ma.eumi eongkyeoseo gojangna beoryeodo
i mameul meomchul su eopneun geon
(jakkuman saenggaki na)

manyage naega (step step)
neo.ege jom deo (step step)
dagagandamyeon (step step)
keureomyeon eotteolkka (jakkuman saenggakina)
mangseorim eopsi (step step)
ni soneul jabgo (step step)
na saranghandamyeon eotteolkka

sarangin geolkka

[Hangul]

자꾸만 생각이나 yeah
그저 궁금해

자꾸 바라보게 돼
자석에 끌리는 듯한
이 기분은 무얼까 oh oh

이런 적 없었는데
낯선 이 느낌
도무지 모르겠어 이 감정은

I don’t know
왼쪽 가슴 언저리가
간지러워 긁어봐도
영 시원치가 않아
나 태어나 처음 느낀 이 기분
이대로 괜찮을까
나쁘지 않으니 괜찮겠지 뭐

별일이 아니라고 아닌 척 돌아서도
자꾸 웃음이나

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
거울 속 내 모습 또 다른 내 모습

내 마음이 엉켜서 고장 나 버려도
이 맘을 멈출 수 없는 건
(자꾸만 생각이나)

만약에 내가 (step step)
너에게 좀 더 (step step)
다가간다면 (step step)
그러면 어떨까 (자꾸만 생각이나)
망설임 없이 (step step)
니 손을 잡고 (step step)
나 사랑한다면 어떨까

마음의 시작도 감정의 이유도
그 무엇도 딱 잘라 말할 수 없어

설명을 하려 해도 맘은 왜 제멋대로

나도 이런 내가 이상해

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
거울 속 내 모습 또 다른 내 모습

내 마음이 엉켜서 고장나 버려도
이 맘을 멈출 수 없는 건

표현하기 애매해도
해결해야 할 것 같아
기대도 않던 내 삶에 스며든
너란 환상
할말이 있는 것 같아 내 심장이
너에게 다가서고 있어
나도 몰래 내 두 발이

나 왠지 네게만큼은
솔직히 말하고 싶어져

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
거울 속 내 모습 또 다른 내 모습

내 마음이 엉켜서 고장나 버려도
이 맘을 멈출 수 없는 건
(자꾸만 생각이 나)

만약에 내가 (step step)
너에게 좀 더 (step step)
다가간다면 (step step)
그러면 어떨까 (자꾸만 생각이나)
망설임 없이 (step step)
니 손을 잡고 (step step)
나 사랑한다면 어떨까

사랑인 걸까

[Translations]

I keep thinking about you, yeah
I’m just curious

I keep looking at you
As if I’m pulled by a magnet
What is this feeling? oh oh

I’ve never been like this before
It’s so unfamiliar
I just don’t know what this feeling is

I don’t know, the edge of my heart
Tickles so I scratch it but it doesn’t get better
I’ve never felt this feeling before
Will I be ok? It’s not bad so I’m sure I’ll be fine

I tried to act like it’s fine, I try to turn around
But I keep smiling

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
In the mirror, it’s a completely different me

Even if my heart gets tangled and broken
I can’t stop it (I keep thinking of you)

If I (step step)
A little closer to you (step step)
If I go (step step)
What would it be like (I keep thinking about you)
Without hesitation (step step)
If I held your hand (step step)
And we were in love, what would it be like?

The start of these feelings, the reason for these feelings
I can’t explain any of it

I can try to explain but my heart just goes off on its own

Even I think I’m strange

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
In the mirror, it’s a completely different me

Even if my heart gets tangled and broken
I can’t stop it (I keep thinking of you)

Even if it’s hard to explain, I think I should solve this
I didn’t even expect anything but the fantasy of you came into my life
I think my heart has something to say
I’m going to you, without knowing, my feet

At least to you
I want to be honest

whenever (I) close my eyes
whenever (I) think of you
In the mirror, it’s a completely different me

Even if my heart gets tangled and broken
I can’t stop it (I keep thinking of you)

If I (step step)
A little closer to you (step step)
If I go (step step)
What would it be like (I keep thinking about you)
Without hesitation (step step)
If I held your hand (step step)
And we were in love, what would it be like?

Is this love?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Advertisements