Han Hee Jun (한희준) – Uselessly (쓸데없이)

road-to-the-airport-ost-pt3

[On The Way To The Airport OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 이해용, 최린 | 작곡: 김재종, 이해용, 최린 | 편곡: 김재종
Lyricists: Lee Hae Yong, Choi Rin | Composers: Kim Jae Jong, Lee Hae Yong, Choi Rin | Arranger: Kim Jae Jong

이렇게 사무치게 따뜻한 날이면
은은하게 떠오르는 너
꽃향기에 흩날려 불어오면
환히 빛나던 너와 나

이 기분은 뭐랄까
이 향기 온도는 딱 너와 같아
잊지 못한 게 아냐
이 순간 모든게 너로

그 계절오면 그때에 니가
바람냄새에도 묻어있어
너 그 때 그 날 그 곳 다 더하면
결국엔 니가 생각나 쓸데없이

생각없이 걷다가 들려온 노래에
니가 있어 발을 멈추고
혼자보다 둘이 익숙한 이 길에서
이내 미솔 짓게 돼

이 기분은 뭐랄까
이 거리 노래는 딱 너와 같아
잊지 못한 게 아냐
이 순간 모든게 너로

그 계절오면 그때에 니가
바람냄새에도 묻어있어
너 그 때 그 날 그 곳 다 더하면
결국엔 니가 생각나 쓸데없이

[Romanization]

ireohke samuchige ttatteuthan narimyeon
eun.eunhage tteo.oreuneun neo
kkothyanggie heutnallyeo bureo omyeon
hwanhi bitnadeon neowa na

i kibuneun mworalkka
i hyanggi ondoneun ttak neowa gata
ijji mothan ge anya
i sun.gan modeun ge neoro

keu gyejeol omyeon keuttae.e niga
baram naemsae.edo mudeo isseo
neo keu ttae keu nal keu got da deohamyeon
kyeolguken niga saenggakna sseulde eopsi

saenggak eopsi geoddaga deullyeo.on norae.e
niga isseo bareul meomchugo
honjaboda duri iksukhan i gireseo
i nae misol jitke dwae

i kibuneun mworalkka
i geori noraeneun ttak neowa gata
ijji mothan ge anya
i sun.gan modeun ge neoro

keu gyejeol omyeon keuttae.e niga
baram naemsae.edo mudeo isseo
neo keu ttae keu nal keu got da deohamyeon
kyeolguken niga saenggakna sseulde eopsi

[Translations]

On a warm day like today
You slowly come up
When you blow over with the scent of the flowers
You and I brightly shined

What is this feeling?
The temperature of this scent is just like you
It’s not that I haven’t forgotten
But this moment, everything goes back to me

When that season comes
The scent of the wind from back then comes back
Back then, in that day, in that place
When you add it all up
In the end, I think of you
Uselessly

I hear a song as I mindlessly walk
I used to match my footsteps with you
On this road that I’m more used to with you than by myself
That makes me smile

How can I explain this feeling?
This song on this street is just like you
It’s not that I haven’t forgotten
But this moment, everything goes back to me

When that season comes
The scent of the wind from back then comes back
Back then, in that day, in that place
When you add it all up
In the end, I think of you
Uselessly

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Arie (아리) & Yoon Ji Hoon (윤지훈) – A Day Like Today (오늘 같은 날)

drinking-solo-ost-pt6

[Drinking Solo OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡: 이종수, 주승훈, 나병수
Lyricists/Composers/Arrangers: Lee Jong Soo, Joo Seung Hoon, Na Byeong Soo

자꾸 눈을 뗄 수가 없어
여전히 예뻐서 죽겠어 yeah
매번 나를 보며 웃는 너
혹시 내 맘 알아버렸나
모르겠어

어쩜 그리 둔하니
이렇게 티를 내도 감이 없어

이렇게 좋은 날
우연히 둘인데
좀처럼 오지 않는 기횐데
바보처럼 눈치만 봐
답답해 죽겠지만 그런 니가 난 좋아
(Maybe love) 애만 자꾸 타들고
(Maybe love) Maybe this is love
사랑 그 한마디
우리를 맺어주죠

너만 보면 자꾸 얼어서
말을 걸지 못해 죽겠어 yeah
자주 내 주위에 있는 널
설마 너도 애태우는지
모르겠어

어쩜 그리 둔하니
이렇게 티를 내도 감이 없어

이렇게 좋은 날
우연히 둘인데
좀처럼 오지 않는 기횐데
바보처럼 눈치만 봐
답답해 죽겠지만
그런 니가 난 좋아
(Maybe love)
애만 자꾸 타들고
(Maybe love)
Maybe this is love
사랑 그 한마디
우리를 맺어주죠

항상 네 옆에서
발맞추고 싶어
하얀 너의 미소
내 눈 속에 넣어두고 싶어
매일 너를 바래다주면서
안아주고 싶어
이쯤에서 니 의견
어떤지 묻고 싶어

이렇게 좋은 날
우연히 둘인데
좀처럼 오지 않는 기횐데
바보처럼 눈치만 봐
답답해 죽겠지만
그런 니가 난 좋아
(Maybe love)
애만 자꾸 타들고
(Maybe love)
Maybe this is love
사랑 그 한마디
우리를 맺어주죠

[Romanization]

jakku nuneul ttel suga eopseo
yeojeonhi yeppeoseo jukgesseo Yeah
maebeon nareul bomyeo utneun neo
hoksi nae mam arabeoryeotna
moreugesseo

eojjeom geuri dunhani
ireohke tireul naedo gami eopseo

ireohke joheun nal
uyeonhi durinde
jomcheoreom oji anhneun gihoende
babo cheoreom nunchiman bwa
dabdabhae jukgetjiman keureon niga nan joha
(Maybe Love) aeman jakku tadeulgo
(Maybe love) Maybe this is love
sarang keu hanmadi
urireul maejeojujyo

neoman bomyeon jakku eoreoseo
mareul geolji mothae jukgesseo Yeah
jaju nae juwie itneun neol
seolma neodo aetae uneunji
moreugesseo

eojjeom geuri dunhani
ireohke tireul naedo gami eopseo

ireohke joheun nal
uyeonhi durinde
jomcheoreom oji anhneun gihoende
babo cheoreom nunchiman bwa
dabdabhae jukgetjiman keureon niga nan joha
(Maybe Love) aeman jakku tadeulgo
(Maybe love) Maybe this is love
sarang keu hanmadi
urireul maejeojujyo

hangsang ne yeopeseo
balmatchugo sipeo
hayan neo.ui miso
nae nun soge neoheodugo sipeo
mae.il neoreul baraedajumyeonseo
anajugo sipeo
ijjeumeseo ni uigyeon
eotteonji mudgo sipeo

ireohke joheun nal
uyeonhi durinde
jomcheoreom oji anhneun gihoende
babo cheoreom nunchiman bwa
dabdabhae jukgetjiman keureon niga nan joha
(Maybe Love) aeman jakku tadeulgo
(Maybe love) Maybe this is love
sarang keu hanmadi
urireul maejeojujyo

[Translations]

I can’t take my eyes off of you
You’re still so pretty, yeah
Every time, you smile at me
Did you find out how I feel?
I don’t know

How can you be so foolish?
I make it so obvious but still nothing

On a great day like this
It ended up being just us two
It’s a chance that doesn’t come easily
Like a fool, I’m only scoping you out
I’m so frustrated but I still like you
(Maybe love) I keep burning up
(Maybe love) Maybe this is love
Love, that one word
Brings us together

When I see you, I keep freezing
So I can’t even talk to you, it’s driving me crazy
You keep lingering near me
Maybe you’re burning up too
I don’t know

How can you be so foolish?
I make it so obvious but still nothing

On a great day like this
It ended up being just us two
It’s a chance that doesn’t come easily
Like a fool, I’m only scoping you out
I’m so frustrated but I still like you
(Maybe love) I keep burning up
(Maybe love) Maybe this is love
Love, that one word
Brings us together

I want to always match my footsteps to yours
I want to place your white smile in my eyes
I want to take you home every day and hug you
Right about now, I want to ask you how you feel

On a great day like this
It ended up being just us two
It’s a chance that doesn’t come easily
Like a fool, I’m only scoping you out
I’m so frustrated but I still like you
(Maybe love) I keep burning up
(Maybe love) Maybe this is love
Love, that one word
Brings us together

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Jay Park (박재범) ft. GRAY (그레이) – DRIVE

jay-park-everything-you-wanted

[MV Teaser #1]

[MV Teaser #2]

[MV Teaser #3]

[Official MV]

Jay Park ‘Everything You Wanted’
[Track 11] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡: 그레이, 박재범 | 편곡: 그레이
Lyricists/Composers: Jay Park, GRAY | Arranger: GRAY

모든 일들이 잘 안 풀리고 있을 때
스트레스가 어깨에 가득 차 있을 때
너만 보면 맘이 너무나도 편해져
모든 고민 모든 걱정들이 싹 없어져
내 차에 올라타
바람 쐬러 가
밥 먹지 말고 와
전부 내가 해줄게
So Let’s go for a drive

Oh yeah girl 내 몸이 힘들어
Oh yeah girl 내 맘도 힘들어
이걸 치료할 수 있는 건

너 하나뿐 girl only you 데리러 갈게 girl 저녁때쯤
언제나 내가 누굴 필요로 했을 때
You was always there fa sho
내가 Jay-z면 너는 나의 Beyonce
Together we can run the world

어떤 차로 픽업 갈까
Take the Foreign 내 옆에는 네 자리
전세기에 태울 수 있을 때까지
It’s all for me and you I’m a keep on hustling

모든 일들이 잘 안 풀리고 있을 때
스트레스가 어깨에 가득 차 있을 때
너만 보면 맘이 너무나도 편해져
모든 고민 모든 걱정들이 싹 없어져
내 차에 올라타
바람 쐬러 가
밥 먹지 말고 와
전부 내가 해줄게
So Let’s go for a drive

우리 열심히 일했잖아
오늘 어디든지 떠나자
Me and you
Girl, I’ll show you the world

세계적인 커플 Victoria와 Beckham
나 알잖아 기대해도 돼
백이면 백 노력할게 girl
No matter what I’ll always be there you superman
꼭 지켜줄게 baby

길 잃을 일 없어 I’m yo GPS girl
어디든 다 갈게 cause you are so special
다음 단계로 가자 on to the next level
걱정은 다 제껴 우리만의 영원한 여행

모든 일들이 잘 안 풀리고 있을 때
스트레스가 어깨에 가득 차 있을 때
너만 보면 맘이 너무나도 편해져
모든 고민 모든 걱정들이 싹 없어져
내 차에 올라타
바람 쐬러 가
밥 먹지 말고 와
전부 내가 해줄게
So Let’s go for a drive

Let’s go for a drive
Let’s go for a drive baby
In this foreign car baby
All night long
Let’s go for a drive
Let’s go for a drive baby
You’re the only one that I want, my girl
I’m not a CEO
But I got a lot of money
So Let’s make a video
해변 도로를 누비고 싶어
Baby, are you gonna stay the night

모든 일들이 잘 안 풀리고 있을 때
스트레스가 어깨에 가득 차 있을 때
너만 보면 맘이 너무나도 편해져
모든 고민 모든 걱정들이 싹 없어져
내 차에 올라타
바람 쐬러 가
밥 먹지 말고 와
전부 내가 해줄게
So Let’s go for a drive

[Romanization]

modeun ildeuri jal an pulligo isseulttae
seuteureseuga eokkae.e gadeuk cha isseul ttae
neoman bomyeon mami neomuna pyeonhaejyeo
modeun gomin modeun keokjeongdeuri ssak eopseojyeo
nae cha.e ollata
baram ssoereo ga
bab meokji malgo wa
jeonbu naega haejulke
So Let’s go for a drive

Oh yeah girl nae momi himdeureo
Oh yeah girl nae mamdo himdeureo
igeol chiryohal su itneun geon

neo hanappun girl only you derireo galke girl jeonyeokttaejjeum
eonjena naega nugul pilyoro haesseul ttae
You was always there fa sho
naega Jay-z myeon neoneun naui Beyonce
Together we can run the world

eotteon charo pikeob galkka
Take the Foreign nae yeopeneun ne jari
jeonsegie tae.ul su isseul ttaekkaji
It’s all for me and you I’m a keep on hustling

modeun ildeuri jal an pulligo isseulttae
seuteureseuga eokkae.e gadeuk cha isseul ttae
neoman bomyeon mami neomuna pyeonhaejyeo
modeun gomin modeun keokjeongdeuri ssak eopseojyeo
nae cha.e ollata
baram ssoero ga
bab meokji malgo wa
jeonbu naega haejulke
So Let’s go for a drive

uri yeolsimhi ilhaetjanha
oneul eodideunji tteonaja
Me and you
Girl, I’ll show you the world

segye jeogin keopeul Victoria wa Beckham
na aljanha kidaehaedo dwae
baegimyeon baek noryeokhalke Girl
No matter what I’ll always be there you superman
kkok jikyeojulke baby

gil irheul il eopseo I’m yo GPS girl
eodideun da galke cause you are so special
da.eum dan.gyero gaja on to the next level
keokjeongeun da jekkyeo urimanui yeongwonhan yeohaeng

modeun ildeuri jal an pulligo isseulttae
seuteureseuga eokkae.e gadeuk cha isseul ttae
neoman bomyeon mami neomuna pyeonhaejyeo
modeun gomin modeun keokjeongdeuri ssak eopseojyeo
nae cha.e ollata
baram ssoereo ga
bab meokji malgo wa
jeonbu naega haejulke
So Let’s go for a drive

Let’s go for a drive
Let’s go for a drive baby
In this foreign car baby
All night long
Let’s go for a drive
Let’s go for a drive baby
You’re the only one that I want, my girl
I’m not a CEO
But I got a lot of money
So Let’s make a video
haebyeon dororeul nubigo sipeo
Baby, are you gonna stay the night

modeun ildeuri jal an pulligo isseulttae
seuteureseuga eokkae.e gadeuk cha isseul ttae
neoman bomyeon mami neomunado pyeonhaejyeo
modeun gomin modeun keokjeongdeuri ssak eopseojyeo
nae cha.e ollata
baram ssoereo ga
bab meokji malgo wa
jeonbu naega haejulke
So Let’s go for a drive

[Translations]

When nothing seems to go right
When stress comes up to your shoulders
When I see you, my heart becomes at peace
All of my worries and thoughts just disappear
Get into the car
Let’s get some air
Don’t eat and just come
I’ll do everything for you
So Let’s go for a drive

Oh yeah girl, my body is struggling
Oh yeah girl, my heart is struggling
The only thing that can heal this is

Only you, girl, only you
I’ll go get you girl around evening time
Whenever I needed someone
You was always there fa sho
If I’m Jay-Z, you’re my Beyonce
Together we can run the world

Which car should I pick you up in?
Take the Foreign
Next to me is your seat
Until I can take you in a private jet
It’s all for me and you I’m a keep on hustling

When nothing seems to go right
When stress comes up to your shoulders
When I see you, my heart becomes at peace
All of my worries and thoughts just disappear
Get into the car
Let’s get some air
Don’t eat and just come
I’ll do everything for you
So Let’s go for a drive

We worked hard
So today, let’s go somewhere
Me and you
Girl, I’ll show you the world

A global couple like Victoria and Beckham
You know me, you can get your hopes up
100 out of 100, I’ll try girl
No matter what I’ll always be there you superman
I’ll always protect you baby

You can’t ever get lost, I’m yo GPS girl
I’ll go anywhere with you cause you are so special
Let’s move to the next level, on to the next level
Put away your worries, it’ll be our eternal vacation

When nothing seems to go right
When stress comes up to your shoulders
When I see you, my heart becomes at peace
All of my worries and thoughts just disappear
Get into the car
Let’s get some air
Don’t eat and just come
I’ll do everything for you
So Let’s go for a drive

Let’s go for a drive
Let’s go for a drive baby
In this foreign car baby
All night long
Let’s go for a drive
Let’s go for a drive baby
You’re the only one that I want, my girl
I’m not a CEO
But I got a lot of money
So Let’s make a video
I wanna enjoy a oceanside highway
Baby, are you gonna stay the night

When nothing seems to go right
When stress comes up to your shoulders
When I see you, my heart becomes at peace
All of my worries and thoughts just disappear
Get into the car
Let’s get some air
Don’t eat and just come
I’ll do everything for you
So Let’s go for a drive

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Hwang Chi Yeol (황치열) – Because I Miss You (그리워 그리워서) (Lee Young Version)

moonlight-drawn-by-clouds-ost-part-12

[MV Teaser]

[Official MV]

[Moonlight Drawn by Clouds OST – Part 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 개미, 태윤미 | 작곡: 개미 | 편곡: 이건영
Lyricists: Gaemi, Tae Yoon Mi | Composer: Gaemi | Arranger: Lee Geon Young

저 구름에 달빛에 내 마음 보일까
빛바랜 담장 아래 나 숨어봅니다.

이름없는 들꽃도 늘 함께하는데
왜 난 홀로 눈물만 흘리고 있는지

그리워 그리워서 더는 못 잊을 사람
눈물이 가슴이 그댈 부르고 있어

사랑해 사랑해서 더는 못 보낼 사람
그댈 뒤에서 갈 곳을 잃어
울고만 있어 그대

눈 앞에서 날리는 그대 옷자락에
내 마음만 안긴 채 나 돌아서는데

그리워 그리워서 더는 못 잊을 사람
눈물이 가슴이 그댈 부르고 있어

사랑해 사랑해서 더는 못 보낼 사람
그대 뒤에서 갈 곳을 잃어
울고만 있어 그대

내게 단 한 사람
수많았던 기억 속으로

그리워 그리워서 더는 못 잊을 사람
눈물이 가슴이 그댈 부르고 있어
사랑해 사랑해서 더는 못 보낼 사람
그대 뒤에서 갈 곳을 잃어
울고만 있어
그대

[Romanization]

jeo gureume dalbiche
nae ma.eum boilkka
bitbaraen damjang arae
na sumeobomnida

ireum eopneun deulkkotdo
neul hamkkehaneunde
wae nan hollo nunmulman
heulligo itneunji

keuriwo keuriwoseo
deoneun mot ijeul saram
nunmuri gaseumi
keudael bureugo isseo

saranghae saranghaeseo
deoneun mot bonael saram
keudael dwieseo
gal goseul irheo
ulgoman isseo keudae

nun apeseo nallineun
keudae otjarage
nae ma.eumman an.gin chae
na doraseoneunde

keuriwo keuriwoseo
deoneun mot ijeul saram
nunmuri gaseumi
keudael bureugo isseo

saranghae saranghaeseo
deoneun mot bonael saram
keudae dwieseo
gal goseul irheo
ulgoman isseo keudae

naege dan han saram
sumanhatdeon ki.eok sogeuro

keuriwo keuriwoseo
deoneun mot ijeul saram
nunmuri gaseumi
keudael bureugo isseo

saranghae saranghaeseo
deoneun mot bonael saram
keudae dwieseo
gal goseul irheo
ulgoman isseo keudae

[Translations]

Will the clouds and the moonlight show my heart?
I’m hiding under a faded wall

Even the nameless wild flowers are always together
So why am I shedding tears by myself?

I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you

I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying

The flaps of your clothes fly before my eyes
I go back with only my heart in my arms

I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you

I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying

Only one person for me
Into countless memories

I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you

I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
My love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Yoo Seong Eun (유성은) – Sometimes (아주 가끔)

the-k2-ost-pt2

[The K2 OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡: 꿀단지
Lyricist/Composer/Arranger: Honey Jar

널 보면 가슴이 아파
내 맘을 어떡하면 좋을까
다가갈수록 더 멀어져 가는
널 바라보는 건 내겐 너무 아파

괜찮다고 가슴을 자꾸
다독여봐도
너무 힘들 땐

아주 가끔은 숨 죽여 울고
아주 가끔은 니 생각 하곤 해
나 바보처럼 너와 걷던 이 길
덩그러니 서서
니 이름을 또 불러도 보곤 해

널 향해 자꾸만 뛰는
이 맘을 어떡하면 좋을까
지우려 할수록 선명해 지는
널 비워내는 일, 내겐 너무나 아파

‘보고 싶어’, 너에게 가지 못한 마음이
내게 고이면

아주 가끔은 숨 죽여 울고
아주 가끔은 니 생각 하곤 해
나 니가 담긴 아픈 시간 속에
덩그러니 서서
니 얼굴을 또 떠올려 보곤 해

눈물처럼 이렇게
슬픈 너의 기억이 맘에 내리면

하루 몇 번씩, 숨죽여 울고
나 수도 없이 널 떠올리곤 해
너 떠나 가고 혼자 남은 이 길
덩그러니 서서
니가 올까 봐 뒤돌아 보곤 해

아주 가끔은 널 기다리곤 해

[Romanization]

neol bomyeon gaseumi apa
nae mameul eotteokhamyeon joheulkka
dagagalsurok deo meoreojyeo ganeun
neol baraboneun geon naegen neomu apa

gwaenchandago gaseumeul jakku
dadogyeobwado
neomu himdeul ttaen

aju gakkeumeun sum jugyeo ulgo
aju gakkeumeun ni saenggak hagon hae
na babo cheoreom neowa geoddeon i gil
deonggeureoni seoseo
ni ireumeul tto bulleodo bogon hae

neol hyanghae jakkuman ttwineun
i mameul eotteokhamyeon joheulkka
jiuryeo halsurok seonmyeonghae jineun
neol biwonaeneun il naegen neomuna apa

bogosipeo, neo.ege gaji mothan ma.eumi
naege goimyeon

aju gakkeumeun sum jugyeo ulgo
aju gakkeumeun ni saenggak hagon hae
na niga damgin apeun sigan soge
deonggeureoni seoseo
ni eolgureul tto tteo.ollyeo bogon hae

nunmul cheoreom ireohke
seulpeun neo.ui ki.eogi mame naerimyeon

haru myeot beonssik sumjugyeo ulgo
na sudo eopsi neol tteo.olligon hae
neo tteona gago honja nameun i gil
deonggeureoni seoseo
niga olkka bwa dwidora bogon hae

aju gakkeumeun neol kidarigon hae

[Translations]

When I see you, my heart aches
What should I do with my heart?
The more I approach you, the further you get
Looking at you is too painful for me

I keep telling my heart that it’s alright
But when it’s too hard

Sometimes, I quietly cry
Sometimes, I think of you
Like a fool, I stand alone
On this road we used to walk on together
Calling out your name once again

My heart keeps beating towards you
What should I do with it?
The more I try to erase, the clearer you get
Trying to empty you out is so painful for me

I miss you
When my feelings for you that haven’t reached you
Well up inside

Sometimes, I quietly cry
Sometimes, I think of you
In the painful time of you, I stand alone
Thinking about your face once again

When your memories that are as sad as my tears
Fall down into my heart

Several times a day, I quietly cry
I think of you, countless of times
After you left, I remain here alone
Standing here on this road
Looking back in case you come back to me

Sometimes, I wait for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit