[MV Teaser]

[Official MV]

[LIFE OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
작사: 정승환 | 작곡/편곡: 이진아
Lyricist: Jung Seung Hwan | Composer/Arranger: Lee Jin Ah

[Romanization]

jal jinaeyo oneuldo
eonjebuteon.ga cham swiun keu mal
najocha moreuneun nae mameul deulkigi sirheo
gamchuneun ge iksukhaejyeoyo

nae ki.eogeun eonjena
oraedoen peojeul gataseo
neul hanassik mojaran
keu jogakeul chatgo itjyo
nae ma.eumeun eonjena
sseuda man pyeonji gataseo
neul eodin.ga bujokhan maldeullo kkeutnabeorijyo

jal jinaeyo oneuldo
mangseoridaga geonnen nae mare
nugun.ga joyonghi arajugil barasseoyo
malkkeute geulsseongin nunmureul

nae chu.eogeun eonjena
gojang nan sigye gataseo
neul heureuji mothan chae
han goseman goyeo itjyo
nae sarangeun eonjena
dugo on ai gataseo
neul ttokgateun jarie
nugun.ga kidarigo itjyo

sasil nan duryeowoyo
neul buranhan nae moseub
bijobeun i ma.eumeul
nuguege deulkilkka
seuseuroreul jikyeonaen sigandeul
oneuldo jal jinaendan mallo nal sumgijyo

kkok deudgo sipeun keu mal
gwaenchanhajil georan mal
kkok hago sipeun keu mal
jal jinaendaneun keu mal
gin haru.ui kkeuteseo
da jeonhaji mothan maldeul
na oneure mudeun chae
nae.ildo jal jinaelkeyo

[Hangul]

잘 지내요 오늘도
언제부턴가 참 쉬운 그 말
나조차 모르는 내 맘을 들키기 싫어
감추는 게 익숙해져요

내 기억은 언제나
오래된 퍼즐 같아서
늘 하나씩 모자란
그 조각을 찾고 있죠
내 마음은 언제나
쓰다 만 편지 같아서
늘 어딘가 부족한 말들로 끝나버리죠

잘 지내요 오늘도
망설이다가 건넨 내 말에
누군가 조용히 알아주길 바랐어요
말끝에 글썽인 눈물을

내 추억은 언제나
고장 난 시계 같아서
늘 흐르지 못한 채
한 곳에만 고여있죠
내 사랑은 언제나
두고 온 아이 같아서
늘 똑같은 자리에
누군가 기다리고 있죠

사실 난 두려워요
늘 불안한 내 모습
비좁은 이 마음을
누구에게 들킬까
스스로를 지켜낸 시간들
오늘도 잘 지낸단 말로 날 숨기죠

꼭 듣고 싶은 그 말
괜찮아질 거란 말
꼭 하고 싶은 그 말
잘 지낸다는 그 말
긴 하루의 끝에서
다 전하지 못한 말들
나 오늘에 묻은 채
내일도 잘 지낼게요

[Translations]

Take care, again today
From some point, those words have gotten so easy to say
I didn’t want to reveal my feelings that I didn’t even know of
So now I’m used to hiding them

My memory is always like an old puzzle
So I’m always looking for that one missing piece
My heart is always like an unfinished letter
It always ends with words that aren’t enough

Take care, again today
I said those words after hesitating a bit
I hoped that someone would quietly notice
My tears that welled up at the end

My memory is always like a broken clock
Time always stays at one place, it can’t ever flow
My love is like a lost child somewhere
It’s always waiting for someone at the same place

Actually, I’m afraid
I’m always nervous
That this narrow heart
Will be noticed by someone
Through all the times that I’ve protected myself
I hide myself with the words, I’m alright, again today

Words I really want to hear, words saying that it’ll be alright
Words, I really want to say, words saying, take care
At the end of a long day, words I couldn’t finish saying
They get buried in my day, I’ll be alright again tomorrow

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Advertisements