[Suspicious Partner OST – Part 9] Naver| MelOn| Genie| Bugs| Olleh | iTunes| mp3|
작사: 남혜승, 박상희, Jello Ann | 작곡/편곡: 남혜승, 박상희 Lyricists: Nam Hye Seung, Park Sang Hee, Jello Ann | Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Sang Hee
And I know love is stupid
You see me same way I see you
Wanna be yours
Is this love?
And I know love is silly
But I don’t know why you’re letting me in
Wanna know why
Is this love?
Is this your way of saying (that) you care?
Do you know my favorite song?
It’s so crazy
I can’t think of someone else
Do you ever wonder?
Is it now our fate forever?
You can bring me smile
I won’t let you know
Going on
On and on, for you
You can tear me down
I want you to know
Going on
On and on, for you
You come to me
I know you are waiting
You see me same way I see you
Wanna be yours
Is this love?
You know I am reckless
But I don’t know why you’re letting me in
Wanna know why
Is this love?
When you’re numb
So am I
Day by day
When your tears fall
I’ll be there for
You wherever
On and on, for you
You come to me
[KOREAN]
사랑은 바보같다는 거 알아
내가 널 보는 것처럼 넌 날 봐줘
나는 네 것이 되고 싶어
이게 사랑인가??
사랑이 어리석은 것인 줄은 나도 알지만
근데 날 왜 자꾸만 받아주는지
알고싶어
이게 사랑인가?
나에 대한 관심표현이 이거야?
내가 가장 좋아하는 노래가 어떤 건지는 알아?
놀라운 건, 난, 너 밖엔 생각 안나
궁금하지 않니?
이제 이게 우리 운명인가?
너는 나를 웃게 해주지만
(그게 무엇때문인지)네게 말하지는 않을래
돌고
돌고, 널 위해… 네 주변을…
넌 날 무너뜨릴 수도 있지만…
네가 알았으면 해
돌고
돌고, 널 위해
나에게로 와줬으면 해
네가 기다리는 것도 알아
내가 널 보는 거처럼 넌 날 봐줘
나는 너의 것이 되고 싶어
이게 사랑인가?
내가 너무 무모한 거 알면서
근데 왜 자꾸 받아주는지
알고 싶어
이게 사랑인 거야?
네가 힘이 없으면
나도 그래
하루 하루가….
네가 눈물 흘리면
곁에 있어 줄게
어디서나
돌고 돌아, 널 위해, 너의 주변을…..
나에게로 와
[Lyrics by: melOn]
Please take out with full credit
Make up an haedo neon yeppeunikka
keunyang nawado gaenchanha
neutgekkaji nareul derigo danimyeo
syopinghaedo gwaenchanha
mae.il bam neutdorok jeonhwahaedo
hal yaegiga manha gwaenchanha
i modeun ge neoreul mannan ihuro
cheo.eum gyeokkneun il
Out of all the countless people who passed by
Only one person made me stop
My time used to be lost
And now it finally found its owner
Even though you’re short, you’re petite and you look good with me, it’s alright
When you sing a song I don’t like, that song becomes good
Even though you’re always late and I wait by myself, if it’s you, it’s alright
All of this I experienced for the first time after meeting you
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright
I’ll give you all my time
All of the love songs I sang
They finally found its owner
Even if you don’t have makeup on, you’re pretty, just come out
Even if you take me out shopping until late, it’s alright
We talk on the phone until late, every night, but there’s a lot to say, it’s alright
All of this I experienced for the first time after meeting you
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright
I’ll give you all my time
All of your time, all of your world
If you give them to me
I’ll love you and cherish you forever
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright
I’ll give you all my time
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright (don’t forget)
If it’s you, it’s alright
I’ll give you all my time
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
그런 사람 못 돼 미안하지만
손끝 하나 까딱할 힘도 없던
위로받고 싶었던 그 밤
참은 말이 많았어
너 땜에 다 이렇게 됐어
나는 다 잘해보려 했어
이렇게 못나게 네 탓을 하고 있어
난 내가 더 힘들어질수록
내가 더 불쌍해질수록
네가 더 미워지면 더 미워질수록
(네가 더 미워질수록)
탓을 해 이렇게
탓을 해 탓을 해 탓을 해 못나게
나도 모르게 널
사람들에게 안 좋게 얘길 해
점점 멀어지다
너를 잃고 난 이후로
나와는 너무 많이 달랐던
견딜 수가 없던 너의 단점들
그게 우리 헤어진 이유라
핑계를 대고 있어
너 땜에 다 이렇게 됐어
나는 다 잘해보려 했어
이렇게 못나게 네 탓을 하고 있어
난 내가 더 힘들어질수록
내가 더 불쌍해질수록
네가 더 미워지면 더 미워질수록
(네가 더 미워질수록)
탓을 해 이렇게
탓을 해 탓을 해 탓을 해 못나게
너 간 후 너 땜에 보냈네
잔인한 이 헛된 매일
내 못난 잘못 위에
네 탓들을 덧댄 채 책임 회피를 해
그래야 바이브가 그나마 클린하지
그래야 일을 하고
그래야 멜로디가 들린다고
그래야 돈 벌어
못 번다면 네 탓
넌 떠났어 못 타
내가 뽑을 새 차
그런데 슬픈걸 너무 슬프기만 해
허나 난 계속 가야 되니
내 기분을 기만해
시간이 지나면 이렇게 후회할걸
미안하단 말 그 한마디가
뭐가 힘들었을까
왜 시간이 지나고 나야만 보이는지
널 아프게 했던 내 잘못들이
나 땜에 다 이렇게 됐어
나 땜에 다 이렇게 됐어
이렇게 이제야 내 탓을 하고 있어
시간이 더 지나갈수록
네가 더 그리워질수록
미안해 이제 와 내 탓을 하고 있어
(내 탓을 하고 있어 난)
탓을 해 이렇게
탓을 해 탓을 해 탓을 해 못나게
[Romanization]
mianhada hanbal mulleoseogo
neol kkwak anajumyeonseo
ihaehae juneun ge namjadaun geoyeotgetji
keureon saram mot dwae mianhajiman
sonkkeut hana kkattakhal himdo eopdeon
wirobadgo sipeotdeon keu bam
chameun mari manhasseo
neo ttaeme da ireohke dwaesseo
naneun da jalhaeboryeo haesseo
ireohke motnage ne taseul hago isseo
nan naega deo himdeureojilsurok
naega deo bulssanghaejilsurok
nega deo miwojimyeon deo miwojilsurok
(nega deo miwojilsurok)
taseul hae ireohke
taseul hae taseul hae taseul hae motnage
nado moreuge neol
saramdeurege an jotke yaegil hae
jeomjeom meoreojida
neoreul ilhgo nan ihuro
nawaneun neomu manhi dallatdeon
gyeondil suga eopdeon neo.ui danjeomdeul
keuge uri he.eojin iyura
pinggyereul daego isseo
neo ttaeme da ireohke dwaesseo
naneun da jalhaeboryeo haesseo
ireohke motnage ne taseul hago isseo
nan naega deo himdeureojilsurok
naega deo bulssanghaejilsurok
nega deo miwojimyeon deo miwojilsurok
(nega deo miwojilsurok)
taseul hae ireohke
taseul hae taseul hae taseul hae motnage
neo gan hu neo ttaeme bonaetne
janinhan i heotdoen mae.il
nae motnan jalmot wie
ne tatdeureul deotdaen chae chaegim hoepireul hae
keuraeya baibeuga keunama keullinhaji
keuraeya ireul hago
keuraeya mellodiga deullindago
keuraeya don beoreo
mot beondamyeon ne tat
neon tteonasseo mot ta
naega ppobeul sae cha
keureonde seulpeun geol neomu seulpeugiman hae
heona nan kyesok gaya doeni
nae kibuneul gimanhae
sigani jinamyeon ireohke huheohalgeol
mianhadan mal keu hanmadiga
mwoga himdeureosseulkka
na ttaeme da ireohke dwaesseo
na ttaeme da ireohke dwaesseo
ireohke ijeya nae taseul hago isseo
sigani deo jinagalsurok
nega deo keuriwojilsurok
mianhae ije wa nae taseul hago isseo
(nae taseul hago isseo nan)
taseul hae ireohke
taseul hae taseul hae taseul hae motnage
[Translations]
Saying sorry and taking a step back
Holding you tight and understanding you
That’s probably the manly thing to do
Sorry I couldn’t be that person
But I had no strength to even lift a finger
On that night, I wanted to be comforted
There were a lot of things I held back
This is all because of you
I tried to work this out
But like a jerk, I’m blaming you
The harder things got for me
The more pitiful I got
The more I hated you
(the more I hate you)
I blamed you like this
Blame, blame, blame you
Like a jerk
Without knowing
I said bad things about you to others
So we got farther apart
After I lost you
You were so different from me
I couldn’t stand your flaws
So that’s my excuse
Of why we broke up
This is all because of you
I tried to work this out
But like a jerk, I’m blaming you
The harder things got for me
The more pitiful I got
The more I hated you
(the more I hate you)
I blamed you like this
Blame, blame, blame you
Like a jerk
After you left, because of you
I spent cruel and empty days
On top of my foolish mistakes
I covered it with your blame
Trying to avoid responsibility
That way my vibe is clean
That way I could work
That way the melody can be heard
That way I could make money
If I can’t make money, it’s your fault
You left, you can’t get on
My new car
But it’s so sad
But I must keep going
So I deceive myself
If I was gonna regret like this
Why was it so hard for me
To say I’m sorry?
Why could I only see after time passed?
All of my faults that hurt you
This is all because of me
This is all because of me
Now, I’m finally blaming myself
The more time passes
The more I miss you
I’m sorry, now I’m blaming myself
(I’m blaming myself)
I’m blaming like this
Blame, blame, blame you
Like a jerk
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
[The Best Hit OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs| Olleh| iTunes| mp3 |
작사: 박경 (블락비), 지훈 | 작곡: 이승주, 박경 (블락비) | 편곡: 이승주, 최인환 Lyricists: Park Kyung (Block B), Jihoon | Composers: Lee Seung Joo, Park Kyung (Block B) | Arrangers: Lee Seung Joo, Choi In Hwan
밤하늘에 떠 있는 별은
유난히 반짝거려
두 눈처럼 네 입술처럼
나를 설레게 해
beautiful day
이 세상은 또 아름다워
너무 따사로워
햇살처럼 저 여름처럼 눈부셔
오늘도 난 행복해
손을 뻗어서 내 손에 포개 줘
따듯한 온기가 느껴질 때
그땐 내 손을 잡으면 돼
슬며시 두 눈 감으면 돼
Girl something i have to say
I have to say
and i have something to say
something to tell
널 사랑할래 널 안을래
온 세상 듣도록 너에게 나 고백할래
and i have something to say
something to tell
널 외쳐 볼래 나 저 하늘에
너에게 말할게
난 널 사랑해
it’s a beautiful day
있잖아 니 뒤에 있는
그림자가 나야
너보다는 더 조금 뒤에 서 있어
언제나 지켜 줄게
조금 다가와
내 품에 안겨 줘
보디가드처럼
지켜 줄게 널
and i have something to say
something to tell
널 사랑할래 널 안을래
온 세상 듣도록 너에게 나 고백할래
and i have something to say
something to tell
널 외쳐 볼래 나 저 하늘에
너에게 말할게
난 널 사랑해
it’s a beautiful day
and i have something to say
something to tell
나 미쳐 볼래 꽉 안아 볼래
때로는 사랑에 모든걸 다 걸어 볼래
and i have something to say
something to tell
널 외쳐 볼래 나 저 하늘에
너에게 말할게
난 널 사랑해
it’s a beautiful day
[Romanization]
bamhaneure tteo itneun byeoreun
yunanhi banjjakgeoryeo
du nuncheoreom ne ibsulcheoreom
nareul seollege hae
beautiful day
i sesangeun tto areumdawo
neomu ttasarowo
haessal cheoreom jeo yeoreumcheoreom nunbusyeo
oneuldo nan haengbokhae
soneul ppeodeoseo nae sone pogae jwo
ttadeuthan on.giga neukkyeojil ttae
keuttaen nae soneul jabeumyeon dwae
seulmyeosi du nun gameumyeon dwae
Girl something i have to say
I have to say
and i have something to say
something to tell
neol saranghallae neol aneullae
on sesang deuddorok neo.ege na gobaekhallae
and i have something to say
something to tell
neol woechyeo bollae na jeo haneure
neo.ege malhalke
nan neol saranghae
it’s a beautiful day
itjanha ni dwie itneun
geurimjaga naya
neo bodaneun deo jogeum dwie seo isseo
eonjena jikyeo julke
바보야 너는 날 사랑할 수 밖에 없어
너에게만은 내 모든 걸
다 줄 수 있어
기억해 줘
나만의 사랑 나만의 시선
나만의 얘기
또 나의 바램이 너야
또 말하고 싶은 건
너만을 사랑해
그래 바보야 나도 네게 해 줄
말들이 많이 있어
오늘 하루 동안 재밌었던 일
폰에 적어 놨어
너에게 얘기해 주며 스르르 잠들겠지
들려 줄게 구름 같이 포근한 얘기
밤엔 너무 깜깜하지만
내가 너의 지붕이 되어
줄 테니까 너 걱정 마
말 안해도 난 널 사랑할 수 밖에
목에 착 감기니 안아줄 수 밖에
널 보고 있어도 보고 싶다
속으로 되뇌면
나는 너가 정말 보고싶어져
한 순간도 놓치지 않아
너가 잠들기 전까지 잠들지 않아
잊고 싶지 않은 순간
눈을 깜빡이며 맘 속으로 찰칵
잘자
바보야 너는 날 사랑할 수 밖에 없어
너에게만은 내 모든 걸
다 줄 수 있어
기억해 줘
나만의 사랑 나만의 시선
나만의 얘기
또 나의 바램이 너야
또 말하고 싶은 건
너만을 사랑해
넌 파자마가 잘 어울리는 여자
오늘은 내 옆에 팔베개하고서 코 자
이렇게 순한 얼굴로 가끔씩
완전 감쪽같이 여우짓해서
완전히 속아
생각해 너의 하루에 대해
요즘 너가 주로 느낀 기분에 대해
잘 웃던 너도
가끔씩은 소나기 같아서
눈물 뚝뚝 구두를 적시죠
돼 줄게 너만의 여름
하늘의 포근한 구름 입가에
영원한 웃음 내가 말야
돼 줄래 나만의 그림 또 나만의 바다
내 안에 별처럼 빛나는
너가 많아
너와 나란
점과 점이
만나기 위해
그려 왔던 선과 선
그리고 하나의 그림이 되는 전 과정
그 모든 과정들을 사랑해
넌 나를 아름답게 해
바보야 너는 날 사랑할 수 밖에 없어
너에게만은 내 모든 걸
다 줄 수 있어
기억해 줘
나만의 사랑 나만의 시선
나만의 얘기
또 나의 바램이 너야
또 말하고 싶은 건
너만을 사랑해
내 맘을 아는지
저 하늘의 푸른 별들이 빛나
내 옆에 니가 날 바라봐주는 게좋아
네 어깨에 내가 기대 앉는 것도 좋아
기억해 줘
나만의 사랑 나만의 시선
나만의 얘기
또 나의 바램이 너야
또 말하고 싶은 건
너만을 사랑해
내 품에서 너가 말하는 걸 듣는 것도
내 품에서 네가 지금 안겨 있는 것도
우리의 시선과 우리의 기억
우리의 바램
다 기억해 둘게
오늘 밤에
Fool, you have no choice but to love me
Only to you, I can give my all
Remember
My love, my eyes, my story
My hope, it’s all you
And what I wanna say is
I only love you
Yes, fool, I have a lot to say to you too
All day, I wrote down funny things that happened
I’ll tell you all of it as I slowly fall asleep
I’ll tell you stories cozy like the clouds
At night, it’s too dark but
I’ll be your roof, don’t worry
You don’t have to say anything, I have no choice but to love you
You wrap your arms around my neck, I have no choice but to hug you
I look at you but I miss you
When I tell myself that, I really do miss you
I don’t wanna miss a single moment
I can’t fall asleep until you fall asleep
Moments I don’t wanna forget
I blink and capture the moment in my heart
Good night
Fool, you have no choice but to love me
Only to you, I can give my all
Remember
My love, my eyes, my story
My hope, it’s all you
And what I wanna say is
I only love you
You’re a girl who looks good in PJs
Fall asleep in my arms today as well
With that innocent face, you act like a fox
So I’m completely deceived
I think about your day
About how you feel these days
You smile so easily
But sometimes, your tears fall on your shoes like a rain shower
I’ll be your summer
Like the cozy clouds in the sky, I’ll be your eternal smile
Will you be my painting? My ocean?
You shine like the stars inside of me
In order for the two little dots, you and me, to meet
We drew lines upon lines
And we became one picture
I love all of those processes
You make me beautiful
Do you know how I feel?
Blue stars twinkle in the sky
I like it when you look at me from by my side
i like it when you lean on my shoulder
Remember
My love, my eyes, my story
My hope, it’s all you
And what I wanna say is
I only love you
Listening to you as you’re in my arms
Having you in my arms
Our eyes, our memories, our hopes
I’ll remember it all
Tonight
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit