Se O (임서영) of Jelly Cookie (젤리쿠키) – Sun Shower (여우비)

doctors ost pt4

[Doctors OST – Part 4 Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 박세준, 서오 | 작곡/편곡: 박세준, 김민지
Lyricists: Park Se Joon, Se O | Composers/Arrangers: Park Se Joon, Kim Min Ji

무엇도 자랄 수 없는
허전한 내 맘 속에
홀로 움트는 사랑이 자라

널 보며 난 알았지
날 보는 그 눈빛엔
익숙한 느낌 빗물이 어려

너무나 밝은 내 맘 속에
너라는 비가 내려
천천히 물들어

I go wherever you go
난 언제나
I’m here with you

날 위한 구름이 되어
나의 사랑에 내려줘
너만을 위한 내 맘이
커질 수 있도록

따뜻한 너의 손길과
우리 둘 만의 멜로디
모든걸 이루게 하는 꿈

날 위해 피워준
아름다운 이 사랑은
꼭 너에게만 주고 싶은걸

너무나 밝은 내 맘 속에
너라는 비가 내려
천천히 물들어

I go wherever you go
난 언제나
I’m here with you

날 위한 구름이 되어
나의 사랑에 내려줘
너만을 위한 내 맘이
커질 수 있도록

따뜻한 너의 손길과
우리 둘 만의 멜로디
모든걸 이루게 하는 꿈

I go wherever you go

[Romanization]

mu.eotdo jaral su eopneun
heojeonhan nae mam soge
hollo umteuneun sarangi jara

neol bomyeo nan aratji
nal boneun keu nunbichen
iksukhan neukkim bitmuri eoryeo

neomuna balgeun nae mam soge
neoraneun biga naeryeo
cheoncheonhi muldeureo

I go wherever you go
nan eonjena
I’m here with you

nal wihan gureumi doe.eo
naui sarange naeryeojwo
neomaneul wihan nae mami
keojil su itdorok

ttatteuthan neo.ui son.gilgwa
uri dul manui mellodi
modeun geol iruge haneun kkum

nal wihae piwojun
areumdaun i sarangeun
kkok neo.egeman jugo sipeun geol

neomuna balgeun nae mam soge
neoraneun biga naeryeo
cheoncheonhi muldeureo

I go wherever you go
nan eonjena
I’m here with you

nal wihan gureumi doe.eo
naui sarange naeryeojwo
neomaneul wihan nae mami
keojil su itdorok

ttatteuthan neo.ui son.gilgwa
uri dul manui mellodi
modeun geol iruge haneun kkum

I go wherever you go

[Translations]

Nothing can grow
In my empty heart
Except this wiggling love that grows

I knew when I saw you
In your eyes that looked at me
There was a familiar feeling
The raindrops were young

In my heart that was so bright
Your rain was falling
Slowly coloring my heart

I go wherever you go
I’m always
I’m here with you

Be my cloud
And fall on my love
So my feelings for you can grow

Your warm touch
And our own melody
It’s a dream that makes everything come true

This beautiful love
That bloomed for me
I want to give it only to you

In my heart that was so bright
Your rain was falling
Slowly coloring my heart

I go wherever you go
I’m always
I’m here with you

Be my cloud
And fall on my love
So my feelings for you can grow

Your warm touch
And our own melody
It’s a dream that makes everything come true

I go wherever you go

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
please take out with full credit

Jung Ho (정호) of 2Much (투머치) – You’re Pretty (넌 예뻐)

doctors ost pt4

[Doctors OST – Part 4 Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 아폴론 | 작곡/편곡: 로또, 박성수, Key U
Lyricist: Appollon | Composers/Arrangers: Lotto, Park Seong Soo, Key U

널 원해 마치 알람 울리듯
내 심장 연애세포
깨워주는 너
넌 예뻐 숨막히듯이
뭘 해도 너는 예뻐
Oh my Oh my girl

너밖에 모른대
내 맘은 그렇대
아침 점심 저녁 매일
내 눈에는 매일 너만 보여
보이니 내가 보이니
너의 몸짓 눈짓이
내게 말하잖아 사랑한다고

눈부셔 카멜레온처럼
수시로 그때 그때
변해가는 너
넌 예뻐 숨막히듯이
뭘 해도 너는 예뻐
Oh my Oh my girl

너밖에 모른대
내 맘은 그렇대
아침 점심 저녁 매일
내 눈에는 매일 너만 보여
보이니 내가 보이니
너의 몸짓 눈짓이
내게 말하잖아 사랑한다고

SICK하게 토라지는
까칠함도 좋아
나의 운명을 바꿔줄
넌 너무나 예뻐

너밖에 모른대
내 맘은 그렇대
아침 점심 저녁 매일
내 눈에는 매일 너만 보여
보이니 내가 보이니
너의 몸짓 눈짓이
내게 말하잖아 사랑한다고
I just wanna fall in love
hey ya forever
보이니 내가 보이니
I just wanna fall in love

[Romanization]

neol wonhae machi allam ullideut
nae simjang yeonae sepo
kkaewojuneun neo
neon yeppeo summakhideusi
mwol haedo neoneun yeppeo
Oh my Oh my girl

neo bakke moreundae
nae mameun keureotdae
achim jeomsim jeonyeok mae.il
nae nuneneun mae.il neoman boyeo
boini naega boini
neo.ui momjit nunjisi
naege malhajanha saranghandago

nunbusyeo kamelle.on cheoreom
susiro keuttae keuttae
byeonhaeganeun neo
neon yeppeo summakhideusi
mwol haedo neoneun yeppeo
Oh my Oh my girl

neo bakke moreundae
nae mameun keureotdae
achim jeomsim jeonyeok mae.il
nae nuneneun mae.il neoman boyeo
boini naega boini
neo.ui momjit nunjisi
naege malhajanha saranghandago

SICK hage torajineun
kkachilhamdo joha
naui unmyeongeul bakkwojul
neon neomuna yeppeo

neo bakke moreundae
nae mameun keureotdae
achim jeomsim jeonyeok mae.il
nae nuneneun mae.il neoman boyeo
boini naega boini
neo.ui momjit nunjisi
naege malhajanha saranghandago

I just wanna fall in love
hey ya forever
boini naega boini
I just wanna fall in love

[Translations]

I want you
As if an alarm is ringing
You wake up the love cells in my heart
You’re pretty, to the point where I can’t breathe
Whatever you do, you’re pretty, oh my girl

My heart says that it only knows you
Morning, noon, evening, every day
I can only see you
Can you see? Can you see me?
Your body, your eyes tell me
That you love me

You’re dazzling
Like a chameleon, you change from time to time
You’re pretty, to the point where I can’t breathe
Whatever you do, you’re pretty, oh my girl

My heart says that it only knows you
Morning, noon, evening, every day
I can only see you
Can you see? Can you see me?
Your body, your eyes tell me
That you love me

I like it even when you get sick and mad
You have changed my destiny

You’re so pretty
My heart says that it only knows you
Morning, noon, evening, every day
I can only see you
Can you see? Can you see me?
Your body, your eyes tell me
That you love me
I just wanna fall in love
hey ya forever
Can you see? Can you see me?
I just wanna fall in love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

f(x) – All Mine

sm digital music channel - fx

STATION : SM Digital Music Channel
[24rd Track] f(x)
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |

작사: 이스란 (Jam Factory), 김민정 | 작곡: Greg Bonnick, Hayden Chapman, Andre Merritt, Breana Marin | 편곡: LDN Noise
Lyricists: Isran (Jam Factory), Kim Min Jeong | Composers: Greg Bonnick, Hayden Chapman, Andre Merritt, Breana Marin | Arranger: LDN Noise

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

맘이 맘대로 안돼
내 심장 소린 점점 빨라져
말이 맘대로 안돼
내 맘을 따라 잡을 수 없어

Baby Baby 네 눈을 볼 때면
맘이 맘이 이 시공의 벽을 넘어
널 내 품에 안고 Dive

All Mine 무지개도
All Mine 저 바다도
All Mine 햇살까지
Oh oh oh oh oh All Mine

All Mine 온 세상이

네 입술이 마법 부려
피어난 Fantasy (꿈의 그림)
작은 두 손에 꼭 쥐어봐
너 몰래 (My Heart)

향기로운 말로 나의 귓가에 속삭여줬어
이 순간 보여지는 모든 환상이 내 거라고

Baby Baby 내 손을 꼭 잡아
우린 우린 이 시공의 벽을 넘어
난 네 손을 잡고 Fly

All Mine 흰 구름도
All Mine 이 바람도
All Mine 향기까지
Oh oh oh oh oh All Mine

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

상상했던 사랑인 거죠
하늘 위 바다 끝 어딜 보아도
알록 달록 아름다워
도무지 난 눈을 뗄 수가 없죠
꿈에서도 펼치게
밤새 설레설레 잠도 못 들게

눈을 감아도 영원해주길

All Mine 네 목소리
All Mine 네 눈빛도
All Mine 네 품까지

Oh oh oh oh oh All Mine

네 사랑이 마법 부려
펼쳐진 Fantasy (꿈의 그림)
작은 두 손에 꼭 쥐어봐
너 몰래 (My Heart)

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

[Romanization]

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

mami mamdaero andwae
nae simjang sorin jeom jeom ppallajyeo
mari mamdaero andwae
nae mameul ttara jabeul su eopseo

Baby Baby ne nuneul bol ttaemyeon
mami mami i sigongui byeogeul neomeo
neol nae pume an.go Dive

All Mine mujigaedo
All Mine jeo badado
All Mine haessalkkaji
Oh oh oh oh oh All Mine

All Mine on sesangi

ne ibsuri mabeob buryeo
pi.eonan Fantasy (kkumui geurim)
jageun du sone kkok jwi.eobwa
neo mollae (My Heart)

hyanggiroun mallo naui gwitga.e soksakyeojwosseo
i sun.gan boyeojineun modeun hwansangi nae georago

Baby Baby nae soneul kkok jaba
urin urin i sigongui byeogeul neomeo
nan ne soneul jabgo Fly

All Mine huin gureumdo
All Mine i baramdo
All Mine hyanggikkaji
Oh oh oh oh oh All Mine

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

sangsanghaetdeon sarangin geojyo
haneul wi bada kkeut eodil boado
allok dallok areumdawo
domuji nan nuneul ttel suga eopjyo
kkumeseodo pyeolchige
bamsae seolle seolle jamdo mot deulke

nuneul gamado yeongwonhaejugil

All Mine ne moksori
All Mine ne nunbitdo
All Mine ne pumkkaji

Oh oh oh oh oh All Mine

ne sarangi mabeob buryeo
pyeolchyeojin Fantasy (kkumui geurim)
jageun du sone kkok jwi.eobwa
neo mollae (My Heart)

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh All Mine

[Translations]

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

My heart isn’t acting like I want
The sound of my heartbeat gets faster
I can’t talk the way that I want
I can’t follow my heart

Baby Baby when I look into your eyes
My heart jumps over the wall of time and space
I’ll hold you in my arms and dive

All Mine, the rainbow
All Mine, the ocean
All Mine, even the sun
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

All Mine, the whole world

Your lips bring magic
A fantasy has bloomed (a picture of a dream)
Hold it tight in your small hands
Without knowing (My Heart)

With scented words
You whispered in my ears
All the fantasies that I see right
It’s all mine

Baby Baby, hold tight to my hand
We’re jumping over the wall of time and space
Hold my hand and fly

All Mine, the white cloud
All Mine, the wind
All Mine, even the scent
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

It’s a love that I dreamed of
Above the sky, the end of the ocean, wherever I look
It’s so beautiful
I can’t take my eyes off of it
It spreads even in my dream
My heart flutters all night, can’t fall asleep

Please be forever
Even if I close my eyes

All Mine, your voice
All Mine, your eyes
All Mine, even your embrace

Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

Your love brings magic
A fantasy has bloomed (a picture of a dream)
Hold it tight in your small hands
Without knowing (My Heart)

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Wendy (웬디), Seulgi (슬기) of Red Velvet – Don’t Push Me (밀지마)

uncontrollably fond ost pt7

[Uncontrollably Fond OST – Part 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 지훈, 구지안, 곰돌군 | 작곡/편곡: 케이지, 곰돌군
Lyricists: Jihoon, Gu Jian, Mr. Gomdol | Composers/Arrangers: KZ, Mr. Gomdol

밀지 마 날 버려 두지 마
또 나를 울려도
오 아프게 해도
하지만 이것만은 알아줘
넌 나의 마지막
사랑이란 걸 말야

밀지 마 나를 버려 두지 마
날 밀고 가지 마
나에겐 너뿐이란 걸
가지마 나를 사랑한다면
날 두고 가지마
영원히 내 곁에 있어줘
내일도

내 곁에 널 품에 안으면
가슴이 설레어
오 내 맘을 움직여
한번만 나를 사랑한다고
말해줄 수 있니
내 가슴이 뛰잖아

밀지 마 나를 버려 두지 마
날 밀고 가지 마
나에겐 너뿐이란 걸
가지마 나를 사랑한다면
날 두고 가지마
영원히 내 곁에 있어줘
내일도

너 없이는 안될 것 같아
마지막 사랑이니까 아

사랑해 사랑해
니 모든 걸 원해
(니 모든 걸 원해)
사랑해 사랑해 (Oh)
너에게 고백해

잊지마 1초도 날 잊지 마
(Uh 1초도 잊지 마)
니가 날 떠나도
나에겐 너뿐이란 걸
가지 마 나를 사랑한다면
사랑한다면
시간이 지나도
변해도 내 곁에 있어줘
(Yeah Yeah Yeah)

밀지 마 아아
나를 버려 두지 마
밀지 마 밀지 마 밀지 마
잊지 마 아아
영원토록 잊지 마
잊지 마 잊지 마 잊지 마
(내 맘을 잊지 마)

[Romanization]

milji ma nal beoryeo duji ma
tto nareul ullyeodo
oh apeuge haedo
hajiman igeotmaneun arajwo
neon naui majimak
sarangiran geol marya

milji ma nareul beoryeo duji ma
nal milgo gaji ma
na.egen neoppuniran geol
gajima nareul saranghandamyeon
nal dugo gajima
yeongwonhi nae gyeote isseojwo
nae.ildo

nae gyeote neol pume aneumyeon
gaseumi seolle.eo
oh nae mameul umjigyeo
hanbeonman nareul saranghandago
malhaejul su itni
nae gaseumi ttwijanha

milji ma nareul beoryeo duji ma
nal milgo gaji ma
na.egen neoppuniran geol
gajima nareul saranghandamyeon
nal dugo gajima
yeongwonhi nae gyeote isseojwo
nae.ildo

neo eopsineun andoel geot gata
majimak saranginikka ah

saranghae saranghae
ni modeun geol wonhae
(ni modeun geol wonhae)
saranghae saranghae (Oh)
neo.ege gobaekhae

ijjima ilchodo nal ijji ma
(Uh ilchodo ijji ma)
niga nal tteonado
na.egen neoppuniran geol
gaji ma nareul saranghandamyeon
saranghandamyeon
sigani jinado
byeonhaedo nae gyeote isseojwo
(Yeah Yeah Yeah)

milji ma ah ah
nareul beoryeo duji ma
milji ma milji ma milji ma
ijji ma ah ah
yeongwontorok ijji ma
ijji ma ijji ma ijji ma
(nae mameul ijji ma)

[Translations]

Don’t push me away, don’t leave me
Even though you make me cry
Even though you hurt me
But please know this
You are my last love

Don’t push me away, don’t leave me
Don’t push me away and leave
I only have you
Don’t go, if you love me
Don’t leave me
Forever be by my side
Even tomorrow

When I hold you in my arms
My heart starts to flutter
Please move my heart
Can you tell me that you love me, just once?
My heart is racing

Don’t push me away, don’t leave me
Don’t push me away and leave
I only have you
Don’t go, if you love me
Don’t leave me
Forever be by my side
Even tomorrow

I can’t go on without you
Because you’re my last love

I love you, I love you
I want all of you
(I want all of you)
I love you, I love you (Oh)
I’m confessing to you

Don’t forget, don’t forget me for a second
(Uh don’t forget me for a second)
Even if you leave me
I only have you
Don’t
Don’t go, if you love me
(Don’t go, if you love me)
Even if time passes and changes
Stay by my side
(Yeah Yeah Yeah)

Don’t push me away, don’t leave me
Don’t push me, don’t push me, don’t push me
Don’t forget me, never forget me
Don’t forget, don’t forget, don’t forget
(Don’t forget my heart)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kim Woo Bin (김우빈) – Do You Know (혹시 아니)

uncontrollably fond ost pt6

[Uncontrollably Fond OST – Part 6 Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사//작곡/편곡 (Lyricist/Composer/Arranger): 2Face

혹시 아니
내가 무슨 말을 하려하는지
너무 빨리 말하진 않을 거야
생각나니
처음 느꼈던 그때 그 감정들
몰랐었지 아마 그땐 몰랐을 거야

언제부터인지
기억이 잘 나지 않아
어느새 가슴 속
한 켠에 자리한 니가
이제라도 늦지 않았다면 너에게
꼭 해주고 싶은 말이 있어

좋아해 널 사랑해 널
더 이상 주저하지 말고
너도 내 맘과 같다면
손을 내밀어 너와 내가
마주 잡고 마주 보는 순간
우린 언제나 함께인거야

좋아해 널 사랑해 널
더 이상 주저하지 말고
너도 내 맘과 같다면
손을 내밀어 너와 내가
마주 잡고 마주 보는 순간
우린 언제나 함께인거야

영원히 우리 둘이

[Romanization]

hoksi ani
naega museun mareul haryeohaneunji
neomu ppalli malhajin anheul geoya
saenggaknani
cheo.eum neukkyeotdeon keuttae keu gamjeongdeul
mollasseotji ama keuttaen mollasseul geoya

eonjebuteo inji
ki.eogi jal naji anha
eoneusae gaseum sok
han kyeone jarihan niga
ijerado neutji anhatdamyeon neo.ege
kkok haejugo sipeun mari isseo

johahae neol saranghae neol
deo isang jujeohaji malgo
neodo nae mamgwa gatdamyeon
soneul naemireo neowa naega
maju jabgo maju boneun sun.gan
urin eonjena hamkke in.geoya

johahae neol saranghae neol
deo isang jujeohaji malgo
neodo nae mamgwa gatdamyeon
soneul naemireo neowa naega
maju jabgo maju boneun sun.gan
urin eonjena hamkke in.geoya

yeongwonhi uri duri

[Translations]

Do you know?
What I’m trying to say
I will say it slowly
Do you remember?
The feeling when I first felt those emotion
I probably didn’t know back then

From when it was started
I didn’t remember
Before I know,
you suddenly have a place in my heart
Now, if it is not too late
I have something to tell you

I like you
I love you
Don’t be hesitate anymore
If you have the same feeling with me
Reach out your hand, You and I
The moment we holding hand and look at each other
We will be together forever

The two of us, forever

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: ssoyabin & sleeplessaliana]
Please take out with full credit